This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 480
[{"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-don-t-want-to-be-bullied-by-girls/480/0.webp", "translations": [{"bbox": ["40", "1155", "854", "1273"], "fr": "\u0152UVRE ORIGINALE : FEI TIE XING ZHE\nSC\u00c9NARIO : ZHANG CHI\nSUPERVISEUR : YIN JUNSONG\nSTORYBOARD : LANGE, CHEN SIQIU, LIKING JIANGYOU SHU, ZHANG XIAN\nENCRAGE : SHU HAOZHAN, ZIQIANG, CHIZANG, YAO CHAO, QU XIAO\nCOLORISATION : LI YING, YAO LINGXI, HAN MENGCHUANG, LI WEIFENG\n\u00c9DITEUR RESPONSABLE : TYPE PRODUCTION DE MASSE EVA\nCOLLABORATION : HIJIKATA", "id": "KARYA ASLI: FEI TIE XING ZHE\nNASKAH MANGA: ZHANG CHI\nPENGARAH: YIN JUNSONG\nPAPAN CERITA: LANGE, CHEN SIQIU, LIKING JIANGYOUSHU, ZHANG XIAN\nGARIS GAMBAR: SHU HAOZHAN, ZIQIANG CHICANG, YAO CHAO, QU XIAO\nPEWARNAAN: LI YING, YAO LINGXI, HAN MENGCHUANG, LI WEIFENG\nEDITOR PENANGGUNG JAWAB: EVA LIANGCHANXING\nKOLABORASI: TU FANG", "pt": "OBRA ORIGINAL: FEITIE XINGZHE; ROTEIRO: ZHANG CHI; SUPERVISOR: YIN JUNSONG; STORYBOARD: LANGE, CHEN SIQIU, LIKING, JIANGYOUSU, ZHANG XIAN; ARTE-FINAL: SHU HAOZHAN, ZIQIANG, CHIZANG, YAO CHAO, QU XIAO; CORES: LI YING, YAO LINGXI, HAN MENGCHUANG, LI WEIFENG; EDITOR RESPONS\u00c1VEL: TIPO DE PRODU\u00c7\u00c3O EM MASSA EVA; COLABORA\u00c7\u00c3O: TU FANG", "text": "ORIGINAL WORK: SCRAP IRON WALKER\nCOMIC SCRIPT: ZHANG CHI\nSUPERVISOR: YIN JUNSONG\nSTORYBOARD SKETCH: LAN GE, CHEN SIQIU, LIKING, JIANGYOUSHU, ZHANG XIAN\nLINE ART: SHU HAO, ZHAN ZIQIANG, CHI CANG, YAO CHAO, QU XIAO\nCOLORING: LI YING, YAO LINGXI, HAN MENGCHUANG, LI WEIFENG\nRESPONSIBLE EDITOR: EVA MASS PRODUCTION TYPE\nASSISTANCE: TUFANG", "tr": "OR\u0130J\u0130NAL ESER: FEITIE XINGZHE (HURDA GEZG\u0130N)\nSENARYO: ZHANG CHI\nYAPIMCI: YIN JUNSONG\nSTORYBOARD: LANGE, CHEN SIQIU, LIKING AMCA, ZHANG XIAN\n\u00c7\u0130N\u0130LEME: SHU HAOZHAN, ZIQIANG, CHICANG, YAO CHAO, QU XIAO\nRENKLEND\u0130RME: LI YING, YAO LINGXI, HAN MENGCHUANG, LI WEIFENG\nED\u0130T\u00d6R: EVA (SER\u0130 \u00dcRET\u0130M)\nKATKIDA BULUNAN: TUFANG"}, {"bbox": ["82", "1011", "676", "1231"], "fr": "\u0152UVRE ORIGINALE : FEI TIE XING ZHE\nSC\u00c9NARIO : ZHANG CHI\nSUPERVISEUR : YIN JUNSONG\nSTORYBOARD : LANGE, CHEN SIQIU, LIKING JIANGYOU SHU, ZHANG XIAN\nENCRAGE : SHU HAOZHAN, ZIQIANG, CHIZANG, YAO CHAO, QU XIAO\nCOLORISATION : LI YING, YAO LINGXI, HAN MENGCHUANG, LI WEIFENG\n\u00c9DITEUR RESPONSABLE : TYPE PRODUCTION DE MASSE EVA\nCOLLABORATION : HIJIKATA", "id": "KARYA ASLI: FEI TIE XING ZHE\nNASKAH MANGA: ZHANG CHI\nPENGARAH: YIN JUNSONG\nPAPAN CERITA: LANGE, CHEN SIQIU, LIKING JIANGYOUSHU, ZHANG XIAN\nGARIS GAMBAR: SHU HAOZHAN, ZIQIANG CHICANG, YAO CHAO, QU XIAO\nPEWARNAAN: LI YING, YAO LINGXI, HAN MENGCHUANG, LI WEIFENG\nEDITOR PENANGGUNG JAWAB: EVA LIANGCHANXING\nKOLABORASI: TU FANG", "pt": "OBRA ORIGINAL: FEITIE XINGZHE; ROTEIRO: ZHANG CHI; SUPERVISOR: YIN JUNSONG; STORYBOARD: LANGE, CHEN SIQIU, LIKING, JIANGYOUSU, ZHANG XIAN; ARTE-FINAL: SHU HAOZHAN, ZIQIANG, CHIZANG, YAO CHAO, QU XIAO; CORES: LI YING, YAO LINGXI, HAN MENGCHUANG, LI WEIFENG; EDITOR RESPONS\u00c1VEL: TIPO DE PRODU\u00c7\u00c3O EM MASSA EVA; COLABORA\u00c7\u00c3O: TU FANG", "text": "ORIGINAL WORK: SCRAP IRON WALKER\nCOMIC SCRIPT: ZHANG CHI\nSUPERVISOR: YIN JUNSONG\nSTORYBOARD SKETCH: LAN GE, CHEN SIQIU, LIKING, JIANGYOUSHU, ZHANG XIAN\nLINE ART: SHU HAO, ZHAN ZIQIANG, CHI CANG, YAO CHAO, QU XIAO\nCOLORING: LI YING, YAO LINGXI, HAN MENGCHUANG, LI WEIFENG\nRESPONSIBLE EDITOR: EVA MASS PRODUCTION TYPE\nASSISTANCE: TUFANG", "tr": "OR\u0130J\u0130NAL ESER: FEITIE XINGZHE (HURDA GEZG\u0130N)\nSENARYO: ZHANG CHI\nYAPIMCI: YIN JUNSONG\nSTORYBOARD: LANGE, CHEN SIQIU, LIKING AMCA, ZHANG XIAN\n\u00c7\u0130N\u0130LEME: SHU HAOZHAN, ZIQIANG, CHICANG, YAO CHAO, QU XIAO\nRENKLEND\u0130RME: LI YING, YAO LINGXI, HAN MENGCHUANG, LI WEIFENG\nED\u0130T\u00d6R: EVA (SER\u0130 \u00dcRET\u0130M)\nKATKIDA BULUNAN: TUFANG"}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-don-t-want-to-be-bullied-by-girls/480/1.webp", "translations": [{"bbox": ["76", "66", "210", "208"], "fr": "Mon t\u00e9l\u00e9phone n\u0027a aussi que deux barres de r\u00e9seau.", "id": "SINYAL PONSELKU JUGA CUMA DUA BAR.", "pt": "MEU CELULAR TAMB\u00c9M S\u00d3 TEM DOIS TRA\u00c7OS DE SINAL.", "text": "My phone only has two bars too.", "tr": "Telefonum da sadece iki di\u015f \u00e7ekiyor."}, {"bbox": ["307", "808", "490", "993"], "fr": "Il vaut mieux que tout le monde reste avec ses camarades de chambre. Si quelqu\u0027un prend du retard, pr\u00e9venez-le \u00e0 temps.", "id": "SEBAIKNYA SEMUA ORANG BERGERAK BERSAMA TEMAN SEKAMARNYA, KALAU ADA YANG TERTINGGAL SEGERA INGATKAN.", "pt": "\u00c9 MELHOR TODOS FICAREM COM SEUS COLEGAS DE QUARTO. SE ALGU\u00c9M FICAR PARA TR\u00c1S, AVISEM IMEDIATAMENTE.", "text": "Everyone should stick with their roommates. Let someone know immediately if anyone falls behind.", "tr": "Herkesin oda arkada\u015f\u0131yla birlikte hareket etmesi en iyisi. Biri geride kal\u0131rsa hemen haber verin."}, {"bbox": ["65", "455", "260", "641"], "fr": "Ce n\u0027est pas grave, apr\u00e8s tout, c\u0027est une zone touristique, il y a juste un peu moins de visiteurs.", "id": "TIDAK APA-APA, INI KAN KAWASAN WISATA, HANYA SAJA PENGUNJUNGNYA SEDIKIT.", "pt": "N\u00c3O SE PREOCUPEM, AFINAL, ESTA \u00c9 UMA \u00c1REA TUR\u00cdSTICA, S\u00d3 QUE COM MENOS VISITANTES.", "text": "It\u0027s alright. This is a scenic area, after all. There are just fewer tourists.", "tr": "Sorun de\u011fil, buras\u0131 sonu\u00e7ta manzaral\u0131 bir b\u00f6lge, sadece turist say\u0131s\u0131 biraz az."}, {"bbox": ["680", "804", "826", "901"], "fr": "Reviens !", "id": "KEMBALI!", "pt": "VOLTEM!", "text": "Come back!", "tr": "Geri d\u00f6n\u00fcn!"}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-don-t-want-to-be-bullied-by-girls/480/2.webp", "translations": [{"bbox": ["101", "950", "272", "1083"], "fr": "Laisse la d\u00e9l\u00e9gu\u00e9e de classe se faire un peu moins de souci.", "id": "JANGAN TERLALU MEREPOTKAN KETUA KELAS.", "pt": "DEIXE A REPRESENTANTE DE CLASSE SE PREOCUPAR MENOS.", "text": "Just let the Class Monitor worry less.", "tr": "B\u0131rak da s\u0131n\u0131f ba\u015fkan\u0131 daha az endi\u015felensin art\u0131k."}, {"bbox": ["62", "56", "334", "296"], "fr": "Et pendant l\u0027ascension, gardez un rythme r\u00e9gulier, ne vous pr\u00e9cipitez pas trop. Personne n\u0027a le droit de me d\u00e9passer, surtout toi, Winnie, tu m\u0027entends ?", "id": "LAGI PULA SAAT MENDAKI GUNUNG, JAGA KECEPATAN TETAP STABIL, JANGAN TERLALU TERBURU-BURU, TIDAK ADA YANG BOLEH MENDAHULUiku, TERUTAMA KAMU, WINNIE, DENGAR TIDAK?", "pt": "E AO SUBIR A MONTANHA, MANTENHAM UM RITMO CONSTANTE, N\u00c3O SE APRESSEM DEMAIS. NINGU\u00c9M PODE PASSAR NA MINHA FRENTE, ESPECIALMENTE VOC\u00ca, WINNIE, OUVIU?", "text": "And when we\u0027re climbing, keep a steady pace. Don\u0027t rush too much. No one is allowed to get ahead of me, especially you, Winnie. Do you hear me?", "tr": "Ayr\u0131ca t\u0131rman\u0131rken sabit h\u0131z\u0131n\u0131z\u0131 koruyun, fazla acele etmeyin. Kimse benim \u00f6n\u00fcme ge\u00e7meyecek, \u00f6zellikle sen, Weini, duydun mu beni?"}, {"bbox": ["658", "435", "843", "777"], "fr": "Quand on approchera du sommet, j\u0027acc\u00e9l\u00e9rerai d\u0027un coup et je serai le premier, c\u0027est s\u00fbr ! \u00c0 ce moment-l\u00e0, je vous montrerai ma forme ultime !", "id": "NANTI KALAU SUDAH DEKAT PUNCAK, AKU PASTI AKAN TIBA-TIBA MEMPERCEPAT LANGKAH DAN JADI YANG PERTAMA, SAAT ITU AKAN KUTUNJUKKAN PADA KALIAN WUJUD SEMPURNAKU!", "pt": "QUANDO ESTIVERMOS PERTO DO CUME, EU VOU ACELERAR DE REPENTE E SEREI O PRIMEIRO, COM CERTEZA! A\u00cd VOC\u00caS VER\u00c3O MINHA FORMA COMPLETA!", "text": "When we\u0027re near the top, I\u0027ll suddenly accelerate. I\u0027ll definitely be the first one there. Then, I\u0027ll let you all see Winnie\u0027s complete form.", "tr": "Zirveye yakla\u015ft\u0131\u011f\u0131m\u0131zda, kesinlikle aniden h\u0131zlan\u0131p birinci olaca\u011f\u0131m! O zaman size terden s\u0131r\u0131ls\u0131klam olmu\u015f m\u00fckemmel halimi g\u00f6sterece\u011fim!"}, {"bbox": ["742", "52", "827", "137"], "fr": "Oh.", "id": "OH.", "pt": "OH.", "text": "Oh.", "tr": "Oh."}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-don-t-want-to-be-bullied-by-girls/480/3.webp", "translations": [{"bbox": ["644", "892", "842", "1083"], "fr": "[SFX] Bouh hou hou, j\u0027ai si peur... Comme pr\u00e9vu, il y a toutes sortes de choses effrayantes dans la montagne.", "id": "HUHUHU, TAKUT SEKALI... TERNYATA DI GUNUNG MEMANG ADA BERBAGAI MACAM HAL MENAKUTKAN.", "pt": "[SFX] BU\u00c1\u00c1\u00c1, QUE MEDO... REALMENTE, H\u00c1 TODO TIPO DE COISAS ASSUSTADORAS NAS MONTANHAS.", "text": "Waaaah, I\u0027m so scared... As expected, there are all sorts of scary things in the mountains.", "tr": "[SFX] Hu hu hu, \u00e7ok korkuyorum... Da\u011flarda ger\u00e7ekten de her t\u00fcrl\u00fc \u00fcrk\u00fct\u00fcc\u00fc \u015fey var."}, {"bbox": ["283", "399", "457", "579"], "fr": "Au secours ! Il y a, il y a un insecte ! Il vole vers moi, vite, aidez-moi \u00e0 l\u0027enlever !", "id": "TOLONG! ADA, ADA SERANGGA! TERBANG KE SINI, CEPAT BANTU AKU MENGUSIRNYA!", "pt": "SOCORRO! TEM, TEM UM INSETO! EST\u00c1 VOANDO PARA C\u00c1, ME AJUDE A ESPANT\u00c1-LO RAPIDAMENTE!", "text": "Help! There\u0027s, there\u0027s a bug! It\u0027s flying over here. Hurry and swat it away for me!", "tr": "\u0130mdat! B\u00f6-b\u00f6cek var! \u00dczerime do\u011fru u\u00e7uyor, \u00e7abuk yard\u0131m edin de \u015funu defedin!"}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-don-t-want-to-be-bullied-by-girls/480/4.webp", "translations": [{"bbox": ["602", "519", "840", "745"], "fr": "Pourquoi des cr\u00e9atures comme les insectes existent-elles dans ce monde ? Franchement, les fruits de mer et Ye Lin suffiraient amplement.", "id": "KENAPA SIH DI DUNIA INI ADA MAKHLUK SEPERTI SERANGGA, PADAHAL CUKUP ADA MAKANAN LAUT DAN YE LIN SAJA.", "pt": "POR QUE CRIATURAS COMO INSETOS EXISTEM NO MUNDO? CLARAMENTE, FRUTOS DO MAR E O COLEGA YE LIN J\u00c1 SERIAM SUFICIENTES.", "text": "Why do bugs even exist in this world? Seafood and Ye Lin are all I need.", "tr": "D\u00fcnyada neden b\u00f6cek diye bir \u015fey var ki? Deniz \u00fcr\u00fcnleri ve Ye Lin olsa yeterdi halbuki."}, {"bbox": ["65", "521", "307", "702"], "fr": "D\u0027une certaine mani\u00e8re, cela correspond vraiment \u00e0 la \"loi de l\u0027attraction\" de la secte du Bonheur Scientifique.", "id": "DALAM ARTIAN TERTENTU, INI BENAR-BENAR SESUAI DENGAN \"HUKUM TARIK-MENARIK\" DARI AJARAN ILMU KEBAHAGIAAN, YA.", "pt": "DE CERTA FORMA, ISSO REALMENTE CORRESPONDE \u00c0 \u0027LEI DA ATRA\u00c7\u00c3O\u0027 DA SEITA DA FELICIDADE CIENT\u00cdFICA.", "text": "In a sense, this really fits the Science Happiness Cult\u0027s \u0027Law of Attraction\u0027.", "tr": "Bir anlamda, bu ger\u00e7ekten de Bilimsel Mutluluk Tarikat\u0131\u0027n\u0131n \u0027\u00c7ekim Yasas\u0131\u0027na uyuyor, ha."}, {"bbox": ["565", "58", "843", "396"], "fr": "Quand Xiao Qin \u00e9tait petite, elle n\u0027avait absolument pas peur des insectes. Mais \u00e0 force de lire des mangas shojo, l\u0027id\u00e9e que \"les filles ont peur des insectes\" s\u0027est tellement ancr\u00e9e en elle qu\u0027elle a r\u00e9ussi \u00e0 s\u0027auto-hypnotiser et \u00e0 en avoir vraiment peur.", "id": "XIAO QIN WAKTU KECIL SAMA SEKALI TIDAK TAKUT SERANGGA. SEIRING SEMAKIN BANYAKNYA KOMIK SHOUJO YANG DIBACA, KONSEP \"ANAK PEREMPUAN TAKUT SERANGGA\" MERESAP KE DALAM HATINYA, DIA BENAR-BENAR BERHASIL MENGHIPNOTIS DIRINYA SENDIRI HINGGA JADI TAKUT SERANGGA.", "pt": "QUANDO XIAO QIN ERA PEQUENA, ELA N\u00c3O TINHA MEDO NENHUM DE INSETOS. CONFORME LIA MAIS E MAIS MANG\u00c1S SHOUJO, O CONCEITO DE \u0027GAROTAS T\u00caM MEDO DE INSETOS\u0027 SE ENRAIZOU, E ELA REALMENTE CONSEGUIU SE AUTOCONVENCER, PASSANDO A TER MEDO DELES.", "text": "Xiao Qin wasn\u0027t afraid of bugs when she was little. But as she read more and more shoujo manga, the concept of \u0027girls being afraid of bugs\u0027 became deeply ingrained. She actually hypnotized herself and became afraid of bugs!", "tr": "Xiao Qin \u00e7ocukken b\u00f6ceklerden hi\u00e7 korkmazd\u0131. Ama ne kadar \u00e7ok shoujo manga okuduysa, \u0027k\u0131zlar b\u00f6ceklerden korkar\u0027 d\u00fc\u015f\u00fcncesi o kadar kafas\u0131na yerle\u015fti ki, sonunda kendini hipnotize edip ger\u00e7ekten de b\u00f6ceklerden korkar oldu."}, {"bbox": ["432", "1065", "732", "1218"], "fr": "M\u00eame si je sais que les fruits de mer sont tr\u00e8s importants pour toi, ne me compare pas \u00e0 eux !", "id": "MESKIPUN AKU TAHU POSISI MAKANAN LAUT PENTING DI HATIMU, TAPI JANGAN SAMAKAN AKU DENGAN MAKANAN LAUT DONG!", "pt": "EMBORA EU SAIBA QUE FRUTOS DO MAR S\u00c3O MUITO IMPORTANTES PARA VOC\u00ca, N\u00c3O ME COMPARE COM ELES!", "text": "I know seafood holds a very important place in your heart, but don\u0027t compare me to seafood!", "tr": "Senin i\u00e7in deniz \u00fcr\u00fcnlerinin ne kadar \u00f6nemli oldu\u011funu bilsem de, beni deniz \u00fcr\u00fcnleriyle bir tutma!"}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-don-t-want-to-be-bullied-by-girls/480/5.webp", "translations": [{"bbox": ["57", "35", "210", "242"], "fr": "Et puis, il n\u0027y a plus d\u0027insecte, tu peux me l\u00e2cher maintenant.", "id": "LAGI PULA, SUDAH TIDAK ADA SERANGGA LAGI, LEPASKAN TANGANMU.", "pt": "AL\u00c9M DISSO, N\u00c3O H\u00c1 MAIS INSETO NENHUM, PODE ME SOLTAR AGORA.", "text": "And, the bug is gone now. You can let go.", "tr": "Ayr\u0131ca, b\u00f6cek falan kalmad\u0131. Art\u0131k beni b\u0131rakabilirsin."}, {"bbox": ["57", "577", "185", "692"], "fr": "Merde, un serpent ?", "id": "SIAL, ULAR?", "pt": "PUTZ, \u00c9 UMA COBRA?", "text": "Holy crap, is that a snake?!", "tr": "Kahretsin, y\u0131lan m\u0131 o?"}, {"bbox": ["686", "737", "814", "861"], "fr": "C\u0027est un serpent !", "id": "ULAR!", "pt": "\u00c9 UMA COBRA!", "text": "It\u0027s a snake!", "tr": "Y\u0131lan!"}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-don-t-want-to-be-bullied-by-girls/480/6.webp", "translations": [{"bbox": ["633", "417", "842", "564"], "fr": "Hi hi... Camarade Ye Lin, regarde, quel adorable petit serpent.", "id": "HIHI... YE LIN, LIHAT DEH, ULAR KECIL YANG LUCU SEKALI.", "pt": "HIHI... COLEGA YE LIN, OLHE, QUE COBRINHA FOFA.", "text": "Hee hee... Ye Lin, look, what a cute little snake.", "tr": "Hi hi... Ye Lin, baksana, ne kadar da sevimli k\u00fc\u00e7\u00fck bir y\u0131lan, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["559", "1014", "836", "1201"], "fr": "Adorable, mon \u0153il ! Ne t\u0027approche pas, les serpents venimeux sont bien plus effrayants que les scarab\u00e9es, non ? Pourquoi n\u0027as-tu pas peur des serpents venimeux mais des scarab\u00e9es ?", "id": "LUCU APANYA! JANGAN KEMARI, ULAR BERBISA JAUH LEBIH MENAKUTKAN DARIPADA KUMBANG, KAN? KENAPA KAMU TIDAK TAKUT ULAR BERBISA TAPI MALAH TAKUT KUMBANG?", "pt": "FOFA UMA OVA! N\u00c3O SE APROXIME! COBRAS PE\u00c7ONHENTAS S\u00c3O MUITO MAIS ASSUSTADORAS QUE BESOUROS, N\u00c3O ACHA? POR QUE VOC\u00ca N\u00c3O TEM MEDO DE COBRAS PE\u00c7ONHENTAS, MAS TEM MEDO DE BESOUROS?", "text": "Cute my ass! Don\u0027t come any closer! Poisonous snakes are much scarier than beetles. Why aren\u0027t you afraid of poisonous snakes but are afraid of beetles?", "tr": "Ne sevimlisi be! Yakla\u015fma! Zehirli y\u0131lan b\u00f6cekten kat kat daha korkun\u00e7tur! Neden zehirli y\u0131landan korkmay\u0131p da b\u00f6cekten korkuyorsun ki?!"}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-don-t-want-to-be-bullied-by-girls/480/7.webp", "translations": [{"bbox": ["66", "410", "292", "602"], "fr": "Ne le tiens pas, jette-le, plus loin. Ce serait probl\u00e9matique s\u0027il te mordait ou mordait un autre camarade.", "id": "JANGAN DIPEGANG, BUANG, BUANG YANG JAUH. KALAU SAMPAI MENGGIGITMU ATAU TEMAN LAIN BISA GAWAT.", "pt": "N\u00c3O SEGURE ISSO, JOGUE FORA, JOGUE PARA LONGE. SE MORDER VOC\u00ca OU OUTROS COLEGAS, SER\u00c1 UM PROBLEMA.", "text": "Don\u0027t hold it. Throw it away, throw it far away. It\u0027ll be troublesome if it bites you or any of our classmates.", "tr": "Tutma onu elinde! At gitsin, uza\u011fa f\u0131rlat. Ya seni ya da di\u011fer \u00f6\u011frencileri \u0131s\u0131r\u0131rsa ba\u015f\u0131m\u0131z derde girer."}, {"bbox": ["611", "36", "833", "288"], "fr": "C\u0027est vrai... J\u0027aurais pu crier \"Un serpent par terre !\" et me jeter dans les bras de Ye Lin...", "id": "BENAR JUGA YA... PADAHAL AKU BISA SAJA BERTERIAK \"ADA ULAR DI TANAH!\", LALU MELOMPAT KE PELUKAN YE LIN...", "pt": "\u00c9 VERDADE... EU PODERIA TER GRITADO \u0027TEM UMA COBRA NO CH\u00c3O!\u0027 E ME JOGADO NOS BRA\u00c7OS DO COLEGA YE LIN...", "text": "That\u0027s right... I could have just yelled \u0027There\u0027s a snake on the ground!\u0027 and jumped into Ye Lin\u0027s arms...", "tr": "Hakl\u0131s\u0131n... Asl\u0131nda \u0027Yerde y\u0131lan var!\u0027 diye ba\u011f\u0131r\u0131p Ye Lin\u0027in kollar\u0131na atlayabilirdim..."}, {"bbox": ["444", "486", "730", "681"], "fr": "Ye Lin se fait trop de soucis. Ce n\u0027est pas comme si voir un serpent m\u0027inspirait des id\u00e9es de meurtres en s\u00e9rie ou quoi que ce soit...", "id": "YE LIN TERLALU SUKA KHAWATIR, AKU KAN BUKAN TIPE ORANG YANG MELIHAT ULAR LALU DAPAT INSPIRASI KASUS PEMBUNUHAN BERANTAI ATAU SEMACAMNYA...", "pt": "O COLEGA YE LIN SE PREOCUPA DEMAIS. N\u00c3O \u00c9 COMO SE VER UMA COBRA ME DESSE IDEIAS PARA UM CASO DE ASSASSINATO EM S\u00c9RIE OU ALGO ASSIM...", "text": "Ye Lin worries too much. It\u0027s not like seeing a snake has triggered my inspiration for a serial killer case or something...", "tr": "Ye Lin endi\u015felenmeyi \u00e7ok seviyor. Y\u0131lan g\u00f6r\u00fcnce seri cinayetler i\u00e7in ilham falan gelmiyor bana..."}, {"bbox": ["617", "835", "843", "1065"], "fr": "Maman a dit que les serpents \u00e0 bandes rouges, \u00e0 part aimer mordre les choses molles et ne pas l\u00e2cher prise, ont un venin tr\u00e8s faible...", "id": "KATA IBU, ULAR BELANG MERAH SELAIN SUKA MENGGIGIT BENDA LUNAK DAN TIDAK MAU MELEPASKAN GIGITANNYA, SEBENARNYA BISANYA SANGAT LEMAH...", "pt": "MINHA M\u00c3E DISSE QUE A COBRA-DE-LISTRAS-VERMELHAS, AL\u00c9M DE GOSTAR DE MORDER COISAS MACIAS E N\u00c3O SOLTAR QUANDO MORDE ALGU\u00c9M, NA VERDADE TEM UM VENENO BEM FRACO...", "text": "Mom said that while red-banded snakes like to bite soft things and won\u0027t let go, they\u0027re actually not very venomous...", "tr": "Annem, k\u0131rm\u0131z\u0131 \u00e7izgili y\u0131lanlar\u0131n yumu\u015fak \u015feyleri \u0131s\u0131rmay\u0131 sevmesi ve \u0131s\u0131rd\u0131\u011f\u0131nda b\u0131rakmamas\u0131 d\u0131\u015f\u0131nda, zehirlerinin asl\u0131nda \u00e7ok zay\u0131f oldu\u011funu s\u00f6ylemi\u015fti..."}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-don-t-want-to-be-bullied-by-girls/480/8.webp", "translations": [{"bbox": ["57", "328", "305", "515"], "fr": "\u00c7a ne fera pas tr\u00e8s mal. Un si petit serpent, ses dents sont si courtes qu\u0027elles ne pourraient m\u00eame pas traverser le soutien-gorge de la d\u00e9l\u00e9gu\u00e9e et des autres.", "id": "TIDAK AKAN TERLALU SAKIT KOK, ULAR SEKECIL INI, GIGINYA PENDEK, BAHKAN MUNGKIN TIDAK BISA MENEMBUS BRA KETUA KELAS DAN YANG LAINNYA.", "pt": "N\u00c3O VAI DOER MUITO. UMA COBRA T\u00c3O PEQUENA, OS DENTES S\u00c3O T\u00c3O CURTOS QUE TALVEZ NEM CONSIGAM ATRAVESSAR O SUTI\u00c3 DA REPRESENTANTE OU DAS OUTRAS.", "text": "It won\u0027t hurt too much. Such a small snake, its fangs are so short they probably couldn\u0027t even pierce through the Class Monitor\u0027s bra.", "tr": "\u00c7ok ac\u0131tmaz. Bu kadar k\u00fc\u00e7\u00fck bir y\u0131lan\u0131n di\u015fleri o kadar k\u0131sa ki, S\u0131n\u0131f Ba\u015fkan\u0131 ve di\u011ferlerinin s\u00fctyenlerini bile delemez."}, {"bbox": ["513", "323", "814", "508"], "fr": "Tu comptes cacher le serpent dans ton sac pour que Gong Caicai et la d\u00e9l\u00e9gu\u00e9e se fassent mordre les seins par un serpent qui aime les choses molles ?!", "id": "APA KAU BERENCANA MENYEMBUNYIKAN ULAR DI TAS SELEMPANGMU, LALU MEMBIARKAN GONG CAICAI DAN KETUA KELAS DIGIGIT DI DADA OLEH ULAR YANG SUKA MENGGIGIT BENDA LUNAK ITU?!", "pt": "VOC\u00ca PRETENDE ESCONDER A COBRA NA BOLSA E DEPOIS FAZER COM QUE A GONG CAICAI E A REPRESENTANTE SEJAM MORDIDAS NO PEITO PELA COBRA QUE GOSTA DE MORDER COISAS MACIAS?!", "text": "Are you planning to hide the snake in your bag and let it bite Gong Cai Cai and the Class Monitor\u0027s chests since it likes biting soft things?!", "tr": "Y\u0131lan\u0131 \u00e7antanda saklay\u0131p, sonra da Gong Caicai ve S\u0131n\u0131f Ba\u015fkan\u0131\u0027n\u0131n, yumu\u015fak \u015feyleri \u0131s\u0131rmay\u0131 seven o y\u0131lan taraf\u0131ndan g\u00f6\u011f\u00fcslerinden \u0131s\u0131r\u0131lmas\u0131n\u0131 m\u0131 planl\u0131yorsun?!"}, {"bbox": ["64", "46", "249", "234"], "fr": "Attends, tu as dit que les serpents \u00e0 bandes rouges aiment mordre les choses molles, est-ce que par hasard...", "id": "TUNGGU, KAU BILANG ULAR BELANG MERAH SUKA MENGGIGIT BENDA LUNAK, JANGAN-JANGAN...", "pt": "ESPERA, VOC\u00ca DISSE QUE A COBRA-DE-LISTRAS-VERMELHAS GOSTA DE MORDER COISAS MACIAS, SER\u00c1 QUE...", "text": "Wait, you said red-banded snakes like to bite soft things, does that mean...", "tr": "Bekle, k\u0131rm\u0131z\u0131 \u00e7izgili y\u0131lan\u0131n yumu\u015fak \u015feyleri \u0131s\u0131rmay\u0131 sevdi\u011fini s\u00f6yledin, yoksa..."}, {"bbox": ["493", "1007", "820", "1194"], "fr": "La rancune de la planchette est si grande que tu veux livrer ces pr\u00e9cieuses poitrines aux crocs venimeux d\u0027un vil reptile !", "id": "DENDAMMU SEBAGAI ORANG BERDADA RATA TERNYATA SEBESAR INI, SAMPAI MAU MENYERAHKAN DADA YANG BEGITU BERHARGA KE TARING REPTIL JELEK ITU.", "pt": "SEU RESSENTIMENTO DE \u0027ALIEN\u00cdGENA SEM PEITO\u0027 \u00c9 T\u00c3O GRANDE ASSIM, A PONTO DE ENTREGAR SEIOS T\u00c3O PRECIOSOS \u00c0S PRESAS DE UM R\u00c9PTIL HORR\u00cdVEL?", "text": "Your resentment as a flat-chested person is so great that you\u0027d actually send such precious breasts into the fangs of a vile reptile?", "tr": "Senin o \u0027k\u00fc\u00e7\u00fck g\u00f6\u011f\u00fcsl\u00fc\u0027 kinin o kadar b\u00fcy\u00fck ki, o de\u011ferli g\u00f6\u011f\u00fcsleri o i\u011fren\u00e7 s\u00fcr\u00fcngenin zehirli di\u015flerinin insaf\u0131na m\u0131 b\u0131rakacaks\u0131n?"}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-don-t-want-to-be-bullied-by-girls/480/9.webp", "translations": [{"bbox": ["58", "26", "206", "161"], "fr": "Comment pourrais-je te laisser faire !", "id": "BAGAIMANA BISA KUBIARKAN KAU BERHASIL!", "pt": "COMO POSSO DEIXAR VOC\u00ca SE SAFAR DESSA!", "text": "I won\u0027t let you have your way!", "tr": "Bunu yapmana nas\u0131l izin veririm!"}, {"bbox": ["271", "319", "413", "398"], "fr": "Ah, je ne l\u0027ai pas bien tenu, il est tomb\u00e9.", "id": "AH, TIDAK TERPEGANG DENGAN BAIK, JATUH KE TANAH.", "pt": "AH, N\u00c3O SEGUREI DIREITO E CAIU NO CH\u00c3O.", "text": "AH, I DIDN\u0027T HOLD IT STEADY AND DROPPED IT.", "tr": "Ah, s\u0131k\u0131 tutamam\u0131\u015f\u0131m, yere d\u00fc\u015ft\u00fc."}, {"bbox": ["632", "389", "841", "562"], "fr": "C\u0027est moi qui prot\u00e9gerai les poitrines de la d\u00e9l\u00e9gu\u00e9e et de Gong Caicai !", "id": "DADA KETUA KELAS DAN GONG CAICAI AKAN KULINDUNGI!", "pt": "EU VOU PROTEGER OS SEIOS DA REPRESENTANTE E DA GONG CAICAI!", "text": "I\u0027LL PROTECT THE CLASS MONITOR AND GONG CAICAI\u0027S CHESTS!", "tr": "S\u0131n\u0131f Ba\u015fkan\u0131 ve Gong Caicai\u0027nin g\u00f6\u011f\u00fcslerini ben koruyaca\u011f\u0131m!"}, {"bbox": ["397", "848", "485", "907"], "fr": "Hein ?!", "id": "EH?!", "pt": "H\u00c3?!", "text": "HUH?!", "tr": "Ha?!"}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-don-t-want-to-be-bullied-by-girls/480/10.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-don-t-want-to-be-bullied-by-girls/480/11.webp", "translations": [{"bbox": ["58", "426", "192", "571"], "fr": "Quoi, je me suis encore fait avoir ?", "id": "APA, AKU TERTIPU LAGI?", "pt": "O QU\u00ca? CA\u00cd NESSA DE NOVO?", "text": "WHAT, DID I FALL FOR IT AGAIN?", "tr": "Ne yani, yine mi tuza\u011fa d\u00fc\u015ft\u00fcm?"}, {"bbox": ["626", "444", "839", "727"], "fr": "Se pourrait-il que Xiao Qin n\u0027ait jamais eu l\u0027intention d\u0027utiliser le serpent pour mordre la poitrine de la d\u00e9l\u00e9gu\u00e9e et de Gong Caicai, mais voulait juste l\u0027utiliser pour se rapprocher de moi ?", "id": "JANGAN-JANGAN XIAO QIN DARI AWAL MEMANG TIDAK BERNIAT MENGGUNAKAN ULAR UNTUK MENGGIGIT DADA KETUA KELAS DAN GONG CAICAI, TAPI HANYA INGIN MENGGUNAKAN ULAR ITU UNTUK MELAKUKAN KONTAK FISIK DENGANKU?", "pt": "SER\u00c1 QUE A XIAO QIN NUNCA QUIS USAR A COBRA PARA MORDER OS SEIOS DA REPRESENTANTE E DA GONG CAICAI, MAS S\u00d3 QUERIA USAR A COBRA PARA SE APROXIMAR DE MIM?", "text": "COULD IT BE THAT XIAO QIN NEVER INTENDED TO USE THE SNAKE TO BITE THE CLASS MONITOR AND GONG CAICAI\u0027S CHESTS, BUT JUST WANTED TO USE THE SNAKE TO GET CLOSE TO ME?", "tr": "Yoksa Xiao Qin\u0027in ba\u015ftan beri y\u0131lanla S\u0131n\u0131f Ba\u015fkan\u0131 ve Gong Caicai\u0027nin g\u00f6\u011f\u00fcslerini \u0131s\u0131rtmak gibi bir niyeti yoktu da, sadece y\u0131lan\u0131 benimle yak\u0131n temas kurmak i\u00e7in mi kullanmak istedi?"}, {"bbox": ["681", "36", "833", "173"], "fr": "Effectivement, utiliser un serpent comme accessoire \u00e9tait la bonne id\u00e9e.", "id": "TERNYATA BENAR MENGGUNAKAN ULAR SEBAGAI ALAT PERAGA.", "pt": "REALMENTE, USAR A COBRA COMO OBJETO DE CENA FOI UMA BOA IDEIA.", "text": "INDEED, USING A SNAKE AS A PROP WAS THE RIGHT CHOICE.", "tr": "Y\u0131lan\u0131 bir ara\u00e7 olarak kullanmak ger\u00e7ekten de do\u011fruymu\u015f."}, {"bbox": ["586", "904", "656", "953"], "fr": "Hein ?", "id": "EH?", "pt": "H\u00c3?", "text": "HUH?", "tr": "Ha?"}], "width": 900}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-don-t-want-to-be-bullied-by-girls/480/12.webp", "translations": [{"bbox": ["655", "641", "842", "790"], "fr": "La d\u00e9l\u00e9gu\u00e9e a vu que vous \u00e9tiez \u00e0 la tra\u00eene, elle m\u0027a demand\u00e9 de venir...", "id": "KETUA KELAS MELIHAT KALIAN TERTINGGAL, JADI MENYURUHKU KEMARI...", "pt": "A REPRESENTANTE VIU QUE VOC\u00caS FICARAM PARA TR\u00c1S E ME PEDIU PARA VIR...", "text": "THE CLASS MONITOR SAW YOU GUYS FALLING BEHIND, SO SHE SENT ME OVER...", "tr": "S\u0131n\u0131f ba\u015fkan\u0131 sizin geride kald\u0131\u011f\u0131n\u0131z\u0131 g\u00f6r\u00fcnce beni yollad\u0131..."}, {"bbox": ["64", "32", "349", "199"], "fr": "Merde, les fermetures \u00e9clair de nos pantalons se sont accroch\u00e9es et impossible de les s\u00e9parer !", "id": "SIAL, RITSLETING CELANA, MALAH TERSANGKUT DAN TIDAK BISA DILEPAS!", "pt": "PUTZ, OS Z\u00cdPERES DAS NOSSAS CAL\u00c7AS... FICARAM ENGANCHADOS E N\u00c3O SOLTAM!", "text": "DAMN IT, THE ZIPPER ON MY PANTS IS STUCK TOGETHER AND WON\u0027T SEPARATE!", "tr": "Kahretsin, pantolonlar\u0131m\u0131z\u0131n fermuarlar\u0131 birbirine tak\u0131lm\u0131\u015f, ayr\u0131lm\u0131yor!"}, {"bbox": ["86", "525", "242", "604"], "fr": "[SFX] Ta ta", "id": "[SFX] TAP TAP", "pt": "[SFX] TAC TAC", "text": "[SFX] TAP TAP", "tr": "[SFX] T\u0131k t\u0131k"}], "width": 900}, {"height": 1696, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-don-t-want-to-be-bullied-by-girls/480/13.webp", "translations": [{"bbox": ["4", "1414", "497", "1678"], "fr": "Dites-moi, quelle co\u00efncidence a pu entra\u00eener l\u0027accrochage des fermetures \u00e9clair de Ye et Qin, les maintenant dans une position embarrassante ? Pour couronner le tout, Gong Caicai, qui les avait suivis, a \u00e9galement assist\u00e9 \u00e0 cette sc\u00e8ne... Quel talent pour surprendre les gens au bon moment !", "id": "KATAKAN, KEBETULAN MACAM APA YANG BISA MEMBUAT RITSLETING YE DAN QIN TERSANGKUT, MEMPERTAHANKAN POSISI CANGGUNG. SIALNYA LAGI, GONG CAICAI YANG MENYUSUL JUGA MELIHAT ADEGAN INI... MEMANG PANTAS DISEBUT AHLI MENANGKAP MOMEN.", "pt": "DIGA A\u00cd, QUE TIPO DE COINCID\u00caNCIA FARIA OS Z\u00cdPERES DO YE E DA QIN ENGANCHAREM, DEIXANDO-OS NUMA POSI\u00c7\u00c3O CONSTRANGEDORA? E PARA PIORAR, A GONG CAICAI, QUE VEIO ATR\u00c1S, TAMB\u00c9M VIU A CENA... REALMENTE, UMA \u00d3TIMA HABILIDADE DE FLAGRANTE.", "text": "WHAT KIND OF COINCIDENCE COULD LEAD TO YE LIN AND XIAO QIN\u0027S ZIPPERS GETTING STUCK TOGETHER, MAINTAINING SUCH AN AWKWARD POSITION? TO MAKE MATTERS WORSE, GONG CAICAI, WHO CAME CHASING AFTER THEM, ALSO SAW THIS SCENE... TRULY WORTHY OF BEING CALLED A MASTER OF CATCHING PEOPLE IN THE ACT.", "tr": "Sizce nas\u0131l bir tesad\u00fcf Ye ve Qin\u0027in fermuarlar\u0131n\u0131n birbirine tak\u0131l\u0131p o garip pozisyonda kalmalar\u0131na yol a\u00e7m\u0131\u015f olabilir? Yetmezmi\u015f gibi, arkalar\u0131ndan gelen Gong Caicai de bu manzaray\u0131 g\u00f6rd\u00fc... \u0130\u015fte \u0027do\u011fru zamanda yakalama\u0027 becerisi buna denir!"}, {"bbox": ["495", "1460", "884", "1680"], "fr": "Cette fois, nous vous pr\u00e9sentons notre camarade Petit Ours plein d\u0027\u00e9nergie ! Le printemps est aussi arriv\u00e9 ! Soyons tous optimistes ! Les difficult\u00e9s actuelles se r\u00e9soudront certainement facilement !", "id": "KALI INI KAMI MEMPERSEMBAHKAN XIAO XIONG YANG PENUH SEMANGAT! MUSIM SEMI JUGA TELAH TIBA! SEMUANYA, TETAPLAH OPTIMIS! KESULITAN DI DEPAN PASTI AKAN TERATASI!", "pt": "DESTA VEZ, TRAZEMOS PARA VOC\u00caS A ENERG\u00c9TICA COLEGA XIAO XIONG! A PRIMAVERA CHEGOU! TODOS DEVEM SER OTIMISTAS! AS DIFICULDADES ATUAIS CERTAMENTE SER\u00c3O SUPERADAS!", "text": "THIS TIME, I BRING YOU THE ENERGETIC LITTLE BEAR! SPRING HAS ARRIVED! EVERYONE SHOULD BE OPTIMISTIC AND LOOK UP! THE DIFFICULTIES AHEAD WILL SURELY BE RESOLVED! LINGDONG COMICS OFFICIAL QQ GROUP 339541396", "tr": "Bu sefer size enerji dolu Ay\u0131c\u0131k Karde\u015f\u0027i getirdik! Bahar da geldi! Herkes iyimser ve pozitif olsun! Kar\u015f\u0131n\u0131zdaki zorluklar kesinlikle kolayca a\u015f\u0131lacakt\u0131r!"}, {"bbox": ["716", "9", "842", "94"], "fr": "Merde !?", "id": "SIALAN!?", "pt": "PUTZ?!", "text": "WHAT THE HELL?!", "tr": "Kahretsin!?"}, {"bbox": ["65", "455", "583", "683"], "fr": "Je ne me laisserai pas harceler par une fille !", "id": "AKU TIDAK AKAN MAU DI-BULLY OLEH PEREMPUAN.", "pt": "EU N\u00c3O SEREI INTIMIDADO POR GAROTAS!", "text": "I WOULD NEVER BE BULLIED BY A GIRL.", "tr": "Ben asla bir k\u0131z taraf\u0131ndan zorbal\u0131\u011fa u\u011framam!"}], "width": 900}]
Manhua