This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 538
[{"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-don-t-want-to-be-bullied-by-girls/538/0.webp", "translations": [{"bbox": ["39", "963", "812", "1275"], "fr": "CHAPITRE 532 : CE QU\u0027IL Y A \u00c0 DIRE\nPRODUCTION : STUDIO D\u0027ANIMATION LINGDONG\n\u0152UVRE ORIGINALE : FEI TIE XING ZHE\nSC\u00c9NARIO DU MANGA : ZHANG CHI\nSUPERVISEUR : YIN JUNSONG\nSTORYBOARD : LANGE, CHEN SIQIU, LIKING JIANGYOU SHU, ZHANG XIAN\nENCRAGE : SHU HAOZHAN, ZIQIANG CHIZANG, YAO CHAO\nCOLORISATION : LI YING, YAO LINGXI, HAN MENGCHUANG, LI WEIFENG\nR\u00c9DACTEUR EN CHEF : EVA TYPE PRODUCTION DE MASSE\nCOOP\u00c9RATION : HIJIKATA UAL\nTOUTE REPRODUCTION DE CETTE \u0152UVRE SOUS QUELQUE FORME QUE CE SOIT EST INTERDITE.\nTOUTE INFRACTION SERA POURSUIVIE EN JUSTICE.", "id": "BAB LIMA RATUS TIGA PULUH DUA: YANG INGIN DIKATAKAN\nDIGAMBAR DAN DIPRODUKSI OLEH: STUDIO KOMIK LINGDONG\nKARYA ASLI: FEI TIE XING ZHE\nNASKAH MANGA: ZHANG CHI\nPRODUSER EKSEKUTIF: YIN JUNSONG\nSTORYBOARD: LANGE, CHEN SIQIU, LIKING JIANGYOUSHU, ZHANG XIAN\nLINE ART: SHU HAOZHAN, ZIQIANG, CHIZANG, YAO CHAO\nPEWARNAAN: LI YING, YAO LINGXI, HAN MENGCHUANG, LI WEIFENG\nEDITOR PENANGGUNG JAWAB: TIPE PRODUKSI MASSAL EVA\nASISTEN: HIJIKATA UAL\nDILARANG KERAS MEREPRODUKSI KARYA INI DALAM BENTUK APA PUN. PELANGGARAN AKAN DITINDAK SECARA HUKUM.", "pt": "CAP\u00cdTULO 532: O QUE DIZER\nPRODU\u00c7\u00c3O E DESENHO: EST\u00daDIO DE QUADRINHOS LINGDONG\nEXCLUSIVO BILIBILI COMICS\nOBRA ORIGINAL: FEITIE XINGZHE\nROTEIRO DO MANG\u00c1: ZHANG CHI\nSUPERVISOR: YIN JUNSONG\nSTORYBOARDS: LANGE, CHEN SIQIU, LIKING, TIO MOLHO DE SOJA, ZHANG XIAN\nARTE-FINAL: SHU HAOZHAN, ZIQIANG, CHIZANG, YAO CHAO\nCOLORIZA\u00c7\u00c3O: LI YING, YAO LINGXI, HAN MENGCHUANG, LI WEIFENG\nEDITOR RESPONS\u00c1VEL: TIPO DE PRODU\u00c7\u00c3O EM MASSA EVA\nCOLABORA\u00c7\u00c3O: HIJIKATA UAL\nA REPRODU\u00c7\u00c3O DESTA OBRA EM QUALQUER FORMA \u00c9 PROIBIDA. UMA VEZ DESCOBERTA, SER\u00c3O TOMADAS MEDIDAS LEGAIS.", "text": "FIFTY-THREE HUNDRED AND THIRTY-TWO WORDS: WORDS TO SPEAK COMIC PRODUCTION: LINGDONG COMIC STUDIO BILIBILI COMICS EXCLUSIVE ORIGINAL WORK: WASTE IRON WALKER COMIC SCRIPT: ZHANG CHI SUPERVISOR: YIN JUNSONG STORYBOARD SKETCH: LANG GE CHEN SIQIU LIKING SOY SAUCE UNCLE ZHANG XIAN LINE DRAWING: SHU HAOZHAN ZI QIANG CHI CANG YAO CHAO INK: LI YING YAO LINGXI HAN MENG CHUANG LI WEIFENG RESPONSIBLE EDITOR: EVA MASS PRODUCTION TYPE COOPERATION: TU FANG UAL THIS WORK IS PROHIBITED FROM BEING REPRODUCED IN ANY FORM, ONCE FOUND, WILL BE INVESTIGATED FOR ITS LEGAL RESPONSIBILITY", "tr": "B\u00d6L\u00dcM 532: S\u00d6YLENECEK S\u00d6ZLER\n\u00c7\u0130Z\u0130M VE YAPIM: LINGDONG MANHUA ST\u00dcDYOSU\nOR\u0130J\u0130NAL ESER: FEITIE XINGZHE (HURDA GEZG\u0130N)\nMANGA SENARYOSU: ZHANG CHI\nYAPIMCI: YIN JUNSONG\nTASLAK: LANGE CHEN SIQIU LIKING JIANGYOUSU ZHANG XIAN\n\u00c7\u0130N\u0130LEME: SHU HAOZHAN ZIQIANG CHICANG YAO CHAO\nRENKLEND\u0130RME: LI YING YAO LINGXI HAN MENGCHUANG LI WEIFENG\nSORUMLU ED\u0130T\u00d6R: EVA SER\u0130 \u00dcRET\u0130M T\u0130P\u0130\n\u0130\u015e B\u0130RL\u0130\u011e\u0130: TUFANG UAL\nBU ESER\u0130N HERHANG\u0130 B\u0130R \u015eEK\u0130LDE YEN\u0130DEN BASILMASI YASAKTIR. TESP\u0130T ED\u0130LMES\u0130 HAL\u0130NDE YASAL YOLLARA BA\u015eVURULACAKTIR."}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-don-t-want-to-be-bullied-by-girls/538/1.webp", "translations": [{"bbox": ["71", "317", "322", "525"], "fr": "Me remplir l\u0027estomac avec un truc \u00e0 500 000 dollars, est-ce que \u00e7a veut dire que je fais d\u00e9sormais partie de la haute soci\u00e9t\u00e9 ?", "id": "MENGISI PERUT DENGAN SESUATU SENILAI 500.000 DOLAR AS, APAKAH INI BERARTI AKU SUDAH MASUK KALANGAN ATAS?", "pt": "ENCHER O EST\u00d4MAGO COM ALGO QUE VALE 500.000 D\u00d3LARES, SER\u00c1 QUE ISSO ME TORNA PARTE DA ALTA SOCIEDADE AGORA?", "text": "AM I NOW PART OF HIGH SOCIETY BECAUSE I ATE SOMETHING WORTH $500,000 TO FILL MY STOMACH?", "tr": "500.000 DOLAR DE\u011eER\u0130NDE B\u0130R \u015eEYLE KARNIMI DOYURDU\u011eUMA G\u00d6RE, ARTIK BEN DE SOSYETEYE G\u0130RM\u0130\u015e M\u0130 SAYILIRIM?"}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-don-t-want-to-be-bullied-by-girls/538/2.webp", "translations": [{"bbox": ["654", "47", "839", "263"], "fr": "Cet homme au sommet de la cha\u00eene alimentaire ne m\u0027a vraiment pas menti.", "id": "PRIA YANG BERADA DI PUNCAK RANTAI MAKANAN ITU BENAR-BENAR TIDAK MEMBOHONGIKU.", "pt": "AQUELE HOMEM NO TOPO DA CADEIA ALIMENTAR REALMENTE N\u00c3O ME ENGANOU.", "text": "THAT MAN AT THE TOP OF THE FOOD CHAIN REALLY LIVED UP TO HIS WORDS.", "tr": "BES\u0130N Z\u0130NC\u0130R\u0130N\u0130N TEPES\u0130NDEK\u0130 O ADAM GER\u00c7EKTEN DE BEN\u0130 ALDATMAMI\u015e."}, {"bbox": ["571", "588", "770", "768"], "fr": "Recharge d\u0027\u00e9nergie termin\u00e9e. Maintenant, il faut que je trouve un moyen de m\u0027\u00e9chapper d\u0027ici...", "id": "PENGISIAN ENERGI SELESAI, SELANJUTNYA AKU HARUS MENCARI CARA UNTUK KABUR DARI SINI...", "pt": "RECARGA DE ENERGIA COMPLETA, AGORA PRECISO ENCONTRAR UMA MANEIRA DE ESCAPAR DAQUI...", "text": "ENERGY REPLENISHED. NEXT, I NEED TO FIGURE OUT HOW TO ESCAPE FROM HERE...", "tr": "ENERJ\u0130 TAKV\u0130YES\u0130 TAMAMLANDI, \u015e\u0130MD\u0130 BURADAN KA\u00c7MANIN B\u0130R YOLUNU BULMALIYIM..."}, {"bbox": ["57", "41", "246", "170"], "fr": "H\u00e9 h\u00e9, go\u00fbt poulet, [SFX] CROC !", "id": "HEHE, RASA AYAM, KRIUK RENYAH.", "pt": "HEHE, SABOR DE FRANGO, CROCANTE.", "text": "HEHE, TASTES LIKE CHICKEN, CRUNCHY", "tr": "HEHE, TAVUK TADINDA, \u00c7ITIR \u00c7ITIR."}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-don-t-want-to-be-bullied-by-girls/538/3.webp", "translations": [{"bbox": ["76", "868", "333", "1057"], "fr": "Putain ! C\u0027est vraiment n\u0027importe quoi ! Je n\u0027ai aucun probl\u00e8me cardiaque ! Pourquoi suis-je devenu comme \u00e7a apr\u00e8s avoir mang\u00e9 ce papillon morpho bleu ?", "id": "SIALAN! BENAR-BENAR PARAH! JANTUNGKU TIDAK ADA MASALAH! KENAPA SETELAH MAKAN KUPU-KUPU MORPHO BIRU JADI BEGINI?", "pt": "QUE DROGA! QUE SACANAGEM! MEU CORA\u00c7\u00c3O ESTAVA BEM! POR QUE FICOU ASSIM DEPOIS DE COMER A BORBOLETA MORPHO AZUL?", "text": "DAMN IT! THIS IS SO DECEIVING! THERE\u0027S NOTHING WRONG WITH MY HEART! WHY DID EATING THE BLUE MORPHO BUTTERFLY MAKE ME LIKE THIS?", "tr": "KAHRETS\u0130N! BU \u00c7OK SA\u00c7MA! KALB\u0130MDE B\u0130R SORUN YOKTU! NEDEN MAV\u0130 KELEBE\u011e\u0130 YED\u0130KTEN SONRA B\u00d6YLE OLDUM?"}, {"bbox": ["662", "1007", "807", "1187"], "fr": "Se pourrait-il que le papillon morpho bleu soit toxique ?", "id": "JANGAN-JANGAN, KUPU-KUPU MORPHO BIRU ITU BERACUN?", "pt": "SER\u00c1 QUE... A BORBOLETA MORPHO AZUL \u00c9 VENENOSA?", "text": "COULD IT BE THAT THE BLUE MORPHO BUTTERFLY IS POISONOUS?", "tr": "YOKSA... MAV\u0130 KELEBEK ZEH\u0130RL\u0130 M\u0130?"}, {"bbox": ["72", "80", "266", "340"], "fr": "Le c\u0153ur, mon c\u0153ur... Il bat violemment, \u00e0 un rythme qui d\u00e9passe ses limites !", "id": "JANTUNG, JANTUNGKU... BERDETAK KENCANG DENGAN FREKUENSI YANG MELEBIHI BATAS!", "pt": "O CORA\u00c7\u00c3O, O CORA\u00c7\u00c3O... EST\u00c1 BATENDO VIOLENTAMENTE, EXCEDENDO SEUS LIMITES!", "text": "MY HEART... MY HEART... IS BEATING VIOLENTLY AT A RATE EXCEEDING ITS LIMIT!", "tr": "KALP, KALP... L\u0130M\u0130TLER\u0130N\u0130 A\u015eAN B\u0130R HIZDA, \u015e\u0130DDETLE ATIYOR!"}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-don-t-want-to-be-bullied-by-girls/538/4.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-don-t-want-to-be-bullied-by-girls/538/5.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-don-t-want-to-be-bullied-by-girls/538/6.webp", "translations": [{"bbox": ["68", "52", "325", "192"], "fr": "Un poison \u00e0 500 000 dollars ! J\u0027ai failli y passer, heureusement que je n\u0027ai pas de maladie cardiaque...", "id": "RACUN SEHARGA 500.000 DOLAR AS! HAMPIR SAJA MATI, UNTUNGNYA AKU TIDAK PUNYA PENYAKIT JANTUNG...", "pt": "UM VENENO DE 500.000 D\u00d3LARES! QUASE MORRI, SORTE QUE N\u00c3O TENHO PROBLEMAS CARD\u00cdACOS...", "text": "$500,000 WORTH OF POISON! I ALMOST DIED. THANK GOODNESS I DON\u0027T HAVE HEART DISEASE...", "tr": "500.000 DOLARLIK B\u0130R ZEH\u0130R HA! NEREDEYSE \u00d6L\u00dcYORDUM, NEYSE K\u0130 KALP HASTASI DE\u011e\u0130L\u0130M..."}, {"bbox": ["87", "808", "298", "1003"], "fr": "Je n\u0027en peux plus. Cette fois, c\u0027est d\u00e9finitif, je n\u0027ai plus du tout la force de me lever.", "id": "SUDAH TIDAK KUAT LAGI, KALI INI BENAR-BENAR, TIDAK ADA SEDIKIT PUN TENAGA UNTUK BERDIRI.", "pt": "N\u00c3O AGUENTO MAIS, DESTA VEZ \u00c9 S\u00c9RIO, N\u00c3O TENHO MAIS FOR\u00c7AS NEM PARA FICAR DE P\u00c9.", "text": "I\u0027M DONE FOR. THIS TIME, I\u0027M COMPLETELY DRAINED. I DON\u0027T HAVE THE STRENGTH TO EVEN STAND UP.", "tr": "OLMAZ, BU SEFER TAMAMEN... AYAKTA DURACAK H\u0130\u00c7 G\u00dcC\u00dcM KALMADI."}, {"bbox": ["646", "50", "812", "298"], "fr": "En comptant le temps o\u00f9 j\u0027\u00e9tais inconscient, \u00e7a fait plus de 12 heures que je suis coinc\u00e9 dans ce pi\u00e8ge.", "id": "KALAU DIHITUNG DENGAN WAKTU PINGSAN, AKU SUDAH TERJEBAK DI PERANGKAP INI LEBIH DARI 12 JAM.", "pt": "CONTANDO O TEMPO QUE ESTIVE INCONSCIENTE, J\u00c1 ESTOU PRESO NESTA ARMADILHA H\u00c1 MAIS DE 12 HORAS.", "text": "INCLUDING THE TIME I WAS UNCONSCIOUS, I\u0027VE BEEN TRAPPED IN THIS PIT FOR OVER 12 HOURS.", "tr": "BAYGIN GE\u00c7\u0130RD\u0130\u011e\u0130M S\u00dcREY\u0130 DE SAYARSAK, BU TUZAKTA 12 SAATTEN FAZLADIR MAHSURUM."}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-don-t-want-to-be-bullied-by-girls/538/7.webp", "translations": [{"bbox": ["73", "298", "268", "455"], "fr": "En ce moment, je ne peux m\u00eame pas leur adresser la parole.", "id": "SAAT INI, BAHKAN UNTUK MENGUCAPKAN SEPATAH KATA PUN KEPADA MEREKA, AKU TIDAK BISA.", "pt": "NESTE MOMENTO, N\u00c3O CONSIGO NEM DIZER UMA PALAVRA PARA ELES.", "text": "I CAN\u0027T EVEN MANAGE TO SAY A SINGLE WORD TO THEM RIGHT NOW.", "tr": "\u015eU ANDA ONLARA TEK KEL\u0130ME B\u0130LE EDEM\u0130YORUM."}, {"bbox": ["81", "59", "256", "221"], "fr": "J\u0027ai fini par sentir qu\u0027il n\u0027y avait probablement plus d\u0027espoir pour moi.", "id": "AKU AKHIRNYA MERASA, SEPERTINYA AKU SUDAH TIDAK PUNYA HARAPAN LAGI.", "pt": "FINALMENTE SINTO QUE... PROVAVELMENTE N\u00c3O H\u00c1 MAIS ESPERAN\u00c7A PARA MIM.", "text": "I FINALLY THINK I\u0027M PROBABLY HOPELESS.", "tr": "SONUNDA, KORKARIM ARTIK H\u0130\u00c7 UMUDUM KALMADI\u011eINI H\u0130SSED\u0130YORUM."}, {"bbox": ["103", "925", "336", "1176"], "fr": "\u00c7a fait longtemps que je n\u0027ai pas \u00e9crit dans mon journal... Autant profiter de cette occasion pour laisser quelque chose.", "id": "SUDAH LAMA TIDAK MENULIS BUKU HARIAN... BAGAIMANA KALAU MEMANFAATKAN KESEMPATAN INI, AKU MENINGGALKAN SESUATU.", "pt": "FAZ TEMPO QUE N\u00c3O ESCREVO NO DI\u00c1RIO... QUE TAL APROVEITAR ESTA OPORTUNIDADE PARA DEIXAR ALGO?", "text": "I HAVEN\u0027T WRITTEN IN MY DIARY FOR A LONG TIME... SHOULD I TAKE THIS OPPORTUNITY TO LEAVE SOMETHING BEHIND?", "tr": "UZUN ZAMANDIR G\u00dcNL\u00dcK YAZMADIM... BELK\u0130 DE BU FIRSATI DE\u011eERLEND\u0130R\u0130P B\u0130R \u015eEYLER BIRAKMALIYIM."}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-don-t-want-to-be-bullied-by-girls/538/8.webp", "translations": [{"bbox": ["99", "458", "314", "627"], "fr": "Papa, tu m\u00e9rites une vie meilleure, tourne la page.", "id": "AYAH, KAU BERHAK MENDAPATKAN KEHIDUPAN YANG LEBIH BAIK, LUPAKANLAH MASA LALU.", "pt": "PAI, VOC\u00ca MERECE UMA VIDA MELHOR, DEIXE O PASSADO PARA TR\u00c1S.", "text": "DAD, YOU DESERVE A BETTER LIFE. LET GO OF THE PAST.", "tr": "BABA, SEN DAHA \u0130Y\u0130 B\u0130R HAYATI HAK ED\u0130YORSUN, GE\u00c7M\u0130\u015e\u0130 BIRAK."}, {"bbox": ["508", "849", "806", "1175"], "fr": "Prends bien soin de l\u0027enfant que tante Ren porte en elle. Ne sois pas trop triste de m\u0027avoir perdu. Si c\u0027est un gar\u00e7on, tu peux lui donner le m\u00eame pr\u00e9nom que moi, et reporte sur lui l\u0027amour que tu avais pour moi.", "id": "JAGA BAIK-BAIK ANAK DI PERUT BIBI REN, JANGAN TERLALU SEDIH KARENA KEHILANGANKU. JIKA ITU LAKI-LAKI, KAU BOLEH MEMBERINYA NAMA YANG SAMA DENGANKU, AL\u0406HKAN JUGA RASA SAYANGMU PADAKU KEPADANYA.", "pt": "CUIDE BEM DO BEB\u00ca NA BARRIGA DA TIA REN, N\u00c3O FIQUE MUITO TRISTE POR MINHA CAUSA. SE FOR UM MENINO, PODE DAR A ELE O MESMO NOME QUE O MEU, TRANSFIRA O AMOR QUE VOC\u00ca TINHA POR MIM PARA ELE.", "text": "TAKE CARE OF THE CHILD IN AUNTIE REN\u0027S BELLY. DON\u0027T BE TOO SAD BECAUSE OF LOSING ME. IF IT\u0027S A BOY, YOU CAN NAME HIM THE SAME AS ME. TRANSFER THE LOVE YOU HAD FOR ME ONTO HIM.", "tr": "REN TEYZE\u0027N\u0130N KARNINDAK\u0130 BEBE\u011eE \u0130Y\u0130 BAK, BEN\u0130 KAYBETT\u0130\u011e\u0130N \u0130\u00c7\u0130N \u00c7OK \u00dcZ\u00dcLME. E\u011eER B\u0130R O\u011eLAN OLURSA, ONA BEN\u0130MLE AYNI ADI VEREB\u0130L\u0130RS\u0130N, BANA DUYDU\u011eUN SEVG\u0130Y\u0130 ONA AKTAR."}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-don-t-want-to-be-bullied-by-girls/538/9.webp", "translations": [{"bbox": ["103", "984", "356", "1158"], "fr": "D\u00e9sol\u00e9, ton grand fr\u00e8re n\u0027a pas tenu sa parole, je ne pourrai plus manger de chamallows grill\u00e9s avec toi.", "id": "MAAF, KAKAK TIDAK MENEPATI JANJI, TIDAK BISA MENEMANIMU MAKAN MARSHMALLOW PANGGANG LAGI.", "pt": "DESCULPE, SEU IRM\u00c3O MAIS VELHO N\u00c3O CUMPRIU A PROMESSA, N\u00c3O PODEREI MAIS COMER MARSHMALLOWS ASSADOS COM VOC\u00ca.", "text": "I\u0027M SORRY, I BROKE MY PROMISE. I CAN\u0027T EAT ROASTED MARSHMALLOWS WITH YOU.", "tr": "\u00dcZG\u00dcN\u00dcM, AB\u0130N S\u00d6Z\u00dcN\u00dc TUTAMADI, SEN\u0130NLE MARSHMALLOW KIZARTAMAYACAK."}, {"bbox": ["570", "423", "820", "763"], "fr": "Ton grand fr\u00e8re avait promis de prendre soin de toi toute sa vie, mais je ne m\u0027attendais pas \u00e0 mourir si pr\u00e9matur\u00e9ment. Je ne sais m\u00eame plus si mon irruption dans ta vie a \u00e9t\u00e9 une bonne ou une mauvaise chose.", "id": "KAKAK BERJANJI AKAN MENJAGAMU SEUMUR HIDUP, TIDAK SANGKA AKAN MATI SECEPAT INI SECARA TRAGIS. AKU BAHKAN TIDAK TAHU APAKAH KEMUNCULANKU DALAM HIDUPMU ITU HAL BAIK ATAU BURUK.", "pt": "SEU IRM\u00c3O PROMETEU CUIDAR DE VOC\u00ca POR TODA A VIDA, N\u00c3O ESPERAVA MORRER T\u00c3O CEDO E DE FORMA T\u00c3O TR\u00c1GICA. J\u00c1 NEM SEI SE APARECER NA SUA VIDA FOI ALGO BOM OU RUIM.", "text": "I PROMISED TO TAKE CARE OF YOU FOR LIFE, BUT I DIDN\u0027T EXPECT TO DIE SO SOON. I DON\u0027T EVEN KNOW IF APPEARING IN YOUR LIFE WAS A GOOD THING OR A BAD THING.", "tr": "AB\u0130N SANA HAYAT BOYU BAKACA\u011eINA S\u00d6Z VERM\u0130\u015eT\u0130, AMA BU KADAR \u00c7ABUK \u00d6LECE\u011e\u0130N\u0130 H\u0130\u00c7 D\u00dc\u015e\u00dcNMEM\u0130\u015eT\u0130. HAYATINDA BEL\u0130RMEM \u0130Y\u0130 B\u0130R \u015eEY M\u0130YD\u0130 YOKSA K\u00d6T\u00dc B\u0130R \u015eEY M\u0130YD\u0130, B\u0130LEM\u0130YORUM."}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-don-t-want-to-be-bullied-by-girls/538/10.webp", "translations": [{"bbox": ["646", "40", "830", "224"], "fr": "Apr\u00e8s avoir parl\u00e9 d\u0027Amy, voil\u00e0 que je pense \u00e0 Winnie.", "id": "SETELAH MEMBICARAKAN AIMI, JADI TERINGAT WINNIE YA.", "pt": "DEPOIS DE FALAR DA AIMI, LEMBREI DA WEINI.", "text": "AFTER TALKING ABOUT AMY, I THOUGHT OF WINNIE.", "tr": "AIMI\u0027DEN BAHSETM\u0130\u015eKEN, AKLIMA WINNIE GELD\u0130."}, {"bbox": ["537", "483", "817", "745"], "fr": "Passer du temps avec toi \u00e9tait tr\u00e8s amusant et relaxant. Tu es un ami tr\u00e8s loyal. J\u0027esp\u00e8re que tu pourras aussi rester un bon ami pour Amy.", "id": "BERMAIN DENGANMU SANGAT MENYENANGKAN DAN SANTAI, KAU ADALAH TEMAN YANG SANGAT SETIA. KUHARAP KAU JUGA BISA TERUS MENJADI TEMAN BAIK AIMI.", "pt": "ME DIVERTIA MUITO E RELAXAVA COM VOC\u00ca, VOC\u00ca \u00c9 UMA \u00d3TIMA AMIGA E LEAL. ESPERO QUE CONTINUE SENDO UMA BOA AMIGA PARA A AIMI TAMB\u00c9M.", "text": "IT\u0027S FUN AND RELAXING TO BE WITH YOU. YOU\u0027RE A GREAT FRIEND WHO IS VERY LOYAL. I HOPE YOU CAN ALWAYS BE AMY\u0027S GOOD FRIEND TOO.", "tr": "SEN\u0130NLE OYNAMAK \u00c7OK E\u011eLENCEL\u0130 VE RAHATLATICIYDI, SEN \u00c7OK SADIK B\u0130R ARKADA\u015eSIN. UMARIM AIMI\u0027N\u0130N DE HEP \u0130Y\u0130 B\u0130R ARKADA\u015eI OLARAK KALIRSIN."}, {"bbox": ["81", "858", "324", "1113"], "fr": "Maintenant, je peux te le dire : Amy est ma petite s\u0153ur. Alors, au nom de notre profonde amiti\u00e9, prends bien soin d\u0027elle pour moi.", "id": "SEKARANG AKU BISA MEMBERITAHUMU: AIMI ADALAH ADIK KANDUNGKU. JADI, DEMI PERSAHABATAN KITA (SEBAGAI SAUDARA/SAHABAT KARIB), TOLONG JAGA DIA BAIK-BAIK UNTUKKU.", "pt": "AGORA POSSO TE CONTAR: AIMI \u00c9 MINHA IRM\u00c3 BIOL\u00d3GICA. ENT\u00c3O, PELA NOSSA AMIZADE, CUIDE BEM DELA POR MIM.", "text": "NOW I CAN TELL YOU: AMY IS MY YOUNGER SISTER. SO, FOR THE SAKE OF OUR BROTHERHOOD (GIRLFRIENDSHIP), PLEASE TAKE GOOD CARE OF HER FOR ME.", "tr": "\u015e\u0130MD\u0130 SANA S\u00d6YLEYEB\u0130L\u0130R\u0130M: AIMI BEN\u0130M \u00d6Z KIZ KARDE\u015e\u0130M. BU Y\u00dcZDEN, ARKADA\u015eLI\u011eIMIZIN (KARDE\u015eL\u0130\u011e\u0130M\u0130Z\u0130N) HATIRINA, L\u00dcTFEN ONA BEN\u0130M YER\u0130ME \u0130Y\u0130 BAK."}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-don-t-want-to-be-bullied-by-girls/538/11.webp", "translations": [{"bbox": ["370", "515", "824", "836"], "fr": "Qu\u0027est-ce que je repr\u00e9sente dans sa vie, au fond ? Un mouton noir qu\u0027elle voulait sauver ? Un sale gosse qui l\u0027a prot\u00e9g\u00e9e mais lui a aussi caus\u00e9 pas mal d\u0027ennuis ? Ou quelqu\u0027un dont elle se souviendra parfois avec tristesse, la nuit, apr\u00e8s une journ\u00e9e harassante ?", "id": "DALAM HIDUPNYA, SEBENARNYA AKU INI DIANGGAP APA? SEORANG BIANG KELADI YANG INGIN DISELAMATKAN? SEORANG ANAK NAKAL YANG PERNAH MELINDUNGINYA TAPI JUGA MEMBERINYA BANYAK MASALAH? ATAU SESEORANG YANG AKAN SESEKALI TERINGAT DI MALAM YANG SUNYI SETELAH PEKERJAAN SIBUK BERAKHIR, LALU MERASA SEDIH?", "pt": "O QUE EU SIGNIFICO NA VIDA DELA, AFINAL? UMA OVELHA NEGRA QUE ELA QUERIA SALVAR? UM MOLEQUE QUE A PROTEGEU, MAS TAMB\u00c9M CAUSOU MUITOS PROBLEMAS? OU ALGU\u00c9M DE QUEM ELA SE LEMBRAR\u00c1 OCASIONALMENTE, COM TRISTEZA, TARDE DA NOITE, AP\u00d3S UM DIA AGITADO DE TRABALHO?", "text": "WHAT AM I IN HER LIFE? A PROBLEM CHILD THAT SHE WANTED TO SAVE? A RASCAL WHO PROTECTED HER BUT ALSO CAUSED HER A LOT OF TROUBLE? OR SOMEONE SHE WILL ACCIDENTALLY THINK OF, FEELING SAD IN THE QUIET OF THE NIGHT AFTER A LONG DAY OF WORK?", "tr": "ONUN HAYATINDA BEN TAM OLARAK NEY\u0130M? KURTARMAK \u0130STED\u0130\u011e\u0130 B\u0130R BA\u015e BELASI MI? ONU KORUMU\u015e AMA AYNI ZAMANDA BA\u015eINA B\u0130R S\u00dcR\u00dc DERT A\u00c7MI\u015e B\u0130R SERSER\u0130 M\u0130? YOKSA GELECEKTE, YO\u011eUN B\u0130R \u0130\u015e G\u00dcN\u00dcN\u00dcN ARDINDAN, GECE YARISI SESS\u0130ZL\u0130\u011e\u0130NDE ARA SIRA HATIRLAYIP \u00dcZ\u00dcLECE\u011e\u0130 B\u0130R\u0130 M\u0130?"}, {"bbox": ["65", "181", "232", "288"], "fr": "[SFX] PLIC PLIC", "id": "[SFX] PLAK", "pt": "[SFX] TOC, TOC", "text": "[SFX] Pa Pa", "tr": "[SFX] PAT PAT"}, {"bbox": ["81", "59", "253", "156"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-don-t-want-to-be-bullied-by-girls/538/12.webp", "translations": [{"bbox": ["78", "53", "330", "266"], "fr": "J\u0027ai sans doute \u00e9t\u00e9 trop sentimental. Beaucoup de choses que je voulais vraiment dire, au final, je ne les ai pas \u00e9crites.", "id": "MUNGKIN AKU TERLALU PERASA YA, BANYAK HAL YANG BENAR-BENAR INGIN KUKATAKAN, AKHIRNYA TIDAK KUTULIS JUGA.", "pt": "ACHO QUE ESTAVA ME ILUDINDO. MUITAS COISAS QUE EU REALMENTE QUERIA DIZER, ACABEI N\u00c3O ESCREVENDO.", "text": "I\u0027M PROBABLY BEING SENTIMENTAL. I STILL DIDN\u0027T WRITE DOWN A LOT OF THINGS I REALLY WANTED TO SAY.", "tr": "SANIRIM KEND\u0130M\u0130 FAZLA KAPTIRDIM. GER\u00c7EKTEN S\u00d6YLEMEK \u0130STED\u0130\u011e\u0130M B\u0130R\u00c7OK \u015eEY\u0130 SONUNDA YAZAMADIM."}, {"bbox": ["73", "446", "357", "680"], "fr": "Tante Ren, Gong Caicai, Gros Cao, Fr\u00e8re Gang, Guo Songtao, Shen Shaoyi... Je ne pensais pas avoir autant de gens \u00e0 qui laisser un message.", "id": "BIBI REN, GONG CAICAI, GENDUT CAO, KAK GANG, GUO SONGTAO, SHEN SHAOYI... TIDAK KUSANGKA ORANG YANG INGIN KUTINGGALKAN PESAN TERNYATA CUKUP BANYAK YA.", "pt": "TIA REN, GONG CAICAI, CAO GORDINHO, IRM\u00c3O GANG, GUO SONGTAO, SHEN SHAOYI... N\u00c3O ESPERAVA TER TANTAS PESSOAS PARA QUEM DEIXAR UMA MENSAGEM.", "text": "AUNTIE REN, GONG CAICAI, FATTY CAO, GANG GE, GUO SONGTAO, SHEN SHAOYI... I DIDN\u0027T EXPECT I WOULD HAVE SO MANY PEOPLE TO LEAVE MESSAGES FOR.", "tr": "REN TEYZE, GONG CAICAI, \u015e\u0130\u015eKO CAO, GANG AB\u0130, GUO SONGTAO, SHEN SHAOYI... MESAJ BIRAKMAK \u0130STED\u0130\u011e\u0130M BU KADAR \u00c7OK K\u0130\u015e\u0130 OLDU\u011eUNU D\u00dc\u015e\u00dcNMEM\u0130\u015eT\u0130M."}, {"bbox": ["570", "47", "816", "350"], "fr": "Avec la d\u00e9l\u00e9gu\u00e9e, il y a toujours eu plus de non-dits que de paroles \u00e9chang\u00e9es. M\u00eame au dernier moment, je n\u0027ai pas pu me d\u00e9faire de cette mauvaise habitude.", "id": "KOMUNIKASIKU DENGAN KETUA KELAS SELALU LEBIH BANYAK YANG TIDAK TERUCAP DARIPADA YANG TERUCAP. BAHKAN DI SAAT TERAKHIR, KEBIASAAN BURUK INI TIDAK BISA KUHILANGKAN.", "pt": "MINHA COMUNICA\u00c7\u00c3O COM A REPRESENTANTE DE CLASSE SEMPRE TEVE MAIS COISAS N\u00c3O DITAS DO QUE DITAS. MESMO NO \u00daLTIMO MOMENTO, N\u00c3O CONSEGUI MUDAR ESSE MAU H\u00c1BITO.", "text": "MY CONVERSATIONS WITH THE CLASS MONITOR ALWAYS HAVE MORE UNSPOKEN WORDS THAN SPOKEN WORDS. EVEN AT THE LAST MOMENT, I CAN\u0027T SHAKE THIS BAD HABIT.", "tr": "SINIF BA\u015eKANIYLA ARAMDAK\u0130 \u0130LET\u0130\u015e\u0130MDE S\u00d6YLENMEYENLER, S\u00d6YLENENLERDEN HEP DAHA FAZLAYDI. SON ANDA B\u0130LE BU K\u00d6T\u00dc ALI\u015eKANLI\u011eIMI DE\u011e\u0130\u015eT\u0130REMED\u0130M."}], "width": 900}, {"height": 1246, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-don-t-want-to-be-bullied-by-girls/538/13.webp", "translations": [{"bbox": ["73", "54", "321", "266"], "fr": "Et enfin, Xiao Qin. Si je la mentionne si tard, c\u0027est parce que je ne sais pas trop quoi lui dire.", "id": "TERAKHIR BARU GILIRAN XIAO QIN. ALASAN KENAPA BEGITU TERLAMBAT ADALAH KARENA AKU TIDAK YAKIN APA YANG INGIN KUKATAKAN PADANYA.", "pt": "POR \u00daLTIMO, XIAO QIN. A RAZ\u00c3O DE DEMORAR TANTO \u00c9 QUE EU N\u00c3O TENHO CERTEZA DO QUE DIZER A ELA.", "text": "Finally, it\u0027s Xiao Qin\u0027s turn. The reason it\u0027s so late is because I\u0027m not sure what I should say to her.", "tr": "SON OLARAK SIRA XIAOQIN\u0027E GELD\u0130. BU KADAR GEC\u0130KMES\u0130N\u0130N NEDEN\u0130, XIAOQIN\u0027E NE S\u00d6YLEYECE\u011e\u0130MDEN EM\u0130N OLAMAMAMDI."}, {"bbox": ["380", "183", "569", "485"], "fr": "Sans moi, Xiao Qin aurait du mal \u00e0 vivre seule dans ce monde. Que devrais-je bien pouvoir lui dire ?", "id": "TANPAKU, XIAO QIN MUNGKIN TIDAK AKAN BISA HIDUP SENDIRIAN DI DUNIA INI. SEBENARNYA APA YANG HARUS KUKATAKAN PADANYA?", "pt": "SEM MIM, TEMO QUE XIAO QIN N\u00c3O CONSIGA VIVER SOZINHA NESTE MUNDO. O QUE DIABOS EU DEVERIA DIZER A ELA?", "text": "Without me, Xiao Qin probably wouldn\u0027t be able to live alone in this world. What should I say to her?", "tr": "BEN OLMADAN, XIAOQIN KORKARIM BU D\u00dcNYADA TEK BA\u015eINA YA\u015eAYAMAZ. ONA NE S\u00d6YLEMEM GEREKT\u0130\u011e\u0130N\u0130 B\u0130LM\u0130YORUM."}, {"bbox": ["534", "1116", "859", "1245"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}, {"bbox": ["482", "802", "774", "945"], "fr": "Xiao Qin, tu crois vraiment aux contes de f\u00e9es ?", "id": "XIAO QIN, APA KAU BENAR-BENAR PERCAYA ADA DUNIA DONGENG?", "pt": "XIAO QIN, VOC\u00ca REALMENTE ACREDITA EM CONTOS DE FADAS?", "text": "Xiao Qin, do you really believe in fairy tales?", "tr": "XIAOQIN, GER\u00c7EKTEN B\u0130R MASAL D\u00dcNYASININ OLDU\u011eUNA \u0130NANIYOR MUSUN?"}, {"bbox": ["60", "1037", "448", "1193"], "fr": "APER\u00c7U DU PROCHAIN \u00c9PISODE\nCHAPITRE 533 : SAUVETAGE R\u00c9USSI.\nApr\u00e8s que Ye Lin eut utilis\u00e9 ses derni\u00e8res forces pour finir d\u0027\u00e9crire son message, il s\u0027\u00e9vanouit. Se pourrait-il que moi, Ye, je sois vraiment coinc\u00e9 ici cette fois ? Lorsqu\u0027il reprit connaissance, il vit devant lui un Obama en noir et blanc et une Xiao Qin en larmes...", "id": "PRATINJAU BAB BERIKUTNYA: BAB 533 - BERHASIL DISELAMATKAN. SETELAH YE LIN BERSIKERAS MENGHABISKAN SISA TENAGANYA UNTUK MENULIS PESAN, DIA PUN PINGSAN. MUNGKINKAH, AKU, YE LIN, KALI INI BENAR-BENAR AKAN TUMBANG DI SINI? SAAT SADAR KEMBALI, DI HADAPANNYA ADA OBAMA HITAM-PUTIH DAN XIAO QIN YANG MENANGIS TERSEDU-SEDU...", "pt": "PR\u00c9VIA DO PR\u00d3XIMO CAP\u00cdTULO\nCAP\u00cdTULO 533: RESGATADO COM SUCESSO\nDEPOIS DE USAR SUAS \u00daLTIMAS FOR\u00c7AS PARA TERMINAR DE ESCREVER A MENSAGEM, YE LIN DESMAIA. SER\u00c1 QUE EU REALMENTE VOU MORRER AQUI DESTA VEZ? AO ACORDAR, ELE V\u00ca OBAMA EM PRETO E BRANCO E UMA XIAO QIN AOS PRANTOS...", "text": "Next episode preview: Episode 533 - Successfully Rescued. After using his last bit of strength to write his final messages, Ye Lin passes out. Could it be that I, Ye, have really fallen here this time? When he wakes up again, he sees the black and white Obama and Xiao Qin, crying her eyes out...", "tr": "GELECEK B\u00d6L\u00dcM \u00d6N \u0130ZLEMES\u0130\nB\u00d6L\u00dcM 533: BA\u015eARIYLA KURTARILDI\nYE LIN, SON G\u00dcC\u00dcYLE MESAJI YAZMAYI B\u0130T\u0130RD\u0130KTEN SONRA BAYILDI. YOKSA BEN, YE, BU SEFER GER\u00c7EKTEN BURADA MI KALACA\u011eIM? TEKRAR KEND\u0130NE GELD\u0130\u011e\u0130NDE, KAR\u015eISINDA S\u0130YAH BEYAZ B\u0130R OBAMA VE G\u00d6ZYA\u015eLARINA BO\u011eULMU\u015e XIAOQIN VARDI..."}], "width": 900}]
Manhua