This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 56
[{"height": 4200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-don-t-want-to-be-bullied-by-girls/56/0.webp", "translations": [{"bbox": ["139", "3810", "236", "3956"], "fr": "Y a-t-il une si grande diff\u00e9rence de force entre Li Erleng et Ye Lin ?", "id": "APAKAH PERBEDAAN KEKUATAN LI ERLENG DAN YE LIN SEBESAR INI?", "pt": "A DIFEREN\u00c7A DE FOR\u00c7A ENTRE LI ERLENG E YE LIN \u00c9 T\u00c3O GRANDE ASSIM?", "text": "APAKAH PERBEDAAN KEKUATAN LI ERLENG DAN YE LIN SEBESAR INI?", "tr": "Li Erleng ve Ye Lin\u0027in g\u00fc\u00e7leri aras\u0131nda bu kadar fark m\u0131 var?"}, {"bbox": ["144", "3461", "287", "3571"], "fr": "Vas-y, grand fr\u00e8re Ye Lin, bats-le violemment et venge-moi !", "id": "KAK YE LIN, SEMANGAT! HAJAR DIA, BALASKAN DENDAMKU!", "pt": "IRM\u00c3O YE LIN, VAI COM TUDO, BATA NELE COM FOR\u00c7A E VINGUE-ME!", "text": "KAK YE LIN, SEMANGAT! HAJAR DIA, BALASKAN DENDAMKU!", "tr": "Ye Lin Abi, hadi, onu bir g\u00fczel patakla da intikam\u0131m\u0131 al!"}, {"bbox": ["623", "3047", "648", "3102"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["635", "1567", "689", "1638"], "fr": "Viens !", "id": "AYO!", "pt": "PODE VIR!", "text": "AYO!", "tr": "Gel bakal\u0131m!"}, {"bbox": ["168", "1041", "596", "1106"], "fr": "DESSINATEUR PRINCIPAL : XU ZUCHAO\n\u0152UVRE ORIGINALE : FEI TIE XING ZHE\nSUPERVISEUR : YIN JUNSONG\nADAPTATION DU SC\u00c9NARIO : ZHANG CHI\nDESIGN ET ENCRAGE : ZHANG XIANG, LANGE, CHEN SIQIU\nCOLORISATION : 33 LI JING\nPRODUCTION : STUDIO D\u0027ANIMATION LINGDONG", "id": "KOMIK \u0026 XU ZUCHAO\nKARYA ASLI: FEI TIE XING ZHE\nPRODUSER EKSEKUTIF: YIN JUNSONG\nADAPTASI: ZHANG CHI\nPERBAIKAN BENTUK \u0026 GARIS: ZHANG XIANG, LANGE, CHEN SIQIU\nPEWARNAAN: 33 LI JING\nPRODUKSI: STUDIO KOMIK LINGDONG", "pt": "MANG\u00c1 \u0026 XU ZUCHAO; OBRA ORIGINAL: FEITIE XINGZHE; PRODUTOR: YIN JUNSONG; ADAPTA\u00c7\u00c3O: ZHANG CHI; DESIGN DE PERSONAGENS/ARTE-FINAL: ZHANG XIANG, LAN GE, CHEN SIQIU; COLORISTAS: 33, LI JING; PRODU\u00c7\u00c3O: EST\u00daDIO LINGDONG MANHUA", "text": "KOMIK \u0026 XU ZUCHAO\nKARYA ASLI: FEI TIE XING ZHE\nPRODUSER EKSEKUTIF: YIN JUNSONG\nADAPTASI: ZHANG CHI\nPERBAIKAN BENTUK \u0026 GARIS: ZHANG XIANG, LANGE, CHEN SIQIU\nPEWARNAAN: 33 LI JING\nPRODUKSI: STUDIO KOMIK LINGDONG", "tr": "\u00c7\u0130ZER: XU ZUCHAO\nOR\u0130J\u0130NAL ESER: FEITIE XINGZHE (HURDA GEZG\u0130N)\nYAPIMCI: YIN JUNSONG\nUYARLAMA SENARYO: ZHANG CHI\nMODEL/\u00c7\u0130N\u0130LEME: ZHANG XIANG, LANGE, CHEN SIQIU\nRENKLEND\u0130RME: 33 LI JING\nYAPIM: LINGDONG MANHUA ST\u00dcDYOSU"}, {"bbox": ["35", "961", "515", "1023"], "fr": "CHAPITRE 57 : LA SALLE D\u0027EXAMEN INDESCRIPTIBLE", "id": "BAB LIMA PULUH TUJUH: RUANG PENGAWASAN YANG TAK TERDESKRIPSIKAN", "pt": "CAP\u00cdTULO CINQUENTA E SETE: A SALA DE EXAMES INDESCRIT\u00cdVEL", "text": "BAB LIMA PULUH TUJUH: RUANG PENGAWASAN YANG TAK TERDESKRIPSIKAN", "tr": "ELL\u0130 YED\u0130NC\u0130 B\u00d6L\u00dcM: TAR\u0130F ED\u0130LEMEZ MUAYENE ODASI"}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-don-t-want-to-be-bullied-by-girls/56/1.webp", "translations": [{"bbox": ["86", "743", "301", "971"], "fr": "Ce n\u0027est pas une astuce pour le Huajin. C\u0027est en m\u0027entra\u00eenant avec le vieil homme que j\u0027ai acquis une meilleure compr\u00e9hension du timing pour esquiver. Les trajectoires d\u0027attaque de Li Erleng sont trop pr\u00e9visibles.", "id": "INI BUKAN TRIK HUAJIN. SAAT BERTARUNG DENGAN KAKEK, AKU JADI LEBIH PAHAM SOAL WAKTU MENGHINDAR. POLA SERANGAN LI ERLENG TERLALU MUDAH DITEBAK.", "pt": "N\u00c3O \u00c9 UM TRUQUE PARA O HUAJIN. FOI QUANDO EU ESTAVA TREINANDO COM O VELHO QUE GANHEI UMA COMPREENS\u00c3O MAIS PROFUNDA DO TIMING PARA ESQUIVAR. AS ROTAS DE ATAQUE DO LI ERLENG S\u00c3O MUITO F\u00c1CEIS DE PREVER.", "text": "INI BUKAN TRIK HUAJIN. SAAT BERTARUNG DENGAN KAKEK, AKU JADI LEBIH PAHAM SOAL WAKTU MENGHINDAR. POLA SERANGAN LI ERLENG TERLALU MUDAH DITEBAK.", "tr": "Bu, Huajin\u0027in bir p\u00fcf noktas\u0131 de\u011fil. Ya\u015fl\u0131 adamla antrenman yaparken ka\u00e7\u0131nma zamanlamas\u0131 konusunda daha derin bir anlay\u0131\u015f kazand\u0131m. Li Erleng\u0027in sald\u0131r\u0131 rotalar\u0131 \u00e7ok tahmin edilebilir."}, {"bbox": ["91", "10", "240", "156"], "fr": "Avant, ils ne se battaient jamais. Je pensais qu\u0027ils s\u0027appr\u00e9ciaient mutuellement.", "id": "MEREKA BERDUA TIDAK PERNAH BERTARUNG SEBELUMNYA, KUKIRA MEREKA SALING MENGHARGAI.", "pt": "ELES DOIS NUNCA LUTAVAM ANTES, EU AT\u00c9 PENSEI QUE ELES SE ADMIRAVAM MUTUAMENTE.", "text": "MEREKA BERDUA TIDAK PERNAH BERTARUNG SEBELUMNYA, KUKIRA MEREKA SALING MENGHARGAI.", "tr": "\u0130kisi daha \u00f6nce hi\u00e7 d\u00f6v\u00fc\u015fmemi\u015fti, birbirlerine sayg\u0131 duyduklar\u0131n\u0131 sanm\u0131\u015ft\u0131m."}, {"bbox": ["79", "384", "265", "602"], "fr": "Autrefois, un combat avec Li Erleng n\u0027aurait jamais \u00e9t\u00e9 aussi d\u00e9s\u00e9quilibr\u00e9. Si \u00e7a para\u00eet ainsi, c\u0027est parce que j\u0027ai appris une astuce du vieil homme.", "id": "DULU, PERTARUNGAN LI ERLENG TIDAK MUNGKIN SEPIHAK SEPERTI INI. ALASANNYA KARENA AKU BELAJAR TRIK DARI KAKEK.", "pt": "NO PASSADO, UMA LUTA COM LI ERLENG N\u00c3O SERIA T\u00c3O UNILATERAL. A RAZ\u00c3O PARA PARECER ASSIM \u00c9 QUE APRENDI ALGUNS TRUQUES COM O VELHO.", "text": "DULU, PERTARUNGAN LI ERLENG TIDAK MUNGKIN SEPIHAK SEPERTI INI. ALASANNYA KARENA AKU BELAJAR TRIK DARI KAKEK.", "tr": "Eskiden olsa Li Erleng\u0027in d\u00f6v\u00fc\u015f\u00fc bu kadar tek tarafl\u0131 olmazd\u0131. B\u00f6yle g\u00f6r\u00fcnmesinin nedeni, ya\u015fl\u0131 adamdan bir p\u00fcf noktas\u0131 \u00f6\u011frenmem."}, {"bbox": ["515", "1060", "690", "1247"], "fr": "C\u0027est d\u00e9j\u00e0 la onzi\u00e8me fois... Ce gamin de Li Erleng peut encore se relever ?", "id": "INI SUDAH YANG KE-11 KALINYA... APA BOCAH LI ERLENG ITU MASIH BISA BERDIRI?", "pt": "J\u00c1 \u00c9 A D\u00c9CIMA PRIMEIRA VEZ... ESSE GAROTO, LI ERLENG, AINDA CONSEGUE SE LEVANTAR?", "text": "INI SUDAH YANG KE-11 KALINYA... APA BOCAH LI ERLENG ITU MASIH BISA BERDIRI?", "tr": "Bu on birinci sefer... Li Erleng veledi h\u00e2l\u00e2 aya\u011fa kalkabiliyor mu?"}], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-don-t-want-to-be-bullied-by-girls/56/2.webp", "translations": [{"bbox": ["91", "415", "288", "565"], "fr": "Tu... tu fais des tours de magie, je ne peux m\u00eame pas te toucher. Ce n\u0027est pas dr\u00f4le de jouer avec toi. J\u0027aime pouvoir toucher.", "id": "KAU... KAU SEPERTI PESULAP, AKU TIDAK BISA MENYENTUHMU. TIDAK SERU BERTARUNG DENGANMU, AKU SUKA YANG BISA KUSENTUH!", "pt": "VOC\u00ca... VOC\u00ca EST\u00c1 FAZENDO M\u00c1GICA, EU NEM CONSIGO TE TOCAR! N\u00c3O TEM GRA\u00c7A BRINCAR COM VOC\u00ca, EU GOSTO DE QUEM EU CONSIGO TOCAR.", "text": "KAU... KAU SEPERTI PESULAP, AKU TIDAK BISA MENYENTUHMU. TIDAK SERU BERTARUNG DENGANMU, AKU SUKA YANG BISA KUSENTUH!", "tr": "Sen... sen sihirbazl\u0131k yap\u0131yorsun, sana dokunam\u0131yorum bile. Seninle oynamak hi\u00e7 e\u011flenceli de\u011fil, dokunabildi\u011fim ki\u015filerle oynamay\u0131 severim."}, {"bbox": ["569", "749", "715", "896"], "fr": "Non... je ne me battrai plus avec toi pour \u00e7a. Et je ne te provoquerai plus \u00e0 l\u0027avenir.", "id": "TIDAK... AKU TIDAK AKAN MEREBUTNYA LAGI DARIMU. KE DEPANNYA AKU JUGA TIDAK AKAN MENGGANGGUMU.", "pt": "N\u00c3O... N\u00c3O VOU MAIS COMPETIR COM VOC\u00ca. E N\u00c3O VOU MAIS TE PROVOCAR NO FUTURO.", "text": "TIDAK... AKU TIDAK AKAN MEREBUTNYA LAGI DARIMU. KE DEPANNYA AKU JUGA TIDAK AKAN MENGGANGGUMU.", "tr": "Hay\u0131r... art\u0131k seninle kap\u0131\u015fmayaca\u011f\u0131m. Bundan sonra sana bula\u015fmayaca\u011f\u0131m."}, {"bbox": ["80", "745", "212", "858"], "fr": "Alors, tu veux toujours te battre avec moi pour la place de chef ?", "id": "LALU APA KAU MASIH MAU MEREBUT POSISI KETUA DARIKU?", "pt": "ENT\u00c3O, VOC\u00ca AINDA QUER COMPETIR COMIGO PELO POSTO DE L\u00cdDER?", "text": "LALU APA KAU MASIH MAU MEREBUT POSISI KETUA DARIKU?", "tr": "O zaman h\u00e2l\u00e2 benimle eleba\u015f\u0131l\u0131k i\u00e7in kap\u0131\u015fmak istiyor musun?"}, {"bbox": ["353", "34", "463", "149"], "fr": "Je... je ne joue plus avec toi...", "id": "AKU... AKU TIDAK MAU BERTARUNG DENGANMU LAGI...", "pt": "EU... EU N\u00c3O BRINCO MAIS COM VOC\u00ca...", "text": "AKU... AKU TIDAK MAU BERTARUNG DENGANMU LAGI...", "tr": "Ben... ben art\u0131k seninle oynam\u0131yorum..."}, {"bbox": ["664", "15", "719", "62"], "fr": "Hein ?", "id": "HAH?", "pt": "H\u00c3?", "text": "HAH?", "tr": "Ha?"}], "width": 800}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-don-t-want-to-be-bullied-by-girls/56/3.webp", "translations": [{"bbox": ["86", "22", "274", "211"], "fr": "Bon, \u00e9coute-moi bien. Shu Zhe est mon petit fr\u00e8re. Pour ce qui s\u0027est pass\u00e9 entre lui et toi, tu t\u0027adresses \u00e0 moi. Interdiction de le frapper \u00e0 l\u0027avenir !", "id": "BAIKLAH, DENGAR. SHU ZHE ITU BAWAHANKU. URUSANNYA DENGANMU, BIAR AKU YANG URUS. KE DEPANNYA, JANGAN SENTUH DIA!", "pt": "ENT\u00c3O, ESCUTE BEM. SHU ZHE \u00c9 MEU SUBORDINADO. QUALQUER PROBLEMA ENTRE ELE E VOC\u00ca, ACERTE COMIGO. DE AGORA EM DIANTE, N\u00c3O OUSE BATER NELE!", "text": "BAIKLAH, DENGAR. SHU ZHE ITU BAWAHANKU. URUSANNYA DENGANMU, BIAR AKU YANG URUS. KE DEPANNYA, JANGAN SENTUH DIA!", "tr": "Pek\u00e2l\u00e2, dinle beni. Shu Zhe benim adam\u0131m. Onunla arandaki meseleyi benimle halledeceksin. Bundan sonra ona vurmak yok!"}, {"bbox": ["91", "538", "285", "685"], "fr": "Non... pas la peine de r\u00e9gler les comptes. Je ne le toucherai plus, c\u0027est tout. \u00c0 l\u0027avenir, je ne toucherai \u00e0 personne qui est avec toi.", "id": "TI... TIDAK PERLU DIURUS. AKU TIDAK AKAN MENYENTUHNYA LAGI. SIAPAPUN ORANGMU, AKU TIDAK AKAN SENTUH.", "pt": "N\u00c3O... N\u00c3O PRECISA ACERTAR NADA. EU SIMPLESMENTE N\u00c3O VOU MAIS MEXER COM ELE. DE AGORA EM DIANTE, N\u00c3O VOU TOCAR EM NINGU\u00c9M QUE SEJA SEU.", "text": "TI... TIDAK PERLU DIURUS. AKU TIDAK AKAN MENYENTUHNYA LAGI. SIAPAPUN ORANGMU, AKU TIDAK AKAN SENTUH.", "tr": "Hay\u0131r... halletmeye gerek yok, bundan sonra ona dokunmam yeterli. Bundan sonra senin adamlar\u0131ndan kimseye dokunmayaca\u011f\u0131m."}, {"bbox": ["547", "788", "712", "899"], "fr": "Pour s\u0027entra\u00eener au Huajin, un adversaire comme lui est id\u00e9al pour les d\u00e9butants.", "id": "UNTUK MELATIH HUAJIN, LAWAN SEPERTI DIA PALING COCOK UNTUK PEMULA.", "pt": "PARA PRATICAR O HUAJIN, UM OPONENTE COMO ELE \u00c9 O MAIS ADEQUADO PARA INICIANTES.", "text": "UNTUK MELATIH HUAJIN, LAWAN SEPERTI DIA PALING COCOK UNTUK PEMULA.", "tr": "Huajin prati\u011fi yapmak istiyorsan, onun gibi bir rakip yeni ba\u015flayanlar i\u00e7in en uygunudur."}, {"bbox": ["100", "784", "212", "892"], "fr": "En fait, j\u0027aime plut\u00f4t bien jouer avec lui.", "id": "SEBENARNYA AKU CUKUP SUKA BERTARUNG DENGANNYA.", "pt": "NA VERDADE, EU AT\u00c9 QUE GOSTO DE BRINCAR COM ELE.", "text": "SEBENARNYA AKU CUKUP SUKA BERTARUNG DENGANNYA.", "tr": "Asl\u0131nda onunla oynamay\u0131 epey seviyorum."}, {"bbox": ["100", "784", "212", "892"], "fr": "En fait, j\u0027aime plut\u00f4t bien jouer avec lui.", "id": "SEBENARNYA AKU CUKUP SUKA BERTARUNG DENGANNYA.", "pt": "NA VERDADE, EU AT\u00c9 QUE GOSTO DE BRINCAR COM ELE.", "text": "SEBENARNYA AKU CUKUP SUKA BERTARUNG DENGANNYA.", "tr": "Asl\u0131nda onunla oynamay\u0131 epey seviyorum."}], "width": 800}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-don-t-want-to-be-bullied-by-girls/56/4.webp", "translations": [{"bbox": ["85", "484", "236", "594"], "fr": "Qui se soucie que tu dises du bien de moi devant la d\u00e9l\u00e9gu\u00e9e, petit.", "id": "SIAPA PEDULI KAU BICARA BAIK TENTANGKU DI DEPAN KETUA KELAS.", "pt": "QUEM SE IMPORTA SE VOC\u00ca, MOLEQUE, FALA BEM DE MIM PARA A REPRESENTANTE DE CLASSE?", "text": "SIAPA PEDULI KAU BICARA BAIK TENTANGKU DI DEPAN KETUA KELAS.", "tr": "Kim takar senin s\u0131n\u0131f ba\u015fkan\u0131n\u0131n \u00f6n\u00fcnde benim hakk\u0131mda iyi \u015feyler s\u00f6ylemeni."}, {"bbox": ["545", "5", "714", "189"], "fr": "Je peux y aller tout seul. Merci pour cette fois, grand fr\u00e8re Ye Lin. Je dirai beaucoup de bien de toi \u00e0 ma s\u0153ur.", "id": "AKU BISA PERGI SENDIRI. TERIMA KASIH, KAK YE LIN. AKAN KUKATAKAN HAL BAIK TENTANGMU PADA KAKAKKU.", "pt": "EU POSSO IR SOZINHO. DESTA VEZ, OBRIGADO, IRM\u00c3O YE LIN. VOU FALAR BEM DE VOC\u00ca PARA MINHA IRM\u00c3.", "text": "AKU BISA PERGI SENDIRI. TERIMA KASIH, KAK YE LIN. AKAN KUKATAKAN HAL BAIK TENTANGMU PADA KAKAKKU.", "tr": "Kendim gidebilirim. Bu seferlik te\u015fekk\u00fcrler Ye Lin Abi. Ablama senden iyi bahsedece\u011fim."}, {"bbox": ["90", "13", "196", "123"], "fr": "Tu veux que je t\u0027accompagne \u00e0 l\u0027infirmerie ?", "id": "PERLU KUANTAR KE UKS?", "pt": "QUER QUE EU TE LEVE PARA A ENFERMARIA?", "text": "PERLU KUANTAR KE UKS?", "tr": "Seni revire g\u00f6t\u00fcrmemi ister misin?"}], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-don-t-want-to-be-bullied-by-girls/56/5.webp", "translations": [{"bbox": ["562", "734", "712", "921"], "fr": "Je sais que tu t\u0027es bless\u00e9 aux fesses. Je suis en train de te masser ! Tu ne veux pas gu\u00e9rir plus vite ?", "id": "AKU TAHU PANTATMU LUKA. INI AKU BANTU PIJAT! KAU TIDAK MAU CEPAT SEMBUH?", "pt": "EU SEI QUE SEU TRASEIRO EST\u00c1 MACHUCADO, ESTOU TE AJUDANDO COM UMA MASSAGEM! VOC\u00ca N\u00c3O QUER MELHORAR LOGO?", "text": "AKU TAHU PANTATMU LUKA. INI AKU BANTU PIJAT! KAU TIDAK MAU CEPAT SEMBUH?", "tr": "Poponun yaraland\u0131\u011f\u0131n\u0131 biliyorum, sana masaj yap\u0131yorum! \u00c7abucak iyile\u015fmek istemiyor musun?"}, {"bbox": ["93", "738", "242", "926"], "fr": "S\u0153ur... S\u0153ur Yingran, pourquoi touches-tu mes fesses ! Elles sont enfl\u00e9es, \u00e7a fait tr\u00e8s mal si on touche !", "id": "YING, KAK YINGRAN, KENAPA KAU PEGANG PANTATKU! PANTATKU BENGKAK, SAKIT KALAU DISENTUH!", "pt": "IRM\u00c3... IRM\u00c3 YINGRAN, POR QUE VOC\u00ca EST\u00c1 TOCANDO NO MEU TRASEIRO?! MEU TRASEIRO EST\u00c1 INCHADO, D\u00d3I MUITO SE TOCAR!", "text": "YING, KAK YINGRAN, KENAPA KAU PEGANG PANTATKU! PANTATKU BENGKAK, SAKIT KALAU DISENTUH!", "tr": "Ying... Yingran Abla, popoma neden dokunuyorsun! Popom \u015fi\u015fti, dokununca \u00e7ok ac\u0131yor!"}, {"bbox": ["80", "352", "208", "446"], "fr": "Je ne suis pas si vieille, appelle-moi S\u0153ur Yingran !", "id": "AKU TIDAK SETUA ITU, PANGGIL AKU KAK YINGRAN!", "pt": "EU N\u00c3O SOU T\u00c3O VELHA, ME CHAME DE IRM\u00c3 YINGRAN!", "text": "AKU TIDAK SETUA ITU, PANGGIL AKU KAK YINGRAN!", "tr": "O kadar ya\u015fl\u0131 de\u011filim, bana Yingran Abla de!"}, {"bbox": ["574", "36", "719", "147"], "fr": "Ah, Tante, qu\u0027est-ce que tu fais ?", "id": "AH, TANTE, APA YANG KAU LAKUKAN?", "pt": "AH, TIA, O QUE VOC\u00ca EST\u00c1 FAZENDO?", "text": "AH, TANTE, APA YANG KAU LAKUKAN?", "tr": "A, teyze ne yap\u0131yorsun?"}], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-don-t-want-to-be-bullied-by-girls/56/6.webp", "translations": [{"bbox": ["166", "726", "296", "839"], "fr": "S\u0153ur Yingran, ta main... on ne peut pas toucher l\u00e0 !", "id": "KAK YINGRAN, TANGANMU... JANGAN SENTUH DI SITU!", "pt": "IRM\u00c3 YINGRAN, SUA M\u00c3O... A\u00cd N\u00c3O PODE TOCAR!", "text": "KAK YINGRAN, TANGANMU... JANGAN SENTUH DI SITU!", "tr": "Yingran Abla, elin... oraya dokunulmaz!"}, {"bbox": ["81", "43", "198", "153"], "fr": "Faut... faut-il enlever tout le pantalon ?", "id": "APA, APA PERLU LEPAS SEMUA CELANA?", "pt": "PRE-PRECISA TIRAR TODA A CAL\u00c7A?", "text": "APA, APA PERLU LEPAS SEMUA CELANA?", "tr": "Pan... pantolonumu tamamen \u00e7\u0131karmam m\u0131 gerekiyor?"}, {"bbox": ["268", "111", "412", "301"], "fr": "Arr\u00eate de tra\u00eener ! Devant le docteur, il n\u0027y a rien \u00e0 cacher. Tu ne veux pas avoir une n\u00e9crose de la t\u00eate f\u00e9morale, n\u0027est-ce pas ?", "id": "JANGAN LAMA-LAMA! DI DEPAN DOKTER TIDAK ADA YANG PERLU DISEMBUNYIKAN. KAU TIDAK MAU TULANG PAHAMU NEKROSIS, KAN?", "pt": "PARE DE ENROLAR! NA FRENTE DO M\u00c9DICO, N\u00c3O H\u00c1 NADA A ESCONDER. VOC\u00ca N\u00c3O QUER TER NECROSE DA CABE\u00c7A DO F\u00caMUR, QUER?", "text": "JANGAN LAMA-LAMA! DI DEPAN DOKTER TIDAK ADA YANG PERLU DISEMBUNYIKAN. KAU TIDAK MAU TULANG PAHAMU NEKROSIS, KAN?", "tr": "Oyalanmay\u0131 b\u0131rak! Doktorun \u00f6n\u00fcnde saklayacak bir \u015fey yok. Femur ba\u015f\u0131 nekrozu istemezsin, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["236", "395", "330", "466"], "fr": "N\u00e9crose de la t\u00eate f\u00e9morale ?!", "id": "NEKROSIS TULANG PAHA?!", "pt": "NECROSE DA CABE\u00c7A DO F\u00caMUR?!", "text": "NEKROSIS TULANG PAHA?!", "tr": "Femur ba\u015f\u0131 nekrozu mu?!"}, {"bbox": ["434", "809", "603", "1000"], "fr": "Tch, je te soigne, c\u0027est pour voir si tu n\u0027as pas bless\u00e9 ta prostate, c\u0027est tout. Tu ne reconnais vraiment pas les bonnes intentions !", "id": "CIH, AKU INI SEDANG MENGOBATIMU, HANYA MEMERIKSA APAKAH PROSTATMU CEDERA. KAU INI BENAR-BENAR TIDAK TAHU DIUNTUNG!", "pt": "TSC, ESTOU TE TRATANDO, S\u00d3 VERIFICANDO SE VOC\u00ca MACHUCOU A PR\u00d3STATA. VOC\u00ca REALMENTE N\u00c3O RECONHECE UM BOM CORA\u00c7\u00c3O!", "text": "CIH, AKU INI SEDANG MENGOBATIMU, HANYA MEMERIKSA APAKAH PROSTATMU CEDERA. KAU INI BENAR-BENAR TIDAK TAHU DIUNTUNG!", "tr": "[SFX] Tsk, sana tedavi uyguluyorum, sadece prostat\u0131n\u0131 incitip incitmedi\u011fine bak\u0131yorum. \u0130yilikten anlam\u0131yorsun ger\u00e7ekten!"}, {"bbox": ["382", "518", "504", "668"], "fr": "Oui, c\u0027est \u00e7a... il faut bien examiner.", "id": "YA, DI SINI... HARUS DIPERIKSA DENGAN BENAR.", "pt": "ISSO, BEM AQUI... PRECISO EXAMINAR DIREITINHO.", "text": "YA, DI SINI... HARUS DIPERIKSA DENGAN BENAR.", "tr": "Evet, tam buras\u0131... iyice kontrol etmem laz\u0131m."}], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-don-t-want-to-be-bullied-by-girls/56/7.webp", "translations": [{"bbox": ["380", "356", "483", "464"], "fr": "Ne bouge pas ! Je vais te faire un toucher rectal.", "id": "JANGAN BERGERAK! AKAN KULAKUKAN PEMERIKSAAN JARI.", "pt": "N\u00c3O SE MEXA! VOU FAZER UM EXAME DE TOQUE.", "text": "JANGAN BERGERAK! AKAN KULAKUKAN PEMERIKSAAN JARI.", "tr": "K\u0131m\u0131ldama! Sana bir parmakla muayene yapaca\u011f\u0131m."}, {"bbox": ["509", "453", "588", "560"], "fr": "Un toucher... un toucher rectal, c\u0027est quoi ?", "id": "PE... PEMERIKSAAN JARI ITU APA?", "pt": "EXA... EXAME DE TOQUE? O QUE \u00c9 ISSO?", "text": "PE... PEMERIKSAAN JARI ITU APA?", "tr": "Par... parmakla muayene de ne?"}], "width": 800}, {"height": 1133, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-don-t-want-to-be-bullied-by-girls/56/8.webp", "translations": [{"bbox": ["325", "894", "539", "1040"], "fr": "Pas confortable ? Esp\u00e8ce de vilain gar\u00e7on malhonn\u00eate ! Personne n\u0027a jamais dit que les techniques de ta S\u0153ur Yingran \u00e9taient inconfortables !", "id": "TIDAK NYAMAN? DASAR BOCAH NAKAL PEMBOHONG! BELUM PERNAH ADA YANG BILANG KEAHLIAN KAK YINGRAN TIDAK NYAMAN!", "pt": "DESCONFORT\u00c1VEL? SEU MOLEQUE DESONESTO! NINGU\u00c9M NUNCA DISSE QUE A T\u00c9CNICA DA SUA IRM\u00c3 YINGRAN \u00c9 DESCONFORT\u00c1VEL!", "text": "TIDAK NYAMAN? DASAR BOCAH NAKAL PEMBOHONG! BELUM PERNAH ADA YANG BILANG KEAHLIAN KAK YINGRAN TIDAK NYAMAN!", "tr": "Rahats\u0131z m\u0131 oldun? Seni d\u00fcr\u00fcst olmayan yaramaz \u00e7ocuk! Yingran Ablan\u0131n tekni\u011finden kimse rahats\u0131z oldu\u011funu s\u00f6ylemedi daha \u00f6nce!"}, {"bbox": ["173", "617", "346", "768"], "fr": "Ne pleure pas, c\u0027est la m\u00e9thode de test mixte de Heimlich. Alors, tu as d\u0027autres sensations ?", "id": "JANGAN MENANGIS, INI METODE TES CAMPURAN HEIMLICH. BAGAIMANA, ADA SENSASI LAIN?", "pt": "N\u00c3O CHORE, ESTE \u00c9 O M\u00c9TODO DE TESTE MISTO DE HEIMLICH. E A\u00cd, ALGUMA OUTRA SENSA\u00c7\u00c3O?", "text": "JANGAN MENANGIS, INI METODE TES CAMPURAN HEIMLICH. BAGAIMANA, ADA SENSASI LAIN?", "tr": "A\u011flama, bu Heimlich karma test y\u00f6ntemi. Nas\u0131l, ba\u015fka bir \u015fey hissediyor musun?"}, {"bbox": ["579", "711", "715", "853"], "fr": "C\u0027est juste des d\u00e9mangeaisons et des engourdissements ? Tu ne trouves pas \u00e7a tr\u00e8s agr\u00e9able ?", "id": "HANYA GATAL DAN KESEMUTAN? APA KAU TIDAK MERASA SANGAT NYAMAN?", "pt": "S\u00d3 COCEIRA E DORM\u00caNCIA? VOC\u00ca N\u00c3O ACHA MUITO CONFORT\u00c1VEL?", "text": "HANYA GATAL DAN KESEMUTAN? APA KAU TIDAK MERASA SANGAT NYAMAN?", "tr": "Sadece ka\u015f\u0131n\u0131yor ve uyu\u015fuyor mu? \u00c7ok rahat oldu\u011funu d\u00fc\u015f\u00fcnm\u00fcyor musun?"}, {"bbox": ["88", "887", "282", "1040"], "fr": "Non... non ! Pas du tout agr\u00e9able ! S\u0153ur Yingran, arr\u00eate ! Les r\u00e9sultats de l\u0027examen ne sont pas encore sortis ?", "id": "TI, TIDAK! SAMA SEKALI TIDAK NYAMAN! KAK YINGRAN, HENTIKAN! APA HASIL PEMERIKSAANNYA BELUM KELUAR?", "pt": "N\u00c3O, N\u00c3O! TOTALMENTE DESCONFORT\u00c1VEL! IRM\u00c3 YINGRAN, PARE! O RESULTADO DO EXAME AINDA N\u00c3O SAIU?", "text": "TI, TIDAK! SAMA SEKALI TIDAK NYAMAN! KAK YINGRAN, HENTIKAN! APA HASIL PEMERIKSAANNYA BELUM KELUAR?", "tr": "Ha-hay\u0131r! Hi\u00e7 rahat de\u011fil! Yingran Abla, dur art\u0131k! Muayene sonu\u00e7lar\u0131 daha \u00e7\u0131kmad\u0131 m\u0131?"}, {"bbox": ["152", "307", "327", "427"], "fr": "Arr\u00eate de crier ! M\u00eame si tu cries \u00e0 t\u0027en d\u00e9chirer la gorge, personne ne viendra te sauver ! Un tel...", "id": "JANGAN TERIAK! MESKIPUN KAU TERIAK SAMPAI SUARAMU HABIS, TIDAK AKAN ADA YANG MENOLONGMU! SANGAT MENGGANGGU!", "pt": "PARE DE GRITAR! MESMO QUE VOC\u00ca GRITE AT\u00c9 PERDER A VOZ, NINGU\u00c9M VIR\u00c1 TE SALVAR! T\u00c3O...", "text": "JANGAN TERIAK! MESKIPUN KAU TERIAK SAMPAI SUARAMU HABIS, TIDAK AKAN ADA YANG MENOLONGMU! SANGAT MENGGANGGU!", "tr": "Ba\u011f\u0131rmay\u0131 kes! Avaz\u0131n \u00e7\u0131kt\u0131\u011f\u0131 kadar ba\u011f\u0131rsan da kimse seni kurtarmaya gelmez!"}, {"bbox": ["415", "572", "532", "693"], "fr": "Ce n\u0027est pas que de la douleur, \u00e7a gratte un peu aussi, et \u00e7a picote.", "id": "TIDAK SEMUANYA SAKIT, ADA SEDIKIT GATAL DAN KESEMUTAN.", "pt": "N\u00c3O \u00c9 S\u00d3 DOR, TAMB\u00c9M CO\u00c7A UM POUCO, E EST\u00c1 DORMENTE.", "text": "TIDAK SEMUANYA SAKIT, ADA SEDIKIT GATAL DAN KESEMUTAN.", "tr": "Hepsi ac\u0131 de\u011fil, biraz da ka\u015f\u0131n\u0131yor, uyu\u015fuk uyu\u015fuk."}, {"bbox": ["586", "990", "710", "1078"], "fr": "Non... Noooon !!!!", "id": "JA... JANGAN!!!!", "pt": "N\u00c3O... N\u00c3O QUERO!!!!", "text": "JA... JANGAN!!!!", "tr": "Ha... Hay\u0131r!!!!"}, {"bbox": ["315", "379", "437", "473"], "fr": "Alors, comment te sens-tu comme \u00e7a ?", "id": "BAGAIMANA RASANYA SEPERTI INI?", "pt": "E ENT\u00c3O, COMO SE SENTE?", "text": "BAGAIMANA RASANYA SEPERTI INI?", "tr": "Peki b\u00f6yle nas\u0131l hissediyorsun?"}, {"bbox": ["80", "519", "254", "593"], "fr": "[SFX] Bouhouhou...", "id": "[SFX] HUHUHU...", "pt": "[SFX] BU\u00c1\u00c1\u00c1\u00c1...", "text": "[SFX] HUHUHU...", "tr": "[SFX] \u00dcH\u00dc \u00dcH\u00dc \u00dcH\u00dc..."}, {"bbox": ["194", "57", "579", "197"], "fr": "Mal ! Mal ! \u00c7a me fait terriblement mal !!!", "id": "SAKIT! SAKIT! SAKIT SEKALI!!!", "pt": "D\u00d3I! D\u00d3I! EST\u00c1 ME MATANDO DE DOR!!!", "text": "SAKIT! SAKIT! SAKIT SEKALI!!!", "tr": "Ac\u0131yor! Ac\u0131yor! Geberiyorum ac\u0131dan!!!"}], "width": 800}]
Manhua