This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 57
[{"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-don-t-want-to-be-bullied-by-girls/57/0.webp", "translations": [{"bbox": ["571", "556", "716", "741"], "fr": "J\u0027ai entendu dire que lorsque tu t\u0027es battu avec Li Cunzhuang, tu t\u0027es proclam\u00e9 le ca\u00efd du coll\u00e8ge n\u00b028 ?", "id": "KUDENGAR, WAKTU KAU BERTENGKAR DENGAN LI CUNZHUANG, KAU MENGAKU SEBAGAI BOS SEKOLAH SMP 28?", "pt": "OUVI DIZER QUE, QUANDO VOC\u00ca BRIGOU COM O LI CUNZHUANG, VOC\u00ca SE AUTOPROCLAMOU O CHEFE DA ESCOLA N\u00ba 28?", "text": "I HEARD THAT WHEN YOU WERE FIGHTING LI CUNZHUANG, YOU CLAIMED TO BE THE BOSS OF NO. 28 MIDDLE SCHOOL?", "tr": "Li Cunzhuang\u0027la kavga ederken 28 Numaral\u0131 Ortaokul\u0027un kabaday\u0131s\u0131 oldu\u011funu iddia etti\u011fini duydum?"}], "width": 800}, {"height": 3450, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-don-t-want-to-be-bullied-by-girls/57/1.webp", "translations": [{"bbox": ["86", "2335", "279", "2559"], "fr": "C\u0027est toujours mieux que de rester les bras crois\u00e9s, non ? J\u0027ai entendu dire que lorsque ton petit fr\u00e8re se faisait \u00e9trangler au point d\u0027avoir les yeux r\u00e9vuls\u00e9s, plusieurs gar\u00e7ons de notre classe regardaient la sc\u00e8ne sans rien faire !", "id": "SETIDAKNYA ITU LEBIH BAIK DARIPADA HANYA DIAM SAJA, KAN? KUDENGAR SAAT ADIKMU DICEKIK HINGGA MATANYA MEMUTIH, BEBERAPA ANAK LAKI-LAKI DI KELAS KITA HANYA MENONTON!", "pt": "\u00c9 MELHOR DO QUE FICAR OLHANDO SEM FAZER NADA, CERTO? OUVI DIZER QUE QUANDO SEU IRM\u00c3O ESTAVA SENDO ESTRANGULADO A PONTO DE REVIRAR OS OLHOS, V\u00c1RIOS GAROTOS DA NOSSA TURMA FICARAM S\u00d3 OLHANDO O ESPET\u00c1CULO!", "text": "IT\u0027S BETTER THAN STANDING BY AND WATCHING, RIGHT? I HEARD THAT WHEN YOUR BROTHER WAS BEING CHOKED UNTIL HE ROLLED HIS EYES, SEVERAL BOYS FROM OUR CLASS WERE JUST STANDING THERE WATCHING THE SHOW!", "tr": "Kenara \u00e7ekilip izlemekten daha iyi, de\u011fil mi? Karde\u015finin bo\u011faz\u0131 s\u0131k\u0131l\u0131p g\u00f6zleri bayg\u0131n bakarken s\u0131n\u0131f\u0131m\u0131zdaki birka\u00e7 erke\u011fin kenarda durup izledi\u011fini duydum!"}, {"bbox": ["83", "1557", "278", "1782"], "fr": "Avec sa force de combat, il ne ferait m\u00eame pas un bon logisticien. Tu crois que quand j\u0027emm\u00e8ne mes gars se battre, je vais le laisser sur le c\u00f4t\u00e9 pour nous encourager ?", "id": "DENGAN KEMAMPUAN BERTARUNG SEPERTI ITU, DIA BAHKAN TIDAK MEMENUHI SYARAT SEBAGAI STAF LOGISTIK. APAKAH SAAT AKU DAN ANAK BUAHKU BERTARUNG, AKU HARUS MENYURUHNYA MEMBERI SEMANGAT DARI PINGGIR?", "pt": "COM A FOR\u00c7A DE LUTA DELE, ELE N\u00c3O SERVE NEM PARA A RETAGUARDA. QUANDO EU LEVO MEUS SUBORDINADOS PARA UMA BRIGA, EU DEVERIA DEIX\u00c1-LO DE LADO S\u00d3 TORCENDO?", "text": "WITH HIS FIGHTING ABILITY, HE WOULDN\u0027T EVEN QUALIFY AS A LOGISTICS OFFICER. DO YOU EXPECT HIM TO CHEER ME ON FROM THE SIDELINES WHEN I\u0027M LEADING MY BOYS INTO A FIGHT?", "tr": "Onun sava\u015f g\u00fcc\u00fcyle, lojistik personeli bile olamaz. Adamlar\u0131m\u0131 kavgaya g\u00f6t\u00fcrd\u00fc\u011f\u00fcmde onun kenarda tezah\u00fcrat yapmas\u0131n\u0131 m\u0131 bekleyeyim yani?"}, {"bbox": ["86", "377", "280", "604"], "fr": "D\u00e9l\u00e9gu\u00e9e, tu as une imagination un peu trop fertile ! Si on compte sur les doigts, mon gang de petits voyous, avec moi \u00e0 sa t\u00eate, ne compte que Cao Gonggong et Shu Zhe, ces deux bons \u00e0 rien.", "id": "IMAJINASI KETUA KELAS AGAK KAYA, YA! KALAU DIHITUNG-HITUNG, GEROMBOLAN BERANDALAN YANG KUPIMPIN INI HANYA TERDIRI DARI KASIM CAO DAN SHU ZHE, DUA ORANG TIDAK BERGUNA INI.", "pt": "REPRESENTANTE, SUA IMAGINA\u00c7\u00c3O \u00c9 UM POUCO F\u00c9RTIL, HEIN! CONTANDO NOS DEDOS, MINHA GANGUE DE DELINQUENTES, LIDERADA POR MIM, S\u00d3 TEM O EUNUCO CAO E O SHU ZHE, ESSES DOIS IN\u00daTEIS.", "text": "CLASS MONITOR, YOUR IMAGINATION IS A BIT TOO WILD! COUNTING ON MY FINGERS, THE SO-CALLED GANG LED BY ME CONSISTS OF ONLY TWO USELESS MEMBERS: CAO GONGGONG AND SHU ZHE.", "tr": "S\u0131n\u0131f ba\u015fkan\u0131, hayal g\u00fcc\u00fcn biraz fazla zengin! Parma\u011f\u0131mla saysam bile, benim liderli\u011fimdeki serseri \u00e7etesi toplamda sadece Had\u0131m Cao ve Shu Zhe gibi iki i\u015fe yaramazdan ibaret."}, {"bbox": ["310", "1200", "455", "1390"], "fr": "Si je me suis proclam\u00e9 le chef de Shu Zhe, c\u0027est juste pour que personne ne lui cherche des ennuis !", "id": "AKU MENGAKU SEBAGAI BOS SHU ZHE HANYA KARENA TIDAK INGIN ADA YANG MENGGANGGUNYA!", "pt": "EU ME DIGO CHEFE DO SHU ZHE S\u00d3 PORQUE N\u00c3O QUERO QUE NINGU\u00c9M PROCURE ENCRENCA COM ELE!", "text": "I CLAIMED TO BE SHU ZHE\u0027S BOSS SIMPLY TO PREVENT OTHERS FROM BOTHERING HIM!", "tr": "Shu Zhe\u0027nin patronu oldu\u011fumu iddia etmemin tek nedeni, kimsenin ona bula\u015fmas\u0131n\u0131 istemememdi!"}, {"bbox": ["89", "72", "282", "227"], "fr": "Tu dis aussi que Shu Zhe est ton larbin. Dans ce cas, vous ne formez pas un gang de petits voyous ?", "id": "KAU JUGA BILANG SHU ZHE ANAK BUAHMU, DENGAN BEGITU, BUKANKAH KALIAN MENJADI GEROMBOLAN BERANDALAN?", "pt": "VOC\u00ca AINDA DIZ QUE O SHU ZHE \u00c9 SEU SUBORDINADO. ASSIM, VOC\u00caS N\u00c3O SE TORNARIAM UMA GANGUE DE DELINQUENTES?", "text": "YOU SAID SHU ZHE IS YOUR UNDERLING, SO DOESN\u0027T THAT MAKE YOU A GANG?", "tr": "Bir de Shu Zhe\u0027nin senin adam\u0131n oldu\u011funu s\u00f6yl\u00fcyorsun, bu durumda siz bir serseri \u00e7etesi olmuyor musunuz?"}, {"bbox": ["84", "1203", "253", "1309"], "fr": "Je te remercie beaucoup d\u0027avoir sauv\u00e9 mon petit fr\u00e8re, mais...", "id": "AKU SANGAT BERTERIMA KASIH KAU SUDAH MENYELAMATKAN ADIKKU, TAPI...", "pt": "EU TE AGRADE\u00c7O MUITO POR SALVAR MEU IRM\u00c3O, MAS...", "text": "I THANK YOU FOR SAVING MY BROTHER, BUT...", "tr": "Karde\u015fimi kurtard\u0131\u011f\u0131n i\u00e7in sana \u00e7ok te\u015fekk\u00fcr ederim, ama..."}, {"bbox": ["80", "2689", "309", "2820"], "fr": "Pff, arr\u00eate ! M\u00eame si je ne l\u0027avais jamais vu avant, j\u0027aurais devin\u00e9 en voyant son visage ! Ton petit fr\u00e8re te ressemble \u00e9norm\u00e9ment, d\u00e9l\u00e9gu\u00e9e, non ?", "id": "CIH, SUDAHLAH! MESKIPUN BELUM PERNAH BERTEMU SEBELUMNYA, DARI WAJAHNYA SAJA SUDAH BISA DITEBAK! BUKANKAH ADIK KETUA KELAS SANGAT MIRIP DENGANMU?", "pt": "TSK, D\u00c1 UM TEMPO! MESMO QUE EU N\u00c3O O TIVESSE VISTO ANTES, DAVA PARA ADIVINHAR PELA APAR\u00caNCIA! SEU IRM\u00c3O N\u00c3O \u00c9 SUPER PARECIDO COM VOC\u00ca, REPRESENTANTE?", "text": "TCH, COME ON! EVEN IF WE HAVEN\u0027T MET BEFORE, I COULD GUESS FROM HIS LOOKS! DOESN\u0027T YOUR BROTHER LOOK QUITE SIMILAR TO YOU, CLASS MONITOR?", "tr": "Hadi can\u0131m! Daha \u00f6nce g\u00f6rmemi\u015f olsam bile, g\u00f6r\u00fcn\u00fc\u015f\u00fcnden tahmin edebilirdim! S\u0131n\u0131f ba\u015fkan\u0131, karde\u015fin sana \u00e7ok benzemiyor mu?"}, {"bbox": ["542", "2337", "708", "2445"], "fr": "Il... ils n\u0027ont jamais vu mon petit fr\u00e8re, c\u0027est normal qu\u0027ils ne le reconnaissent pas.", "id": "DIA... MEREKA BELUM PERNAH BERTEMU ADIKKU, JADI WAJAR KALAU TIDAK KENAL.", "pt": "ELE... ELES NUNCA VIRAM MEU IRM\u00c3O, \u00c9 NORMAL N\u00c3O O RECONHECEREM.", "text": "IT\u0027S... IT\u0027S NORMAL THAT THEY HAVEN\u0027T MET MY BROTHER AND DON\u0027T RECOGNIZE HIM", "tr": "O... onlar karde\u015fimi g\u00f6rmediler, tan\u0131mamalar\u0131 \u00e7ok normal."}, {"bbox": ["280", "705", "430", "886"], "fr": "Li Erleng, si tu ne le soumets pas \u00e0 coups de poing, tu comptes lui faire la morale ?", "id": "LI ERLENG, KALAU KAU TIDAK MENGHAJARNYA DENGAN TINJUMU, APA KAU MAU MENCERAMAHINYA TENTANG TIGA ATURAN DISIPLIN DAN DELAPAN POIN PERHATIAN?", "pt": "LI ERLENG, SE VOC\u00ca N\u00c3O O FAZ OBEDECER NA BASE DA PORRADA, VAI LHE DAR UM SERM\u00c3O SOBRE BOAS MANEIRAS?", "text": "LI THE SECOND FOOL, DID YOU EXPECT TO CONVINCE HIM WITH WORDS INSTEAD OF FISTS? DID YOU WANT TO LECTURE HIM ABOUT THE THREE MAIN RULES OF DISCIPLINE AND THE EIGHT POINTS OF ATTENTION?", "tr": "Li Erleng\u0027i yumruklar\u0131nla yola getirmeyeceksen, ona uzun uzun nutuk mu \u00e7ekecektin?"}, {"bbox": ["582", "1563", "709", "1676"], "fr": "Tu comptes vraiment emmener mon petit fr\u00e8re se battre ?", "id": "KAU BENAR-BENAR BERENCANA MENGAJAK ADIKKU BERTARUNG?", "pt": "VOC\u00ca REALMENTE PRETENDE LEVAR MEU IRM\u00c3O PARA BRIGAR?", "text": "ARE YOU SERIOUSLY PLANNING TO TAKE MY BROTHER TO A FIGHT?", "tr": "Ger\u00e7ekten karde\u015fimi kavgaya g\u00f6t\u00fcrmeyi mi planl\u0131yorsun?"}, {"bbox": ["86", "1956", "195", "2105"], "fr": "Ne vous disputez pas, Ye Lin partait d\u0027une bonne intention !", "id": "JANGAN BERTENGKAR, JANGAN BERTENGKAR, YE LIN JUGA BERNIAT BAIK!", "pt": "N\u00c3O BRIGUEM, N\u00c3O BRIGUEM, O YE LIN S\u00d3 TINHA BOAS INTEN\u00c7\u00d5ES!", "text": "CALM DOWN, CALM DOWN, YE LIN IS JUST BEING KIND!", "tr": "Kavga etmeyin, kavga etmeyin, Ye Lin de iyi niyetliydi!"}, {"bbox": ["81", "997", "216", "1083"], "fr": "Qu\u0027est-ce que tu es p\u00e9nible !", "id": "KENAPA KAU MENYEBALKAN SEKALI?", "pt": "POR QUE VOC\u00ca \u00c9 T\u00c3O IRRITANTE?", "text": "WHY ARE YOU SO ANNOYING?", "tr": "Neden bu kadar sinir bozucusun?"}, {"bbox": ["88", "3058", "196", "3173"], "fr": "Bref... merci beaucoup.", "id": "SINGKATNYA... TERIMA KASIH BANYAK.", "pt": "EM RESUMO... MUITO OBRIGADA.", "text": "ANYWAY... THANK YOU.", "tr": "Her neyse... sana te\u015fekk\u00fcr ederim."}], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-don-t-want-to-be-bullied-by-girls/57/2.webp", "translations": [{"bbox": ["88", "293", "240", "438"], "fr": "Au fait, sais-tu ce qui est arriv\u00e9 \u00e0 Xiao Zhe hier \u00e0 l\u0027infirmerie ?", "id": "OH YA, APA KAU TAHU APA YANG TERJADI PADA XIAO ZHE DI UKS KEMARIN?", "pt": "A PROP\u00d3SITO, VOC\u00ca SABE O QUE ACONTECEU COM O XIAO ZHE ONTEM NA ENFERMARIA?", "text": "BY THE WAY, DO YOU KNOW WHAT HAPPENED TO XIAO ZHE IN THE NURSE\u0027S OFFICE YESTERDAY?", "tr": "Bu arada, Xiao Zhe\u0027ye d\u00fcn revirde ne oldu\u011funu biliyor musun?"}, {"bbox": ["79", "628", "246", "801"], "fr": "Hier soir, j\u0027ai demand\u00e9 \u00e0 Xiao Zhe s\u0027il \u00e9tait all\u00e9 voir l\u0027infirmier pour se faire soigner, et il a bafouill\u00e9...", "id": "TADI MALAM AKU BERTANYA PADA XIAO ZHE, APAKAH DIA SUDAH DIOBATI DOKTER SEKOLAH DI UKS, XIAO ZHE MALAH GAGAP...", "pt": "ONTEM \u00c0 NOITE, PERGUNTEI AO XIAO ZHE SE ELE FOI \u00c0 ENFERMARIA PARA A ENFERMEIRA PASSAR REM\u00c9DIO, E ELE GAGUEJOU...", "text": "LAST NIGHT, I ASKED XIAO ZHE IF HE WENT TO THE NURSE\u0027S OFFICE TO GET HIS INJURIES TREATED, AND HE WAS BEING EVASIVE...", "tr": "D\u00fcn gece Xiao Zhe\u0027ye revirde okul doktoruna ila\u00e7 s\u00fcrd\u00fcr\u00fcp s\u00fcrd\u00fcrmedi\u011fini sordum, kem k\u00fcm etti..."}, {"bbox": ["488", "294", "553", "324"], "fr": "Hein ?", "id": "[SFX] HAAH?", "pt": "HUH?!", "text": "HUH?", "tr": "Haa?"}], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-don-t-want-to-be-bullied-by-girls/57/3.webp", "translations": [{"bbox": ["615", "235", "714", "308"], "fr": "Hein ? De quoi tu parles ?", "id": "HAH? APA YANG KAU BICARAKAN?", "pt": "HAH? DO QUE VOC\u00ca EST\u00c1 FALANDO?", "text": "HUH? WHAT ARE YOU TALKING ABOUT?", "tr": "Ha? Ne diyorsun sen?"}, {"bbox": ["89", "689", "263", "916"], "fr": "Ceci est ma collection de \u0027jus de jeunot\u0027, j\u0027en aurai bient\u00f4t une douzaine. Qu\u0027en penses-tu ? Cet \u00e9ducateur \u00e0 la sexualit\u00e9 aime beaucoup son travail, n\u0027est-ce pas ?", "id": "INI ADALAH \u0027SARI SHOTA\u0027 YANG KUKUMPULKAN, SEBENTAR LAGI AKAN TERKUMPUL SELUSIN. BAGAIMANA? GURU PENDIDIKAN SEKS SEPERTIKU INI SANGAT MENCINTAI PEKERJAANKU, KAN?", "pt": "ESTE \u00c9 O \u0027SUCO DE SHOTA\u0027 QUE EU COLETEI, LOGO TEREI UMA D\u00daZIA. O QUE ACHA? ESTA PROFESSORA DE EDUCA\u00c7\u00c3O SEXUAL AQUI ADORA O PR\u00d3PRIO TRABALHO, N\u00c3O \u00c9?", "text": "THIS IS MY COLLECTION OF \u0027LOLI JUICE.\u0027 IT\u0027S ALMOST A DOZEN NOW. HOW ABOUT IT? I\u0027M QUITE DEDICATED TO MY JOB AS A SEXUAL ENLIGHTENMENT TEACHER, RIGHT?", "tr": "Bu benim toplad\u0131\u011f\u0131m \u0027shota suyu\u0027, yak\u0131nda bir d\u00fczine olacak. Nas\u0131l? Ben, bu cinsel e\u011fitim \u00f6\u011fretmeni, i\u015fimi \u00e7ok seviyorum, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["85", "236", "208", "308"], "fr": "Qu\u0027est-ce que tu as fait hier ?!", "id": "APA YANG KAU LAKUKAN KEMARIN?!", "pt": "O QUE VOC\u00ca FEZ ONTEM?!", "text": "WHAT DID YOU DO YESTERDAY?!", "tr": "D\u00fcn ne yapt\u0131n sen?!"}, {"bbox": ["365", "47", "606", "156"], "fr": "Infirmerie.", "id": "RUANG UKS", "pt": "ENFERMARIA", "text": "NURSE\u0027S OFFICE", "tr": "Revir"}], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-don-t-want-to-be-bullied-by-girls/57/4.webp", "translations": [{"bbox": ["80", "643", "255", "797"], "fr": "Il y a m\u00eame des gens qui se blessent expr\u00e8s pour venir ici revivre cette sensation merveilleuse !", "id": "BAHKAN ADA YANG SENGAJA MELUKAI DIRI SENDIRI, HANYA UNTUK DATANG KE SINI DAN MERASAKAN KEMBALI SENSASI INDAH ITU!", "pt": "H\u00c1 AT\u00c9 QUEM SE MACHUQUE DE PROP\u00d3SITO PARA VIR AQUI REVIVER AQUELA SENSA\u00c7\u00c3O MARAVILHOSA!", "text": "SOME EVEN INTENTIONALLY INJURE THEMSELVES, JUST TO RELIVE THAT WONDERFUL FEELING WITH ME!", "tr": "Hatta baz\u0131lar\u0131 o harika duyguyu tekrar ya\u015famak i\u00e7in buraya gelip kasten kendilerini yaral\u0131yorlar!"}, {"bbox": ["527", "27", "717", "178"], "fr": "Tu es l\u0027infirmier scolaire, bordel ! \u00c0 part Shu Zhe, combien de jeunes innocents as-tu agress\u00e9s ?!", "id": "KAU INI DOKTER SEKOLAH! SELAIN SHU ZHE, BERAPA BANYAK LAGI ANAK LAKI-LAKI BELIA YANG SUDAH KAU LECEHKAN?!", "pt": "VOC\u00ca \u00c9 A ENFERMEIRA DA ESCOLA, CACETE! AL\u00c9M DO SHU ZHE, QUANTOS GAROTOS EM PLENA JUVENTUDE VOC\u00ca J\u00c1 MOLESTOU?!", "text": "YOU\u0027RE SUPPOSED TO BE THE SCHOOL NURSE! BESIDES SHU ZHE, HOW MANY OTHER YOUNG BOYS HAVE YOU MOLESTED?!", "tr": "Sen okul doktorusun, kahretsin! Shu Zhe d\u0131\u015f\u0131nda daha ka\u00e7 tane k\u00f6rpe gence tacizde bulundun!"}, {"bbox": ["82", "22", "261", "181"], "fr": "Tu t\u0027en es bien pris \u00e0 Shu Zhe, n\u0027est-ce pas ?! Il n\u0027y a pas de poste d\u0027\u00e9ducateur \u00e0 la sexualit\u00e9 dans les \u00e9coles chinoises !", "id": "KAU BENAR-BENAR SUDAH MELAKUKAN SESUATU PADA SHU ZHE, KAN?! MANA ADA POSISI GURU PENDIDIKAN SEKS DI SEKOLAH-SEKOLAH TIONGKOK!", "pt": "VOC\u00ca REALMENTE ATACOU O SHU ZHE, N\u00c3O FOI?! QUE ESCOLA NA CHINA TEM UM CARGO DE PROFESSORA DE EDUCA\u00c7\u00c3O SEXUAL?!", "text": "YOU DID SOMETHING TO SHU ZHE, DIDN\u0027T YOU?! THERE\u0027S NO SUCH POSITION AS A \u0027SEXUAL ENLIGHTENMENT TEACHER\u0027 IN CHINESE SCHOOLS!", "tr": "Ger\u00e7ekten de Shu Zhe\u0027ye bir \u015fey yapt\u0131n, de\u011fil mi?! \u00c7in okullar\u0131nda cinsel e\u011fitim \u00f6\u011fretmeni diye bir pozisyon yok ki!"}, {"bbox": ["85", "385", "298", "571"], "fr": "Tu vois, j\u0027ai \"\u00e9duqu\u00e9\" tant de jeunots, et aucun n\u0027est all\u00e9 se plaindre \u00e0 ses parents. \u00c7a prouve qu\u0027ils aiment \u00eatre trait\u00e9s comme \u00e7a par moi.", "id": "LIHAT, AKU SUDAH MEMBERIKAN PENDIDIKAN AWAL PADA BEGITU BANYAK SHOTA, TIDAK ADA SATU PUN YANG MENGADU PADA ORANG TUA MEREKA, ITU ARTINYA MEREKA SUKA DIPERLAKUKAN SEPERTI INI OLEHKU.", "pt": "VEJA BEM, EU DEI EDUCA\u00c7\u00c3O SEXUAL PARA TANTOS GAROTINHOS, E NENHUM DELES FOI CONTAR PARA OS PAIS. ISSO MOSTRA QUE ELES GOSTAM DE SER TRATADOS ASSIM POR MIM.", "text": "LOOK, I\u0027VE GIVEN SO MANY YOUNG BOYS SEXUAL ENLIGHTENMENT, AND NONE OF THEM HAVE COMPLAINED TO THEIR PARENTS. THAT MEANS THEY ENJOYED IT.", "tr": "Bak, o kadar \u00e7ok \u015fotaya cinsel e\u011fitim verdim, hi\u00e7biri ailesine \u015fikayet etmedi, bu da b\u00f6yle muamele g\u00f6rmekten ho\u015fland\u0131klar\u0131n\u0131 g\u00f6steriyor."}, {"bbox": ["123", "773", "275", "914"], "fr": "Une sensation merveilleuse ! Je suis une personne formidable qui aide tout le monde \u00e0 soulager la pression des examens d\u0027entr\u00e9e !", "id": "SENSASI YANG INDAH! AKU INI ORANG BAIK YANG MEMBANTU SEMUA ORANG MEREDAKAN STRES KARENA UJIAN MASUK!", "pt": "\u00c9 UMA SENSA\u00c7\u00c3O MARAVILHOSA! EU SOU UMA \u00d3TIMA PESSOA QUE AJUDA TODOS A ALIVIAREM O ESTRESSE DOS EXAMES!", "text": "WONDERFUL FEELING! I\u0027M SUCH A NICE PERSON, HELPING EVERYONE RELIEVE THE STRESS OF SCHOOL!", "tr": "Harika bir duygu, de\u011fil mi! Ben herkesin s\u0131nav stresini azaltmas\u0131na yard\u0131mc\u0131 olan \u00e7ok iyi biriyim!"}], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-don-t-want-to-be-bullied-by-girls/57/5.webp", "translations": [{"bbox": ["545", "37", "713", "145"], "fr": "Je suis un pervers, je suis un shotacon, que peux-tu faire contre moi ?", "id": "AKU MEMANG CABUL, AKU MEMANG SHOTA-CON, KAU MAU APA?", "pt": "EU SOU UMA PERVERTIDA, SOU UMA SHOTACON, O QUE VOC\u00ca PODE FAZER COMIGO?", "text": "I AM A PERVERT, I AM A LOLICON, WHAT ARE YOU GOING TO DO ABOUT IT?", "tr": "Ben sap\u0131\u011f\u0131m i\u015fte, \u015fotakonum, bana ne yapabilirsin ki?"}, {"bbox": ["89", "413", "280", "638"], "fr": "Avant, je t\u0027ai touch\u00e9 les fesses dans le m\u00e9tro, c\u0027\u00e9tait plut\u00f4t agr\u00e9able... Et si je t\u0027apprenais aussi... comme \u00e7a tu pourras rendre ta petite amie plus heureuse plus tard...", "id": "DULU AKU PERNAH MERABA PANTATMU DI KERETA BAWAH TANAH, RASANYA CUKUP ENAK... BAGAIMANA KALAU AKU AJARI KAU JUGA... NANTI KAU BISA MEMBUAT PACARMU LEBIH BAHAGIA...", "pt": "EU TE APALPEI NO METR\u00d4 ANTES, E FOI BEM BOM... QUE TAL EU TE ENSINAR TAMB\u00c9M... ASSIM VOC\u00ca PODER\u00c1 FAZER SUA NAMORADA MAIS FELIZ NO FUTURO...", "text": "I TOUCHED YOUR BUTT ON THE SUBWAY BEFORE, IT FELT QUITE NICE... WHY DON\u0027T YOU LET ME TEACH YOU... SO YOU CAN MAKE YOUR GIRLFRIEND HAPPIER IN THE FUTURE...", "tr": "Eskiden metroda kal\u00e7ana dokunmu\u015ftum, olduk\u00e7a iyi hissettirmi\u015fti... B\u0131rak sana da \u00f6\u011freteyim... Gelecekte k\u0131z arkada\u015f\u0131n\u0131 daha mutlu edebilirsin..."}, {"bbox": ["87", "29", "269", "124"], "fr": "Arr\u00eate tes grands airs ! Tu n\u0027es qu\u0027un pervers !", "id": "JANGAN SOK SUCI! KAU ITU HANYA ORANG CABUL!", "pt": "CHEGA DE PAPO FURADO! VOC\u00ca \u00c9 APENAS UMA PERVERTIDA!", "text": "STOP BEING SO SELF-RIGHTEOUS! YOU\u0027RE JUST A PERVERT!", "tr": "Y\u00fcksekten atmay\u0131 b\u0131rak! Sen sadece bir sap\u0131ks\u0131n!"}, {"bbox": ["565", "897", "719", "1042"], "fr": "Toi... reste loin de moi... toi, toi...", "id": "KAU... KAU MENJAUH DARIKU... KAU, KAU...", "pt": "VOC\u00ca... FIQUE LONGE DE MIM... VOC\u00ca, VOC\u00ca...", "text": "Y-YOU... STAY AWAY FROM ME... YOU, YOU", "tr": "Sen... sen benden uzak dur... sen, sen..."}], "width": 800}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-don-t-want-to-be-bullied-by-girls/57/6.webp", "translations": [{"bbox": ["89", "303", "283", "456"], "fr": "Quel genre de personne le r\u00e9alisateur Cao a-t-il pr\u00e9sent\u00e9 \u00e0 papa, pour qu\u0027il sorte pour un rendez-vous arrang\u00e9 m\u00eame un jour de pluie comme \u00e7a ?", "id": "ORANG SEPERTI APA YANG DIKENALKAN SUTRADARA CAO PADA AYAH, SAMPAI-SAMPAI AYAH HARUS PERGI KENCAN BUTA DI HARI HUJAN BEGINI.", "pt": "QUE TIPO DE PESSOA O DIRETOR CAO APRESENTOU PARA O PAPAI, PARA FAZ\u00ca-LO SAIR NUM DIA CHUVOSO DESTES PARA UM ENCONTRO \u00c0S CEGAS?", "text": "WHO IS DIRECTOR CAO INTRODUCING TO DAD? IT\u0027S RAINING, AND DAD STILL WENT OUT ON A BLIND DATE.", "tr": "Y\u00f6netmen Cao babama kimi tan\u0131\u015ft\u0131rd\u0131 da babam bu ya\u011fmurlu havada bile g\u00f6r\u00fcc\u00fc usul\u00fc bulu\u015fmaya ko\u015fuyor."}, {"bbox": ["88", "567", "237", "679"], "fr": "Si \u00e7a se passe bien, peut-\u00eatre qu\u0027il ne rentrera pas ce soir !", "id": "KALAU KENCANNYA BERJALAN LANCAR, MUNGKIN MALAM INI TIDAK AKAN PULANG, LHO!", "pt": "SE CORRER TUDO BEM, TALVEZ ELE NEM VOLTE ESTA NOITE!", "text": "IF IT GOES WELL, HE MIGHT NOT EVEN COME BACK TONIGHT!", "tr": "E\u011fer iyi anla\u015f\u0131rsa, belki bu gece geri d\u00f6nmez!"}, {"bbox": ["293", "36", "508", "118"], "fr": "Esp\u00e8ce de satan\u00e9 pervers shotacon !!!", "id": "DASAR KAU SHOTA-CON CABUL SIALAN!!!", "pt": "SUA PERVERTIDA SHOTACON MALDITA!!!", "text": "YOU DAMN PERVERTED LOLICON!!!", "tr": "Seni lanet olas\u0131 sap\u0131k \u015fotakon!!!"}, {"bbox": ["191", "1181", "281", "1256"], "fr": "All\u00f4 ? Qui est-ce ?", "id": "HALO? SIAPA INI?", "pt": "AL\u00d4? QUEM \u00c9?", "text": "HELLO? WHO IS THIS?", "tr": "Alo? Kimsiniz?"}, {"bbox": ["345", "903", "533", "1052"], "fr": "Si c\u0027est quelqu\u0027un qui coucherait avec toi d\u00e8s le premier rendez-vous, je ne pense pas que ce soit une femme respectable...", "id": "KALAU ORANG ITU MAU MENGINAP DENGANMU DI PERTEMUAN PERTAMA, AKU RASA DIA BUKAN PEREMPUAN BAIK-BAIK...", "pt": "UMA PESSOA QUE QUER PASSAR A NOITE COM VOC\u00ca LOGO NO PRIMEIRO ENCONTRO... EU N\u00c3O ACHO QUE ELA SEJA UMA BOA MULHER...", "text": "IF SOMEONE IS WILLING TO SPEND THE NIGHT WITH YOU ON THE FIRST DATE, I DON\u0027T THINK SHE\u0027S A DECENT WOMAN...", "tr": "E\u011fer ilk g\u00f6r\u00fc\u015fte seninle geceyi ge\u00e7irecek biriyse, onun iyi bir kad\u0131n oldu\u011funu sanm\u0131yorum..."}], "width": 800}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-don-t-want-to-be-bullied-by-girls/57/7.webp", "translations": [{"bbox": ["88", "563", "206", "690"], "fr": "Je t\u0027ai dit d\u0027ouvrir la porte, alors d\u00e9p\u00eache-toi et ouvre !", "id": "DISURUH BUKA PINTU YA CEPAT BUKA!", "pt": "MANDEI VOC\u00ca ABRIR A PORTA, ABRA LOGO!", "text": "OPEN THE DOOR! HURRY UP!", "tr": "Sana kap\u0131y\u0131 a\u00e7 dedim, \u00e7abuk a\u00e7sana!"}, {"bbox": ["557", "169", "668", "238"], "fr": "Ouvrir la porte ? Hein ? Que se passe-t-il ?", "id": "BUKA PINTU? HAH? ADA APA INI?", "pt": "ABRIR A PORTA? AI? O QUE EST\u00c1 ACONTECENDO?", "text": "OPEN THE DOOR? HUH? WHAT\u0027S GOING ON?", "tr": "Kap\u0131y\u0131 a\u00e7mak m\u0131? Ha? Ne oluyor?"}, {"bbox": ["90", "13", "192", "93"], "fr": "Ouvre vite la porte !", "id": "CEPAT BUKA PINTU!", "pt": "ABRA A PORTA LOGO!", "text": "OPEN THE DOOR!", "tr": "\u00c7abuk kap\u0131y\u0131 a\u00e7!"}], "width": 800}, {"height": 1126, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-don-t-want-to-be-bullied-by-girls/57/8.webp", "translations": [{"bbox": ["82", "288", "215", "411"], "fr": "Tu es vraiment lent ! Tu as mis 57 secondes enti\u00e8res !", "id": "LAMA SEKALI! KAU BUTUH WAKTU 57 DETIK!", "pt": "VOC\u00ca \u00c9 MUITO LENTO! LEVOU EXATOS 57 SEGUNDOS!", "text": "YOU\u0027RE SO SLOW! IT TOOK YOU A WHOLE 57 SECONDS!", "tr": "\u00c7ok yava\u015fs\u0131n! Tam 57 saniye s\u00fcrd\u00fc!"}, {"bbox": ["106", "49", "207", "110"], "fr": "Quoi...", "id": "APAAN, SIH.", "pt": "O QU\u00ca?", "text": "WHAT?", "tr": "Ne yani."}, {"bbox": ["385", "937", "456", "983"], "fr": "Amy ?", "id": "AIMI?", "pt": "AIMI?", "text": "AMY?", "tr": "Aimi?"}], "width": 800}]
Manhua