This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 75
[{"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-don-t-want-to-be-bullied-by-girls/75/0.webp", "translations": [{"bbox": ["86", "1192", "236", "1346"], "fr": "Ah ah ah, bref, n\u0027oublie pas de tout lui rendre en m\u00eame temps, c\u0027est tout.", "id": "AHAHA, SINGKATNYA, KAU INGAT SAJA UNTUK MENGEMBALIKANNYA.", "pt": "Ahaha, de qualquer forma, lembre-se de devolver tudo para ela.", "text": "HAHA, IN SHORT, JUST REMEMBER TO RETURN IT TO HER.", "tr": "Ahaha, k\u0131sacas\u0131, hepsini ona geri vermeyi unutma, yeter."}, {"bbox": ["28", "964", "392", "1024"], "fr": "Chapitre 76 : La temp\u00eate des \u00e9coutes clandestines", "id": "BAB TUJUH PULUH ENAM: SKANDAL PENYADAPAN", "pt": "CAP\u00cdTULO SETENTA E SEIS: A ESCUTA", "text": "CHAPTER SEVENTY-SIX: STORM OF ESPIONAGE", "tr": "Yetmi\u015f Alt\u0131nc\u0131 B\u00f6l\u00fcm: Dinleme Skandal\u0131"}, {"bbox": ["20", "1034", "584", "1113"], "fr": "Manhua : Xu Zuchao\n\u0152uvre originale : Fei Tie Xing Zhe\nSuperviseur : Yin Junsong\nAdaptation : Zhang Chi\nMise en page et encrage : Zhang Xiang, Lange, Chen Siqiu\nColorisation : 33 Li Jing\nProduction : Studio d\u0027animation Lingdong", "id": "KOMIK: XU ZUCHAO\nKARYA ASLI: FEI TIE XING ZHE\nPENGARAH: YIN JUNSONG\nADAPTASI: ZHANG CHI\nDESAIN KARAKTER \u0026 SKETSA: ZHANG XIANG, LAN GE, CHEN SIQIU\nPEWARNAAN: 33 LI JING\nPENERBIT: STUDIO KOMIK LINGDONG", "pt": "ARTE: XU ZUCHAO; OBRA ORIGINAL: FEITIE XINGZHE; PRODUTOR: YIN JUNSONG; ADAPTA\u00c7\u00c3O: ZHANG CHI; DESIGN DE PERSONAGEM E RASCUNHOS: ZHANG XIANG, LAN GE, CHEN SIQIU; CORES: 33 LI JING; PRODU\u00c7\u00c3O: LINGDONG COMICS STUDIO", "text": "COMIC ARTIST: XU ZUCHAO - ORIGINAL AUTHOR: SCRAP IRON WALKER - PRODUCER: YIN JUNSONG - ADAPTATION: ZHANG CHI - STYLING: LAN GE, CHEN SIQIU - LINE ART: ZHANG XIANG - COLORING: 33, LI JING - PRODUCTION: LINGDONG COMICS STUDIO", "tr": "\u00c7\u0130ZER: XU ZUCHAO\nOR\u0130J\u0130NAL ESER: FEITIE XINGZHE (HURDA GEZG\u0130N)\nYAPIMCI: YIN JUNSONG\nUYARLAMA SENARYO: ZHANG CHI\nMODELLEME VE \u00c7\u0130N\u0130LEME: ZHANG XIANG, LAN GE, CHEN SIQIU\nRENKLEND\u0130RME: 33 LI JING\nYAPIM: LINGDONG MANHUA ST\u00dcDYOSU"}], "width": 800}, {"height": 3075, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-don-t-want-to-be-bullied-by-girls/75/1.webp", "translations": [{"bbox": ["87", "832", "260", "1016"], "fr": "D\u0027accord, mais il fait assez froid dehors ces deux derniers jours, et il y a du vent. Pourquoi ne mettrais-tu pas cet uniforme de l\u0027Acad\u00e9mie Qingzi pour sortir ?", "id": "BOLEH, TAPI AKHIR-AKHIR INI DI LUAR CUKUP DINGIN DAN ANGINNYA KENCANG, BAGAIMANA KALAU KAU PAKAI SERAGAM AKADEMI QINGZI SAJA?", "pt": "Tudo bem, mas tem feito muito frio l\u00e1 fora nos \u00faltimos dias, e ventando bastante. Que tal voc\u00ea usar aquele uniforme da Academia Qingzi para sair?", "text": "OKAY, BUT IT\u0027S QUITE COLD OUTSIDE THESE LAST TWO DAYS, AND THE WIND IS STRONG. WHY DON\u0027T YOU WEAR THAT QINGZI ACADEMY UNIFORM?", "tr": "Tamam, ama son birka\u00e7 g\u00fcnd\u00fcr d\u0131\u015far\u0131s\u0131 olduk\u00e7a so\u011fuk ve r\u00fczgarl\u0131, neden Qingzi Akademisi\u0027nin okul formas\u0131n\u0131 giyip \u00e7\u0131km\u0131yorsun?"}, {"bbox": ["80", "2298", "276", "2470"], "fr": "D\u0027ailleurs, puisque j\u0027ai mis l\u0027uniforme de Qingzi, autant aller voir comment va Amy.", "id": "NGOMONG-NGOMONG, KARENA SUDAH TERLANJUR PAKAI SERAGAM QINGZI, SEKALIAN SAJA AKU LIHAT KEADAAN AIMI.", "pt": "Falando nisso, j\u00e1 que estou usando o uniforme da Qingzi, posso muito bem ir ver como a Aimi est\u00e1.", "text": "SPEAKING OF WHICH, SINCE I\u0027M WEARING THE QINGZI UNIFORM ANYWAY, I MIGHT AS WELL GO CHECK UP ON AMY.", "tr": "Haz\u0131r Qingzi okul formas\u0131n\u0131 giymi\u015fken, gidip Aimi\u0027er\u0027in nas\u0131l oldu\u011funa bir bakay\u0131m."}, {"bbox": ["89", "1161", "257", "1306"], "fr": "Comme de toute fa\u00e7on je ne faisais rien, j\u0027en ai profit\u00e9 pour te laver quelques vestes et pantalons.", "id": "KARENA AKU JUGA SEDANG SANT\u0391\u0399, JADI SEKALIAN KUCUCIKAN BEBERAPA JAKET DAN CELANA PANJANGMU.", "pt": "Como eu estava \u00e0 toa de qualquer maneira, aproveitei para lavar alguns dos seus casacos e cal\u00e7as.", "text": "SINCE I\u0027M FREE ANYWAY, I WENT AHEAD AND WASHED YOUR JACKETS AND PANTS.", "tr": "Nas\u0131l olsa bo\u015f bo\u015f duruyordum, o y\u00fczden birka\u00e7 ceketini ve pantolonunu da y\u0131kad\u0131m."}, {"bbox": ["567", "2599", "719", "2737"], "fr": "Au passage, il faut aussi que j\u0027aie une bonne discussion avec Pentheus, qui m\u0027a caus\u00e9 tant de mis\u00e8res...", "id": "SEKALIAN AKU JUGA HARUS BICARA BAIK-BAIK DENGAN PENTHEUS YANG SUDAH MEMBUATKU MENDERITA SEPERTI INI...", "pt": "A prop\u00f3sito, tamb\u00e9m preciso ter uma conversa s\u00e9ria com o Pentheus, que me causou tantos problemas...", "text": "I SHOULD ALSO HAVE A GOOD TALK WITH PENTHOUSE, WHO MADE ME SUFFER SO MUCH...", "tr": "Bu arada, beni bu kadar peri\u015fan eden Pentheus ile de g\u00fczelce konu\u015fmam laz\u0131m..."}, {"bbox": ["165", "1957", "297", "2068"], "fr": "Ces v\u00eatements ne sont vraiment pas faits pour courir...", "id": "PAKAIAN INI SAMA SEKALI TIDAK COCOK UNTUK LARI.....", "pt": "Esta roupa n\u00e3o \u00e9 nada adequada para correr...", "text": "THESE CLOTHES AREN\u0027T SUITABLE FOR RUNNING AT ALL...", "tr": "Bu k\u0131yafetler ko\u015fmak i\u00e7in hi\u00e7 uygun de\u011fil....."}, {"bbox": ["600", "410", "704", "575"], "fr": "Faire un peu d\u0027exercice pour me calmer.", "id": "OLAHRAGA SEBENTAR UNTUK MENENANGKAN DIRI.", "pt": "Vou me exercitar um pouco para acalmar os \u00e2nimos.", "text": "I SHOULD EXERCISE AND CALM DOWN.", "tr": "Biraz egzersiz yap\u0131p sakinle\u015feyim."}, {"bbox": ["85", "2603", "188", "2716"], "fr": "Fais attention \u00e0 toi, on se reverra si le destin le veut.", "id": "JAGA DIRIMU, SAMPAI JUMPA LAGI JIKA ADA KESEMPATAN.", "pt": "Cuide-se. Se o destino quiser, nos veremos novamente.", "text": "GOOD LUCK TO YOU, HOPE WE MEET AGAIN.", "tr": "Kendine iyi bak, kaderde varsa tekrar g\u00f6r\u00fc\u015f\u00fcr\u00fcz."}, {"bbox": ["601", "16", "719", "142"], "fr": "Je... je vais courir un peu, faire de l\u0027exercice.", "id": "AKU...... AKU MAU LARI SEBENTAR, BEROLAHRAGA.", "pt": "Eu... vou correr um pouco, me exercitar.", "text": "I... I\u0027M GOING FOR A RUN TO EXERCISE.", "tr": "Ben... ben biraz ko\u015fup egzersiz yapaca\u011f\u0131m."}, {"bbox": ["607", "826", "712", "908"], "fr": "Pourquoi porter \u00e7a ?", "id": "KENAPA HARUS PAKAI ITU?", "pt": "Por que usar isso?", "text": "WHY DO I HAVE TO WEAR THAT?", "tr": "Neden onu giyesin ki?"}, {"bbox": ["80", "17", "188", "98"], "fr": "O\u00f9 vas-tu ?", "id": "KAU MAU KE MANA?", "pt": "Onde voc\u00ea vai?", "text": "WHERE ARE YOU GOING?", "tr": "Nereye gidiyorsun?"}, {"bbox": ["573", "2084", "656", "2144"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-don-t-want-to-be-bullied-by-girls/75/2.webp", "translations": [{"bbox": ["88", "275", "231", "385"], "fr": "Livrer ? Comment un garde du corps comme toi s\u0027est-il mis au jardinage !?", "id": "ANTAR? KENAPA PENGAWAL SEPERTIMU MALAH JADI TUKANG KEBUN!?", "pt": "Entregando? Voc\u00ea \u00e9 um guarda-costas, como virou jardineiro?!", "text": "DELIVER? SINCE WHEN DID A BODYGUARD BECOME A GARDENER?!", "tr": "Ne o, bir \u015fey mi getiriyorsun? Korumas\u0131n sen, ne ara bah\u00e7\u0131van oldun!?"}, {"bbox": ["88", "749", "299", "897"], "fr": "Si vous cherchez Mademoiselle \u00c9mile, elle n\u0027est pas disponible pour le moment, l\u0027esth\u00e9ticienne est en train de lui faire un massage complet.", "id": "JIKA KAU MENCARI NONA EMIL, DIA SEDANG TIDAK BISA DITEMUI SEKARANG, AHLI KECANTIKAN SEDANG MEMIJAT SELURUH TUBUHNYA.", "pt": "Se voc\u00ea veio procurar a Senhorita Aimier, ela n\u00e3o est\u00e1 dispon\u00edvel para visitas agora. A esteticista est\u00e1 fazendo uma massagem corporal completa nela.", "text": "IF YOU\u0027RE HERE TO SEE MISS AMY, SHE\u0027S NOT AVAILABLE RIGHT NOW. A BEAUTICIAN IS GIVING HER A FULL BODY MASSAGE.", "tr": "E\u011fer Bayan Aimi\u0027er\u0027i g\u00f6rmeye geldiyseniz, \u015fu an kimseyi g\u00f6recek durumda de\u011fil. G\u00fczellik uzman\u0131 ona t\u00fcm v\u00fccut masaj\u0131 yap\u0131yor."}, {"bbox": ["521", "267", "607", "349"], "fr": "Lin, te voil\u00e0.", "id": "LIN, KAU DATANG.", "pt": "Lin, voc\u00ea veio.", "text": "LIN, YOU\u0027RE HERE.", "tr": "Lin, geldin."}], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-don-t-want-to-be-bullied-by-girls/75/3.webp", "translations": [{"bbox": ["572", "286", "716", "432"], "fr": "Tu pars d\u00e9j\u00e0 si t\u00f4t ? Mademoiselle \u00c9mile va se f\u00e2cher si elle l\u0027apprend.", "id": "BEGITU CEPAT SUDAH MAU PERGI? NONA EMIL AKAN MARAH KALAU TAHU.", "pt": "J\u00e1 vai embora t\u00e3o cedo? A Senhorita Aimier ficaria brava se soubesse.", "text": "ARE YOU LEAVING SO SOON? MISS AMY WILL BE ANGRY IF SHE FINDS OUT.", "tr": "Bu kadar \u00e7abuk mu gidiyorsun? Bayan Aimi\u0027er \u00f6\u011frenirse k\u0131zar."}, {"bbox": ["565", "667", "710", "777"], "fr": "Au fait, es-tu au courant pour le micro ?", "id": "OH YA, APA KAU TAHU SOAL ALAT PENYADAP ITU?", "pt": "A prop\u00f3sito, voc\u00ea sabe sobre o dispositivo de escuta?", "text": "BY THE WAY, DO YOU KNOW ABOUT THE BUGGING DEVICE?", "tr": "Bu arada, dinleme cihaz\u0131 olay\u0131n\u0131 biliyor musun?"}, {"bbox": ["87", "281", "233", "468"], "fr": "Non, je n\u0027avais rien de sp\u00e9cial \u00e0 lui dire, j\u0027\u00e9tais juste de passage. Si elle n\u0027est pas disponible, je m\u0027en vais.", "id": "TIDAK, AKU TIDAK ADA URUSAN PENTING DENGANNYA, HANYA KEBETULAN LEWAT SAJA. KALAU DIA TIDAK BISA DITEMUI, AKU AKAN PERGI.", "pt": "N\u00e3o, n\u00e3o vim por nada importante, s\u00f3 estava de passagem. Se ela n\u00e3o est\u00e1 dispon\u00edvel, eu j\u00e1 vou.", "text": "NO, I DON\u0027T HAVE ANYTHING TO DO WITH HER. I JUST HAPPENED TO BE PASSING BY. IF SHE\u0027S NOT AVAILABLE, I\u0027LL LEAVE.", "tr": "Hay\u0131r, onu aramam\u0131n \u00f6zel bir nedeni yoktu, sadece tesad\u00fcfen yolum d\u00fc\u015ft\u00fc. M\u00fcsait de\u011filse giderim."}, {"bbox": ["88", "666", "189", "778"], "fr": "Alors ne lui dis pas que je suis venu.", "id": "KALAU BEGITU JANGAN BERITAHU DIA AKU DATANG.", "pt": "Ent\u00e3o n\u00e3o diga a ela que eu vim.", "text": "THEN DON\u0027T TELL HER I CAME.", "tr": "O zaman geldi\u011fimi ona s\u00f6yleme."}, {"bbox": ["99", "15", "200", "107"], "fr": "Si tu attends encore une demi-heure...", "id": "KALAU MENUNGGU SETENGAH JAM LAGI...", "pt": "Se esperar mais meia hora...", "text": "WAIT ANOTHER HALF HOUR.", "tr": "Yar\u0131m saat daha beklerseniz..."}], "width": 800}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-don-t-want-to-be-bullied-by-girls/75/4.webp", "translations": [{"bbox": ["85", "381", "317", "645"], "fr": "En fait, il y avait un micro miniature dans les affaires personnelles de Mademoiselle \u00c9mile. Ce jour-l\u00e0, 004 et 005 surveillaient la situation \u00e0 l\u0027int\u00e9rieur depuis l\u0027ext\u00e9rieur de la porte avec un micro, mais pour une raison inconnue, le signal a \u00e9t\u00e9 brouill\u00e9...", "id": "SEBENARNYA, DI BARANG BAWAAN NONA EMIL ADA ALAT PENYADAP MINI. HARI ITU, 004 DAN 005 MENGGUNAKAN ALAT PENYADAP UNTUK MEMANTAU SITUASI DI DALAM RUMAH DARI LUAR PINTU, TAPI ENT\u0410\u041d KENAPA SINYALNYA TERGANGGU...", "pt": "Na verdade, colocaram um microfone espi\u00e3o nos pertences da Senhorita Aimier. 004 e 005 estavam usando o dispositivo para monitorar a situa\u00e7\u00e3o dentro do quarto do lado de fora da porta naquele dia, mas por algum motivo, o sinal sofreu interfer\u00eancia...", "text": "ACTUALLY, MISS AMY HAS A MINIATURE BUGGING DEVICE PLACED IN HER PERSONAL ITEMS. 004 AND 005 WERE MONITORING THE SITUATION INSIDE THAT DAY WITH THE BUGGING DEVICE, BUT FOR SOME REASON, THE SIGNAL WAS INTERFERED WITH...", "tr": "Asl\u0131nda, Bayan Aimi\u0027er\u0027in \u00f6zel e\u015fyalar\u0131na mini bir dinleme cihaz\u0131 yerle\u015ftirilmi\u015fti. 004 ve 005 o g\u00fcn kap\u0131n\u0131n d\u0131\u015f\u0131nda dinleme cihaz\u0131yla i\u00e7erideki durumu izliyorlard\u0131 ama nedense sinyal bozuldu..."}, {"bbox": ["87", "1168", "254", "1315"], "fr": "Non, bien que je ne sois pas un expert en \u00e9lectronique, mais vu la situation...", "id": "TIDAK, MESKIPUN AKU BUKAN AHLI ELEKTRONIK, TAPI DALAM SITUASI SEPERTI ITU...", "pt": "N\u00e3o, embora eu n\u00e3o seja um especialista em eletr\u00f4nicos, mas considerando a situa\u00e7\u00e3o...", "text": "NO, ALTHOUGH I\u0027M NOT AN ELECTRONICS EXPERT, IN THAT KIND OF SITUATION...", "tr": "Hay\u0131r, elektronik uzman\u0131 olmasam da, o durum g\u00f6z \u00f6n\u00fcne al\u0131nd\u0131\u011f\u0131nda..."}, {"bbox": ["584", "374", "719", "494"], "fr": "Brouillage ? Vos micros sont de la camelote ?", "id": "GANGGUAN? APA ALAT PENYADAP KALIAN MURAHAN?", "pt": "Interfer\u00eancia? O dispositivo de escuta de voc\u00eas \u00e9 vagabundo?", "text": "INTERFERENCE? ARE YOUR BUGGING DEVICES CHEAP?", "tr": "Parazit mi? Sizin dinleme cihaz\u0131n\u0131z ucuz mal\u0131 m\u0131?"}, {"bbox": ["97", "22", "195", "97"], "fr": "Un micro ?", "id": "ALAT PENYADAP?", "pt": "Dispositivo de escuta?", "text": "A BUGGING DEVICE?", "tr": "Dinleme cihaz\u0131 m\u0131?"}], "width": 800}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-don-t-want-to-be-bullied-by-girls/75/5.webp", "translations": [{"bbox": ["81", "283", "191", "421"], "fr": "Toi aussi, on t\u0027a mis sur \u00e9coute ?", "id": "APA KAU JUGA DISADAP?", "pt": "Voc\u00ea tamb\u00e9m est\u00e1 sendo espionado?", "text": "ARE YOU BEING MONITORED TOO?", "tr": "Sen de mi dinleniyorsun?"}, {"bbox": ["581", "282", "699", "393"], "fr": "!!??", "id": "!!??", "pt": "!!??", "text": "!!??", "tr": "!!??"}, {"bbox": ["85", "9", "298", "158"], "fr": "Il doit y avoir un autre micro chez toi avec une fr\u00e9quence similaire, c\u0027est pourquoi \u00e7a nous a brouill\u00e9s.", "id": "SEHARUSNYA DI RUMAHMU ADA ALAT PENYADAP LAIN DENGAN FREKUENSI YANG MIRIP, MAKANYA MENGGANGGU KAMI.", "pt": "Provavelmente h\u00e1 outro dispositivo de escuta na sua casa com uma frequ\u00eancia similar, por isso est\u00e1 causando interfer\u00eancia no nosso.", "text": "THERE SHOULD BE ANOTHER BUGGING DEVICE WITH A SIMILAR FREQUENCY IN YOUR HOUSE, WHICH IS WHY IT\u0027S INTERFERING WITH US.", "tr": "Muhtemelen evinizde benzer frekansta ba\u015fka bir dinleme cihaz\u0131 var, bu y\u00fczden bizimkini engelliyor."}], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-don-t-want-to-be-bullied-by-girls/75/6.webp", "translations": [{"bbox": ["88", "498", "278", "648"], "fr": "Papa \u00e9tait professeur d\u0027universit\u00e9, maintenant c\u0027est juste un propri\u00e9taire de boutique en ligne. Qu\u0027y a-t-il de si int\u00e9ressant \u00e0 \u00e9couter ?", "id": "AYAHKU DULU PROFESOR UNIVERSITAS, SEKARANG HANYA PEMILIK TOKO ONLINE, APA YANG PANTAS DISADAP DARINYA?", "pt": "Meu pai era professor universit\u00e1rio, agora \u00e9 dono de uma loja online. O que haveria de interessante para espionar nele?", "text": "MY DAD USED TO BE A UNIVERSITY PROFESSOR, BUT NOW HE\u0027S JUST AN ONLINE STORE OWNER. WHAT\u0027S WORTH MONITORING?", "tr": "Babam eskiden \u00fcniversite profes\u00f6r\u00fcyd\u00fc, \u015fimdi ise sadece bir internet ma\u011fazas\u0131 sahibi. Dinlemeye de\u011fer neyi olabilir ki?"}, {"bbox": ["562", "46", "713", "271"], "fr": "Oui, c\u0027est pourquoi nous trouvons \u00e7a \u00e9trange aussi... Lin, r\u00e9fl\u00e9chis bien, personne n\u0027aurait vraiment de motif ?", "id": "BENAR, MAKANYA KAMI JUGA HERAN. LIN, COBA KAU PIKIRKAN BAIK-BAIK, APA BENAR TIDAK ADA YANG PUNYA MOTIF?", "pt": "Sim, por isso tamb\u00e9m achamos estranho. Lin, pense bem, realmente n\u00e3o h\u00e1 ningu\u00e9m com um motivo?", "text": "YES, THAT\u0027S WHY WE\u0027RE ALSO CONFUSED... LIN, THINK CAREFULLY, IS THERE REALLY NO ONE WHO HAS A MOTIVE?", "tr": "Evet, bu y\u00fczden biz de \u015fa\u015fk\u0131n\u0131z. Lin, iyi d\u00fc\u015f\u00fcn, ger\u00e7ekten kimsenin bir nedeni olamaz m\u0131?"}, {"bbox": ["82", "36", "257", "181"], "fr": "Pourquoi y aurait-il un micro chez moi ? Papa et moi ne sommes pas des personnes importantes.", "id": "KENAPA DI RUMAHKU ADA ALAT PENYADAP? AKU DAN AYAH BUKAN ORANG PENTING.", "pt": "Por que haveria um dispositivo de escuta na minha casa? Nem eu nem meu pai somos algu\u00e9m especial.", "text": "WHY WOULD THERE BE A BUGGING DEVICE IN MY HOUSE? MY DAD AND I AREN\u0027T SPECIAL PEOPLE.", "tr": "Neden benim evimde dinleme cihaz\u0131 olsun ki? Babam ve ben \u00f6zel insanlar de\u011filiz."}, {"bbox": ["577", "488", "719", "620"], "fr": "Si ce n\u0027est pas pour papa, alors c\u0027est moi qu\u0027on vise...", "id": "KALAU BUKAN KARENA AYAH, BERARTI MENGINCARKU...", "pt": "Se n\u00e3o \u00e9 pelo meu pai, ent\u00e3o \u00e9 por minha causa...", "text": "IF IT\u0027S NOT FOR MY DAD, IT\u0027S FOR ME...", "tr": "E\u011fer babam i\u00e7in de\u011filse, benim i\u00e7in gelmi\u015fler demektir..."}, {"bbox": ["79", "801", "205", "938"], "fr": "Attends, il y a une personne qui aurait un tel motif !", "id": "TUNGGU, ADA SATU ORANG, YANG PUNYA MOTIF SEPERTI ITU!", "pt": "Espere, tem uma pessoa com esse tipo de motivo!", "text": "WAIT, THERE IS SOMEONE WHO HAS SUCH A MOTIVE!", "tr": "Dur bir dakika, b\u00f6yle bir nedeni olabilecek biri var!"}], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-don-t-want-to-be-bullied-by-girls/75/7.webp", "translations": [{"bbox": ["79", "44", "228", "241"], "fr": "N\u0027est-ce pas Xiao Qin ! Elle adorerait pouvoir s\u0027endormir en \u00e9coutant ma voix tous les jours !", "id": "BUKANNYA ITU XIAO QIN! DIA PASTI INGIN SEKALI MENDENGAR SUARAKU SETIAP HARI SAMPAI TERTIDUR!", "pt": "N\u00e3o \u00e9 a Xiao Qin?! Ela provavelmente adoraria ouvir minha voz todos os dias antes de dormir!", "text": "ISN\u0027T IT XIAO QIN! SHE WISHES SHE COULD HEAR MY VOICE EVERY DAY BEFORE SLEEPING!", "tr": "Xiaoqin de\u011fil mi o! Her g\u00fcn sesimi dinleyerek uyumak i\u00e7in can at\u0131yor olmal\u0131!"}, {"bbox": ["82", "416", "212", "574"], "fr": "La fois o\u00f9 elle a apport\u00e9 du poulet brais\u00e9 aux concombres de mer et pousses de bambou, dans une grande marmite \u00e0 riz !", "id": "SAAT DIA MENGANTARKAN AYAM REBUS TERIPANG DAN REBUNG, YANG DIBAWA DENGAN PANCI NASI BESAR ITU!", "pt": "Aquela vez que ela trouxe pepino-do-mar com frango e broto de bambu, numa panela el\u00e9trica grande!", "text": "THE TIME SHE SENT BRAISED SEA CUCUMBER AND BAMBOO SHOOTS WITH CHICKEN, IN A BIG RICE COOKER!", "tr": "Deniz h\u0131yar\u0131 ve bambu filizli tavuk yahnisi getirdi\u011fi o zaman, b\u00fcy\u00fck bir pilav tenceresinde getirmi\u015fti!"}, {"bbox": ["79", "713", "186", "789"], "fr": "Quel poulet brais\u00e9 aux concombres de mer et pousses de bambou ?", "id": "AYAM REBUS TERIPANG DAN REBUNG APA?", "pt": "Pepino-do-mar com frango e broto de bambu?", "text": "WHAT SEA CUCUMBER AND BAMBOO SHOOTS WITH CHICKEN?", "tr": "Ne deniz h\u0131yar\u0131 ve bambu filizli tavuk yahnisi?"}, {"bbox": ["567", "44", "720", "257"], "fr": "Mais si c\u0027est Xiao Qin, quand et o\u00f9 l\u0027aurait-elle install\u00e9 ?", "id": "TAPI KALAU ITU XIAO QIN, KAPAN DAN DI MANA DIA MEMASANGNYA?", "pt": "Mas se foi a Xiao Qin, quando e onde ela teria colocado?", "text": "BUT IF IT\u0027S XIAO QIN, WHEN AND WHERE DID SHE PLANT IT?", "tr": "Ama e\u011fer Xiaoqin ise, ne zaman ve nereye yerle\u015ftirmi\u015f olabilir?"}], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-don-t-want-to-be-bullied-by-girls/75/8.webp", "translations": [{"bbox": ["80", "762", "200", "882"], "fr": "On dirait que tu as compris la v\u00e9rit\u00e9.", "id": "SEPERTINYA KAU SUDAH MENGERTI KEBENARANNYA.", "pt": "Parece que voc\u00ea j\u00e1 entendeu a verdade.", "text": "IT SEEMS YOU\u0027VE UNDERSTOOD THE TRUTH.", "tr": "G\u00f6r\u00fcn\u00fc\u015fe g\u00f6re ger\u00e7e\u011fi anlam\u0131\u015fs\u0131n."}, {"bbox": ["79", "479", "246", "645"], "fr": "La fois o\u00f9 Amy a dormi chez moi, c\u0027\u00e9tait purement accidentel, mais Xiao Qin...", "id": "SAAT AIMI MENGINAP DI RUMAHKU ITU MURNI KEBETULAN, TAPI XIAO QIN...", "pt": "A vez que Aimi dormiu na minha casa foi puramente acidental, mas a Xiao Qin...", "text": "THE TIME AMY SLEPT AT MY HOUSE WAS PURELY COINCIDENTAL, BUT XIAO QIN...", "tr": "Aimi\u0027er\u0027in evimde kald\u0131\u011f\u0131 o gece tamamen tesad\u00fcft\u00fc, ama Xiaoqin..."}, {"bbox": ["80", "56", "227", "194"], "fr": "Je ne lui ai pas encore rendu la marmite \u00e0 riz, le micro doit \u00eatre dedans.", "id": "PANCI NASINYA BELUM KUKEMBALIKAN PADANYA, ALAT PENYADAPNYA PASTI DIPASANG DI SITU.", "pt": "A panela el\u00e9trica ainda n\u00e3o foi devolvida a ela, o dispositivo de escuta deve estar l\u00e1 dentro.", "text": "I HAVEN\u0027T RETURNED THE RICE COOKER TO HER YET, THE BUGGING DEVICE MUST BE HIDDEN INSIDE.", "tr": "Pilav tenceresini hen\u00fcz ona geri vermedim, dinleme cihaz\u0131 kesinlikle onun i\u00e7inde."}, {"bbox": ["600", "762", "713", "830"], "fr": "Il n\u0027y a qu\u0027une seule v\u00e9rit\u00e9 !", "id": "HANYA ADA SATU KEBENARAN!", "pt": "S\u00f3 h\u00e1 uma verdade!", "text": "THERE\u0027S ONLY ONE TRUTH!", "tr": "Tek bir ger\u00e7ek var!"}], "width": 800}, {"height": 1133, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-don-t-want-to-be-bullied-by-girls/75/9.webp", "translations": [{"bbox": ["575", "57", "717", "213"], "fr": "Non, \u00e7a n\u0027aura aucun effet sur Xiao Qin. Je devrais retourner la situation \u00e0 mon avantage...", "id": "TIDAK, INI TIDAK AKAN BERHASIL UNTUK XIAO QIN, AKU HARUS MEMBALIKKAN RENCANANYA...", "pt": "N\u00e3o, isso n\u00e3o teria efeito nenhum na Xiao Qin. Eu deveria usar o truque dela contra ela mesma...", "text": "NO, THIS WON\u0027T WORK ON XIAO QIN AT ALL. I SHOULD PLAY ALONG...", "tr": "Hay\u0131r, Xiaoqin i\u00e7in bunun hi\u00e7bir etkisi olmaz, oyunu kural\u0131na g\u00f6re oynamal\u0131y\u0131m..."}, {"bbox": ["81", "67", "274", "222"], "fr": "Que faire ensuite ? D\u00e9masquer la ruse de Xiao Qin en face et lui faire jurer de ne plus jamais recommencer ?", "id": "APA YANG HARUS KULAKUKAN SELANJUTNYA? MEMBONGKAR TRIK XIAO QIN DI DEPANNYA DAN MEMBUATNYA BERSUMPAH TIDAK AKAN MELAKUKANNYA LAGI?", "pt": "O que fazer agora? Confront\u00e1-la sobre o truque e faz\u00ea-la jurar que nunca mais far\u00e1 isso?", "text": "WHAT SHOULD I DO NEXT? CONFRONT XIAO QIN DIRECTLY ABOUT HER TRICK AND MAKE HER SWEAR NOT TO DO IT AGAIN?", "tr": "Bundan sonra ne yapmal\u0131? Xiaoqin\u0027in hilesini y\u00fcz\u00fcne vurup bir daha asla b\u00f6yle bir \u015fey yapmayaca\u011f\u0131na yemin ettirmek mi?"}, {"bbox": ["535", "303", "722", "565"], "fr": "Dire expr\u00e8s \u00e0 la maison des choses comme \u0027Xiao Qin n\u0027est qu\u0027un plan B, je vais juste m\u0027amuser un peu avec elle et la larguer\u0027 pour la blesser,", "id": "SENGAJA MENGATAKAN HAL-HAL SEPERTI \u0027XIAO QIN HANYA CADANGAN SAJA, SETELAH BOSAN AKAN KUTINGGALKAN\u0027 DI RUMAH UNTUK MENYAKITI HATINYA,", "pt": "Dizer coisas em casa de prop\u00f3sito como \u0027A Xiao Qin \u00e9 s\u00f3 um estepe, vou brincar um pouco e depois dispens\u00e1-la\u0027 para mago\u00e1-la,", "text": "INTENTIONALLY SAYING HURTFUL THINGS AT HOME LIKE \u0027XIAO QIN IS JUST A SPARE TIRE, I\u0027LL DUMP HER AFTER PLAYING WITH HER FOR A BIT", "tr": "Evde kasten \u0027Xiaoqin sadece bir yedek, biraz oynay\u0131p onu terk edece\u011fim\u0027 gibi \u015feyler s\u00f6yleyerek kalbini k\u0131rmak m\u0131,"}, {"bbox": ["444", "1030", "711", "1071"], "fr": "Prochain \u00e9pisode : La jeune fille sous le lampadaire", "id": "EPISODE BERIKUTNYA: GADIS DI BAWAH LAMPU JALAN", "pt": "PR\u00d3XIMO CAP\u00cdTULO: A GAROTA SOB O POSTE DE LUZ", "text": "NEXT CHAPTER: THE GIRL UNDER THE STREETLIGHT", "tr": "Gelecek B\u00f6l\u00fcm: Sokak Lambas\u0131n\u0131n Alt\u0131ndaki K\u0131z"}], "width": 800}]
Manhua