This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 111
[{"height": 3075, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-have-a-mansion-in-the-post-apocalyptic-world/111/0.webp", "translations": [{"bbox": ["818", "2528", "993", "2598"], "fr": "UN PERSONNAGE QUI A SON MOT \u00c0 DIRE M\u00caME AU NIVEAU CENTRAL.", "id": "Tokoh yang punya pengaruh sampai ke pusat.", "pt": "UM PERSONAGEM COM INFLU\u00caNCIA AT\u00c9 NO CENTRO DO PODER.", "text": "A character who can speak in the central government...", "tr": "MERKEZDE S\u00d6Z\u00dc GE\u00c7EN T\u00dcRDE B\u0130R KARAKTER"}, {"bbox": ["1", "1249", "281", "1439"], "fr": "PRODUCTION : MING MAN TIAN XIA. \u00c9DITEUR RESPONSABLE : HUI YIN BI.", "id": "MANHUA DIPRODUKSI OLEH MING MAN TIAN XIA. EDITOR: HUI YIN BI.", "pt": "PRODU\u00c7\u00c3O DE MANHU\u00c1: MING MAN TIAN XIA, EDITOR-CHEFE: ECHO WALL", "text": "...", "tr": "Manhua Prod\u00fcksiyonu: Ming Man Tian Xia. Sorumlu Edit\u00f6r: Hui Yin Bi."}, {"bbox": ["114", "1507", "289", "1610"], "fr": "ENCORE UN DE CES TYPES INTOUCHABLES QUI S\u0027EN VA...", "id": "Melepas satu lagi orang yang tidak bisa diganggu gugat...", "pt": "L\u00c1 SE FOI OUTRA PESSOA QUE N\u00c3O PODEMOS NOS DAR AO LUXO DE OFENDER...", "text": "Another VIP I can\u0027t afford to offend is gone...", "tr": "Y\u0130NE K\u0130MSEY\u0130 KIZDIRMAYA G\u00dcC\u00dcM\u00dcZ\u00dcN YETMEYECE\u011e\u0130 B\u0130R\u0130N\u0130 G\u00d6NDERD\u0130K..."}, {"bbox": ["207", "2810", "366", "2897"], "fr": "L\u0027ATTITUDE DE WANG DEHAI EST ABSOLUMENT CRUCIALE.", "id": "Sikap Wang Dehai sangatlah krusial.", "pt": "A ATITUDE DE WANG DEHAI TAMB\u00c9M \u00c9 EXTREMAMENTE CRUCIAL.", "text": "Wang Dehai\u0027s attitude is crucial.", "tr": "WANG DEHAI\u0027N\u0130N TAVRI \u00c7OK \u00d6NEML\u0130."}, {"bbox": ["679", "2924", "963", "2996"], "fr": "ON NE DEMANDE PAS AUX AUTORIT\u00c9S DE R\u00c9USSIR, MAIS JUSTE DE NE PAS NOUS METTRE DES B\u00c2TONS DANS LES ROUES.", "id": "Kita tidak berharap departemen terkait menyelesaikan masalah, tapi setidaknya jangan mempersulit seenaknya.", "pt": "N\u00c3O ESPERAMOS QUE OS DEPARTAMENTOS RESPONS\u00c1VEIS RESOLVAM AS COISAS, MAS APENAS QUE N\u00c3O CRIEM CONFUS\u00c3O DESNECESS\u00c1RIA.", "text": "We don\u0027t ask the relevant departments to get things done, we only ask them not to mess things up...", "tr": "\u0130LG\u0130L\u0130 DEPARTMANLARDAN B\u0130R \u015eEYLER BA\u015eARMALARINI BEKLEM\u0130YORUZ, SADECE SA\u00c7MA SAPAN SORUN \u00c7IKARMASINLAR YETER."}, {"bbox": ["222", "1807", "384", "1897"], "fr": "D\u0027ACCORD...", "id": "Baik...", "pt": "OK...", "text": "Okay...", "tr": "TAMAM..."}, {"bbox": ["461", "2040", "612", "2109"], "fr": "SON P\u00c8RE, CE PONTE DE LA POLITIQUE...", "id": "Ayahnya, petinggi politik itu...", "pt": "O PAI DELA, AQUELE FIGUR\u00c3O DA POL\u00cdTICA...", "text": "Her old man is a big shot in politics...", "tr": "BABASI, S\u0130YASETTEK\u0130 O N\u00dcFUZLU ADAM..."}, {"bbox": ["105", "2732", "277", "2821"], "fr": "QUOI QU\u0027IL EN SOIT, POUR MOI, POUR LES GENS DU FUTUR,", "id": "Bagaimanapun juga, untukku, untuk orang-orang di masa depan", "pt": "DE QUALQUER FORMA, PARA MIM, PARA AS PESSOAS DO FUTURO...", "text": "In any case, for me and for Future Man,", "tr": "NE OLURSA OLSUN, BEN\u0130M \u0130\u00c7\u0130N, GELECEKTEK\u0130 \u0130NSANLAR \u0130\u00c7\u0130N"}, {"bbox": ["95", "2464", "299", "2505"], "fr": "MAIS POUR EN REVENIR \u00c0 NOS MOUTONS,", "id": "Tapi ngomong-ngomong", "pt": "MAS, MUDANDO DE ASSUNTO...", "text": "But speaking of which,", "tr": "AMA D\u0130\u011eER TARAFTAN"}, {"bbox": ["509", "2115", "707", "2155"], "fr": "C\u0027EST VRAIMENT QUELQU\u0027UN \u00c0 QUI IL NE FAUT PAS SE FROTTER.", "id": "Dia baru benar-benar orang yang tidak bisa diganggu gugat.", "pt": "\u00c9 QUEM REALMENTE N\u00c3O PODEMOS OFENDER.", "text": "That\u0027s the real person I can\u0027t afford to offend.", "tr": "ASIL KARI\u015eILMAMASI GEREKEN K\u0130\u015e\u0130 O."}, {"bbox": ["11", "15", "237", "586"], "fr": "JE SUIS DANS L\u0027APOCALYPSE.", "id": "AKU DI DUNIA AKHIR ZAMAN", "pt": "EU NO FIM DO MUNDO.", "text": "I\u0027m in the apocalypse", "tr": "KIYAMET SONRASI D\u00dcNYADAYIM"}], "width": 1080}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-have-a-mansion-in-the-post-apocalyptic-world/111/1.webp", "translations": [{"bbox": ["239", "1156", "374", "1247"], "fr": "CHARGE TERMIN\u00c9E.", "id": "Pengisian daya selesai.", "pt": "CARGA COMPLETA.", "text": "Charging complete.", "tr": "\u015eARJ TAMAMLANDI."}, {"bbox": ["165", "394", "304", "480"], "fr": "PR\u00c9CHAUFFAGE EN COURS !", "id": "Pemanasan dimulai!", "pt": "PR\u00c9-AQUECIMENTO INICIADO!", "text": "Warm-up start!", "tr": "\u00d6N ISITMA BA\u015eLATILIYOR!"}, {"bbox": ["859", "281", "1013", "387"], "fr": "SYST\u00c8ME D\u0027ARMEMENT OP\u00c9RATIONNEL.", "id": "Sistem senjata normal.", "pt": "SISTEMA DE ARMAMENTO NORMAL.", "text": "Weapon system normal.", "tr": "S\u0130LAH S\u0130STEM\u0130 NORMAL."}, {"bbox": ["47", "317", "182", "404"], "fr": "NUM\u00c9RO DE S\u00c9RIE T3-0001.", "id": "Nomor seri T3-0001.", "pt": "N\u00daMERO T3-0001.", "text": "Number T3-0001", "tr": "SER\u0130 NUMARASI T3-0001."}, {"bbox": ["596", "481", "762", "584"], "fr": "SYST\u00c8ME INTELLIGENT OP\u00c9RATIONNEL.", "id": "Sistem cerdas normal.", "pt": "SISTEMA INTELIGENTE NORMAL.", "text": "Intelligent system normal.", "tr": "AKILLI S\u0130STEM NORMAL."}, {"bbox": ["620", "116", "794", "213"], "fr": "NOYAU D\u0027\u00c9NERGIE OP\u00c9RATIONNEL.", "id": "Inti daya beroperasi normal.", "pt": "N\u00daCLEO DE ENERGIA FUNCIONANDO NORMALMENTE.", "text": "Power core running normally.", "tr": "G\u00dc\u00c7 \u00c7EK\u0130RDE\u011e\u0130 NORMAL \u00c7ALI\u015eIYOR."}], "width": 1080}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-have-a-mansion-in-the-post-apocalyptic-world/111/2.webp", "translations": [{"bbox": ["821", "1444", "998", "1546"], "fr": "ENFILEZ VOS ARMURES, RASSEMBLEMENT DANS UNE DEMI-HEURE !", "id": "Kenakan zirah, berkumpul setengah jam lagi!", "pt": "VISTAM AS ARMADURAS, REUNIR EM MEIA HORA!", "text": "Put on your armor and assemble in half an hour!", "tr": "ZIRHLARI G\u0130Y\u0130N, YARIM SAAT SONRA TOPLANIYORUZ!"}, {"bbox": ["85", "1227", "305", "1302"], "fr": "TOUT A COMMENC\u00c9 LORS DE CE RETOUR DANS LE MONDE POST-APOCALYPTIQUE.", "id": "Ceritanya berawal dari kepulanganku ke dunia akhir zaman kali ini.", "pt": "A HIST\u00d3RIA COME\u00c7A COM ESTE RETORNO AO APOCALIPSE.", "text": "The story begins with this return to the apocalypse.", "tr": "OLAYLAR, BU KEZ KIYAMET SONRASI D\u00dcNYAYA D\u00d6NMEMLE BA\u015eLIYOR."}, {"bbox": ["114", "561", "322", "683"], "fr": "SI LA SITUATION EN EST ARRIV\u00c9E L\u00c0...", "id": "Alasan kenapa situasinya jadi seperti ini...", "pt": "A RAZ\u00c3O PELA QUAL CHEGAMOS A ESTA SITUA\u00c7\u00c3O...", "text": "The reason it has become like this now...", "tr": "\u015e\u0130MD\u0130K\u0130 DURUMA GELMEM\u0130Z\u0130N NEDEN\u0130..."}, {"bbox": ["428", "78", "616", "188"], "fr": "PILOTE EN POSITION.", "id": "Pilot siap di posisi.", "pt": "PILOTO EM POSI\u00c7\u00c3O.", "text": "Driver in position.", "tr": "P\u0130LOT YER\u0130NDE."}], "width": 1080}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-have-a-mansion-in-the-post-apocalyptic-world/111/3.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-have-a-mansion-in-the-post-apocalyptic-world/111/4.webp", "translations": [{"bbox": ["75", "58", "279", "158"], "fr": "IL Y A UNE SEMAINE.", "id": "Seminggu yang lalu.", "pt": "UMA SEMANA ATR\u00c1S.", "text": "One week ago", "tr": "B\u0130R HAFTA \u00d6NCE."}], "width": 1080}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-have-a-mansion-in-the-post-apocalyptic-world/111/5.webp", "translations": [{"bbox": ["596", "1306", "770", "1388"], "fr": "COMMENT SE FAIT-IL QU\u0027ON N\u0027ENTENDE PLUS DE BRUIT DU CHANTIER EXT\u00c9RIEUR ?", "id": "Kenapa sepertinya tidak ada suara dari lokasi konstruksi di luar?", "pt": "POR QUE PARECE QUE N\u00c3O H\u00c1 MAIS BARULHO NA OBRA L\u00c1 FORA?", "text": "Why does it seem like there\u0027s no sound from the construction site outside?", "tr": "NEDEN DI\u015eARIDAK\u0130 \u0130N\u015eAAT ALANINDAN DA SES GELM\u0130YOR G\u0130B\u0130?"}, {"bbox": ["246", "706", "454", "769"], "fr": "AH... LES AFFAIRES DE L\u0027ENTREPRISE NE SONT PAS ENCORE R\u00c9GL\u00c9ES ET JE DOIS D\u00c9J\u00c0 M\u0027OCCUPER DE \u00c7A.", "id": "Ah... urusan perusahaan belum beres, sudah harus ke sini.", "pt": "AH... OS ASSUNTOS DA EMPRESA AINDA N\u00c3O EST\u00c3O RESOLVIDOS E J\u00c1 TENHO QUE VIR PARA C\u00c1.", "text": "Ah... the company\u0027s affairs haven\u0027t been settled yet, and I have to come here.", "tr": "AH... \u015e\u0130RKET MESELELER\u0130 DAHA HALLOLMADAN BURAYA GELMEM GEREKT\u0130."}, {"bbox": ["77", "1078", "223", "1144"], "fr": "MAIS \u00c7A FAIT LONGTEMPS QUE JE NE SUIS PAS REVENU.", "id": "Tapi sudah lama sekali aku tidak kembali.", "pt": "MAS J\u00c1 FAZ MUITO TEMPO QUE N\u00c3O VOLTO AQUI.", "text": "But it\u0027s been a long time since I\u0027ve been back.", "tr": "AMA UZUN ZAMANDIR GER\u0130 D\u00d6NMEM\u0130\u015eT\u0130M."}, {"bbox": ["607", "665", "774", "735"], "fr": "HEIN ? C\u0027EST SI CALME ?", "id": "Eh? Sepi sekali, ya?", "pt": "HEIN? T\u00c3O QUIETO?", "text": "Eh? It\u0027s so quiet?", "tr": "HA? \u00c7OK SESS\u0130Z, DE\u011e\u0130L M\u0130?"}, {"bbox": ["559", "1247", "662", "1300"], "fr": "ET SUN JIAO ?", "id": "Sun Jiao mana?", "pt": "CAD\u00ca A SUN JIAO?", "text": "Where\u0027s Sun Jiao?", "tr": "SUN JIAO NEREDE?"}], "width": 1080}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-have-a-mansion-in-the-post-apocalyptic-world/111/6.webp", "translations": [{"bbox": ["903", "1200", "1019", "1272"], "fr": "HEIN ?", "id": "Hmm?", "pt": "HMM?", "text": "Hmm?", "tr": "HM?"}, {"bbox": ["731", "964", "938", "1009"], "fr": "O\u00d9 EST PASS\u00c9 TOUT LE MONDE ?", "id": "Orang-orang pada ke mana semua?", "pt": "PARA ONDE FORAM TODOS?", "text": "Where did everyone go?", "tr": "HERKES NEREYE G\u0130TT\u0130?"}, {"bbox": ["189", "565", "328", "644"], "fr": "PERSONNE NE TRAVAILLE VRAIMENT... QU\u0027EST-CE QUI S\u0027EST PASS\u00c9 ?", "id": "Benar-benar tidak ada yang bekerja. Apa yang terjadi?", "pt": "REALMENTE N\u00c3O H\u00c1 NINGU\u00c9M TRABALHANDO... O QUE ACONTECEU?", "text": "No one\u0027s working... What\u0027s happened?", "tr": "GER\u00c7EKTEN K\u0130MSE \u00c7ALI\u015eMIYOR HA... NE OLDU?"}, {"bbox": ["575", "83", "770", "167"], "fr": "LES INFRASTRUCTURES DE BASE SONT TERMIN\u00c9ES ? IMPOSSIBLE QUE CE SOIT SI RAPIDE.", "id": "Pembangunan dasar sudah selesai? Tidak mungkin secepat ini.", "pt": "A CONSTRU\u00c7\u00c3O DA BASE TERMINOU? IMPOSS\u00cdVEL SER T\u00c3O R\u00c1PIDO.", "text": "Is the basic construction finished? It can\u0027t be that fast.", "tr": "TEMEL \u0130N\u015eAAT B\u0130TT\u0130 M\u0130? BU KADAR HIZLI OLMASI \u0130MKANSIZ."}, {"bbox": ["279", "621", "424", "707"], "fr": "MERDE, QU\u0027EST-CE QUI S\u0027EST PASS\u00c9 ?", "id": "Astaga, apa yang terjadi?", "pt": "O QUE ACONTECEU?", "text": "What happened?", "tr": "NE OLDU?"}, {"bbox": ["575", "83", "770", "167"], "fr": "LES INFRASTRUCTURES DE BASE SONT TERMIN\u00c9ES ? IMPOSSIBLE QUE CE SOIT SI RAPIDE.", "id": "Pembangunan dasar sudah selesai? Tidak mungkin secepat ini.", "pt": "A CONSTRU\u00c7\u00c3O DA BASE TERMINOU? IMPOSS\u00cdVEL SER T\u00c3O R\u00c1PIDO.", "text": "Is the basic construction finished? It can\u0027t be that fast.", "tr": "TEMEL \u0130N\u015eAAT B\u0130TT\u0130 M\u0130? BU KADAR HIZLI OLMASI \u0130MKANSIZ."}], "width": 1080}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-have-a-mansion-in-the-post-apocalyptic-world/111/7.webp", "translations": [{"bbox": ["787", "1114", "1009", "1213"], "fr": "LA SITUATION EST PLUS GRAVE QUE PR\u00c9VU.", "id": "Situasinya lebih parah dari yang dibayangkan.", "pt": "A SITUA\u00c7\u00c3O \u00c9 MAIS GRAVE DO QUE EU IMAGINAVA.", "text": "The situation is more serious than I thought...", "tr": "DURUM BEKLED\u0130\u011e\u0130MDEN DE C\u0130DD\u0130."}, {"bbox": ["92", "1213", "241", "1300"], "fr": "IL DEVRAIT BIENT\u00d4T ARRIVER, NON ?", "id": "Sepertinya mereka akan segera datang.", "pt": "J\u00c1 DEVEM ESTAR CHEGANDO, CERTO?", "text": "It should be coming soon.", "tr": "NEREDEYSE GELM\u0130\u015e OLMALILAR."}, {"bbox": ["81", "543", "217", "634"], "fr": "\u00c7A DOIT \u00caTRE \u00c7A.", "id": "Seharusnya ini dia.", "pt": "DEVE SER ESTE.", "text": "This should be it.", "tr": "BU OLMALI."}, {"bbox": ["815", "544", "937", "660"], "fr": "QU\u0027EST-CE QU\u0027ILS FABRIQUENT ?", "id": "Apa yang sedang mereka lakukan?", "pt": "O QUE EST\u00c3O APRONTANDO?", "text": "What\u0027s Sun Zai doing?", "tr": "NELER OLUYOR?"}], "width": 1080}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-have-a-mansion-in-the-post-apocalyptic-world/111/8.webp", "translations": [{"bbox": ["518", "668", "707", "772"], "fr": "QUE SE PASSE-T-IL ?", "id": "Ada apa?", "pt": "O QUE ACONTECEU?", "text": "What\u0027s going on?", "tr": "NE OLDU?"}, {"bbox": ["638", "780", "789", "878"], "fr": "POURQUOI L\u0027EXPANSION S\u0027EST-ELLE ARR\u00caT\u00c9E ?", "id": "Kenapa perluasannya berhenti?", "pt": "POR QUE A EXPANS\u00c3O PAROU?", "text": "Why is the expansion stopped?", "tr": "GEN\u0130\u015eLETME NEDEN DURDU?"}], "width": 1080}, {"height": 2879, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-have-a-mansion-in-the-post-apocalyptic-world/111/9.webp", "translations": [{"bbox": ["683", "1659", "882", "1764"], "fr": "ON S\u0027EST ARR\u00caT\u00c9 POUR S\u0027OCCUPER DU PROBL\u00c8ME IMM\u00c9DIAT.", "id": "Makanya berhenti untuk menyelesaikan masalah yang ada di depan mata.", "pt": "PARAMOS PARA RESOLVER O PROBLEMA IMEDIATO.", "text": "Just stop to solve the immediate problem.", "tr": "BU Y\u00dcZDEN MEVCUT SORUNU \u00c7\u00d6ZMEK \u0130\u00c7\u0130N DURDULAR."}, {"bbox": ["125", "2448", "322", "2542"], "fr": "R\u00c9SULTAT, ILS RESTENT DANS CET \u00c9TAT DE FR\u00c9N\u00c9SIE TOUTE LA JOURN\u00c9E MAINTENANT.", "id": "Akibatnya sekarang seharian penuh mereka jadi menggila seperti ini.", "pt": "COMO RESULTADO, AGORA ELES MANT\u00caM ESSE FRESI O DIA INTEIRO.", "text": "As a result, they\u0027re maintaining this frenzy all day long.", "tr": "SONU\u00c7 OLARAK \u015e\u0130MD\u0130 B\u00dcT\u00dcN G\u00dcN BU \u00c7ILGINLI\u011eI S\u00dcRD\u00dcR\u00dcYORLAR."}, {"bbox": ["772", "336", "944", "456"], "fr": "QUELQUE CHOSE NE VA PAS AVEC EUX...", "id": "Kondisi mereka agak aneh...", "pt": "A SITUA\u00c7\u00c3O DELES N\u00c3O EST\u00c1 NADA CERTA...", "text": "Their situation isn\u0027t right...", "tr": "ONLARDA B\u0130R GAR\u0130PL\u0130K VAR..."}, {"bbox": ["653", "2639", "809", "2731"], "fr": "LA RAISON EXACTE EST ENCORE INCONNUE.", "id": "Penyebab pastinya belum jelas.", "pt": "A CAUSA EXATA AINDA N\u00c3O \u00c9 CLARA.", "text": "The specific reason is still unclear.", "tr": "KES\u0130N NEDEN\u0130 HEN\u00dcZ BELL\u0130 DE\u011e\u0130L."}, {"bbox": ["104", "1297", "302", "1427"], "fr": "POUR \u00c9VITER QUE LE BRUIT DES TRAVAUX N\u0027ATTIRE DAVANTAGE...", "id": "Untuk menghindari suara konstruksi menarik lebih banyak...", "pt": "PARA EVITAR QUE O BARULHO DA CONSTRU\u00c7\u00c3O ATRAIA MAIS DELES...", "text": "In order to avoid the sound of construction attracting more...", "tr": "\u0130N\u015eAAT SES\u0130N\u0130N DAHA FAZLASINI \u00c7EKMEMES\u0130 \u0130\u00c7\u0130N..."}, {"bbox": ["399", "597", "524", "678"], "fr": "LES ZOMBIES \u00c0 L\u0027EXT\u00c9RIEUR ONT COMMENC\u00c9 \u00c0 DEVENIR FR\u00c9N\u00c9TIQUES.", "id": "Zombi-zombi di luar mulai mengamuk.", "pt": "OS ZUMBIS L\u00c1 FORA COME\u00c7ARAM A FICAR FREN\u00c9TICOS.", "text": "The zombies outside are starting to become frenzied.", "tr": "DI\u015eARIDAK\u0130 ZOMB\u0130LER \u00c7ILDIRMAYA BA\u015eLADI."}, {"bbox": ["96", "2333", "290", "2447"], "fr": "NORMALEMENT, C\u0027EST UN \u00c9TAT QU\u0027ILS ATTEIGNENT LA NUIT, EN L\u0027ABSENCE DE RAYONS ULTRAVIOLETS.", "id": "Seharusnya mereka baru aktif di malam hari saat tidak ada sinar ultraviolet.", "pt": "DEVERIA SER O ESTADO NOTURNO, SEM RAIOS ULTRAVIOLETA.", "text": "It should be the state of no ultraviolet rays at night.", "tr": "NORMALDE GECE ULTRAYOLE I\u015eINLARININ OLMADI\u011eI B\u0130R DURUM OLMALIYDI."}, {"bbox": ["102", "63", "297", "179"], "fr": "REGARDE PAR TOI-M\u00caME.", "id": "Lihat saja sendiri.", "pt": "VEJA VOC\u00ca MESMO.", "text": "See for yourself.", "tr": "KEND\u0130N G\u00d6R."}, {"bbox": ["872", "1933", "1035", "2031"], "fr": "C\u0027EST \u00c7A, COMME S\u0027ILS AVAIENT PRIS DE LA DROGUE.", "id": "Benar, seperti habis memakai narkoba.", "pt": "EXATO, COMO SE ESTIVESSEM DROGADOS.", "text": "That\u0027s right, like they\u0027re on drugs.", "tr": "DO\u011eRU, SANK\u0130 UYU\u015eTURUCU ALMI\u015e G\u0130B\u0130LER."}, {"bbox": ["775", "2710", "917", "2806"], "fr": "CE N\u0027EST PAS TR\u00c8S CLAIR, MAIS...", "id": "Jelas sekali, tapi...", "pt": "EST\u00c1 CLARO, MAS...", "text": "Qing Chu, but...", "tr": "\u00c7OK A\u00c7IK AMA..."}, {"bbox": ["532", "1861", "702", "1967"], "fr": "COMMENT SE FAIT-IL QU\u0027EN PLEIN JOUR...", "id": "Kenapa mereka berkeliaran di siang bolong?", "pt": "COMO ELES... DURANTE O DIA?", "text": "How did they all...", "tr": "NASIL OLUYOR DA G\u00dcND\u00dcZ..."}, {"bbox": ["869", "975", "993", "1047"], "fr": "ILS AIENT ENCERCEL\u00c9 NOTRE BASE.", "id": "Mengepung markas kita.", "pt": "CERCARAM NOSSA BASE.", "text": "Surrounded our base.", "tr": "\u00dcSS\u00dcM\u00dcZ\u00dc KU\u015eATTILAR."}, {"bbox": ["192", "866", "292", "918"], "fr": "CELA A COMMENC\u00c9 IL Y A UN DEMI-MOIS.", "id": "Mulai setengah bulan yang lalu.", "pt": "COME\u00c7OU H\u00c1 MEIO M\u00caS.", "text": "Starting half a month ago", "tr": "YARIM AY \u00d6NCES\u0130NDEN BER\u0130."}, {"bbox": ["53", "816", "122", "869"], "fr": "\u00c7A... \u00c7A C\u0027EST...", "id": "I-ini...", "pt": "ISTO... ISTO \u00c9...", "text": "This... This is...", "tr": "BU BU..."}], "width": 1080}]
Manhua