This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 113
[{"height": 2700, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-have-a-mansion-in-the-post-apocalyptic-world/113/0.webp", "translations": [{"bbox": ["711", "1839", "916", "1958"], "fr": "Pour une si grosse commande, pouvez-vous fournir autant de cristaux d\u0027Aja ?", "id": "PESANAN SEBESAR INI, APAKAH ANDA PUNYA KRISTAL SUB SEBANYAK ITU?", "pt": "Um pedido t\u00e3o grande, voc\u00ea consegue tantos subcristais assim?", "text": "PESANAN SEBESAR INI, APAKAH ANDA PUNYA KRISTAL SUB SEBANYAK ITU?", "tr": "BU KADAR B\u00dcY\u00dcK B\u0130R S\u0130PAR\u0130\u015e \u0130\u00c7\u0130N O KADAR YA KR\u0130STAL\u0130N\u0130Z VAR MI?"}, {"bbox": ["763", "2112", "964", "2220"], "fr": "Ce n\u0027est pas quelque chose qui m\u00e9rite d\u0027\u00eatre cach\u00e9.", "id": "INI BUKAN SESUATU YANG PERLU DISEMBUNYIKAN.", "pt": "N\u00e3o \u00e9 algo que valha a pena esconder.", "text": "INI BUKAN SESUATU YANG PERLU DISEMBUNYIKAN.", "tr": "G\u0130ZLEMEYE DE\u011eER B\u0130R \u015eEY DE\u011e\u0130L."}, {"bbox": ["507", "2148", "642", "2239"], "fr": "Hmph~", "id": "HMPH~", "pt": "[SFX] Hmph~", "text": "HMPH~", "tr": "HMPH HMPH~"}, {"bbox": ["186", "1516", "335", "1610"], "fr": "Si je peux me permettre...", "id": "MAAF KALAU SAYA LANCANG...", "pt": "Com todo o respeito...", "text": "MAAF KALAU SAYA LANCANG...", "tr": "A\u00c7IK S\u00d6YLEMEK GEREK\u0130RSE..."}, {"bbox": ["7", "1368", "220", "1440"], "fr": "Production : Ming Man Tian Xia. \u00c9diteur responsable : Hui Yin Bi.", "id": "MANHUA DIPRODUKSI OLEH MING MAN TIAN XIA. EDITOR:", "pt": "PRODU\u00c7\u00c3O DE MANHU\u00c1: MING MAN TIAN XIA, EDITOR-CHEFE: ECHO WALL", "text": "MANHUA DIPRODUKSI OLEH MING MAN TIAN XIA. EDITOR:", "tr": "MANHUA PROD\u00dcKS\u0130YONU: MING MAN TIAN. SORUMLU ED\u0130T\u00d6R."}, {"bbox": ["0", "3", "154", "413"], "fr": "Je suis dans l\u0027apocalypse.", "id": "AKU DI AKHIR ZAMAN", "pt": "EU NO FIM DO MUNDO.", "text": "AKU DI AKHIR ZAMAN", "tr": "KIYAMET SONRASI D\u00dcNYADAYIM"}], "width": 1080}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-have-a-mansion-in-the-post-apocalyptic-world/113/1.webp", "translations": [{"bbox": ["770", "85", "1028", "292"], "fr": "Les plans A et B seront ex\u00e9cut\u00e9s conjointement et financ\u00e9s par le Comit\u00e9. Je participerai avec 31 soldats en armure assist\u00e9e et un char araign\u00e9e, et recevrai 21% des dividendes de la route A.", "id": "RENCANA A DAN B AKAN DILAKSANAKAN DENGAN PENDANAAN BERSAMA DARI KOMITE. AKU BERPARTISIPASI DENGAN 31 PRAJURIT BAJU ZIRAH TEMPUR DAN SATU TANK LABA-LABA, MENDAPATKAN 21% KEUNTUNGAN DARI RUTE A.", "pt": "Os planos A e B ser\u00e3o executados com financiamento conjunto do comit\u00ea. Eu participarei com 31 soldados em armaduras de combate e um tanque aranha, recebendo 21% dos dividendos da rota A.", "text": "RENCANA A DAN B AKAN DILAKSANAKAN DENGAN PENDANAAN BERSAMA DARI KOMITE. AKU BERPARTISIPASI DENGAN 31 PRAJURIT BAJU ZIRAH TEMPUR DAN SATU TANK LABA-LABA, MENDAPATKAN 21% KEUNTUNGAN DARI RUTE A.", "tr": "PLAN A VE B, KONSEY TARAFINDAN ORTAKLA\u015eA F\u0130NANSE ED\u0130LECEK. BEN 31 G\u00dc\u00c7 ZIRHLI ASKER VE B\u0130R \u00d6R\u00dcMCEK TANK \u0130LE KATILIP, A ROTASINDAN %21 K\u00c2R PAYI ALACA\u011eIM."}, {"bbox": ["468", "1589", "663", "1744"], "fr": "Le co\u00fbt des munitions consomm\u00e9es n\u0027est que d\u0027environ cent mille cristaux d\u0027Aja, ce qui est n\u00e9gligeable par rapport aux b\u00e9n\u00e9fices.", "id": "BIAYA AMUNISI YANG DIHABISKAN HANYA SEKITAR SERATUS RIBU KRISTAL SUB, YANG BISA DIABAIKAN JIKA DIBANDINGKAN DENGAN KEUNTUNGANNYA.", "pt": "O custo da muni\u00e7\u00e3o consumida \u00e9 de apenas cerca de cem mil subcristais, o que \u00e9 insignificante em compara\u00e7\u00e3o com os lucros.", "text": "BIAYA AMUNISI YANG DIHABISKAN HANYA SEKITAR SERATUS RIBU KRISTAL SUB, YANG BISA DIABAIKAN JIKA DIBANDINGKAN DENGAN KEUNTUNGANNYA.", "tr": "CEPHANE MAL\u0130YET\u0130 SADECE YAKLA\u015eIK Y\u00dcZ B\u0130N YA KR\u0130STAL\u0130, K\u00c2RINA KIYASLA \u0130HMAL ED\u0130LEB\u0130L\u0130R D\u00dcZEYDE."}, {"bbox": ["62", "48", "199", "178"], "fr": "Pour faire face aux r\u00e9cents mouvements anormaux de zombies autour du quartier,", "id": "UNTUK MENGATASI PERGERAKAN ANEH ZOMBIE DI SEKITAR BLOK BARU-BARU INI,", "pt": "Para lidar com a recente movimenta\u00e7\u00e3o incomum de zumbis nos arredores do distrito,", "text": "UNTUK MENGATASI PERGERAKAN ANEH ZOMBIE DI SEKITAR BLOK BARU-BARU INI,", "tr": "SON ZAMANLARDA MAHALLE \u00c7EVRES\u0130NDEK\u0130 ZOMB\u0130 HAREKETL\u0130L\u0130\u011e\u0130NE KAR\u015eILIK VERMEK \u0130\u00c7\u0130N,"}, {"bbox": ["118", "201", "353", "324"], "fr": "le Comit\u00e9 a vot\u00e9 une proposition d\u0027exp\u00e9dition pour nettoyer deux sources de propagation de souches fongiques inconnues.", "id": "KOMITE TELAH MENYETUJUI PROPOSAL EKSPEDISI UNTUK MEMBERSIHKAN DUA SUMBER PENYEBARAN JAMUR TAK DIKENAL.", "pt": "O comit\u00ea aprovou uma proposta de expedi\u00e7\u00e3o para limpar duas fontes de dissemina\u00e7\u00e3o de uma esp\u00e9cie de fungo desconhecida.", "text": "KOMITE TELAH MENYETUJUI PROPOSAL EKSPEDISI UNTUK MEMBERSIHKAN DUA SUMBER PENYEBARAN JAMUR TAK DIKENAL.", "tr": "KONSEY, \u0130K\u0130 B\u0130L\u0130NMEYEN MANTAR T\u00dcR\u00dcN\u00dcN YAYILMA KAYNA\u011eINI TEM\u0130ZLEMEK \u0130\u00c7\u0130N B\u0130R KE\u015e\u0130F SEFER\u0130 \u00d6NER\u0130S\u0130N\u0130 OYLADI."}, {"bbox": ["559", "1142", "760", "1241"], "fr": "Je me souviens que tous les zombies ne forment pas de cristaux d\u0027Aja \u00e0 l\u0027arri\u00e8re de leur t\u00eate.", "id": "SEINGATKU, TIDAK SEMUA ZOMBIE AKAN MEMBENTUK KRISTAL SUB DI BELAKANG KEPALA MEREKA.", "pt": "Pelo que me lembro, nem todos os zumbis formam subcristais na nuca.", "text": "SEINGATKU, TIDAK SEMUA ZOMBIE AKAN MEMBENTUK KRISTAL SUB DI BELAKANG KEPALA MEREKA.", "tr": "HATIRLADI\u011eIM KADARIYLA HER ZOMB\u0130 KAFASININ ARKASINDA YA KR\u0130STAL\u0130 OLU\u015eTURMUYOR."}, {"bbox": ["695", "1264", "905", "1374"], "fr": "M\u00eame les esp\u00e8ces dangereuses comme le Monticule de Chair ne rapportent au mieux que quarante ou cinquante points de cristaux d\u0027Aja.", "id": "BAHKAN SPESIES BERBAHAYA SEPERTI ROU SHAN (GUNUNG DAGING) PUN PALING BANYAK HANYA MENGHASILKAN 40-50 POIN KRISTAL SUB.", "pt": "Mesmo esp\u00e9cies perigosas como o \u0027Montanha de Carne\u0027 s\u00f3 rendem, no m\u00e1ximo, quarenta ou cinquenta pontos de subcristal.", "text": "BAHKAN SPESIES BERBAHAYA SEPERTI ROU SHAN (GUNUNG DAGING) PUN PALING BANYAK HANYA MENGHASILKAN 40-50 POIN KRISTAL SUB.", "tr": "ET DA\u011eI G\u0130B\u0130 TEHL\u0130KEL\u0130 B\u0130R T\u00dcR B\u0130LE EN FAZLA KIRK ELL\u0130 YA KR\u0130STAL PUANI VER\u0130R."}, {"bbox": ["380", "1491", "590", "1576"], "fr": "Les revenus totaux pr\u00e9vus pour la route A sont de un million deux cent mille cristaux d\u0027Aja,", "id": "RUTE A DIPERKIRAKAN AKAN MENGHASILKAN TOTAL SATU JUTA DUA RATUS RIBU KRISTAL SUB,", "pt": "A rota A tem um lucro total estimado de um milh\u00e3o e duzentos mil subcristais,", "text": "RUTE A DIPERKIRAKAN AKAN MENGHASILKAN TOTAL SATU JUTA DUA RATUS RIBU KRISTAL SUB,", "tr": "A ROTASININ TAHM\u0130N\u0130 TOPLAM GEL\u0130R\u0130 B\u0130R M\u0130LYON \u0130K\u0130 Y\u00dcZ B\u0130N YA KR\u0130STAL\u0130,"}, {"bbox": ["454", "516", "674", "632"], "fr": "Nettoyer les sources de propagation rapporte encore des b\u00e9n\u00e9fices ?", "id": "MEMBERSIHKAN SUMBER PENYEBARAN MASIH ADA UNTUNGNYA?", "pt": "Limpar as fontes de dissemina\u00e7\u00e3o ainda d\u00e1 lucro?", "text": "MEMBERSIHKAN SUMBER PENYEBARAN MASIH ADA UNTUNGNYA?", "tr": "YAYILMA KAYNA\u011eINI TEM\u0130ZLEMEKTEN K\u00c2R MI VAR?"}, {"bbox": ["113", "1810", "251", "1878"], "fr": "Non seulement il y en a,", "id": "BUKAN HANYA ADA,", "pt": "N\u00e3o s\u00f3 tem...", "text": "BUKAN HANYA ADA,", "tr": "SADECE VAR OLMAKLA KALMIYOR..."}, {"bbox": ["197", "1897", "324", "1967"], "fr": "mais il y en a beaucoup.", "id": "TAPI JUGA BANYAK.", "pt": "...como tamb\u00e9m \u00e9 muito.", "text": "TAPI JUGA BANYAK.", "tr": "HEM DE \u00c7OK FAZLA."}, {"bbox": ["599", "611", "755", "724"], "fr": "Dividendes ?", "id": "BAGI HASIL?", "pt": "Dividendos?", "text": "BAGI HASIL?", "tr": "K\u00c2R PAYI MI?"}], "width": 1080}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-have-a-mansion-in-the-post-apocalyptic-world/113/2.webp", "translations": [{"bbox": ["139", "1300", "368", "1402"], "fr": "Lorsque les survivants sortent, les cr\u00e9atures mutantes ordinaires ne peuvent naturellement pas r\u00e9sister, et personne ne laissera passer les cristaux d\u0027Aja qu\u0027elles portent.", "id": "KETIKA PARA PENYINTAS BERGERAK, SPESIES MUTAN BIASA TENTU TIDAK BISA MELAWAN, DAN TIDAK ADA YANG AKAN MELEWATKAN KRISTAL SUB DI TUBUH MEREKA.", "pt": "Quando os sobreviventes atacam, as esp\u00e9cies mutantes comuns naturalmente n\u00e3o conseguem resistir, e ningu\u00e9m deixaria passar os subcristais em seus corpos.", "text": "KETIKA PARA PENYINTAS BERGERAK, SPESIES MUTAN BIASA TENTU TIDAK BISA MELAWAN, DAN TIDAK ADA YANG AKAN MELEWATKAN KRISTAL SUB DI TUBUH MEREKA.", "tr": "HAYATTA KALANLAR HAREKETE GE\u00c7T\u0130\u011e\u0130NDE, SIRADAN YARATIKLAR DO\u011eAL OLARAK D\u0130RENEMEZ VE K\u0130MSE \u00dcZERLER\u0130NDEK\u0130 YA KR\u0130STALLER\u0130N\u0130 KA\u00c7IRMAZ."}, {"bbox": ["165", "893", "368", "993"], "fr": "Non seulement leur puissance de combat augmente, mais presque tous forment des cristaux d\u0027Aja \u00e0 l\u0027arri\u00e8re de leur t\u00eate.", "id": "TIDAK HANYA KEKUATAN TEMPUR MEREKA MENINGKAT, HAMPIR SEMUA DARI MEREKA MEMBENTUK KRISTAL SUB DI BELAKANG KEPALA.", "pt": "Com o aumento do poder de combate, quase todos eles formaram subcristais na nuca.", "text": "TIDAK HANYA KEKUATAN TEMPUR MEREKA MENINGKAT, HAMPIR SEMUA DARI MEREKA MEMBENTUK KRISTAL SUB DI BELAKANG KEPALA.", "tr": "SADECE SAVA\u015e G\u00dc\u00c7LER\u0130 ARTMAKLA KALMADI, AYNI ZAMANDA KAFALARININ ARKASINDA NEREDEYSE HER ZAMAN YA KR\u0130STAL\u0130 OLU\u015eTU."}, {"bbox": ["73", "1220", "216", "1295"], "fr": "Et avec le d\u00e9ploiement \u00e0 grande \u00e9chelle des survivants,", "id": "DAN DENGAN PERGERAKAN BESAR-BESARAN PARA PENYINTAS,", "pt": "E com a mobiliza\u00e7\u00e3o em larga escala dos sobreviventes,", "text": "DAN DENGAN PERGERAKAN BESAR-BESARAN PARA PENYINTAS,", "tr": "VE B\u00dcY\u00dcK \u00c7APLI HAYATTA KALAN SEFERLER\u0130YLE..."}, {"bbox": ["357", "693", "494", "771"], "fr": "les zombies ont obtenu une \u00e9nergie abondante.", "id": "PARA ZOMBIE (DI AREA ITU) TELAH MENDAPATKAN ENERGI YANG MELIMPAH.", "pt": "Os zumbis obtiveram energia abundante.", "text": "PARA ZOMBIE (DI AREA ITU) TELAH MENDAPATKAN ENERGI YANG MELIMPAH.", "tr": "ZOMB\u0130LER BOLCA ENERJ\u0130 ELDE ETT\u0130."}, {"bbox": ["295", "996", "511", "1084"], "fr": "Clair. De plus, plus on se rapproche de la source, plus la teneur en cristaux d\u0027Aja des mutants est \u00e9lev\u00e9e.", "id": "JELAS. DAN, SEMAKIN DEKAT KE SUMBERNYA, KANDUNGAN KRISTAL SUB YANG DIBENTUK OLEH VARIAN MUTAN SEMAKIN TINGGI.", "pt": "Entendido. Al\u00e9m disso, quanto mais perto da fonte, maior o teor de subcristal formado pelas variantes.", "text": "JELAS. DAN, SEMAKIN DEKAT KE SUMBERNYA, KANDUNGAN KRISTAL SUB YANG DIBENTUK OLEH VARIAN MUTAN SEMAKIN TINGGI.", "tr": "ANLADIM. AYRICA, KAYNA\u011eA NE KADAR YAKLA\u015eILIRSA, MUTANTLARIN OLU\u015eTURDU\u011eU YA KR\u0130STAL\u0130 M\u0130KTARI O KADAR Y\u00dcKSEK OLUR."}, {"bbox": ["759", "1409", "942", "1490"], "fr": "M\u00eame si chaque zombie ne produit qu\u0027un petit cristal d\u0027Aja,", "id": "BAHKAN JIKA SETIAP ZOMBIE HANYA MENGHASILKAN SEDIKIT KRISTAL SUB,", "pt": "Mesmo que cada zumbi desenvolva apenas um pouco de subcristal,", "text": "BAHKAN JIKA SETIAP ZOMBIE HANYA MENGHASILKAN SEDIKIT KRISTAL SUB,", "tr": "HER B\u0130R ZOMB\u0130 SADECE AZ M\u0130KTARDA YA KR\u0130STAL\u0130 \u00dcRETSE B\u0130LE,"}, {"bbox": ["865", "1490", "1038", "1559"], "fr": "il y avait autrefois un million d\u0027habitants dans la ville.", "id": "DULU ADA JUTAAN ORANG DI KOTA INI.", "pt": "A cidade j\u00e1 teve milh\u00f5es de habitantes.", "text": "DULU ADA JUTAAN ORANG DI KOTA INI.", "tr": "\u015eEH\u0130RDE B\u0130R ZAMANLAR M\u0130LYONLARCA \u0130NSAN YA\u015eIYORDU."}, {"bbox": ["793", "405", "943", "469"], "fr": "...Je vois.", "id": "...BEGITU RUPANYA.", "pt": "...Ent\u00e3o \u00e9 isso.", "text": "...BEGITU RUPANYA.", "tr": "...DEMEK \u00d6YLE."}, {"bbox": ["448", "61", "531", "182"], "fr": "UN MILLION DEUX CENT MILLE !!!", "id": "SATU JUTA DUA RATUS RIBU!!!", "pt": "Um milh\u00e3o e duzentos mil!!!", "text": "SATU JUTA DUA RATUS RIBU!!!", "tr": "B\u0130R M\u0130LYON \u0130K\u0130 Y\u00dcZ B\u0130N!!!"}, {"bbox": ["174", "646", "427", "686"], "fr": "Comme ils sont recouverts par des souches fongiques mutantes,", "id": "KARENA DISELIMUTI OLEH STRAIN JAMUR YANG BERBEDA,", "pt": "Por estarem cobertos pela esp\u00e9cie de fungo desconhecida,", "text": "KARENA DISELIMUTI OLEH STRAIN JAMUR YANG BERBEDA,", "tr": "B\u0130L\u0130NMEYEN MANTAR T\u00dcRLER\u0130YLE KAPLI OLDU\u011eU \u0130\u00c7\u0130N,"}, {"bbox": ["694", "351", "793", "400"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1080}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-have-a-mansion-in-the-post-apocalyptic-world/113/3.webp", "translations": [{"bbox": ["89", "933", "268", "1046"], "fr": "Dans ce monde, aucune institution \u00e9tatique n\u0027est responsable de l\u0027impression de la monnaie.", "id": "DI DUNIA INI, TIDAK ADA LEMBAGA NEGARA YANG BERTANGGUNG JAWAB MENCETAK MATA UANG.", "pt": "Neste mundo, n\u00e3o h\u00e1 nenhuma ag\u00eancia governamental respons\u00e1vel por imprimir moeda.", "text": "DI DUNIA INI, TIDAK ADA LEMBAGA NEGARA YANG BERTANGGUNG JAWAB MENCETAK MATA UANG.", "tr": "BU D\u00dcNYADA PARA BASMAKTAN SORUMLU B\u0130R DEVLET KURUMU YOK."}, {"bbox": ["536", "1229", "767", "1344"], "fr": "Bien s\u00fbr, les fournitures consomm\u00e9es pour cette exp\u00e9dition ont \u00e9t\u00e9 achet\u00e9es publiquement aupr\u00e8s de la population.", "id": "TENTU SAJA, PERBEKALAN UNTUK EKSPEDISI KALI INI DIBELI SECARA TERBUKA DARI MASYARAKAT.", "pt": "Claro, os suprimentos para esta expedi\u00e7\u00e3o foram adquiridos publicamente da popula\u00e7\u00e3o.", "text": "TENTU SAJA, PERBEKALAN UNTUK EKSPEDISI KALI INI DIBELI SECARA TERBUKA DARI MASYARAKAT.", "tr": "ELBETTE, BU SEFERK\u0130 KE\u015e\u0130F SEFER\u0130N\u0130N SARF MALZEMELER\u0130 HALKTAN A\u00c7IK\u00c7A SATIN ALINDI."}, {"bbox": ["535", "1463", "832", "1565"], "fr": "Bien qu\u0027un afflux massif de cristaux d\u0027Aja sur le march\u00e9 entra\u00eene une baisse \u00e0 court terme...", "id": "MESKIPUN MASUKNYA SEJUMLAH BESAR KRISTAL SUB KE PASAR AKAN MENYEBABKAN ... JANGKA PENDEK,", "pt": "Embora um grande influxo de subcristais no mercado v\u00e1 causar uma desvaloriza\u00e7\u00e3o de curto prazo...", "text": "MESKIPUN MASUKNYA SEJUMLAH BESAR KRISTAL SUB KE PASAR AKAN MENYEBABKAN ... JANGKA PENDEK,", "tr": "P\u0130YASAYA B\u00dcY\u00dcK M\u0130KTARDA YA KR\u0130STAL\u0130 G\u0130RMES\u0130 KISA VADEL\u0130 SONU\u00c7LARA YOL A\u00c7SA DA..."}, {"bbox": ["650", "1342", "936", "1457"], "fr": "apr\u00e8s avoir \u00ab vid\u00e9 nos finances \u00bb, on s\u0027attend \u00e0 ce que mille trois cents nouveaux \u00ab membres de la classe moyenne \u00bb apparaissent dans le quartier...", "id": "SETELAH KITA \u0027MENGOSONGKAN SUMBER DAYA FINANSIAL\u0027, DIPERKIRAKAN AKAN MUNCUL SERIBU TIGA RATUS \u0027KELAS MENENGAH\u0027 BARU DI BLOK INI.", "pt": "Depois que \u0027esvaziarmos nossos cofres\u0027, estima-se que surgir\u00e3o mil e trezentas novas pessoas de \u0027classe m\u00e9dia\u0027 no distrito.", "text": "SETELAH KITA \u0027MENGOSONGKAN SUMBER DAYA FINANSIAL\u0027, DIPERKIRAKAN AKAN MUNCUL SERIBU TIGA RATUS \u0027KELAS MENENGAH\u0027 BARU DI BLOK INI.", "tr": "\u201cMAL\u0130 G\u00dcC\u00dcM\u00dcZ\u00dc T\u00dcKETT\u0130KTEN\u201d SONRA, B\u00d6LGEDE B\u0130N \u00dc\u00c7 Y\u00dcZ YEN\u0130 \u201cORTA SINIF\u201d \u0130NSANIN ORTAYA \u00c7IKMASI BEKLEN\u0130YOR."}, {"bbox": ["757", "348", "942", "472"], "fr": "Le Sixi\u00e8me District peut vraiment s\u0027en mettre plein les poches avec cette op\u00e9ration !", "id": "BLOK ENAM BENAR-BENAR BISA MERAIH KEUNTUNGAN BESAR DARI OPERASI INI!", "pt": "O Sexto Distrito pode lucrar horrores com esta opera\u00e7\u00e3o!", "text": "BLOK ENAM BENAR-BENAR BISA MERAIH KEUNTUNGAN BESAR DARI OPERASI INI!", "tr": "ALTINCI B\u00d6LGE BU OPERASYONDAN RESMEN K\u00d6\u015eEY\u0130 D\u00d6NECEK!"}, {"bbox": ["246", "1057", "453", "1157"], "fr": "Avec une monnaie solide, les gens peuvent r\u00e9ellement am\u00e9liorer leur niveau de vie, la richesse par habitant augmentera in\u00e9vitablement.", "id": "DENGAN MATA UANG (KRISTAL SUB) YANG NYATA UNTUK \u0027MAKAN DAGING DAN MINUM SUP\u0027 (MENIKMATI KEMAKMURAN), KEKAYAAN PER KAPITA PASTI AKAN MENINGKAT.", "pt": "Com a moeda sendo usada para necessidades reais, como comida, a riqueza per capita certamente aumentar\u00e1.", "text": "DENGAN MATA UANG (KRISTAL SUB) YANG NYATA UNTUK \u0027MAKAN DAGING DAN MINUM SUP\u0027 (MENIKMATI KEMAKMURAN), KEKAYAAN PER KAPITA PASTI AKAN MENINGKAT.", "tr": "PARA GER\u00c7EK ANLAMDA DE\u011eERL\u0130D\u0130R, K\u0130\u015e\u0130 BA\u015eINA D\u00dc\u015eEN SERVET KA\u00c7INILMAZ OLARAK ARTACAKTIR."}, {"bbox": ["204", "701", "430", "809"], "fr": "Le point cl\u00e9 n\u0027est pas tant l\u0027exp\u00e9dition de la force principale, mais le fait que des groupes de survivants ou des individus arm\u00e9s la suivront in\u00e9vitablement pour ramasser les restes.", "id": "SELAIN PASUKAN UTAMA YANG MELAKUKAN EKSPEDISI, PASTI AKAN ADA KELOMPOK PENYINTAS ATAU MILISI PERORANGAN YANG IKUT MENGAMBIL KESEMPATAN.", "pt": "Al\u00e9m da expedi\u00e7\u00e3o da for\u00e7a principal, inevitavelmente haver\u00e1 grupos de sobreviventes ou indiv\u00edduos armados aproveitando as sobras.", "text": "SELAIN PASUKAN UTAMA YANG MELAKUKAN EKSPEDISI, PASTI AKAN ADA KELOMPOK PENYINTAS ATAU MILISI PERORANGAN YANG IKUT MENGAMBIL KESEMPATAN.", "tr": "ANA SEFER G\u00dcC\u00dcN\u00dcN YANI SIRA, KA\u00c7INILMAZ OLARAK GAN\u0130MET AVCILI\u011eI YAPAN HAYATTA KALAN GRUPLARI VEYA B\u0130REYSEL S\u0130LAHLI G\u00dc\u00c7LER DE ONLARI TAK\u0130P EDECEKT\u0130R."}, {"bbox": ["818", "647", "1010", "771"], "fr": "Oh ? On dirait que vous avez d\u0027autres plans ?", "id": "OH? SEPERTINYA KALIAN PUNYA LEBIH DARI SEKADAR RENCANA INI?", "pt": "Oh? Parece que voc\u00eas t\u00eam mais planos al\u00e9m destes?", "text": "OH? SEPERTINYA KALIAN PUNYA LEBIH DARI SEKADAR RENCANA INI?", "tr": "OH? G\u00d6R\u00dcN\u00dc\u015eE G\u00d6RE PLANLARINIZ BUNLARLA SINIRLI DE\u011e\u0130L?"}, {"bbox": ["83", "90", "227", "158"], "fr": "Sous un feu nourri \u00e0 grande \u00e9chelle,", "id": "DI BAWAH JARINGAN TEMBAKAN SKALA BESAR,", "pt": "Sob uma rede de fogo em grande escala,", "text": "DI BAWAH JARINGAN TEMBAKAN SKALA BESAR,", "tr": "B\u00dcY\u00dcK \u00c7APLI ATE\u015e G\u00dcC\u00dc ALTINDA..."}, {"bbox": ["728", "1586", "904", "1633"], "fr": "Mais apr\u00e8s \u00e7a,", "id": "TAPI SETELAH ITU,", "pt": "Mas depois disso...", "text": "TAPI SETELAH ITU,", "tr": "AMA ONDAN SONRA..."}, {"bbox": ["170", "187", "347", "229"], "fr": "ce ne sera m\u00eame plus une crise.", "id": "JANGANKAN KRISIS,", "pt": "Nem se fala em crise,", "text": "JANGANKAN KRISIS,", "tr": "KR\u0130ZDEN BAHSETMEYE GEREK B\u0130LE YOK,"}, {"bbox": ["127", "644", "287", "724"], "fr": "Ce n\u0027est pas encore le point crucial.", "id": "INI BELUM YANG TERPENTING.", "pt": "Isso ainda n\u00e3o \u00e9 o principal.", "text": "INI BELUM YANG TERPENTING.", "tr": "ASIL MESELE BU DA DE\u011e\u0130L."}], "width": 1080}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-have-a-mansion-in-the-post-apocalyptic-world/113/4.webp", "translations": [{"bbox": ["639", "712", "872", "838"], "fr": "\u00c0 partir de l\u0027augmentation de la richesse stimulant la consommation, je ne comprends plus rien...", "id": "SEJAK BAGIAN TENTANG PENINGKATAN KEKAYAAN YANG MENDORONG KONSUMSI, AKU SUDAH TIDAK MENGERTI LAGI...", "pt": "Depois da parte sobre o aumento da riqueza impulsionando o consumo, eu j\u00e1 n\u00e3o entendi mais nada...", "text": "SEJAK BAGIAN TENTANG PENINGKATAN KEKAYAAN YANG MENDORONG KONSUMSI, AKU SUDAH TIDAK MENGERTI LAGI...", "tr": "SERVET ARTI\u015eININ T\u00dcKET\u0130M\u0130 ARTIRMASINDAN SONRASINI ANLAYAMADIM..."}, {"bbox": ["659", "333", "839", "413"], "fr": "La capacit\u00e9 de production consommera les cristaux d\u0027Aja comme source d\u0027\u00e9nergie.", "id": "KAPASITAS PRODUKSI AKAN MENGONSUMSI KRISTAL SUB SEBAGAI ENERGI.", "pt": "A capacidade de produ\u00e7\u00e3o consumir\u00e1 subcristais como fonte de energia.", "text": "KAPASITAS PRODUKSI AKAN MENGONSUMSI KRISTAL SUB SEBAGAI ENERGI.", "tr": "\u00dcRET\u0130M KAPAS\u0130TES\u0130, ENERJ\u0130 KAYNA\u011eI OLARAK YA KR\u0130STALLER\u0130N\u0130 T\u00dcKETECEKT\u0130R."}, {"bbox": ["765", "429", "1023", "559"], "fr": "De cette fa\u00e7on, les cristaux d\u0027Aja continueront de prendre de la valeur, ce qui incitera le quartier \u00e0 attirer \u00e0 nouveau de la population et \u00e0 s\u0027agrandir !", "id": "DENGAN CARA INI, NILAI KRISTAL SUB AKAN TERUS MENINGKAT, YANG AKAN MENDORONG BLOK UNTUK MENARIK LEBIH BANYAK PENDUDUK DAN MEMPERLUAS SKALANYA!", "pt": "Dessa forma, os subcristais continuar\u00e3o a se valorizar, o que far\u00e1 com que o distrito atraia mais popula\u00e7\u00e3o e expanda sua escala!", "text": "DENGAN CARA INI, NILAI KRISTAL SUB AKAN TERUS MENINGKAT, YANG AKAN MENDORONG BLOK UNTUK MENARIK LEBIH BANYAK PENDUDUK DAN MEMPERLUAS SKALANYA!", "tr": "BU \u015eEK\u0130LDE, YA KR\u0130STALLER\u0130 DE\u011eER KAZANMAYA DEVAM EDECEK, BU DA B\u00d6LGEN\u0130N YEN\u0130DEN N\u00dcFUS \u00c7EKMES\u0130N\u0130 VE B\u00dcY\u00dcMES\u0130N\u0130 SA\u011eLAYACAKTIR!"}, {"bbox": ["810", "193", "988", "283"], "fr": "La consommation stimulera la capacit\u00e9 de production industrielle du Sixi\u00e8me District.", "id": "KONSUMSI AKAN MENDORONG KAPASITAS INDUSTRI BLOK ENAM.", "pt": "O consumo impulsionar\u00e1 a capacidade industrial do Sexto Distrito.", "text": "KONSUMSI AKAN MENDORONG KAPASITAS INDUSTRI BLOK ENAM.", "tr": "T\u00dcKET\u0130M, ALTINCI B\u00d6LGE\u0027N\u0130N END\u00dcSTR\u0130YEL \u00dcRET\u0130M KAPAS\u0130TES\u0130N\u0130 ARTIRACAKTIR."}, {"bbox": ["768", "909", "1006", "1046"], "fr": "\u00c0 ce moment-l\u00e0, si cette fille nomm\u00e9e Xia \u00e9tait l\u00e0, ce serait bien.", "id": "SAAT INI, KALAU SAJA NONA XIA ITU ADA DI SINI...", "pt": "Neste momento, se aquela garota de sobrenome Xia estivesse aqui, seria \u00f3timo...", "text": "SAAT INI, KALAU SAJA NONA XIA ITU ADA DI SINI...", "tr": "\u015e\u0130MD\u0130, E\u011eER XIA SOYADLI O GEN\u00c7 KIZ BURADA OLSAYDI HAR\u0130KA OLURDU..."}, {"bbox": ["614", "127", "943", "187"], "fr": "Les cristaux d\u0027Aja sont une monnaie forte qui doit \u00eatre \u00ab consomm\u00e9e \u00bb.", "id": "KRISTAL SUB ADALAH MATA UANG KERAS YANG MEMANG UNTUK \u0027DIKONSUMSI\u0027.", "pt": "Subcristais s\u00e3o uma moeda forte que precisa ser \u0027consumida\u0027.", "text": "KRISTAL SUB ADALAH MATA UANG KERAS YANG MEMANG UNTUK \u0027DIKONSUMSI\u0027.", "tr": "YA KR\u0130STAL\u0130, \"T\u00dcKET\u0130LMES\u0130\" GEREKEN SA\u011eLAM B\u0130R PARA B\u0130R\u0130M\u0130D\u0130R."}], "width": 1080}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-have-a-mansion-in-the-post-apocalyptic-world/113/5.webp", "translations": [{"bbox": ["764", "598", "1021", "718"], "fr": "Cependant, cette exp\u00e9dition vers la p\u00e9riph\u00e9rie du centre-ville est absolument rentable !", "id": "TAPI, EKSPEDISI KE PINGGIRAN PUSAT KOTA KALI INI BENAR-BENAR DIJAMIN UNTUNG!", "pt": "Mas esta expedi\u00e7\u00e3o aos arredores do centro da cidade \u00e9 absolutamente lucrativa, sem chance de preju\u00edzo!", "text": "TAPI, EKSPEDISI KE PINGGIRAN PUSAT KOTA KALI INI BENAR-BENAR DIJAMIN UNTUNG!", "tr": "ANCAK, \u015eEH\u0130R MERKEZ\u0130N\u0130N DI\u015e \u00c7EVRES\u0130NE Y\u00d6NEL\u0130K BU SEFER KES\u0130NL\u0130KLE K\u00c2RLI B\u0130R G\u0130R\u0130\u015e\u0130M!"}, {"bbox": ["797", "1973", "1001", "2106"], "fr": "Ensuite, un \u00e9quipement plus fiable, une chasse moins risqu\u00e9e, c\u0027est un cercle vertueux vague apr\u00e8s vague.", "id": "KEMUDIAN PERALATAN YANG LEBIH ANDAL, PERBURUAN DENGAN RISIKO LEBIH RENDAH, INI ADALAH SIKLUS POSITIF YANG BERKELANJUTAN.", "pt": "Depois, equipamentos mais confi\u00e1veis, ca\u00e7adas de menor risco, uma onda ap\u00f3s a outra de ciclos virtuosos.", "text": "KEMUDIAN PERALATAN YANG LEBIH ANDAL, PERBURUAN DENGAN RISIKO LEBIH RENDAH, INI ADALAH SIKLUS POSITIF YANG BERKELANJUTAN.", "tr": "SONRASINDA DAHA G\u00dcVEN\u0130L\u0130R EK\u0130PMANLAR, DAHA D\u00dc\u015e\u00dcK R\u0130SKL\u0130 AVLAR, TAM B\u0130R POZ\u0130T\u0130F D\u00d6NG\u00dc."}, {"bbox": ["140", "1363", "324", "1470"], "fr": "Est-ce l\u00e0 l\u0027avantage d\u0027utiliser directement l\u0027\u00e9nergie comme monnaie ?", "id": "APAKAH INI KEUNTUNGAN MENGGUNAKAN ENERGI SECARA LANGSUNG SEBAGAI MATA UANG?", "pt": "Esta \u00e9 a vantagem de usar diretamente energia como moeda?", "text": "APAKAH INI KEUNTUNGAN MENGGUNAKAN ENERGI SECARA LANGSUNG SEBAGAI MATA UANG?", "tr": "ENERJ\u0130Y\u0130 DO\u011eRUDAN PARA B\u0130R\u0130M\u0130 OLARAK KULLANMANIN AVANTAJI BU MU?"}, {"bbox": ["634", "1620", "867", "1726"], "fr": "Avant, tout le monde \u00e9tait trop paresseux pour gaspiller des balles sur des zombies qui ne rapportaient rien.", "id": "DULU SEMUA ORANG MALAS MEMBUANG-BUANG PELURU UNTUK MEMBUNUH ZOMBIE YANG TIDAK MEMBERI KEUNTUNGAN.", "pt": "Antes, todos tinham pregui\u00e7a de gastar balas para matar aqueles zumbis que n\u00e3o davam lucro.", "text": "DULU SEMUA ORANG MALAS MEMBUANG-BUANG PELURU UNTUK MEMBUNUH ZOMBIE YANG TIDAK MEMBERI KEUNTUNGAN.", "tr": "ESK\u0130DEN K\u0130MSE K\u00c2R GET\u0130RMEYEN ZOMB\u0130LER\u0130 \u00d6LD\u00dcRMEK \u0130\u00c7\u0130N MERM\u0130 HARCAMAYA \u00dc\u015eEN\u0130RD\u0130."}, {"bbox": ["276", "1012", "527", "1136"], "fr": "Hum hum, c\u0027\u00e9tait une t\u00e2che ingrate, et la situation au centre-ville est un peu particuli\u00e8re.", "id": "[SFX]EHEM, EHEM, ITU ADALAH PEKERJAAN YANG BERAT DAN TIDAK MEMBUAHKAN HASIL, DAN SITUASI DI PUSAT KOTA AGAK KHUSUS.", "pt": "[SFX] Cof, cof, isso era uma tarefa ingrata, e a situa\u00e7\u00e3o no centro da cidade \u00e9 um tanto especial.", "text": "[SFX]EHEM, EHEM, ITU ADALAH PEKERJAAN YANG BERAT DAN TIDAK MEMBUAHKAN HASIL, DAN SITUASI DI PUSAT KOTA AGAK KHUSUS.", "tr": "\u00d6H\u00d6M \u00d6H\u00d6M, BU ZAHMETL\u0130 VE NANK\u00d6R B\u0130R \u0130\u015eT\u0130, AYRICA \u015eEH\u0130R MERKEZ\u0130N\u0130N DURUMU B\u0130RAZ \u00d6ZELD\u0130."}, {"bbox": ["788", "1749", "1020", "1848"], "fr": "Et \u00e0 cause des souches fongiques inconnues... les gens n\u0027ont qu\u0027\u00e0 suivre la force principale pour faire un tour dehors,", "id": "DAN KARENA STRAIN JAMUR YANG TIDAK DIKETAHUI... ORANG-ORANG HANYA PERLU IKUT DENGAN PASUKAN UTAMA BERKELILING,", "pt": "E devido \u00e0 esp\u00e9cie de fungo desconhecida... as pessoas s\u00f3 precisam seguir a for\u00e7a principal para dar uma volta l\u00e1 fora,", "text": "DAN KARENA STRAIN JAMUR YANG TIDAK DIKETAHUI... ORANG-ORANG HANYA PERLU IKUT DENGAN PASUKAN UTAMA BERKELILING,", "tr": "B\u0130L\u0130NMEYEN MANTAR T\u00dcRLER\u0130 Y\u00dcZ\u00dcNDEN... \u0130NSANLARIN TEK YAPMASI GEREKEN ANA GRUBU TAK\u0130P ED\u0130P B\u0130R TUR ATMAK."}, {"bbox": ["587", "1912", "781", "1989"], "fr": "et ils reviennent avec un sac \u00e0 dos plein de cristaux d\u0027Aja.", "id": "KEMBALI DENGAN TAS PUNGGUNG PENUH KRISTAL SUB,", "pt": "E voltam com as mochilas cheias de subcristais,", "text": "KEMBALI DENGAN TAS PUNGGUNG PENUH KRISTAL SUB,", "tr": "GER\u0130 D\u00d6ND\u00dcKLER\u0130NDE SIRT \u00c7ANTALARI YA KR\u0130STAL\u0130 \u0130LE DOLU OLUYOR."}, {"bbox": ["492", "155", "650", "263"], "fr": "Pourquoi ne pas avoir attaqu\u00e9 le centre-ville avant ?", "id": "KENAPA DULU TIDAK MENYERANG PUSAT KOTA?", "pt": "Por que n\u00e3o atacaram o centro da cidade antes?", "text": "KENAPA DULU TIDAK MENYERANG PUSAT KOTA?", "tr": "NEDEN DAHA \u00d6NCE \u015eEH\u0130R MERKEZ\u0130NE SALDIRMADINIZ?"}, {"bbox": ["368", "63", "580", "149"], "fr": "Alors... si vous \u00eates si forts,", "id": "KALAU BEGITU... KALIAN SEHEBAT INI,", "pt": "Ent\u00e3o... voc\u00eas s\u00e3o t\u00e3o incr\u00edveis assim?", "text": "KALAU BEGITU... KALIAN SEHEBAT INI,", "tr": "MADEM \u00d6YLE... S\u0130Z BU KADAR HAR\u0130KASINIZ..."}], "width": 1080}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-have-a-mansion-in-the-post-apocalyptic-world/113/6.webp", "translations": [{"bbox": ["586", "762", "807", "908"], "fr": "si nous profitons de cette p\u00e9riode dor\u00e9e pour ouvrir le march\u00e9 alimentaire, je crois que plus personne ne s\u0027int\u00e9ressera aux compl\u00e9ments nutritionnels.", "id": "JIKA KITA MEMANFAATKAN MASA KEEMASAN INI UNTUK MEMBUKA PASAR MAKANAN, AKU YAKIN TIDAK ADA LAGI YANG AKAN TERTARIK PADA LARUTAN NUTRISI.", "pt": "Se aproveitarmos este per\u00edodo de ouro para abrir o mercado de alimentos, acredito que ningu\u00e9m mais se interessar\u00e1 por compostos nutritivos.", "text": "JIKA KITA MEMANFAATKAN MASA KEEMASAN INI UNTUK MEMBUKA PASAR MAKANAN, AKU YAKIN TIDAK ADA LAGI YANG AKAN TERTARIK PADA LARUTAN NUTRISI.", "tr": "E\u011eER BU ALTIN \u00c7A\u011eDAN FAYDALANIP GIDA PAZARINI A\u00c7ARSANIZ, K\u0130MSEN\u0130N B\u0130R DAHA BES\u0130N KARI\u015eIMLARINA \u0130LG\u0130 G\u00d6STERECE\u011e\u0130NE \u0130NANMIYORUM."}, {"bbox": ["142", "131", "407", "272"], "fr": "Merde ! Des bandits qui trimballaient des fusils pourris ont soudainement les moyens de s\u0027acheter des lance-roquettes, voire des fusils Gauss co\u00fbteux !", "id": "SIALAN! PARA BANDIT YANG TADINYA MEMBAWA SENAPAN USANG, TIBA-TIBA PUNYA UANG UNTUK MEMBELI PELUNCUR ROKET, BAHKAN SENAPAN GAUSS YANG MAHAL.", "pt": "Droga! Bandidos que antes carregavam rifles velhos de repente t\u00eam dinheiro para comprar lan\u00e7a-foguetes, ou at\u00e9 mesmo rifles Gauss caros!", "text": "SIALAN! PARA BANDIT YANG TADINYA MEMBAWA SENAPAN USANG, TIBA-TIBA PUNYA UANG UNTUK MEMBELI PELUNCUR ROKET, BAHKAN SENAPAN GAUSS YANG MAHAL.", "tr": "KAHRETS\u0130N! ESK\u0130DEN KIRIK D\u00d6K\u00dcK T\u00dcFEKLER TA\u015eIYAN HAYDUTLAR, B\u0130RDENB\u0130RE ROKETATARLARA, HATTA PAHALI GAUSS T\u00dcFEKLER\u0130NE SAH\u0130P OLACAK KADAR ZENG\u0130NLE\u015eT\u0130LER."}, {"bbox": ["721", "1434", "924", "1580"], "fr": "Les cristaux d\u0027Aja prennent de la valeur, et je devrais coop\u00e9rer avec vous en baissant les prix des denr\u00e9es alimentaires pour ouvrir le march\u00e9, c\u0027est \u00e7a ?", "id": "NILAI KRISTAL SUB NAIK, JADI AKU HARUS BEKERJA SAMA DENGANMU MENURUNKAN HARGA MAKANAN UNTUK MEMBUKA PASAR, YA?", "pt": "Com a valoriza\u00e7\u00e3o dos subcristais, eu teria que cooperar com voc\u00ea baixando os pre\u00e7os dos alimentos para abrir o mercado, \u00e9 isso?", "text": "NILAI KRISTAL SUB NAIK, JADI AKU HARUS BEKERJA SAMA DENGANMU MENURUNKAN HARGA MAKANAN UNTUK MEMBUKA PASAR, YA?", "tr": "YA KR\u0130STAL\u0130 DE\u011eER KAZANINCA, PAZARI A\u00c7MAK \u0130\u00c7\u0130N GIDA F\u0130YATLARINI D\u00dc\u015e\u00dcRME KONUSUNDA SANA UYUM MU SA\u011eLAMALIYIM?"}, {"bbox": ["83", "395", "234", "468"], "fr": "Il n\u0027y a plus de diff\u00e9rence de puissance militaire !", "id": "TIDAK ADA LAGI KESENJANGAN DALAM KEKUATAN BERSENJATA...", "pt": "N\u00e3o h\u00e1 mais diferen\u00e7a no poderio militar...", "text": "TIDAK ADA LAGI KESENJANGAN DALAM KEKUATAN BERSENJATA...", "tr": "S\u0130LAHLI G\u00dc\u00c7 BAKIMINDAN ARADA FARK KALMADI YA!"}, {"bbox": ["481", "662", "688", "747"], "fr": "Qu\u0027en pensez-vous ? Patron Jiang, je crois que vous devriez aussi comprendre.", "id": "BAGAIMANA, BOS JIANG? AKU YAKIN KAU JUGA SEHARUSNYA MENGERTI.", "pt": "Que tal? Chefe Jiang, acredito que voc\u00ea tamb\u00e9m deva entender.", "text": "BAGAIMANA, BOS JIANG? AKU YAKIN KAU JUGA SEHARUSNYA MENGERTI.", "tr": "NASIL? PATRON JIANG, SANIRIM S\u0130Z DE ANLIYORSUNUZDUR."}, {"bbox": ["704", "395", "908", "463"], "fr": "J\u0027aimerais bien me procurer un lot d\u0027armures assist\u00e9es et de chars,", "id": "AKU SIH INGIN MENDAPATKAN SEJUMLAH BAJU ZIRAH TEMPUR DAN TANK,", "pt": "Eu bem que gostaria de conseguir um lote de armaduras de combate e tanques,", "text": "AKU SIH INGIN MENDAPATKAN SEJUMLAH BAJU ZIRAH TEMPUR DAN TANK,", "tr": "BEN DE B\u0130R M\u0130KTAR G\u00dc\u00c7 ZIRHI VE TANK ALMAK \u0130STERD\u0130M AMA..."}, {"bbox": ["786", "469", "984", "563"], "fr": "mais malheureusement, m\u00eame avec de l\u0027argent, on ne peut pas les acheter, et je n\u0027ai pas la capacit\u00e9 de les fabriquer moi-m\u00eame.", "id": "SAYANGNYA, MESKIPUN PUNYA UANG, TIDAK BISA MEMBELINYA, DAN TIDAK PUNYA KEMAMPUAN UNTUK MEMBUATNYA SENDIRI.", "pt": "Mas mesmo com dinheiro n\u00e3o consigo comprar, e n\u00e3o tenho capacidade para fabric\u00e1-los.", "text": "SAYANGNYA, MESKIPUN PUNYA UANG, TIDAK BISA MEMBELINYA, DAN TIDAK PUNYA KEMAMPUAN UNTUK MEMBUATNYA SENDIRI.", "tr": "NE YAZIK K\u0130 PARAM OLSA B\u0130LE SATIN ALAMIYORUM, KEND\u0130M YAPACAK G\u00dcC\u00dcM DE YOK."}, {"bbox": ["651", "1327", "856", "1441"], "fr": "Ouais, tu y as bien pens\u00e9.", "id": "YA, IDEMU BAGUS.", "pt": "Sim, voc\u00ea pensou bem nisso.", "text": "YA, IDEMU BAGUS.", "tr": "EVET, G\u00dcZEL D\u00dc\u015e\u00dcNM\u00dc\u015eS\u00dcN."}, {"bbox": ["249", "659", "379", "748"], "fr": "H\u00e9 h\u00e9~", "id": "HEHE~", "pt": "[SFX] Hehe~", "text": "HEHE~", "tr": "HE HE~"}, {"bbox": ["84", "73", "206", "126"], "fr": "Mince !", "id": "SIALAN!", "pt": "Droga!", "text": "SIALAN!", "tr": "KAHRETS\u0130N!"}], "width": 1080}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-have-a-mansion-in-the-post-apocalyptic-world/113/7.webp", "translations": [{"bbox": ["597", "79", "887", "220"], "fr": "Mais croyez-moi, apr\u00e8s avoir augment\u00e9 les ventes, le commerce alimentaire apportera de plus grands profits \u00e0 votre entreprise.", "id": "TAPI PERCAYALAH, SETELAH VOLUME PENJUALAN MENINGKAT, PERDAGANGAN MAKANAN AKAN MEMBERIKAN KEUNTUNGAN YANG LEBIH BESAR BAGI PIHAK ANDA.", "pt": "Mas, por favor, acredite em mim, ap\u00f3s expandir as vendas, o com\u00e9rcio de alimentos trar\u00e1 lucros ainda maiores para o seu lado.", "text": "TAPI PERCAYALAH, SETELAH VOLUME PENJUALAN MENINGKAT, PERDAGANGAN MAKANAN AKAN MEMBERIKAN KEUNTUNGAN YANG LEBIH BESAR BAGI PIHAK ANDA.", "tr": "AMA L\u00dcTFEN BANA \u0130NANIN, SATI\u015e HACM\u0130 ARTTIKTAN SONRA GIDA T\u0130CARET\u0130 S\u0130ZE DAHA B\u00dcY\u00dcK K\u00c2R GET\u0130RECEKT\u0130R."}, {"bbox": ["733", "217", "1010", "310"], "fr": "De plus, une fois les d\u00e9bouch\u00e9s ouverts, cela facilitera \u00e9galement l\u0027expansion de votre production !", "id": "SELAIN ITU, JIKA JALUR PENJUALAN TERBUKA, ITU JUGA MEMUDAHKAN KALIAN UNTUK MEMPERLUAS PRODUKSI!", "pt": "Al\u00e9m disso, com o mercado aberto, tamb\u00e9m facilitar\u00e1 a expans\u00e3o da sua produ\u00e7\u00e3o!", "text": "SELAIN ITU, JIKA JALUR PENJUALAN TERBUKA, ITU JUGA MEMUDAHKAN KALIAN UNTUK MEMPERLUAS PRODUKSI!", "tr": "AYRICA SATI\u015e KANALLARI A\u00c7ILDI\u011eINDA, \u00dcRET\u0130M\u0130 ARTIRMANIZ DA KOLAYLA\u015eIR!"}, {"bbox": ["149", "500", "383", "588"], "fr": "Hum hum, c\u0027est exactement ce que j\u0027avais en t\u00eate.", "id": "[SFX]EHEM, EHEM, MEMANG ITU MAKSUDKU.", "pt": "[SFX] Cof, cof, essa \u00e9 exatamente a inten\u00e7\u00e3o.", "text": "[SFX]EHEM, EHEM, MEMANG ITU MAKSUDKU.", "tr": "\u00d6H\u00d6M \u00d6H\u00d6M, TAM DA BUNU D\u00dc\u015e\u00dcN\u00dcYORDUM."}], "width": 1080}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-have-a-mansion-in-the-post-apocalyptic-world/113/8.webp", "translations": [{"bbox": ["680", "303", "851", "429"], "fr": "Mais si on parle de co\u00fbt ? Une conserve co\u00fbte moins de 0,1 cristal d\u0027Aja.", "id": "TAPI KALAU BICARA BIAYA? SATU KALENG BAHKAN KURANG DARI 0,1 KRISTAL SUB.", "pt": "Mas se falamos de custo? Uma lata n\u00e3o chega a 0,1 subcristal.", "text": "TAPI KALAU BICARA BIAYA? SATU KALENG BAHKAN KURANG DARI 0,1 KRISTAL SUB.", "tr": "MAL\u0130YETE GEL\u0130NCE M\u0130? B\u0130R KONSERVE 0.1 YA KR\u0130STAL\u0130NDEN B\u0130LE AZ."}, {"bbox": ["79", "114", "252", "198"], "fr": "C\u0027est vrai ce que vous dites, mais...", "id": "MEMANG BENAR BEGITU PERKATAANNYA,", "pt": "Voc\u00ea est\u00e1 certo em dizer isso,", "text": "MEMANG BENAR BEGITU PERKATAANNYA,", "tr": "S\u00d6YLED\u0130KLER\u0130N DO\u011eRU AMA..."}, {"bbox": ["773", "415", "936", "510"], "fr": "Augmenter la production ?", "id": "MEMPERLUAS PRODUKSI?", "pt": "Expandir a produ\u00e7\u00e3o?", "text": "MEMPERLUAS PRODUKSI?", "tr": "\u00dcRET\u0130M\u0130 ARTIRMAK MI?"}], "width": 1080}, {"height": 1646, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-have-a-mansion-in-the-post-apocalyptic-world/113/9.webp", "translations": [{"bbox": ["700", "132", "861", "209"], "fr": "Vous refusez toujours de c\u00e9der, n\u0027est-ce pas ?", "id": "BENAR-BENAR MASIH TIDAK MAU MENGALAH?", "pt": "Realmente ainda n\u00e3o vai ceder?", "text": "BENAR-BENAR MASIH TIDAK MAU MENGALAH?", "tr": "GER\u00c7EKTEN DE TAV\u0130Z VERMEYE YANA\u015eMIYOR MUSUN?"}, {"bbox": ["630", "609", "884", "739"], "fr": "Votre entreprise n\u0027est-elle pas tr\u00e8s int\u00e9ress\u00e9e par notre technologie ?", "id": "BUKANKAH PERUSAHAAN ANDA SANGAT TERTARIK DENGAN TEKNOLOGI KAMI?", "pt": "Sua empresa n\u00e3o estava muito interessada em nossa tecnologia?", "text": "BUKANKAH PERUSAHAAN ANDA SANGAT TERTARIK DENGAN TEKNOLOGI KAMI?", "tr": "\u015e\u0130RKET\u0130N\u0130Z TEKNOLOJ\u0130M\u0130ZE \u00c7OK \u0130LG\u0130 DUYMUYOR MUYDU?"}, {"bbox": ["99", "901", "244", "1000"], "fr": "Patron Jiang.", "id": "BOS JIANG.", "pt": "Chefe Jiang.", "text": "BOS JIANG.", "tr": "PATRON JIANG."}, {"bbox": ["66", "60", "293", "151"], "fr": "Pendant ce temps, de l\u0027autre c\u00f4t\u00e9...", "id": "SAAT INI, DI SISI LAIN...", "pt": "Neste momento, do outro lado...", "text": "SAAT INI, DI SISI LAIN...", "tr": "O SIRADA, D\u0130\u011eER TARAFTA..."}, {"bbox": ["725", "1234", "883", "1324"], "fr": "Hein ?", "id": "EH?", "pt": "Hein?", "text": "EH?", "tr": "HA?"}, {"bbox": ["815", "227", "965", "311"], "fr": "On dirait que...", "id": "SEPERTINYA...", "pt": "Parece que...", "text": "SEPERTINYA...", "tr": "G\u00d6R\u00dcN\u00dc\u015eE G\u00d6RE..."}], "width": 1080}]
Manhua