This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 114
[{"height": 2850, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-have-a-mansion-in-the-post-apocalyptic-world/114/0.webp", "translations": [{"bbox": ["58", "1946", "348", "2245"], "fr": "Mises \u00e0 jour cons\u00e9cutives mercredi, jeudi, vendredi, samedi et dimanche prochains.", "id": "UPDATE BERTURUT-TURUT SELAMA LIMA HARI, MULAI DARI RABU, KAMIS, JUMAT, SABTU, DAN MINGGU DEPAN.", "pt": "ATUALIZA\u00c7\u00d5ES CONSECUTIVAS POR CINCO DIAS: QUARTA, QUINTA, SEXTA, S\u00c1BADO E DOMINGO DA PR\u00d3XIMA SEMANA.", "text": "Mises \u00e0 jour cons\u00e9cutives mercredi, jeudi, vendredi, samedi et dimanche prochains.", "tr": "Gelecek hafta \u00c7ar\u015famba, Per\u015fembe, Cuma, Cumartesi ve Pazar, be\u015f g\u00fcn \u00fcst \u00fcste yay\u0131nlanacak."}, {"bbox": ["822", "1515", "1018", "1711"], "fr": "Avis \u00e0 tous !", "id": "PEMBERITAHUAN UNTUK SEMUANYA!", "pt": "ATEN\u00c7\u00c3O A TODOS!", "text": "Avis \u00e0 tous !", "tr": "Herkese duyurulur!"}, {"bbox": ["67", "2653", "1009", "2740"], "fr": "Mises \u00e0 jour cons\u00e9cutives les 3, 4, 5, 6 et 7 avril !", "id": "UPDATE BERTURUT-TURUT SELAMA LIMA HARI, MULAI TANGGAL 3, 4, 5, 6, DAN 7 APRIL!", "pt": "ATUALIZA\u00c7\u00d5ES CONSECUTIVAS POR CINCO DIAS: 3, 4, 5, 6 E 7 DE ABRIL!", "text": "Mises \u00e0 jour cons\u00e9cutives les 3, 4, 5, 6 et 7 avril !", "tr": "3, 4, 5, 6 ve 7 Nisan\u0027da be\u015f g\u00fcn \u00fcst \u00fcste yay\u0131nlanacak!"}, {"bbox": ["0", "1372", "259", "1441"], "fr": "PRODUCTION : MING MAN TIAN XIA. \u00c9DITEUR RESPONSABLE : HUI YIN BI.", "id": "MANHUA DIPRODUKSI OLEH MING MAN TIAN XIA. EDITOR: HUI YIN BI.", "pt": "PRODU\u00c7\u00c3O DE MANHU\u00c1: MING MAN TIAN XIA. EDITOR-CHEFE: ECHO WALL.", "text": "PRODUCTION : MING MAN TIAN XIA. \u00c9DITEUR RESPONSABLE : HUI YIN BI.", "tr": "Manhua Prod\u00fcksiyonu: Ming Man Tian Xia. Sorumlu Edit\u00f6r: Hui Yin Bi."}], "width": 1080}, {"height": 3975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-have-a-mansion-in-the-post-apocalyptic-world/114/1.webp", "translations": [{"bbox": ["696", "206", "997", "360"], "fr": "Un petit souci : il y a aussi une source de diffusion pr\u00e8s de notre base. De toute \u00e9vidence, le Sixi\u00e8me District n\u0027enverra pas de troupes pour nous aider \u00e0 l\u0027\u00e9liminer...", "id": "MASALAH KECILNYA, DI DEKAT MARKAS KITA ADA SATU SUMBER PENYEBARAN, JELAS BLOK ENAM TIDAK MUNGKIN MENGIRIM PASUKAN UNTUK MEMBANTU KITA MEMBERSIHKANNYA...", "pt": "PEQUENO PROBLEMA: H\u00c1 UMA FONTE DE DISPERS\u00c3O PERTO DA NOSSA BASE. OBVIAMENTE, O SEXTO DISTRITO N\u00c3O ENVIAR\u00c1 TROPAS PARA NOS AJUDAR A LIMPAR...", "text": "Un petit souci : il y a aussi une source de diffusion pr\u00e8s de notre base. De toute \u00e9vidence, le Sixi\u00e8me District n\u0027enverra pas de troupes pour nous aider \u00e0 l\u0027\u00e9liminer...", "tr": "K\u00fc\u00e7\u00fck bir sorunumuz var, \u00fcss\u00fcm\u00fcz\u00fcn yak\u0131n\u0131nda bir yay\u0131lma kayna\u011f\u0131 da bulunuyor ve Alt\u0131nc\u0131 B\u00f6lge\u0027nin bize yard\u0131m etmek i\u00e7in asker g\u00f6ndermesi pek olas\u0131 de\u011fil..."}, {"bbox": ["189", "3493", "364", "3625"], "fr": "Je ferai passer 10 esclaves en les \u00e9quipant, puis je les d\u00e9clarerai morts au combat.", "id": "AKU AKAN MENYURUH 10 BUDAK MEMAKAINYA, LALU MELAPORKAN MEREKA TEWAS DALAM TUGAS.", "pt": "VOU FAZER 10 ESCRAVOS IREM L\u00c1 USANDO ISSO E DEPOIS REPORT\u00c1-LOS COMO MORTOS EM COMBATE.", "text": "Je ferai passer 10 esclaves en les \u00e9quipant, puis je les d\u00e9clarerai morts au combat.", "tr": "10 k\u00f6lenin oraya gitmesini sa\u011flayaca\u011f\u0131m ve sonra onlar\u0131 kay\u0131p olarak bildirece\u011fim."}, {"bbox": ["752", "1828", "966", "1957"], "fr": "Ce petit risque, compar\u00e9 aux profits que vous allez r\u00e9aliser, qu\u0027est-ce que c\u0027est ?", "id": "RISIKO KECIL INI APA ARTINYA DIBANDINGKAN DENGAN KEUNTUNGAN YANG KAU DAPATKAN?", "pt": "O QUE \u00c9 ESSE PEQUENO RISCO COMPARADO AOS LUCROS QUE VOC\u00ca OBTER\u00c1?", "text": "Ce petit risque, compar\u00e9 aux profits que vous allez r\u00e9aliser, qu\u0027est-ce que c\u0027est ?", "tr": "Elde edece\u011fin k\u00e2rla kar\u015f\u0131la\u015ft\u0131r\u0131ld\u0131\u011f\u0131nda bu risk de ne ki?"}, {"bbox": ["696", "3735", "876", "3820"], "fr": "Ces dix personnes, d\u00e9brouillez-vous.", "id": "SEPULUH ORANG ITU, URUS SAJA SENDIRI.", "pt": "CUIDE DESSES DEZ HOMENS COMO ACHAR MELHOR.", "text": "Ces dix personnes, d\u00e9brouillez-vous.", "tr": "O on ki\u015fiyle ne yapaca\u011f\u0131na sen karar ver."}, {"bbox": ["711", "2650", "931", "2761"], "fr": "Le prochain qui viendra ne choisira pas forc\u00e9ment avec quelle faction coop\u00e9rer. Moi, je pense que Liu...", "id": "ORANG BERIKUTNYA YANG DATANG, BELUM TENTU MEMILIH FACTION MANA UNTUK DIAJAK BEKERJA SAMA. AKU SENDIRI PUNYA PANDANGAN TERSENDIRI MENGENAI KOTA LIUDING.", "pt": "O PR\u00d3XIMO A CHEGAR N\u00c3O NECESSARIAMENTE ESCOLHER\u00c1 COM QUAL FAC\u00c7\u00c3O COOPERAR. ESTOU DE OLHO NA CIDADE DE LIUDING.", "text": "Le prochain qui viendra ne choisira pas forc\u00e9ment avec quelle faction coop\u00e9rer. Moi, je pense que Liu...", "tr": "Bir sonraki gelenin hangi g\u00fc\u00e7le i\u015fbirli\u011fi yapaca\u011f\u0131 belli olmaz. Benim aday\u0131m Liu."}, {"bbox": ["61", "3408", "276", "3489"], "fr": "10 ensembles d\u0027armures assist\u00e9es T3, vingt mille cristaux d\u0027Aja pi\u00e8ce,", "id": "10 SET POWER ARMOR T3, MASING-MASING DUA PULUH RIBU SUB-KRISTAL,", "pt": "10 CONJUNTOS DE ARMADURA ENERG\u00c9TICA T3, VINTE MIL SUBCRISTAIS CADA,", "text": "10 ensembles d\u0027armures assist\u00e9es T3, vingt mille cristaux d\u0027Aja pi\u00e8ce,", "tr": "10 set T3 g\u00fc\u00e7 z\u0131rh\u0131, her biri yirmi bin Ya Kristali,"}, {"bbox": ["138", "676", "328", "810"], "fr": "Hmph, allez droit au but. De quoi avez-vous besoin ?", "id": "HMM, KATAKAN SAJA LANGSUNG, APA YANG KAU BUTUHKAN?", "pt": "HMM, DIGA LOGO, DO QUE VOC\u00ca PRECISA?", "text": "Hmph, allez droit au but. De quoi avez-vous besoin ?", "tr": "Hadi, a\u00e7\u0131k\u00e7a s\u00f6yle, neye ihtiyac\u0131n var?"}, {"bbox": ["834", "3826", "1017", "3918"], "fr": "Que je ne les revoie plus dans le Sixi\u00e8me District.", "id": "JANGAN SAMPAI AKU MELIHAT MEREKA DI BLOK ENAM.", "pt": "N\u00c3O ME DEIXE V\u00ca-LOS NO SEXTO DISTRITO.", "text": "Que je ne les revoie plus dans le Sixi\u00e8me District.", "tr": "Onlar\u0131 Alt\u0131nc\u0131 B\u00f6lge\u0027de g\u00f6rmeyeyim."}, {"bbox": ["176", "1525", "454", "1606"], "fr": "10 ensembles d\u0027armures assist\u00e9es de type T-3, je les ach\u00e8te \u00e0 110% du prix co\u00fbtant.", "id": "10 SET POWER ARMOR TIPE T-3, AKU BELI DENGAN HARGA 110% DARI BIAYA PRODUKSI.", "pt": "10 CONJUNTOS DE ARMADURA ENERG\u00c9TICA T-3, COMPRAREI POR 110% DO PRE\u00c7O DE CUSTO.", "text": "10 ensembles d\u0027armures assist\u00e9es de type T-3, je les ach\u00e8te \u00e0 110% du prix co\u00fbtant.", "tr": "10 set T-3 tipi g\u00fc\u00e7 z\u0131rh\u0131, maliyetinin %110\u0027una sat\u0131n alaca\u011f\u0131m."}, {"bbox": ["840", "2748", "984", "2838"], "fr": "Je trouve que la ville de Liuding est plut\u00f4t bien.", "id": "MENURUTKU KOTA LIUDING CUKUP BAGUS.", "pt": "ACHO QUE A CIDADE DE LIUDING \u00c9 MUITO BOA.", "text": "Je trouve que la ville de Liuding est plut\u00f4t bien.", "tr": "Bence Liuding Kasabas\u0131 gayet iyi."}, {"bbox": ["79", "3040", "316", "3185"], "fr": "Maudit ! Maudit ! Il ose me menacer !", "id": "SIALAN, SIALAN! BERANI-BERANINYA DIA MENGANCAMKU!", "pt": "MALDI\u00c7\u00c3O! MALDI\u00c7\u00c3O! COMO OUSA ME AMEA\u00c7AR?!", "text": "Maudit ! Maudit ! Il ose me menacer !", "tr": "Kahretsin, kahretsin! Beni tehdit etmeye c\u00fcret ediyor!"}, {"bbox": ["373", "2395", "525", "2497"], "fr": "Au pire, je retournerai juste \u00e0 la maison m\u00e8re pour ma retraite.", "id": "PALING-PALING AKU HANYA KEMBALI KE KANTOR PUSAT UNTUK PENSIUN.", "pt": "O M\u00c1XIMO QUE POSSO FAZER \u00c9 VOLTAR PARA A SEDE E ME APOSENTAR.", "text": "Au pire, je retournerai juste \u00e0 la maison m\u00e8re pour ma retraite.", "tr": "En fazla ana \u015firkete d\u00f6n\u00fcp emeklili\u011fimin tad\u0131n\u0131 \u00e7\u0131kar\u0131r\u0131m."}, {"bbox": ["89", "2113", "291", "2217"], "fr": "Mais quel est le rapport entre tout \u00e7a et le fait que je veuille simplement acheter ?", "id": "TAPI APA HUBUNGANNYA SEMUA INI DENGAN KEINGINANKU UNTUK MEMBELI?", "pt": "MAS O QUE ISSO TEM A VER COM O FATO DE EU QUERER COMPRAR?", "text": "Mais quel est le rapport entre tout \u00e7a et le fait que je veuille simplement acheter ?", "tr": "Ama bunlar\u0131n benim sat\u0131n almak istememle ne ilgisi var?"}, {"bbox": ["539", "115", "788", "229"], "fr": "Dites, Patron Zhao, il y a encore un dernier petit souci avec notre base...", "id": "NAH, BOS ZHAO, MASIH ADA SATU MASALAH KECIL LAGI DI MARKAS KAMI.", "pt": "BEM, CHEFE ZHAO, H\u00c1 UM \u00daLTIMO PEQUENO PROBLEMA EM NOSSA BASE...", "text": "Dites, Patron Zhao, il y a encore un dernier petit souci avec notre base...", "tr": "Bak Zhao Patron, \u00fcss\u00fcm\u00fczle ilgili son bir k\u00fc\u00e7\u00fck sorun daha var."}, {"bbox": ["84", "1827", "269", "1919"], "fr": "En effet, vendre de l\u0027\u00e9quipement r\u00e9glement\u00e9 et vendre de la technologie, ce sont deux choses bien distinctes.", "id": "MEMANG BENAR, MENJUAL PERALATAN TERKONTROL DAN MENJUAL TEKNOLOGI ITU DUA HAL YANG BERBEDA.", "pt": "DE FATO, VENDER EQUIPAMENTO CONTROLADO E VENDER TECNOLOGIA S\u00c3O DUAS COISAS DIFERENTES.", "text": "En effet, vendre de l\u0027\u00e9quipement r\u00e9glement\u00e9 et vendre de la technologie, ce sont deux choses bien distinctes.", "tr": "Do\u011fru, kontroll\u00fc ekipman satmakla teknoloji satmak farkl\u0131 \u015feyler."}, {"bbox": ["466", "1154", "642", "1258"], "fr": "C\u0027est impossible !", "id": "INI TIDAK MUNGKIN!", "pt": "ISSO \u00c9 IMPOSS\u00cdVEL!", "text": "C\u0027est impossible !", "tr": "Bu imkans\u0131z!"}, {"bbox": ["261", "2320", "455", "2417"], "fr": "Si notre base venait \u00e0 dispara\u00eetre...", "id": "KALAU MARKAS KITA HANCUR...", "pt": "SE NOSSA BASE SE FOR...", "text": "Si notre base venait \u00e0 dispara\u00eetre...", "tr": "E\u011fer \u00fcss\u00fcm\u00fcz yok olursa..."}, {"bbox": ["664", "1745", "867", "1819"], "fr": "Rien n\u0027est impossible.", "id": "TIDAK ADA YANG TIDAK MUNGKIN.", "pt": "NADA \u00c9 IMPOSS\u00cdVEL.", "text": "Rien n\u0027est impossible.", "tr": "\u0130mkans\u0131z diye bir \u015fey yok."}, {"bbox": ["730", "370", "876", "465"], "fr": "Donc...", "id": "JADI...", "pt": "ENT\u00c3O...", "text": "Donc...", "tr": "Bu y\u00fczden..."}, {"bbox": ["150", "1906", "360", "1988"], "fr": "J\u0027imagine qu\u0027au sein du Conseil, nombreux sont ceux qui l\u0027ont \u00e0 l\u0027\u0153il.", "id": "DI DEWAN KOMITE MUNGKIN JUGA BANYAK ORANG YANG MENGAWASINYA.", "pt": "ESTIMO QUE MUITAS PESSOAS NO CONSELHO TAMB\u00c9M ESTEJAM DE OLHO NELE.", "text": "J\u0027imagine qu\u0027au sein du Conseil, nombreux sont ceux qui l\u0027ont \u00e0 l\u0027\u0153il.", "tr": "Konsey\u0027de muhtemelen onu izleyen epey ki\u015fi vard\u0131r."}], "width": 1080}, {"height": 4275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-have-a-mansion-in-the-post-apocalyptic-world/114/2.webp", "translations": [{"bbox": ["571", "660", "784", "780"], "fr": "Oh, c\u0027est vrai, ajoutez aussi quelques bombes \u00e0 vide haute \u00e9nergie, du genre portables.", "id": "OH YA, TAMBAH BEBERAPA BOM VAKUM BERENERGI TINGGI, YANG PORTABEL.", "pt": "AH, CERTO, E MAIS ALGUMAS BOMBAS DE V\u00c1CUO DE ALTA ENERGIA, DO TIPO PORT\u00c1TIL.", "text": "Oh, c\u0027est vrai, ajoutez aussi quelques bombes \u00e0 vide haute \u00e9nergie, du genre portables.", "tr": "Ha, do\u011fru ya, birka\u00e7 tane daha y\u00fcksek enerjili vakum bombas\u0131, ta\u015f\u0131nabilir olanlardan."}, {"bbox": ["202", "610", "442", "711"], "fr": "On pourrait \u00ab par hasard \u00bb en mettre une au rebut \u00ab pendant une mission \u00bb.", "id": "BISA SAJA SATU UNIT \"RUSAK DALAM MISI\".", "pt": "PODEMOS \u0027ACIDENTALMENTE\u0027 SUCATEAR UM DURANTE UMA \u0027MISS\u00c3O\u0027.", "text": "On pourrait \u00ab par hasard \u00bb en mettre une au rebut \u00ab pendant une mission \u00bb.", "tr": "\u0027G\u00f6rev s\u0131ras\u0131nda\u0027 bir tanesini pekala hurdaya \u00e7\u0131karabiliriz."}, {"bbox": ["659", "310", "838", "407"], "fr": "Vous voyez, le transport de ces armures est un probl\u00e8me.", "id": "PENGIRIMAN ARMOR INI MASALAH, YA.", "pt": "VEJA BEM, O TRANSPORTE DESSA ARMADURA \u00c9 UM PROBLEMA.", "text": "Vous voyez, le transport de ces armures est un probl\u00e8me.", "tr": "G\u00f6r\u00fcyorsun, bu z\u0131rhl\u0131lar\u0131n nakliyesi bir sorun."}, {"bbox": ["79", "2248", "284", "2354"], "fr": "M\u00eame si j\u0027en ai fait l\u0027exp\u00e9rience plusieurs fois dans le syst\u00e8me de r\u00e9alit\u00e9 virtuelle...", "id": "MESKIPUN AKU SUDAH BEBERAPA KALI MENCOBANYA DI SISTEM REALITAS VIRTUAL.", "pt": "EMBORA EU TENHA EXPERIMENTADO ALGUMAS VEZES NO SISTEMA DE REALIDADE VIRTUAL...", "text": "M\u00eame si j\u0027en ai fait l\u0027exp\u00e9rience plusieurs fois dans le syst\u00e8me de r\u00e9alit\u00e9 virtuelle...", "tr": "Sanal ger\u00e7eklik sisteminde birka\u00e7 kez denemi\u015f olsam da..."}, {"bbox": ["774", "401", "945", "491"], "fr": "Et un v\u00e9hicule d\u0027infanterie d\u0027assaut en plus ?", "id": "TAMBAH SATU KENDARAAN INFANTERI PENYERBU LAGI?", "pt": "QUE TAL UM VE\u00cdCULO DE INFANTARIA DE ASSALTO?", "text": "Et un v\u00e9hicule d\u0027infanterie d\u0027assaut en plus ?", "tr": "Bir de Sald\u0131rgan piyade arac\u0131 m\u0131 alsak?"}, {"bbox": ["372", "831", "514", "893"], "fr": "Dites tout d\u0027un coup.", "id": "KATAKAN SEMUANYA SEKALIGUS.", "pt": "DIGA TUDO DE UMA VEZ.", "text": "Dites tout d\u0027un coup.", "tr": "Hepsini bir kerede s\u00f6yle."}, {"bbox": ["45", "2811", "194", "2916"], "fr": "Termin\u00e9 !", "id": "SELESAI!", "pt": "CONCLU\u00cdDO!", "text": "Termin\u00e9 !", "tr": "Haz\u0131r!"}, {"bbox": ["120", "3803", "320", "3914"], "fr": "Pr\u00e9parez-vous \u00e0 partir.", "id": "BERSIAP BERANGKAT!", "pt": "PREPARAR PARA PARTIR!", "text": "Pr\u00e9parez-vous \u00e0 partir.", "tr": "Harekete haz\u0131rlan."}, {"bbox": ["583", "883", "692", "952"], "fr": "[SFX] HAHA", "id": "[SFX] HAHA", "pt": "HAHA!", "text": "[SFX] HAHA", "tr": "[SFX] Haha!"}, {"bbox": ["85", "3526", "236", "3616"], "fr": "Ne vous inqui\u00e9tez pas.", "id": "TENANG SAJA.", "pt": "FIQUE TRANQUILO.", "text": "Ne vous inqui\u00e9tez pas.", "tr": "\u0130\u00e7in rahat olsun."}, {"bbox": ["796", "4105", "978", "4196"], "fr": "Activez le syst\u00e8me d\u0027armement.", "id": "AKTIFKAN SISTEM SENJATA.", "pt": "ATIVAR SISTEMA DE ARMAS!", "text": "Activez le syst\u00e8me d\u0027armement.", "tr": "Silah sistemlerini a\u00e7."}, {"bbox": ["878", "2879", "1058", "2949"], "fr": "Pr\u00eat !", "id": "PERSIAPAN SELESAI!", "pt": "PREPARATIVOS CONCLU\u00cdDOS!", "text": "Pr\u00eat !", "tr": "Haz\u0131rl\u0131klar tamam!"}, {"bbox": ["788", "2795", "955", "2870"], "fr": "Pr\u00eat !", "id": "PERSIAPAN SELESAI!", "pt": "PREPARATIVOS CONCLU\u00cdDOS!", "text": "Pr\u00eat !", "tr": "Haz\u0131rl\u0131klar tamam!"}, {"bbox": ["641", "136", "844", "230"], "fr": "Ne t\u0027en fais pas, tu auras ta part d\u0027avantages \u00e0 l\u0027avenir.", "id": "TENANG SAJA, KEUNTUNGAN UNTUKMU TIDAK AKAN BERKURANG DI MASA DEPAN.", "pt": "FIQUE TRANQUILO, VOC\u00ca TER\u00c1 MUITOS BENEF\u00cdCIOS NO FUTURO.", "text": "Ne t\u0027en fais pas, tu auras ta part d\u0027avantages \u00e0 l\u0027avenir.", "tr": "\u0130\u00e7in rahat olsun, gelecekte pay\u0131na d\u00fc\u015feni alacaks\u0131n."}, {"bbox": ["556", "50", "778", "123"], "fr": "C\u0027est formidable, mon ami.", "id": "BAGUS SEKALI, TEMANKU.", "pt": "\u00d3TIMO, MEU AMIGO.", "text": "C\u0027est formidable, mon ami.", "tr": "Harika, dostum."}], "width": 1080}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-have-a-mansion-in-the-post-apocalyptic-world/114/3.webp", "translations": [{"bbox": ["797", "1271", "1004", "1394"], "fr": "Toutes nos provisions sont dans le v\u00e9hicule !", "id": "PERBEKALAN KITA SEMUA ADA DI KENDARAAN!", "pt": "NOSSOS SUPRIMENTOS EST\u00c3O TODOS NO VE\u00cdCULO!", "text": "Toutes nos provisions sont dans le v\u00e9hicule !", "tr": "T\u00fcm ikmal malzemelerimiz ara\u00e7ta!"}, {"bbox": ["108", "907", "280", "1016"], "fr": "Attention \u00e0 ne pas laisser les zombies percer nos lignes !", "id": "HATI-HATI JANGAN SAMPAI PARA ZOMBIE MENEROBOS FORMASI!", "pt": "CUIDADO PARA N\u00c3O DEIXAR OS ZUMBIS ROMPEREM A FORMA\u00c7\u00c3O!", "text": "Attention \u00e0 ne pas laisser les zombies percer nos lignes !", "tr": "Dikkat edin, zombilerin d\u00fczeni bozmas\u0131na izin vermeyin!"}, {"bbox": ["931", "499", "1041", "571"], "fr": "Re\u00e7u !", "id": "DITERIMA!", "pt": "ENTENDIDO!", "text": "Re\u00e7u !", "tr": "Anla\u015f\u0131ld\u0131!"}, {"bbox": ["242", "723", "384", "798"], "fr": "Re\u00e7u !", "id": "DITERIMA!", "pt": "ENTENDIDO!", "text": "Re\u00e7u !", "tr": "Anla\u015f\u0131ld\u0131!"}, {"bbox": ["271", "527", "413", "597"], "fr": "Re\u00e7u !", "id": "DITERIMA!", "pt": "ENTENDIDO!", "text": "Re\u00e7u !", "tr": "Anla\u015f\u0131ld\u0131!"}], "width": 1080}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-have-a-mansion-in-the-post-apocalyptic-world/114/4.webp", "translations": [{"bbox": ["89", "109", "234", "205"], "fr": "Ouvrez la porte !", "id": "BUKA PINTU!", "pt": "ABRAM O PORT\u00c3O!", "text": "Ouvrez la porte !", "tr": "Kap\u0131y\u0131 a\u00e7!"}], "width": 1080}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-have-a-mansion-in-the-post-apocalyptic-world/114/5.webp", "translations": [{"bbox": ["795", "49", "978", "144"], "fr": "Go\u00fbtez voir de mes pruneaux !", "id": "RASAKAN PELURUNYA PAK TUA INI!", "pt": "PROVEM AS BALAS DO PAPAI AQUI!", "text": "Go\u00fbtez voir de mes pruneaux !", "tr": "Kur\u015funlar\u0131m\u0131n tad\u0131na bak\u0131n!"}, {"bbox": ["527", "1270", "729", "1361"], "fr": "Quelle quantit\u00e9 ! Ce n\u0027est pas \u00e0 prendre \u00e0 la l\u00e9g\u00e8re !", "id": "JUMLAH SEBANYAK INI! TIDAK BISA DIREMEHKAN!", "pt": "ESSA QUANTIDADE! N\u00c3O PODE SER SUBESTIMADA!", "text": "Quelle quantit\u00e9 ! Ce n\u0027est pas \u00e0 prendre \u00e0 la l\u00e9g\u00e8re !", "tr": "Bu kadar \u00e7ok mu! Hafife al\u0131nacak gibi de\u011fil!"}], "width": 1080}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-have-a-mansion-in-the-post-apocalyptic-world/114/6.webp", "translations": [{"bbox": ["547", "650", "704", "741"], "fr": "Ne vous attardez pas au combat !", "id": "JANGAN TERLALU LAMA BERTARUNG!", "pt": "N\u00c3O SE ENVOLVAM DEMAIS NA LUTA!", "text": "Ne vous attardez pas au combat !", "tr": "Oyalanmay\u0131n!"}, {"bbox": ["86", "368", "236", "462"], "fr": "Visez la t\u00eate !", "id": "TEMBAK KEPALANYA!", "pt": "MIREM NA CABE\u00c7A!", "text": "Visez la t\u00eate !", "tr": "Kafalar\u0131na ni\u015fan al\u0131n!"}, {"bbox": ["608", "726", "820", "835"], "fr": "Priorit\u00e9 \u00e0 la perc\u00e9e !", "id": "FOKUS MENEROBOS!", "pt": "FOCO EM ROMPER!", "text": "Priorit\u00e9 \u00e0 la perc\u00e9e !", "tr": "\u00d6ncelik yarmak!"}, {"bbox": ["181", "456", "357", "564"], "fr": "Visez la t\u00eate !", "id": "TEMBAK KEPALANYA!", "pt": "MIREM NA CABE\u00c7A!", "text": "Visez la t\u00eate !", "tr": "Kafalar\u0131na ni\u015fan al\u0131n!"}], "width": 1080}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-have-a-mansion-in-the-post-apocalyptic-world/114/7.webp", "translations": [{"bbox": ["174", "79", "433", "184"], "fr": "Activez le moteur vortex ! En avant !", "id": "AKTIFKAN MESIN VORTEKS! NYALAKAN!", "pt": "ATIVAR MOTOR DE V\u00d3RTICE! LIGAR!", "text": "Activez le moteur vortex ! En avant !", "tr": "Vorteks motorunu \u00e7al\u0131\u015ft\u0131r! Ba\u015flat!"}, {"bbox": ["387", "148", "590", "250"], "fr": "On commence la perc\u00e9e.", "id": "MULAI MENEROBOS KEPUNGAN!", "pt": "COME\u00c7AR A ROMPER O CERCO!", "text": "On commence la perc\u00e9e.", "tr": "Yarmaya ba\u015fla!"}, {"bbox": ["574", "1448", "747", "1551"], "fr": "Augmentez la puissance !", "id": "TAMBAH DAYA!", "pt": "AUMENTAR A POT\u00caNCIA!", "text": "Augmentez la puissance !", "tr": "G\u00fcc\u00fc art\u0131r!"}], "width": 1080}, {"height": 9, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-have-a-mansion-in-the-post-apocalyptic-world/114/8.webp", "translations": [], "width": 1080}]
Manhua