This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 138
[{"height": 3075, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-have-a-mansion-in-the-post-apocalyptic-world/138/0.webp", "translations": [{"bbox": ["372", "1497", "656", "1645"], "fr": "H\u00c9 ! ATTENDS ! ET LE X71291 ?", "id": "HEI! TUNGGU! DI MANA X71291?", "pt": "EI! ESPERE! E O X71291?", "text": "HEY! WAIT! WHAT ABOUT X71291?", "tr": "Hey! Sen bekle! X71291 nerede?"}, {"bbox": ["47", "43", "561", "157"], "fr": "JOYEUX PREMIER JUIN ! JE SUIS DE RETOUR ! JUSTE POUR VOUS ANNONCER UNE BONNE NOUVELLE !", "id": "SELAMAT HARI ANAK! AKU DATANG LAGI! AKU MAU MEMBERITAHU KABAR BAIK UNTUK KALIAN SEMUA.", "pt": "FELIZ DIA DAS CRIAN\u00c7AS! ESTOU DE VOLTA! E TENHO BOAS NOT\u00cdCIAS PARA TODOS.", "text": "HAPPY CHILDREN\u0027S DAY! I\u0027M BACK AGAIN! JUST TO TELL YOU GUYS SOME GOOD NEWS.", "tr": "\u00c7ocuklar G\u00fcn\u00fc\u0027n\u00fcz kutlu olsun! Tekrar geldim! Size iyi bir haber vermek i\u00e7in buraday\u0131m."}, {"bbox": ["848", "2495", "1017", "2599"], "fr": "LE FRUIT DE PLUS DE 20 ANS DE RECHERCHE.", "id": "HASIL PENELITIAN SELAMA LEBIH DARI 20 TAHUN.", "pt": "O CULMINAR DE MAIS DE 20 ANOS DE PESQUISA.", "text": "THE CRYSTALLIZATION OF OVER 20 YEARS OF RESEARCH", "tr": "20 y\u0131l\u0131 a\u015fk\u0131n ara\u015ft\u0131rman\u0131n \u00fcr\u00fcn\u00fc."}, {"bbox": ["850", "1581", "1032", "1702"], "fr": "\u00c7A...", "id": "BENDA ITU...", "pt": "ISSO...", "text": "IT...UH...", "tr": "O..."}, {"bbox": ["410", "2335", "708", "2480"], "fr": "HEIN ?! TU ES FOLLE ? TU SAIS", "id": "AH?! KAMU GILA? KAMU TAHU...", "pt": "AH?! VOC\u00ca EST\u00c1 LOUCA? VOC\u00ca SABE", "text": "HUH?! ARE YOU CRAZY? DO YOU KNOW", "tr": "Ha?! Sen delirdin mi? Biliyorsun..."}, {"bbox": ["607", "2433", "805", "2546"], "fr": "TU SAIS CE QUE C\u0027EST,", "id": "KAMU TAHU ITU ADALAH...", "pt": "VOC\u00ca SABE O QUE \u00c9 ISSO?", "text": "DO YOU KNOW THAT\u0027S", "tr": "Onun ne oldu\u011funu biliyorsun..."}, {"bbox": ["709", "2167", "886", "2285"], "fr": "JE L\u0027AI D\u00c9TRUIT.", "id": "SUDAH KUHANCURKAN.", "pt": "EU A DESTRU\u00cd.", "text": "KILLED BY ME", "tr": "Onu ben hallettim."}, {"bbox": ["3", "1371", "252", "1437"], "fr": "PRODUCTION : MING MAN TIAN XIA. \u00c9DITEUR RESPONSABLE : HUI YIN BI.", "id": "", "pt": "PRODU\u00c7\u00c3O DE MANHU\u00c1: MING MAN TIAN XIA, EDITOR-CHEFE: ECHO WALL.", "text": "COMIC PRODUCTION: MINGMAN TIANXIA EDITOR: ECHO WALL", "tr": "Manhua Prod\u00fcksiyonu: Ming Man Tian Xia. Sorumlu Edit\u00f6r: Hui Yin Bi."}, {"bbox": ["8", "218", "106", "1016"], "fr": "MISES \u00c0 JOUR PENDANT TROIS JOURS CONS\u00c9CUTIFS : AUJOURD\u0027HUI, DEMAIN ET APR\u00c8S-DEMAIN !", "id": "HARI INI, BESOK, DAN LUSA AKAN UPDATE BERTURUT-TURUT SELAMA TIGA HARI, YA.", "pt": "ATUALIZA\u00c7\u00d5ES CONSECUTIVAS HOJE, AMANH\u00c3 E DEPOIS DE AMANH\u00c3!", "text": "THREE CONSECUTIVE UPDATES TODAY, TOMORROW, AND THE DAY AFTER TOMORROW!", "tr": "Bug\u00fcn, yar\u0131n ve \u00f6b\u00fcr g\u00fcn, \u00fc\u00e7 g\u00fcn \u00fcst \u00fcste yay\u0131nlanacak!"}, {"bbox": ["260", "1371", "1026", "1448"], "fr": "PRODUCTION : MING MAN TIAN XIA. MISES \u00c0 JOUR PENDANT TROIS JOURS CONS\u00c9CUTIFS DU 1ER AU 3 JUIN. \u00c9DITEUR RESPONSABLE : HUI YIN BI.", "id": "", "pt": "PRODU\u00c7\u00c3O: MING MAN TIAN XIA. ATUALIZA\u00c7\u00d5ES CONSECUTIVAS DE 1 A 3 DE JUNHO. EDITOR-CHEFE: ECHO WALL.", "text": "PRODUCTION: MINGMAN TIANXIA THREE CONSECUTIVE UPDATES FROM JUNE 1ST TO 3RD. EDITOR: ECHO WALL", "tr": "Prod\u00fcksiyon: Ming Man Tian Xia. Edit\u00f6r: Hui Yin Bi. 1-3 Haziran aras\u0131 \u00fc\u00e7 g\u00fcn boyunca yay\u0131nlanacak!"}], "width": 1080}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-have-a-mansion-in-the-post-apocalyptic-world/138/1.webp", "translations": [{"bbox": ["714", "1008", "998", "1165"], "fr": "BIEN S\u00dbR, LE PROCESSEUR \u00c9TAIT UTILE, ALORS JE L\u0027AI GARD\u00c9.", "id": "TENTU SAJA, PROSESORNYA MASIH BERGUNA, JADI KUSISAKAN.", "pt": "CLARO, O PROCESSADOR ERA \u00daTIL, ENT\u00c3O EU O MANTIVE.", "text": "OF COURSE, THE PROCESSOR IS A LITTLE USEFUL, SO I KEPT IT.", "tr": "Elbette, i\u015flemcinin biraz faydas\u0131 vard\u0131, o y\u00fczden onu saklad\u0131m."}, {"bbox": ["851", "735", "981", "889"], "fr": "QUELQUE CHOSE QUI N\u0027AURAIT JAMAIS D\u00db EXISTER DEPUIS LE D\u00c9BUT.", "id": "SESUATU YANG SEHARUSNYA TIDAK PERNAH ADA SEJAK AWAL.", "pt": "ALGO QUE NUNCA DEVERIA TER EXISTIDO.", "text": "SOMETHING THAT SHOULDN\u0027T HAVE EXISTED FROM THE BEGINNING", "tr": "En ba\u015f\u0131ndan beri var olmamas\u0131 gereken bir \u015fey."}, {"bbox": ["52", "60", "288", "242"], "fr": "ET LES DONN\u00c9ES OBTENUES AU PRIX DE PLUS DE 3000 VIES, C\u0027EST BIEN \u00c7A ?", "id": "DAN JUGA DATA YANG DIDAPATKAN DENGAN MENGORBANKAN LEBIH DARI 3000 NYAWA, KAN?", "pt": "E OS DADOS OBTIDOS COM O SACRIF\u00cdCIO DE MAIS DE 3000 VIDAS, CERTO?", "text": "AND THE DATA EXCHANGED FOR THE LIVES OF MORE THAN 3,000 PEOPLE, RIGHT?", "tr": "Ve 3000\u0027den fazla insan\u0131n hayat\u0131 pahas\u0131na elde edilen veriler, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["130", "1175", "354", "1298"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1080}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-have-a-mansion-in-the-post-apocalyptic-world/138/2.webp", "translations": [{"bbox": ["64", "870", "309", "1067"], "fr": "JE TE TROUVE ASSEZ INT\u00c9RESSANTE. LA TORTURE TE PROCURE DU PLAISIR, PEUT-\u00caTRE ?", "id": "MENURUTKU KAMU CUKUP MENARIK, APA KAMU MERASA SENANG KARENA DISIKSA?", "pt": "ACHO VOC\u00ca BASTANTE INTERESSANTE. SER\u00c1 QUE VOC\u00ca SENTE PRAZER EM SER TORTURADA?", "text": "YOU SEEM QUITE AMUSED. DON\u0027T TELL ME YOU\u0027RE GETTING OFF ON BEING TORTURED?", "tr": "Bence sen olduk\u00e7a ilgin\u00e7sin, yoksa i\u015fkenceden zevk almaya m\u0131 ba\u015flad\u0131n?"}, {"bbox": ["735", "987", "995", "1118"], "fr": "ET SI JE TE METTAIS UN COLLIER ? POUR CONTINUER \u00c0 TE MALTRAITER COMME UNE ESCLAVE ?", "id": "BAGAIMANA KALAU KUPASANGKAN KALUNG PADAMU? LANJUT JADI BUDAK UNTUK DISIKSA?", "pt": "QUE TAL EU COLOCAR UMA COLEIRA EM VOC\u00ca? CONTINUAR TE ABUSANDO COMO UMA ESCRAVA?", "text": "SHOULD I JUST PUT A COLLAR ON YOU? AND CONTINUE ABUSING YOU AS A SLAVE?", "tr": "Ya da sana bir tasma takay\u0131m? K\u00f6le olarak eziyet etmeye devam m\u0131 edeyim?"}, {"bbox": ["582", "102", "764", "222"], "fr": "HEIN ? POURQUOI PLEURES-TU ENCORE ?", "id": "EH? KOK MENANGIS LAGI...", "pt": "HEIN? POR QUE EST\u00c1 CHORANDO DE NOVO?", "text": "EH? WHY\u0027S SHE CRYING AGAIN?", "tr": "Ha? Neden yine a\u011fl\u0131yor?"}, {"bbox": ["637", "821", "870", "984"], "fr": "TU PENSES ENCORE \u00c0 CETTE IA D\u00c9BILE ?", "id": "MASIH MEMIKIRKAN SI AI BODOH ITU?", "pt": "AINDA PENSANDO NAQUELA IA IDIOTA?", "text": "STILL THINKING ABOUT THAT ARTIFICIAL IDIOT?", "tr": "H\u00e2l\u00e2 o geri zekal\u0131 yapay zekay\u0131 m\u0131 istiyorsun?"}, {"bbox": ["77", "77", "297", "211"], "fr": "MAIS, MAIS TU NE PEUX PAS...", "id": "KALAU, KALAU BEGITU KAMU JUGA TIDAK BOLEH...", "pt": "MAS, MAS VOC\u00ca N\u00c3O PODE...", "text": "THEN, THEN YOU CAN\u0027T...", "tr": "O zaman, o zaman sen de yapamazs\u0131n..."}, {"bbox": ["903", "230", "1005", "298"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1080}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-have-a-mansion-in-the-post-apocalyptic-world/138/3.webp", "translations": [{"bbox": ["474", "61", "708", "212"], "fr": "BREF, JE L\u0027AI D\u00c9TRUITE. M\u00caME SI TU FAIS UNE CRISE, JE NE PEUX PAS T\u0027EN FABRIQUER UNE AUTRE IDENTIQUE, TU SAIS ~", "id": "POKOKNYA SUDAH KUHANCURKAN. KAMU MERENGEK PUN AKU TIDAK BISA MEMBUATKAN YANG SAMA PERSIS UNTUKMU~", "pt": "DE QUALQUER FORMA, EU A DESTRU\u00cd. MESMO QUE VOC\u00ca FA\u00c7A BIRRA, N\u00c3O POSSO FAZER OUTRA IGUAL PARA VOC\u00ca~", "text": "IN SHORT, I\u0027VE DESTROYED IT. EVEN IF YOU MAKE A FUSS, I CAN\u0027T CREATE AN IDENTICAL ONE FOR YOU~", "tr": "K\u0131sacas\u0131, onu yok ettim. Ne kadar yaygara kopar\u0131rsan kopar, sana t\u0131pat\u0131p ayn\u0131s\u0131n\u0131 yapamam~"}, {"bbox": ["628", "642", "775", "753"], "fr": "D\u00c9P\u00caCHE-TOI, ON DOIT PARTIR D\u0027ICI.", "id": "CEPAT IKUTI, SUDAH WAKTUNYA KITA PERGI DARI SINI.", "pt": "APRESSE-SE, PRECISAMOS SAIR DAQUI.", "text": "COME ON, LET\u0027S GET OUT OF HERE.", "tr": "\u00c7abuk yeti\u015f, buradan ayr\u0131lma zaman\u0131 geldi."}, {"bbox": ["763", "1060", "969", "1266"], "fr": "MON P\u00c8RE EST L\u00c0-HAUT, IL VA M\u0027ATTENDRE, C\u0027EST S\u00dbR !", "id": "AYAHKU ADA DI ATAS, DIA PASTI AKAN MENUNGGUKU!", "pt": "MEU PAI EST\u00c1 L\u00c1 EM CIMA! ELE CERTAMENTE ESTAR\u00c1 ME ESPERANDO!", "text": "MY FATHER, HE\u0027S UP THERE, HE\u0027LL DEFINITELY BE WAITING FOR ME!", "tr": "Babam yukar\u0131da, kesinlikle beni bekliyor olacak!"}, {"bbox": ["616", "875", "850", "1042"], "fr": "LE VAISSEAU-SEMEUR EST PARTI OU PAS ?!", "id": "APA KAPAL PENYEMAI SUDAH BERANGKAT!", "pt": "AS NAVES-SEMENTE J\u00c1 PARTIRAM?!", "text": "HAVE THE SEEDING SHIPS LAUNCHED YET?!", "tr": "Tohum gemisi yola \u00e7\u0131kt\u0131 m\u0131, \u00e7\u0131kmad\u0131 m\u0131!"}, {"bbox": ["875", "175", "1015", "280"], "fr": "PARTIR... C\u0027EST VRAI !", "id": "PERGI... AH, BENAR!", "pt": "SAIR... AH, CERTO!", "text": "LEAVE... OH, RIGHT!", "tr": "Ayr\u0131lmak... Do\u011fru ya!"}, {"bbox": ["172", "43", "389", "176"], "fr": "TOI !", "id": "KAMU.", "pt": "VOC\u00ca", "text": "YOU", "tr": "Sen."}], "width": 1080}, {"height": 3300, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-have-a-mansion-in-the-post-apocalyptic-world/138/4.webp", "translations": [{"bbox": ["332", "1868", "581", "2048"], "fr": "SI TU PARLES DES SIX \u00ab VAISSEAUX-SEMEURS \u00bb LANC\u00c9S PAR L\u0027ORGANISATION MONDIALE UNIFI\u00c9E...", "id": "KALAU YANG KAMU MAKSUD ADALAH ENAM \u0027KAPAL PENYEMAI\u0027 YANG DILUNCURKAN OLEH ORGANISASI PERSATUAN DUNIA...", "pt": "SE VOC\u00ca EST\u00c1 FALANDO DAS SEIS \u0027NAVES-SEMENTE\u0027 LAN\u00c7ADAS PELA ORGANIZA\u00c7\u00c3O DA UNI\u00c3O MUNDIAL...", "text": "IF YOU\u0027RE TALKING ABOUT THE SIX \"SEEDING SHIPS\" LAUNCHED BY THE WORLD UNITED ORGANIZATION...", "tr": "E\u011fer D\u00fcnya Birle\u015fik \u00d6rg\u00fct\u00fc taraf\u0131ndan f\u0131rlat\u0131lan alt\u0131 \"Tohum Gemisi\"nden bahsediyorsan..."}, {"bbox": ["345", "1483", "585", "1624"], "fr": "TU ES VRAIMENT FOLLE OU TU FAIS SEMBLANT ? TU SAIS QUELLE ANN\u00c9E ON EST ?", "id": "KAMU INI BENAR-BENAR GILA ATAU PURA-PURA GILA, TAHU SEKARANG TAHUN BERAPA?", "pt": "VOC\u00ca EST\u00c1 REALMENTE LOUCA OU FINGINDO? VOC\u00ca SABE EM QUE ANO ESTAMOS?", "text": "ARE YOU REALLY CRAZY OR JUST PRETENDING? DO YOU KNOW WHAT YEAR IT IS?", "tr": "Ger\u00e7ekten deli misin yoksa numara m\u0131 yap\u0131yorsun, \u015fu an hangi y\u0131lday\u0131z biliyor musun?"}, {"bbox": ["102", "64", "369", "189"], "fr": "NON. JE DOIS ALLER RAPIDEMENT AU CENTRE DE LANCEMENT DE JIUQUAN. (\u00c0 VOIX BASSE)", "id": "TIDAK BISA. AKU HARUS SEGERA PERGI KE PUSAT PELUNCURAN JIUQUAN. (BERBISIK)", "pt": "N\u00c3O. PRECISO IR AO CENTRO DE LAN\u00c7AMENTO DE JIUQUAN RAPIDAMENTE. (EM VOZ BAIXA)", "text": "NO. I HAVE TO GET TO THE JIUQUAN LAUNCH CENTER QUICKLY. (WHISPERS)", "tr": "Olmaz. Hemen Jiuquan F\u0131rlatma Merkezi\u0027ne gitmeliyim. (f\u0131s\u0131ldayarak)"}, {"bbox": ["706", "622", "928", "771"], "fr": "SI TU M\u0027Y EMM\u00c8NES, JE DEMANDERAI \u00c0 MON P\u00c8RE DE TE TROUVER UN BILLET POUR LE VAISSEAU.", "id": "KAMU ANTARKAN AKU KE SANA, NANTI AKU MINTA AYAHKU MENCARIKAN TIKET KAPAL UNTUKMU.", "pt": "LEVE-ME AT\u00c9 L\u00c1, E EU PEDIREI AO MEU PAI PARA CONSEGUIR UM BILHETE DE NAVE PARA VOC\u00ca.", "text": "YOU TAKE ME THERE, AND I\u0027LL HAVE MY FATHER FIND A WAY TO GET YOU A TICKET.", "tr": "Sen beni oraya g\u00f6t\u00fcr, babam\u0131n sana bir gemi bileti ayarlamas\u0131n\u0131 sa\u011flar\u0131m."}, {"bbox": ["265", "2373", "466", "2505"], "fr": "ILS ONT \u00c9T\u00c9 LANC\u00c9S AVEC SUCC\u00c8S EN 2176, TU SAIS.", "id": "SUDAH BERHASIL DILUNCURKAN PADA TAHUN 2176.", "pt": "FORAM LAN\u00c7ADAS COM SUCESSO EM 2176.", "text": "THEY LAUNCHED SUCCESSFULLY IN 2176.", "tr": "2176\u0027da ba\u015far\u0131yla f\u0131rlat\u0131ld\u0131 bile."}, {"bbox": ["786", "733", "983", "881"], "fr": "ALORS ? C\u0027EST UNE BONNE AFFAIRE, PAS VRAI ?", "id": "BAGAIMANA? KESEPAKATAN INI MENGUNTUNGKAN, KAN?", "pt": "QUE TAL? \u00c9 UM BOM NEG\u00d3CIO, N\u00c3O \u00c9?", "text": "SO? ISN\u0027T THIS A GOOD DEAL?", "tr": "Nas\u0131l? Bu iyi bir anla\u015fma, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["245", "1729", "457", "1885"], "fr": "MI-SEPTEMBRE 2190.", "id": "PERTENGAHAN SEPTEMBER 2190.", "pt": "MEADOS DE SETEMBRO DE 2190.", "text": "MID-SEPTEMBER, 2190", "tr": "Eyl\u00fcl 2190 ortas\u0131."}, {"bbox": ["397", "2654", "533", "2790"], "fr": "ILS SONT D\u00c9J\u00c0 PARTIS.", "id": "SUDAH DILUNCURKAN.", "pt": "J\u00c1 FORAM LAN\u00c7ADAS.", "text": "THEY\u0027VE ALREADY LAUNCHED.", "tr": "\u00c7oktan f\u0131rlat\u0131ld\u0131."}, {"bbox": ["312", "1382", "473", "1472"], "fr": "H\u00c9 H\u00c9 ?", "id": "HEHE?", "pt": "HEHE?", "text": "HUH?", "tr": "Hehe?"}, {"bbox": ["820", "969", "997", "1085"], "fr": "QUELLE, QUELLE ANN\u00c9E ?", "id": "TA, TAHUN BERAPA?", "pt": "Q-QUE ANO?", "text": "W-WHAT YEAR?", "tr": "H-hangi y\u0131l?"}, {"bbox": ["340", "1003", "561", "1129"], "fr": "J\u0027HALLUCINE, CETTE GOSSE A D\u00db TROP DORMIR DANS SA CAPSULE ET EN A PERDU LA T\u00caTE...", "id": "CK, GADIS INI PASTI TIDUR SAMPAI LINGLUNG DI DALAM TABUNG ITU...", "pt": "ESTOU PERPLEXO. ESSA GAROTA DEVE TER FICADO CONFUSA DE TANTO DORMIR NA C\u00c1PSULA...", "text": "SHEESH, THIS GIRL MUST HAVE SLEPT TOO LONG IN THAT JAR...", "tr": "Pes do\u011frusu, bu k\u0131z kaps\u00fclde uyumaktan sersemlemi\u015f olmal\u0131..."}], "width": 1080}, {"height": 3300, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-have-a-mansion-in-the-post-apocalyptic-world/138/5.webp", "translations": [{"bbox": ["720", "2795", "940", "2962"], "fr": "JE L\u0027AI D\u00c9J\u00c0 DIT, M\u00caME SI LES SURVIVANTS N\u0027ONT PAS PERDU ESPOIR ET ONT LUTT\u00c9 POUR VIVRE SUR CETTE TERRE,", "id": "TADI AKU JUGA SUDAH BILANG, MESKIPUN ORANG-ORANG YANG TERSISA TIDAK MENYERAH PADA HARAPAN, MEREKA BERJUANG UNTUK BERTAHAN HIDUP DI TANAH INI.", "pt": "COMO EU DISSE ANTES, EMBORA AS PESSOAS RESTANTES N\u00c3O TENHAM PERDIDO A ESPERAN\u00c7A E LUTADO PARA SOBREVIVER NESTA TERRA,", "text": "AS I SAID JUST NOW, ALTHOUGH THE REMAINING PEOPLE HAVEN\u0027T GIVEN UP HOPE, AND ARE TRYING HARD TO SURVIVE ON THIS LAND,", "tr": "Az \u00f6nce de s\u00f6yledi\u011fim gibi, geride kalan insanlar umutlar\u0131n\u0131 kaybetmemi\u015f ve bu topraklarda hayatta kalmak i\u00e7in \u00e7abalam\u0131\u015f olsalar da..."}, {"bbox": ["491", "813", "700", "980"], "fr": "LES \u00ab \u00c9LITES \u00bb DONT TU PARLES ONT ABANDONN\u00c9 CETTE TERRE POUR ALLER SEMER LE CHAOS SUR D\u0027AUTRES PLAN\u00c8TES.", "id": "PARA ELIT YANG KALIAN SEBUT ITU TELAH MENINGGALKAN TANAH INI, PERGI MERUSAK PLANET LAIN.", "pt": "A \u0027ELITE\u0027 DE QUEM VOC\u00caS FALAM ABANDONOU ESTA TERRA E FOI ARRUINAR OUTROS PLANETAS.", "text": "THE ELITES YOU SPEAK OF ABANDONED THIS LAND AND WENT TO PLAGUE OTHER PLANETS.", "tr": "Sizin \"se\u00e7kinler\" dedi\u011finiz ki\u015filer bu topraklar\u0131 terk etti ve ba\u015fka gezegenleri mahvetmeye gitti."}, {"bbox": ["792", "3019", "987", "3163"], "fr": "MAIS LEUR NIVEAU TECHNOLOGIQUE A VRAIMENT R\u00c9GRESS\u00c9 DE FA\u00c7ON SPECTACULAIRE.", "id": "TAPI TINGKAT TEKNOLOGINYA BENAR-BENAR MEROSOT DRASTIS.", "pt": "MAS O N\u00cdVEL TECNOL\u00d3GICO REALMENTE REGREDIU BASTANTE.", "text": "BUT THE LEVEL OF TECHNOLOGY HAS REALLY DEGRADED.", "tr": "Ama teknoloji seviyesi ger\u00e7ekten de inan\u0131lmaz derecede geriledi."}, {"bbox": ["481", "1704", "693", "1798"], "fr": "LAISSE-MOI M\u0027OCCUPER DE TON PETIT TRAUMATISME PSYCHOLOGIQUE.", "id": "BIAR AKU MEMBERIMU SEDIKIT KONSELING PSIKOLOGIS.", "pt": "DEIXE ESTE JOVEM MESTRE LHE DAR UM APOIO PSICOL\u00d3GICO.", "text": "LET ME GIVE YOU SOME PSYCHOLOGICAL COUNSELING.", "tr": "B\u0131rak da bu a\u011fabeyin sana biraz psikolojik dan\u0131\u015fmanl\u0131k yaps\u0131n."}, {"bbox": ["54", "1306", "246", "1433"], "fr": "ILS M\u0027ONT ABANDONN\u00c9E.", "id": "TERNYATA MENINGGALKANKU.", "pt": "ELES REALMENTE ME ABANDONARAM.", "text": "HE ACTUALLY ABANDONED ME.", "tr": "Ger\u00e7ekten beni terk etti."}, {"bbox": ["454", "684", "631", "831"], "fr": "RIEN N\u0027EST IMPOSSIBLE...", "id": "TIDAK ADA YANG TIDAK MUNGKIN...", "pt": "NADA \u00c9 IMPOSS\u00cdVEL...", "text": "NOTHING IS IMPOSSIBLE...", "tr": "\u0130mkans\u0131z diye bir \u015fey yok..."}, {"bbox": ["859", "483", "1035", "609"], "fr": "CE, CE N\u0027EST PAS POSSIBLE...", "id": "INI, INI TIDAK MUNGKIN...", "pt": "ISSO, ISSO \u00c9 IMPOSS\u00cdVEL...", "text": "T-THAT\u0027S IMPOSSIBLE...", "tr": "Bu, bu imkans\u0131z..."}, {"bbox": ["39", "1180", "183", "1281"], "fr": "MON P\u00c8RE...", "id": "AYAHKU...", "pt": "MEU PAI...", "text": "MY FATHER, HE...", "tr": "Babam o..."}, {"bbox": ["485", "2296", "665", "2405"], "fr": "JE PEUX TE DEMANDER UN SERVICE ?", "id": "BOLEHKAH AKU MEREPOTKANMU UNTUK SESUATU?", "pt": "POSSO TE PEDIR UM FAVOR?", "text": "CAN I ASK YOU A FAVOR?", "tr": "Senden bir ricada bulunabilir miyim?"}, {"bbox": ["102", "91", "205", "199"], "fr": "COMMENT EST-CE POSSIBLE !", "id": "BAGAIMANA MUNGKIN!", "pt": "COMO PODE SER!", "text": "HOW COULD THAT BE!", "tr": "Nas\u0131l olur!"}, {"bbox": ["175", "2049", "440", "2250"], "fr": "AH ! J\u0027EN AI VRAIMENT ASSEZ DES LARMES DE CETTE GAMINE !", "id": "AH! AKU SUDAH MUAK DENGAN AIR MATA GADIS KECIL INI!", "pt": "AH! J\u00c1 ESTOU FARTO DAS L\u00c1GRIMAS DESTA GAROTINHA.", "text": "AHH... I\u0027M SO FED UP WITH THIS LITTLE GIRL\u0027S TEARS.", "tr": "Ah! Bu k\u00fc\u00e7\u00fck k\u0131z\u0131n g\u00f6zya\u015flar\u0131ndan b\u0131kt\u0131m art\u0131k!"}], "width": 1080}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-have-a-mansion-in-the-post-apocalyptic-world/138/6.webp", "translations": [{"bbox": ["211", "41", "398", "217"], "fr": "PUISQUE TU ES LA DESCENDANTE DE L\u0027\u00c9LITE HUMAINE ET QU\u0027IL SE TROUVE QUE TU ES REST\u00c9E SUR TA PLAN\u00c8TE NATALE,", "id": "KARENA KAMU ADALAH KETURUNAN MANUSIA ELIT, DAN KEBETULAN TERTINGGAL DI PLANET ASALMU...", "pt": "J\u00c1 QUE VOC\u00ca \u00c9 DESCENDENTE DA ELITE HUMANA E CASUALMENTE FICOU EM SEU PLANETA NATAL...", "text": "SINCE YOU\u0027RE A DESCENDANT OF THE ELITE HUMANS, AND YOU HAPPENED TO STAY ON YOUR HOME PLANET,", "tr": "Madem se\u00e7kin bir insan\u0131n soyundan geliyorsun ve tesad\u00fcfen kendi ana gezegeninde kalm\u0131\u015fs\u0131n..."}, {"bbox": ["524", "526", "724", "689"], "fr": "ALORS, NE PAS NOUS AIDER, NOUS LES HUMAINS DES TERRES D\u00c9VAST\u00c9ES, CE SERAIT INJUSTE, N\u0027EST-CE PAS ?", "id": "MAKA TIDAK MASUK AKAL KALAU KAMU TIDAK MEMBANTU KAMI, MANUSIA DI TANAH TERLANTAR INI, KAN?", "pt": "N\u00c3O FARIA SENTIDO N\u00c3O AJUDAR A N\u00d3S, HUMANOS DESTE DESERTO, CERTO?", "text": "IT WOULDN\u0027T BE RIGHT NOT TO HELP US, THE PEOPLE OF THE WASTELAND, WOULD IT?", "tr": "O zaman biz \u00e7orak topraklardaki insanlara yard\u0131m etmemen olmaz, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["869", "499", "1031", "631"], "fr": "TU ES VRAIMENT L\u0027ESPOIR DE NOTRE \u00c9POQUE, ON DIRAIT.", "id": "BENAR-BENAR HARAPAN ZAMAN KITA, YA.", "pt": "VOC\u00ca \u00c9 REALMENTE A ESPERAN\u00c7A DA NOSSA ERA.", "text": "YOU TRULY ARE THE HOPE OF OUR ERA.", "tr": "Ger\u00e7ekten de \u00e7a\u011f\u0131m\u0131z\u0131n umudu."}, {"bbox": ["919", "78", "1053", "200"], "fr": "ESSAIE DE VOIR LES CHOSES AUTREMENT : TU AS PU RESTER.", "id": "COBA PIKIRKAN DARI SUDUT PANDANG LAIN, KAU BISA TINGGAL.", "pt": "PENSANDO POR OUTRO LADO, O FATO DE VOC\u00ca PODER FICAR...", "text": "THINK OF IT FROM A DIFFERENT PERSPECTIVE, YOU CAN STAY", "tr": "Farkl\u0131 bir a\u00e7\u0131dan d\u00fc\u015f\u00fcn, kalabilirsin."}, {"bbox": ["855", "173", "974", "264"], "fr": "APR\u00c8S TOUT, TU AS PU RESTER ICI...", "id": "JANGAN KHAWATIR, KAU BISA TINGGAL DI SINI...", "pt": "RELAXE, VOC\u00ca PODE FICAR AQUI...", "text": "YOU CAN STAY HERE...", "tr": "Seni afacan, burada kalabilirsin..."}], "width": 1080}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-have-a-mansion-in-the-post-apocalyptic-world/138/7.webp", "translations": [{"bbox": ["77", "65", "291", "209"], "fr": "APR\u00c8S TOUT, NOUS SOMMES UN GROUPE D\u0027...", "id": "LAGI PULA, KAMI INI SEKUMPULAN...", "pt": "AFINAL, SOMOS APENAS UM BANDO DE...", "text": "AFTER ALL, WE ARE A GROUP OF...", "tr": "Ne de olsa, biz bir grup..."}, {"bbox": ["90", "652", "347", "823"], "fr": "HMPH HMPH, JE ME SUIS D\u00c9J\u00c0 TELLEMENT DONN\u00c9 DE MAL, CE SERAIT INCROYABLE SI JE N\u0027ARRIVAIS PAS \u00c0 TE CONSOLER, PETITE GAMINE !", "id": "HMPH, HMPH, AKU SUDAH SANGAT MERENDAHKAN DIRI, MASA TIDAK BISA MEMBUJUKMU, GADIS KECIL!", "pt": "HUMPH, EU J\u00c1 ME REBAIXEI TANTO, N\u00c3O ACREDITO QUE N\u00c3O CONSIGO CONVENCER UMA GAROTINHA COMO VOC\u00ca!", "text": "HMPH, I\u0027M EVEN HUMBLING MYSELF LIKE THIS, I DON\u0027T BELIEVE I CAN\u0027T WIN YOU OVER, LITTLE GIRL!", "tr": "Hmph hmph, bu a\u011fabeyin kendini bu kadar al\u00e7altt\u0131, seni k\u00fc\u00e7\u00fck k\u0131z\u0131 ikna edemeyece\u011fime inanm\u0131yorum!"}, {"bbox": ["758", "629", "986", "771"], "fr": "D\u0027\u00ab \u00caTRES INF\u00c9RIEURS \u00bb, HEIN ?", "id": "\u0027MAKHLUK RENDAHAN\u0027, KAN.", "pt": "\u0027SERES INFERIORES\u0027, SABE?", "text": "\"LOWER LIFE FORMS.\"", "tr": "\"A\u015fa\u011f\u0131l\u0131k yarat\u0131klar\"\u0131z, de\u011fil mi?"}], "width": 1080}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-have-a-mansion-in-the-post-apocalyptic-world/138/8.webp", "translations": [{"bbox": ["770", "961", "997", "1116"], "fr": "ALORS, JE VAIS VOUS AIDER, D\u0027ACCORD.", "id": "KALAU BEGITU, AKU AKAN MEMBANTU KALIAN.", "pt": "ENT\u00c3O, EU VOU AJUDAR VOC\u00caS.", "text": "THEN I\u0027LL HELP YOU.", "tr": "O zaman size yard\u0131m edeyim bari."}, {"bbox": ["312", "417", "465", "587"], "fr": "IL ADMET \u00caTRE UN \u00caTRE INF\u00c9RIEUR, CARR\u00c9MENT...", "id": "TERNYATA MENGAKUI DIRI SENDIRI SEBAGAI MAKHLUK RENDAHAN...", "pt": "ELE REALMENTE ADMITE SER UM \u0027SER INFERIOR\u0027...", "text": "SHE ACTUALLY ADMITTED TO BEING A LOWER LIFE FORM...", "tr": "Kendilerinin a\u015fa\u011f\u0131l\u0131k yarat\u0131klar oldu\u011funu kabul ediyorlar..."}, {"bbox": ["816", "1448", "985", "1580"], "fr": "JE NE SAIS VRAIMENT PLUS QUI EST L\u0027ESCLAVE DE QUI.", "id": "BENAR-BENAR TIDAK MENGERTI SIAPA BUDAK SIAPA.", "pt": "REALMENTE N\u00c3O SEI QUEM \u00c9 O ESCRAVO DE QUEM AQUI.", "text": "I REALLY CAN\u0027T TELL WHO IS WHOSE SLAVE.", "tr": "Kimin kimin k\u00f6lesi oldu\u011fu ger\u00e7ekten belli de\u011fil."}, {"bbox": ["874", "506", "1040", "614"], "fr": "HI HI !", "id": "[SFX] HIHIHI", "pt": "[SFX] HIHI", "text": "HEEHEE", "tr": "Hihi."}, {"bbox": ["674", "843", "885", "971"], "fr": "VRAI... VRAIMENT, JE N\u0027AI PAS LE CHOIX...", "id": "SUNGGUH, SUNGGUH TIDAK ADA CARA LAIN...", "pt": "REALMENTE... N\u00c3O H\u00c1 O QUE FAZER...", "text": "I-IT REALLY CAN\u0027T BE HELPED...", "tr": "G-ger\u00e7ekten yapacak bir \u015fey yok..."}, {"bbox": ["112", "1324", "298", "1413"], "fr": "OUF, ELLE EST ENFIN CONSOL\u00c9E.", "id": "HUFT, AKHIRNYA BERHASIL DIBAIK-BAIKIN,", "pt": "[SFX] UFA, FINALMENTE CONSEGUI CONVENC\u00ca-LA.", "text": "PHEW, FINALLY MANAGED TO COAX HER.", "tr": "Oh, sonunda ikna ettim."}], "width": 1080}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-have-a-mansion-in-the-post-apocalyptic-world/138/9.webp", "translations": [{"bbox": ["449", "948", "634", "1109"], "fr": "ALORS, MADEMOISELLE LIN LING, DAIGNEZ NOUS ACCORDER VOTRE NOBLE MAIN SECOURABLE, D\u0027ACCORD ?", "id": "KALAU BEGITU, NONA MUDA LIN LING... ULURKANLAH TANGAN BANTUANMU YANG MULIA ITU, YA.", "pt": "ENT\u00c3O, SENHORITA LIN LING... ESTENDA SUA NOBRE M\u00c3O PARA AJUDAR, SIM?", "text": "SO, MISS LIN LING... PLEASE LEND YOUR NOBLE HAND.", "tr": "O halde, Leydi Lin Ling... l\u00fctfen o soylu yard\u0131m elinizi uzat\u0131n."}, {"bbox": ["286", "540", "499", "637"], "fr": "MAIS \u00c0 QUOI PENSE-T-IL AU JUSTE ?", "id": "APA YANG SEBENARNYA DIA PIKIRKAN.", "pt": "O QUE ELE EST\u00c1 PENSANDO, AFINAL?", "text": "WHAT IS HE THINKING?", "tr": "Akl\u0131ndan neler ge\u00e7iyor acaba?"}, {"bbox": ["105", "1196", "276", "1366"], "fr": "ZUT ALORS ! J\u0027AI TENDU LA MAIN SANS M\u00caME M\u0027EN RENDRE COMPTE !", "id": "SIALAN, AKU TANPA SADAR MENGULURKAN TANGAN JUGA!", "pt": "DROGA, EU REALMENTE ESTENDI MINHA M\u00c3O INVOLUNTARIAMENTE!", "text": "DAMN IT, I ACTUALLY REACHED OUT MY HAND INVOLUNTARILY!", "tr": "Kahretsin, ben bile fark\u0131nda olmadan elimi uzatt\u0131m!"}, {"bbox": ["88", "147", "361", "265"], "fr": "IL... IL ME TEND LA MAIN !?", "id": "DIA, DIA MENGULURKAN TANGAN PADAKU!?", "pt": "ELE EST\u00c1... ESTENDENDO A M\u00c3O PARA MIM?!", "text": "IS HE... REACHING OUT TO ME?!", "tr": "O, o bana elini mi uzat\u0131yor!?"}, {"bbox": ["575", "1549", "751", "1598"], "fr": "C\u0027EST LA HONTE TOTALE !", "id": "MEMALUKAN SEKALI!", "pt": "QUE VERGONHA!", "text": "HOW EMBARRASSING!", "tr": "Rezil oldum!"}], "width": 1080}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-have-a-mansion-in-the-post-apocalyptic-world/138/10.webp", "translations": [{"bbox": ["478", "387", "648", "527"], "fr": "LA QUANTIT\u00c9 DE CONNAISSANCES DANS MA T\u00caTE M\u0027EFFRAIE MOI-M\u00caME !", "id": "JUMLAH PENGETAHUAN DI KEPALAKU BAHKAN MEMBUATKU SENDIRI TAKUT!", "pt": "A QUANTIDADE DE CONHECIMENTO NA MINHA CABE\u00c7A ASSUSTA AT\u00c9 A MIM MESMO!", "text": "THE AMOUNT OF KNOWLEDGE IN MY HEAD SCARES EVEN ME!", "tr": "Beynimdeki bilgi miktar\u0131 beni bile korkutuyor!"}, {"bbox": ["432", "68", "695", "214"], "fr": "HEIN ? JE SUIS UN CYBORG ! UN CYBORG, TU COMPRENDS ? MON CERVEAU EST D\u00c9VELOPP\u00c9 \u00c0 20%, ET SA CAPACIT\u00c9 EST 12 FOIS LA TIENNE !", "id": "HAH? AKU INI CYBORG! CYBORG, MENGERTI? TINGKAT PENGEMBANGAN OTAKKU MENCAPAI 20%, DAN KAPASITAS OTAKKU 12 KALI LIPAT DARIMU!", "pt": "HMM? EU SOU UMA CIBORGUE! ENTENDEU, CIBORGUE? MINHA TAXA DE DESENVOLVIMENTO CEREBRAL ATINGE 20%, E MINHA CAPACIDADE CEREBRAL \u00c9 12 VEZES A SUA!", "text": "HMPH? I\u0027M A CYBORG! A CYBORG, YOU KNOW? MY BRAIN DEVELOPMENT RATE HAS REACHED 20%, AND MY BRAIN CAPACITY IS 12 TIMES YOURS!", "tr": "Hm? Ben bir androidim! Android, anlad\u0131n m\u0131? Beyin geli\u015fim oran\u0131m %20\u0027ye ula\u015ft\u0131, beyin kapasitem ise seninkinin 12 kat\u0131!"}, {"bbox": ["388", "902", "598", "1046"], "fr": "CE QUI SIGNIFIE QUE TU N\u0027ES RIEN DE PLUS QU\u0027UNE DE MES ESCLAVES, C\u0027EST TOUT.", "id": "ITU BERARTI KAMU HANYALAH SEORANG BUDAKKU SAJA.", "pt": "SIGNIFICA QUE VOC\u00ca \u00c9 APENAS UM DOS MEUS ESCRAVOS.", "text": "MEANS YOU\u0027RE MERELY MY SLAVE.", "tr": "Bu da sadece benim k\u00f6lelerimden biri oldu\u011fun anlam\u0131na geliyor."}, {"bbox": ["287", "1469", "437", "1623"], "fr": "HEIN ? QU\u0027Y A-T-IL ? TU NE TE SENS PAS BIEN ?!", "id": "HM? ADA APA, TIDAK ENAK BADAN?!", "pt": "HMM? O QUE FOI? N\u00c3O EST\u00c1 SE SENTINDO BEM?!", "text": "HMM? WHAT\u0027S WRONG? ARE YOU UNCOMFORTABLE?!", "tr": "Hm? Ne oldu, iyi de\u011fil misin?!"}, {"bbox": ["862", "696", "1029", "801"], "fr": "TU SAIS CE QUE CELA SIGNIFIE.", "id": "KAMU TAHU APA ARTINYA INI.", "pt": "VOC\u00ca SABE O QUE ISSO SIGNIFICA?", "text": "DO YOU KNOW WHAT THIS MEANS?", "tr": "Bunun ne anlama geldi\u011fini biliyorsun."}, {"bbox": ["159", "555", "382", "689"], "fr": "MAIS, DIS-MOI, POURQUOI AS-TU TOUJOURS LE TERME \u00ab \u00caTRES INF\u00c9RIEURS \u00bb \u00c0 LA BOUCHE ? EST-CE QUE TU AS ENTENDU", "id": "TAPI, KENAPA KAMU SELALU MENYEBUT-NYEBUT \u0027MAKHLUK RENDAHAN\u0027? APA KAMU DENGAR...", "pt": "MAS, POR QUE VOC\u00ca SEMPRE FALA DE \u0027SERES INFERIORES\u0027? POR ACASO OUVIU...", "text": "BUT, WHY DO YOU KEEP TALKING ABOUT LOWER LIFE FORMS? ARE YOU MOCKING ME?", "tr": "Ama, neden s\u00fcrekli \"a\u015fa\u011f\u0131l\u0131k yarat\u0131klar\" laf\u0131n\u0131 a\u011fz\u0131ndan d\u00fc\u015f\u00fcrm\u00fcyorsun? Yoksa..."}, {"bbox": ["249", "663", "456", "776"], "fr": "Y AURAIT-IL VRAIMENT UNE DIFF\u00c9RENCE ENTRE NOUS ?", "id": "APA MEMANGNYA KITA ADA BEDANYA?", "pt": "POR ACASO SOMOS DIFERENTES EM ALGUMA COISA?", "text": "IS THERE SOMETHING DIFFERENT BETWEEN US?", "tr": "Yoksa aram\u0131zda bir fark m\u0131 var?"}], "width": 1080}, {"height": 1442, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-have-a-mansion-in-the-post-apocalyptic-world/138/11.webp", "translations": [{"bbox": ["189", "1157", "618", "1334"], "fr": "POURQUOI LIN LING A-T-ELLE LES YEUX ROUGES ? VOUS ME LE DEMANDEZ \u00c0 MOI ? \u00c0 QUI D\u0027AUTRE ALORS !?? ATTENDEZ DEMAIN POUR VOIR LE PROCHAIN \u00c9PISODE !", "id": "KENAPA MATA LIN LING MERAH? KAMU TANYA AKU, AKU TANYA SIAPA!? TUNGGU SAJA EPISODE BERIKUTNYA BESOK!", "pt": "POR QUE OS OLHOS DA LIN LING EST\u00c3O VERMELHOS? VOC\u00ca ME PERGUNTA, E EU PERGUNTO A QUEM?! ESPERE AT\u00c9 AMANH\u00e3 PARA VER O PR\u00d3XIMO EPIS\u00d3DIO!", "text": "WHY ARE LIN LING\u0027S EYES RED? YOU\u0027RE ASKING ME? WAIT FOR THE NEXT EPISODE TOMORROW!", "tr": "Lin Ling\u0027in g\u00f6zleri neden k\u0131zard\u0131? Sen bana soruyorsun da ben kime soray\u0131m!?? Yar\u0131nki b\u00f6l\u00fcm\u00fc bekleyin!"}, {"bbox": ["185", "66", "395", "186"], "fr": "HMPH, TU ES ENCORE BIEN LOIN DU COMPTE !", "id": "HMPH, KAMU MASIH JAUH DARI CUKUP!", "pt": "HMPH, VOC\u00ca AINDA TEM UM LONGO CAMINHO A PERCORRER!", "text": "HMPH, YOU\u0027RE STILL FAR FROM IT!", "tr": "Hmph, daha \u00e7ok yolun var!"}, {"bbox": ["2", "1370", "254", "1442"], "fr": "PRODUCTION : MING MAN TIAN XIA. \u00c9DITEUR RESPONSABLE : HUI YIN BI.", "id": "", "pt": "PRODU\u00c7\u00c3O DE MANHU\u00c1: MING MAN TIAN XIA, EDITOR-CHEFE: ECHO WALL.", "text": "COMIC PRODUCTION: MINGMAN TIANXIA EDITOR: ECHO WALL", "tr": "Manhua Prod\u00fcksiyonu: Ming Man Tian Xia. Sorumlu Edit\u00f6r: Hui Yin Bi."}], "width": 1080}]
Manhua