This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 154
[{"height": 6375, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-have-a-mansion-in-the-post-apocalyptic-world/154/0.webp", "translations": [{"bbox": ["308", "2664", "437", "2871"], "fr": "AUCUN LIEN ? DIFFICILE \u00c0 CROIRE... MIEUX VAUT SE M\u00c9FIER.", "id": "TIDAK ADA HUBUNGANNYA SAMA SEKALI? SULIT DIPERCAYA... SEBAIKNYA TETAP WASPADA...", "pt": "Nenhuma rela\u00e7\u00e3o? Dif\u00edcil de acreditar... Melhor ficar de olho...", "text": "AUCUN LIEN ? DIFFICILE \u00c0 CROIRE... MIEUX VAUT SE M\u00c9FIER.", "tr": "Hi\u00e7bir ba\u011flant\u0131s\u0131 yok mu? \u0130nanmak zor... Dikkatli olmakta fayda var..."}, {"bbox": ["909", "1791", "1029", "1943"], "fr": "J\u0027AI EU QUELQUES D\u00c9M\u00caL\u00c9S AVEC CE GANG HONGYI.", "id": "AKU PUNYA SEDIKIT MASALAH DENGAN GEROMBOLAN HONGYI ITU.", "pt": "Eu tive uns problemas com aquela tal de Gangue Hongyi.", "text": "J\u0027AI EU QUELQUES D\u00c9M\u00caL\u00c9S AVEC CE GANG HONGYI.", "tr": "O Hongyi \u00c7etesi\u0027yle aramda ufak bir husumet var."}, {"bbox": ["51", "1484", "182", "1629"], "fr": "COMMENT AI-JE ATTERRI DANS CET ENDROIT ?", "id": "KENAPA KITA DATANG KE TEMPAT INI.", "pt": "Como vim parar neste lugar?", "text": "COMMENT AI-JE ATTERRI DANS CET ENDROIT ?", "tr": "Nas\u0131l oldu da buraya geldik?"}, {"bbox": ["722", "4173", "878", "4322"], "fr": "BONJOUR, JE SUIS ZHOU ZIHAO, L\u0027UN DES ACTIONNAIRES DU CLUB HONGYI.", "id": "HALO, SAYA ZHOU ZIHAO, SALAH SATU PEMEGANG SAHAM HONGYI CLUB.", "pt": "Ol\u00e1, sou Zhou Zihao, um dos acionistas do Clube Hongyi.", "text": "BONJOUR, JE SUIS ZHOU ZIHAO, L\u0027UN DES ACTIONNAIRES DU CLUB HONGYI.", "tr": "Merhaba, ben Zhou Zihao, Hongyi Kul\u00fcb\u00fc\u0027n\u00fcn hissedarlar\u0131ndan biriyim."}, {"bbox": ["831", "2287", "1002", "2474"], "fr": "NE TRA\u00ceNE PAS, FR\u00c8RE CHEN, C\u0027EST MOI QUI R\u00c9GALE AUJOURD\u0027HUI.", "id": "JANGAN LAMA-LAMA, KAK CHEN, HARI INI AKU YANG TRAKTIR.", "pt": "N\u00e3o enrole, Irm\u00e3o Chen, hoje \u00e9 por minha conta.", "text": "NE TRA\u00ceNE PAS, FR\u00c8RE CHEN, C\u0027EST MOI QUI R\u00c9GALE AUJOURD\u0027HUI.", "tr": "Oyalanmay\u0131 b\u0131rak, Chen Abi, bug\u00fcn benden."}, {"bbox": ["145", "6113", "280", "6222"], "fr": "VRAIMENT JEUNE ET PROMETTEUR.", "id": "SUNGGUH MUDA DAN BERBAKAT.", "pt": "Realmente jovem e promissor.", "text": "VRAIMENT JEUNE ET PROMETTEUR.", "tr": "Ger\u00e7ekten gen\u00e7 ve gelecek vaat ediyor."}, {"bbox": ["583", "1486", "708", "1627"], "fr": "HUM ? Y A-T-IL UN PROBL\u00c8ME ?", "id": "HMM? ADA MASALAH?", "pt": "Hum? Algum problema?", "text": "HUM ? Y A-T-IL UN PROBL\u00c8ME ?", "tr": "Hm? Bir sorun mu var?"}, {"bbox": ["47", "4823", "181", "4934"], "fr": "BONJOUR. JIANG CHEN.", "id": "HALO. JIANG CHEN.", "pt": "Ol\u00e1. Jiang Chen.", "text": "BONJOUR. JIANG CHEN.", "tr": "Merhaba. Jiang Chen."}, {"bbox": ["492", "3320", "576", "3430"], "fr": "QUI EST LE PROFESSEUR YANG ?", "id": "SIAPA ITU PROFESOR YANG?", "pt": "Quem \u00e9 o Professor Yang Grito?", "text": "QUI EST LE PROFESSEUR YANG ?", "tr": "Profes\u00f6r Yang kim?"}, {"bbox": ["907", "4813", "1043", "4918"], "fr": "J\u0027AI BEAUCOUP ENTENDU PARLER DE VOUS, MONSIEUR JIANG.", "id": "SUDAH LAMA MENDENGAR TENTANG ANDA, TUAN JIANG.", "pt": "Ouvi muito falar de voc\u00ea, Sr. Jiang.", "text": "J\u0027AI BEAUCOUP ENTENDU PARLER DE VOUS, MONSIEUR JIANG.", "tr": "Ad\u0131n\u0131z\u0131 \u00e7ok duydum, Bay Jiang."}, {"bbox": ["644", "4516", "775", "4690"], "fr": "MON SIXI\u00c8ME SENS INFAILLIBLE ME DIT QUE CETTE PERSONNE EST GAY.", "id": "INDRA KEENAMKU YANG AKURAT MEMBERITAHUKU, ORANG INI PASTI HOMO.", "pt": "Meu sexto sentido preciso me diz que essa pessoa com certeza \u00e9 gay.", "text": "MON SIXI\u00c8ME SENS INFAILLIBLE ME DIT QUE CETTE PERSONNE EST GAY.", "tr": "Keskin alt\u0131nc\u0131 hissim bana bu adam\u0131n kesinlikle gay oldu\u011funu s\u00f6yl\u00fcyor."}, {"bbox": ["562", "4070", "693", "4220"], "fr": "IL EST NATUREL QUE J\u0027INVITE PERSONNELLEMENT UN NOUVEL AMI.", "id": "TEMAN BARU TENTU SAJA HARUS SAYA TRAKTIR SECARA PRIBADI.", "pt": "Novos amigos, \u00e9 claro que eu mesmo pago a conta.", "text": "IL EST NATUREL QUE J\u0027INVITE PERSONNELLEMENT UN NOUVEL AMI.", "tr": "Yeni arkada\u015flar\u0131 elbette bizzat ben a\u011f\u0131rlar\u0131m."}, {"bbox": ["842", "5675", "1009", "5855"], "fr": "JE NE M\u00c9RITE PAS CET \u00c9LOGE, C\u0027EST JUSTE DE LA CHANCE.", "id": "ANDA TERLALU MEMUJI, HANYA KEBERUNTUNGAN SAJA.", "pt": "N\u00e3o mere\u00e7o o elogio, foi apenas sorte.", "text": "JE NE M\u00c9RITE PAS CET \u00c9LOGE, C\u0027EST JUSTE DE LA CHANCE.", "tr": "Esta\u011ffurullah, sadece \u015fans\u0131m yaver gitti."}, {"bbox": ["710", "6217", "836", "6335"], "fr": "BORDEL, JE SUIS H\u00c9T\u00c9RO ! H\u00c9T\u00c9RO !", "id": "AKU INI LURUS! LURUS!", "pt": "Eu sou h\u00e9tero! H\u00e9tero!", "text": "BORDEL, JE SUIS H\u00c9T\u00c9RO ! H\u00c9T\u00c9RO !", "tr": "Ben heteroyum! Hetero!"}, {"bbox": ["397", "2135", "584", "2336"], "fr": "RASSURE-TOI, C\u0027EST UN ENDROIT RESPECTABLE, \u00c7A N\u0027A ABSOLUMENT RIEN \u00c0 VOIR AVEC CE GANG HONGYI.", "id": "TENANG SAJA, INI TEMPAT YANG RESMI, TIDAK ADA HUBUNGANNYA SAMA SEKALI DENGAN GEROMBOLAN HONGYI ITU.", "pt": "Fique tranquilo, este \u00e9 um lugar decente, n\u00e3o tem nada a ver com aquela Gangue Hongyi.", "text": "RASSURE-TOI, C\u0027EST UN ENDROIT RESPECTABLE, \u00c7A N\u0027A ABSOLUMENT RIEN \u00c0 VOIR AVEC CE GANG HONGYI.", "tr": "Merak etme, buras\u0131 nezih bir yer, o Hongyi \u00c7etesi\u0027yle zerre alakas\u0131 yok."}, {"bbox": ["704", "3424", "917", "3587"], "fr": "YO, FR\u00c8RE YONG, TU VIENS T\u0027AMUSER ICI SANS M\u00caME ME PR\u00c9VENIR ?", "id": "YO, KAK YONG, DATANG KE TEMPATKU MAIN TIDAK BILANG-BILANG, YA.", "pt": "Ei, Irm\u00e3o Yong, veio se divertir aqui e nem me avisou?", "text": "YO, FR\u00c8RE YONG, TU VIENS T\u0027AMUSER ICI SANS M\u00caME ME PR\u00c9VENIR ?", "tr": "Yo, Yong Abi, benim mekan\u0131ma tak\u0131lmaya gelmi\u015fsin de bana haber bile vermemi\u015fsin."}, {"bbox": ["41", "2845", "190", "3013"], "fr": "PUISQU\u0027IL EN EST AINSI, AUTANT ACCEPTER AVEC PLAISIR~", "id": "KALAU BEGITU, SAYA TERIMA SAJA DENGAN SENANG HATI~", "pt": "Sendo assim, aceito de bom grado~", "text": "PUISQU\u0027IL EN EST AINSI, AUTANT ACCEPTER AVEC PLAISIR~", "tr": "Madem \u00f6yle, o zaman emrinize amadeyim~"}, {"bbox": ["415", "3782", "538", "3977"], "fr": "J\u0027AI AMEN\u00c9 MON FR\u00c8RE, FILE-MOI UNE AUTRE DE TES CARTES VIP~", "id": "AKU BAWA SAUDARAKU, KARTU VIP-MU ITU BUATKAN SATU LAGI UNTUKKU DONG~", "pt": "Eu trouxe meu irm\u00e3o, me arranja mais um cart\u00e3o VIP, que tal?~", "text": "J\u0027AI AMEN\u00c9 MON FR\u00c8RE, FILE-MOI UNE AUTRE DE TES CARTES VIP~", "tr": "Karde\u015fimi getirdim, \u015fu VIP kart\u0131ndan bir tane daha ayarlasana bana~"}, {"bbox": ["30", "3371", "140", "3524"], "fr": "COMMENT \u00c7A ? LE PROFESSEUR YANG A OUVERT UNE SUCCURSALE ICI ?", "id": "KENAPA~ APA PROFESOR YANG MEMBUKA CABANG DI SINI?", "pt": "Como assim? O Professor Yang Grito abriu uma filial aqui?", "text": "COMMENT \u00c7A ? LE PROFESSEUR YANG A OUVERT UNE SUCCURSALE ICI ?", "tr": "Ne yani~ Profes\u00f6r Yang burada \u015fube mi a\u00e7t\u0131?"}, {"bbox": ["162", "3117", "329", "3298"], "fr": "FR\u00c8RE CHEN, SANS VOULOIR ME VANTER, LA SALLE D\u0027\u00c9LECTROCHOCS AU TROISI\u00c8ME \u00c9TAGE DE CE CLUB EST SUPER EXCITANTE~", "id": "KAK CHEN, BUKANNYA AKU SOMBONG, TAPI RUANG SETRUM DI LANTAI TIGA KLUB INI SANGAT MENGASYIKKAN~", "pt": "Irm\u00e3o Chen, n\u00e3o estou exagerando, a sala de eletrochoque no terceiro andar deste clube \u00e9 super estimulante~", "text": "FR\u00c8RE CHEN, SANS VOULOIR ME VANTER, LA SALLE D\u0027\u00c9LECTROCHOCS AU TROISI\u00c8ME \u00c9TAGE DE CE CLUB EST SUPER EXCITANTE~", "tr": "Chen Abi, abartm\u0131yorum, bu kul\u00fcb\u00fcn \u00fc\u00e7\u00fcnc\u00fc kat\u0131ndaki elektro\u015fok salonu acayip heyecanl\u0131~"}, {"bbox": ["359", "6282", "464", "6352"], "fr": "TAIS-TOI !", "id": "DIAM!", "pt": "Cale a boca!", "text": "TAIS-TOI !", "tr": "Kapa \u00e7eneni!"}, {"bbox": ["38", "5862", "175", "6143"], "fr": "J\u0027AVAIS D\u00c9J\u00c0 ENTENDU DIRE QUE MONSIEUR JIANG A FOND\u00c9 \u00c0 LUI SEUL FUTURE HUMAN TECHNOLOGY, LEADER INCONTEST\u00c9 DU MONDE DES AFFAIRES. C\u0027EST VRAIMENT...", "id": "SUDAH LAMA MENDENGAR BAHWA TUAN JIANG MENDIRIKAN FUTURE HUMAN TECHNOLOGY YANG MERUPAKAN PEMIMPIN DI DUNIA BISNIS. SUNGGUH...", "pt": "J\u00e1 ouvi falar que o Sr. Jiang fundou sozinho a Future Human Technology, l\u00edder no mundo dos neg\u00f3cios. Realmente...", "text": "J\u0027AVAIS D\u00c9J\u00c0 ENTENDU DIRE QUE MONSIEUR JIANG A FOND\u00c9 \u00c0 LUI SEUL FUTURE HUMAN TECHNOLOGY, LEADER INCONTEST\u00c9 DU MONDE DES AFFAIRES. C\u0027EST VRAIMENT...", "tr": "Bay Jiang\u0027\u0131n tek ba\u015f\u0131na i\u015f d\u00fcnyas\u0131nda zirveye oynayan Gelece\u011fin \u0130nsan\u0131 Teknolojileri\u0027ni kurdu\u011funu uzun zamand\u0131r duymu\u015ftum. Ger\u00e7ekten..."}, {"bbox": ["959", "3889", "1043", "3965"], "fr": "RADIN.", "id": "PELIT.", "pt": "P\u00e3o-duro.", "text": "RADIN.", "tr": "Cimri."}, {"bbox": ["15", "1353", "291", "1433"], "fr": "PRODUCTION DU MANHUA : MING MAN TIAN XIA. \u00c9DITEUR RESPONSABLE : HUI YIN BI.", "id": "MANHUA DIPRODUKSI OLEH MING MAN TIAN XIA. EDITOR: HUI YIN BI.", "pt": "Produ\u00e7\u00e3o de Manhua: Ming Man Tian Xia, Editor Respons\u00e1vel: Echo Wall", "text": "PRODUCTION DU MANHUA : MING MAN TIAN XIA. \u00c9DITEUR RESPONSABLE : HUI YIN BI.", "tr": "Manhua Prod\u00fcksiyonu: Ming Man Tian Xia. Sorumlu Edit\u00f6r: Hui Yin Bi."}, {"bbox": ["319", "3719", "407", "3798"], "fr": "AHA, ZIHAO.", "id": "AH, ZIHAO.", "pt": "Ah, Zihao.", "text": "AHA, ZIHAO.", "tr": "Ah, Zihao."}, {"bbox": ["704", "3684", "780", "3773"], "fr": "NON.", "id": "TIDAK ADA.", "pt": "N\u00e3o.", "text": "NON.", "tr": "Yok."}, {"bbox": ["34", "159", "248", "734"], "fr": "IL A UNE SUITE.", "id": "DIA PUNYA APARTEMEN MEWAH.", "pt": "Temos su\u00edtes dispon\u00edveis.", "text": "IL A UNE SUITE.", "tr": "Hayatta bir dairesi var."}, {"bbox": ["34", "159", "248", "734"], "fr": "IL A UNE SUITE.", "id": "DIA PUNYA APARTEMEN MEWAH.", "pt": "Temos su\u00edtes dispon\u00edveis.", "text": "IL A UNE SUITE.", "tr": "Hayatta bir dairesi var."}], "width": 1080}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-have-a-mansion-in-the-post-apocalyptic-world/154/1.webp", "translations": [{"bbox": ["353", "800", "540", "993"], "fr": "AU FAIT, ZIHAO, CE LIU CHANGLONG A PROVOQU\u00c9 NOTRE FR\u00c8RE CHEN, OCCUPE-T\u0027EN VITE.", "id": "OH YA, ZIHAO, SI LIU CHANGLONG ITU CARI MASALAH DENGAN KAK CHEN KITA, CEPAT URUS DIA.", "pt": "A prop\u00f3sito, Zihao, aquele Liu Changlong provocou nosso Irm\u00e3o Chen, resolva isso r\u00e1pido.", "text": "AU FAIT, ZIHAO, CE LIU CHANGLONG A PROVOQU\u00c9 NOTRE FR\u00c8RE CHEN, OCCUPE-T\u0027EN VITE.", "tr": "Bu arada, Zihao, \u015fu Liu Changlong bizim Chen Abimize bula\u015ft\u0131, hemen hallet \u015fu i\u015fi."}, {"bbox": ["755", "555", "925", "756"], "fr": "FR\u00c8RE ZIHAO, N\u0027\u00c9COUTE PAS LES B\u00caTISES DE FR\u00c8RE WANG, CET INDIVIDU A COMPRIS LA DIFFICULT\u00c9 ET A BATTU EN RETRAITE DEPUIS LONGTEMPS.", "id": "KAK ZIHAO, JANGAN DENGARKAN OMONG KOSONG KAK WANG, ORANG ITU SUDAH LAMA MUNDUR KARENA TAHU DIRI.", "pt": "Irm\u00e3o Zihao, n\u00e3o d\u00ea ouvidos \u00e0s bobagens do Irm\u00e3o Wang, aquele cara j\u00e1 recuou ao ver a dificuldade.", "text": "FR\u00c8RE ZIHAO, N\u0027\u00c9COUTE PAS LES B\u00caTISES DE FR\u00c8RE WANG, CET INDIVIDU A COMPRIS LA DIFFICULT\u00c9 ET A BATTU EN RETRAITE DEPUIS LONGTEMPS.", "tr": "Zihao Karde\u015f, Wang Karde\u015f\u0027in sa\u00e7mal\u0131klar\u0131na kulak asma, o adam \u00e7oktan zor oldu\u011funu anlay\u0131p geri \u00e7ekildi."}, {"bbox": ["536", "1321", "764", "1549"], "fr": "FR\u00c8RE JIANG, SOIS SANS CRAINTE, CE LIU CHANGLONG N\u0027EST QU\u0027UN MINABLE QUI A USURP\u00c9 LE NOM DE NOTRE CLUB POUR ESCROQUER LES GENS.", "id": "KAK JIANG TENANG SAJA, LIU CHANGLONG ITU HANYALAH TIKUS TIDAK DIKENAL YANG MEMINJAM NAMA KLUB KITA UNTUK MENIPU.", "pt": "Irm\u00e3o Jiang, fique tranquilo, aquele Liu Changlong \u00e9 s\u00f3 um Z\u00e9 Ningu\u00e9m que usa o nome do nosso clube para enganar por a\u00ed.", "text": "FR\u00c8RE JIANG, SOIS SANS CRAINTE, CE LIU CHANGLONG N\u0027EST QU\u0027UN MINABLE QUI A USURP\u00c9 LE NOM DE NOTRE CLUB POUR ESCROQUER LES GENS.", "tr": "Jiang Karde\u015f, i\u00e7in rahat olsun, o Liu Changlong sadece bizim kul\u00fcb\u00fcn ad\u0131n\u0131 kullanarak doland\u0131r\u0131c\u0131l\u0131k yapan ad\u0131 san\u0131 bilinmeyen bir fare."}, {"bbox": ["213", "33", "339", "183"], "fr": "ON EST ENTRE FR\u00c8RES, PAS BESOIN DE FORMALIT\u00c9S ICI.", "id": "KITA SEMUA SAUDARA, JANGAN BASA-BASI DI SINI.", "pt": "Somos todos irm\u00e3os, n\u00e3o precisa de formalidades aqui.", "text": "ON EST ENTRE FR\u00c8RES, PAS BESOIN DE FORMALIT\u00c9S ICI.", "tr": "Hepimiz karde\u015fiz, burada resmiyete gerek yok."}, {"bbox": ["786", "1452", "962", "1587"], "fr": "JE M\u0027EN CHARGE, SANS PROBL\u00c8ME.", "id": "SERAHKAN INI PADAKU, PASTI BERES.", "pt": "Deixe isso comigo, vai dar tudo certo.", "text": "JE M\u0027EN CHARGE, SANS PROBL\u00c8ME.", "tr": "Bu i\u015fi bana b\u0131rak, hallederim."}, {"bbox": ["843", "363", "995", "462"], "fr": "ALLONS-Y, ALLONS-Y, RENFOR\u00c7ONS NOTRE CORPS !", "id": "AYO, AYO, KUATKAN BADAN!", "pt": "Vamos, vamos, fortalecer o corpo!", "text": "ALLONS-Y, ALLONS-Y, RENFOR\u00c7ONS NOTRE CORPS !", "tr": "Hadi hadi, v\u00fccudu g\u00fc\u00e7lendirelim!"}, {"bbox": ["31", "314", "111", "418"], "fr": "HEHE, AMUSEZ-VOUS BIEN.", "id": "HEHE, SELAMAT BERSENANG-SENANG.", "pt": "Hehe, divirta-se.", "text": "HEHE, AMUSEZ-VOUS BIEN.", "tr": "Hehe, iyi e\u011flenceler."}], "width": 1080}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-have-a-mansion-in-the-post-apocalyptic-world/154/2.webp", "translations": [{"bbox": ["80", "583", "223", "835"], "fr": "ET CE ZHOU ZIHAO N\u0027A PAS L\u0027AIR D\u0027\u00caTRE UN TENDRE, JE DOIS FAIRE ATTENTION.", "id": "LAGIPULA ZHOU ZIHAO ITU KELIHATANNYA BUKAN ORANG BAIK-BAIK, AKU HARUS HATI-HATI.", "pt": "E aquele Zhou Zihao n\u00e3o parece ser flor que se cheire, preciso tomar cuidado.", "text": "ET CE ZHOU ZIHAO N\u0027A PAS L\u0027AIR D\u0027\u00caTRE UN TENDRE, JE DOIS FAIRE ATTENTION.", "tr": "Bir de \u015fu Zhou Zihao hi\u00e7 tekin birine benzemiyor, dikkatli olmam laz\u0131m."}, {"bbox": ["387", "116", "582", "313"], "fr": "CE GAMIN DE WANG ZHIYONG M\u0027A PLANT\u00c9 ICI POUR ALLER DANS JE NE SAIS QUELLE SALLE D\u0027\u00c9LECTROCHOCS, \u00c7A DONNE LA CHAIR DE POULE RIEN QUE D\u0027Y PENSER.", "id": "SI WANG ZHIYONG INI MALAH MENINGGALKANKU DI SINI, DIA SENDIRI PERGI KE RUANG SETRUM APALAH ITU, MENDENGARNYA SAJA SUDAH BIKIN MERINDING.", "pt": "Esse moleque do Wang Zhiyong me largou aqui e foi para uma tal de sala de eletrochoque, s\u00f3 de ouvir j\u00e1 me d\u00e1 arrepios.", "text": "CE GAMIN DE WANG ZHIYONG M\u0027A PLANT\u00c9 ICI POUR ALLER DANS JE NE SAIS QUELLE SALLE D\u0027\u00c9LECTROCHOCS, \u00c7A DONNE LA CHAIR DE POULE RIEN QUE D\u0027Y PENSER.", "tr": "Wang Zhiyong veledi beni burada b\u0131rak\u0131p gitmi\u015f, bir de elektro\u015fok salonuna gitmi\u015f, duyunca bile t\u00fcylerim diken diken oluyor."}, {"bbox": ["842", "919", "1029", "1058"], "fr": "EN PARLANT DE \u00c7A, CE JACUZZI EST VRAIMENT G\u00c9NIAL, QUEL CONFORT.", "id": "NGOMONG-NGOMONG, JACUZZI INI BENAR-BENAR MANTAP YA, NYAMAN SEKALI.", "pt": "Falando nisso, esta banheira de hidromassagem \u00e9 demais, que confort\u00e1vel.", "text": "EN PARLANT DE \u00c7A, CE JACUZZI EST VRAIMENT G\u00c9NIAL, QUEL CONFORT.", "tr": "Laf aram\u0131zda, bu masajl\u0131 k\u00fcvet ger\u00e7ekten harika, \u00e7ok rahatlat\u0131c\u0131."}, {"bbox": ["91", "1132", "215", "1289"], "fr": "MONSIEUR, D\u00c9SIREZ-VOUS UN SERVICE SP\u00c9CIAL ?", "id": "TUAN, APA MAU LAYANAN SPESIAL?", "pt": "Senhor, gostaria de um servi\u00e7o especial?", "text": "MONSIEUR, D\u00c9SIREZ-VOUS UN SERVICE SP\u00c9CIAL ?", "tr": "Efendim, \u00f6zel servis ister misiniz?"}, {"bbox": ["922", "1404", "989", "1505"], "fr": "PUTAIN !", "id": "ASTAGA!", "pt": "Puta merda!", "text": "PUTAIN !", "tr": "Hassiktir!"}], "width": 1080}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-have-a-mansion-in-the-post-apocalyptic-world/154/3.webp", "translations": [{"bbox": ["535", "90", "672", "228"], "fr": "J\u0027AI ENTENDU DIRE QUE TU AVAIS DES ENNUIS AVEC JIANG CHEN ?", "id": "KUDENGAR KAU CARI MASALAH DENGAN JIANG CHEN?", "pt": "Ouvi dizer que voc\u00ea arrumou problema com o Jiang Chen?", "text": "J\u0027AI ENTENDU DIRE QUE TU AVAIS DES ENNUIS AVEC JIANG CHEN ?", "tr": "Jiang Chen\u0027e bula\u015ft\u0131\u011f\u0131n\u0131 duydum?"}, {"bbox": ["356", "613", "495", "868"], "fr": "MAIS NON, PATRON ZHOU, N\u0027\u00c9COUTEZ PAS LES RUMEURS, CE NE SONT QUE DES MALENTENDUS, HEHE.", "id": "MANA ADA, BOS ZHOU, JANGAN DENGARKAN GOSIP DI LUAR, SEMUANYA SALAH PAHAM, HEHE.", "pt": "De jeito nenhum, Chefe Zhou, n\u00e3o d\u00ea ouvidos aos boatos, \u00e9 tudo um mal-entendido, hehe.", "text": "MAIS NON, PATRON ZHOU, N\u0027\u00c9COUTEZ PAS LES RUMEURS, CE NE SONT QUE DES MALENTENDUS, HEHE.", "tr": "Ne m\u00fcnasebet Patron Zhou, d\u0131\u015far\u0131daki dedikodulara kulak asmay\u0131n, hepsi yanl\u0131\u015f anla\u015f\u0131lma, hehe."}, {"bbox": ["640", "834", "761", "966"], "fr": "VIENS VITE, J\u0027AI QUELQUE CHOSE \u00c0 TE DIRE !", "id": "CEPAT KEMARI, ADA YANG INGIN KU BICARAKAN DENGANMU!", "pt": "Venha aqui r\u00e1pido, tenho um assunto para tratar com voc\u00ea!", "text": "VIENS VITE, J\u0027AI QUELQUE CHOSE \u00c0 TE DIRE !", "tr": "Hemen buraya gel, seninle konu\u015facaklar\u0131m var!"}, {"bbox": ["89", "122", "184", "218"], "fr": "ALL\u00d4~ LIU CHANGLONG.", "id": "HALO~ LIU CHANGLONG.", "pt": "Al\u00f4~ Liu Changlong.", "text": "ALL\u00d4~ LIU CHANGLONG.", "tr": "Alo~ Liu Changlong."}, {"bbox": ["837", "1395", "1025", "1519"], "fr": "CE QUE L\u0027ONCLE WANG NE PEUT PAS R\u00c9GLER, JE M\u0027EN CHARGERAI.", "id": "MASALAH YANG TIDAK BISA DISELESAIKAN PAMAN WANG, BIAR AKU YANG URUS.", "pt": "O que o Tio Wang n\u00e3o consegue resolver, eu resolvo.", "text": "CE QUE L\u0027ONCLE WANG NE PEUT PAS R\u00c9GLER, JE M\u0027EN CHARGERAI.", "tr": "Wang Amca\u0027n\u0131n halledemedi\u011fi i\u015fi ben hallederim."}, {"bbox": ["600", "705", "692", "819"], "fr": "ARR\u00caTE DE FAIRE L\u0027INNOCENT AVEC MOI !", "id": "JANGAN PURA-PURA BODOH DENGANKU!", "pt": "Pare de se fazer de desentendido comigo!", "text": "ARR\u00caTE DE FAIRE L\u0027INNOCENT AVEC MOI !", "tr": "Bana numara yapmay\u0131 kes!"}, {"bbox": ["104", "1147", "291", "1281"], "fr": "PUISQUE JIANG CHEN EST TOMB\u00c9 SUR MOI CETTE FOIS-CI...", "id": "KARENA KALI INI JIANG CHEN SUDAH BERURUSAN DENGANKU.", "pt": "J\u00e1 que Jiang Chen bateu \u00e0 minha porta desta vez...", "text": "PUISQUE JIANG CHEN EST TOMB\u00c9 SUR MOI CETTE FOIS-CI...", "tr": "Madem Jiang Chen bu sefer kap\u0131ma dayand\u0131..."}], "width": 1080}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-have-a-mansion-in-the-post-apocalyptic-world/154/4.webp", "translations": [{"bbox": ["393", "908", "522", "1085"], "fr": "DESCENDS VITE, ON A PR\u00c9PAR\u00c9 UN GRAND REPAS, ON N\u0027ATTEND PLUS QUE TOI.", "id": "CEPAT TURUN, DI SINI SUDAH DISIAPKAN MAKAN BESAR, TINGGAL MENUNGGUMU.", "pt": "Des\u00e7a logo, preparamos um banquete aqui, s\u00f3 estamos esperando por voc\u00ea.", "text": "DESCENDS VITE, ON A PR\u00c9PAR\u00c9 UN GRAND REPAS, ON N\u0027ATTEND PLUS QUE TOI.", "tr": "\u00c7abuk a\u015fa\u011f\u0131 gel, burada kallavi bir ziyafet haz\u0131rlad\u0131k, bir tek sen eksiksin."}, {"bbox": ["43", "711", "169", "888"], "fr": "FR\u00c8RE CHEN, POUR UN SIMPLE MASSAGE, TU AS MIS DR\u00d4LEMENT LONGTEMPS.", "id": "KAK CHEN, HANYA PIJAT BIASA SAJA, KAU LAMA SEKALI.", "pt": "Irm\u00e3o Chen, s\u00f3 uma massagem comum, voc\u00ea demorou demais.", "text": "FR\u00c8RE CHEN, POUR UN SIMPLE MASSAGE, TU AS MIS DR\u00d4LEMENT LONGTEMPS.", "tr": "Chen Abi, alt taraf\u0131 s\u0131radan bir masajd\u0131, \u00e7ok uzun s\u00fcrd\u00fcn."}, {"bbox": ["599", "63", "743", "223"], "fr": "QUELLE MERDE ! DES \u00c9LECTROCHOCS, \u00c7A S\u0027APPELLE UN SERVICE SP\u00c9CIAL, \u00c7A ?!", "id": "APA-APAAN INI! SETRUM LISTRIK JUGA BISA DISEBUT LAYANAN SPESIAL!", "pt": "Que porcaria! Eletrochoque tamb\u00e9m pode ser chamado de servi\u00e7o especial?!", "text": "QUELLE MERDE ! DES \u00c9LECTROCHOCS, \u00c7A S\u0027APPELLE UN SERVICE SP\u00c9CIAL, \u00c7A ?!", "tr": "Bu ne sa\u00e7mal\u0131k! Elektro\u015foka da \u00f6zel servis mi denirmi\u015f!"}, {"bbox": ["621", "441", "722", "596"], "fr": "C\u0027EST AUSSI D\u00c9TESTABLE QUE LES TITRES PUTACLICS !", "id": "SAMA MENYEBALKANNYA DENGAN JUDUL CLICKBAIT!", "pt": "T\u00e3o detest\u00e1vel quanto um clickbait!", "text": "C\u0027EST AUSSI D\u00c9TESTABLE QUE LES TITRES PUTACLICS !", "tr": "T\u0131pk\u0131 yan\u0131lt\u0131c\u0131 ba\u015fl\u0131klar kadar sinir bozucu!"}, {"bbox": ["932", "1176", "1034", "1355"], "fr": "ON VIENT \u00c0 PEINE DE SE RENCONTRER, ET FR\u00c8RE ZIHAO EST D\u00c9J\u00c0 SI ATTENTIONN\u00c9.", "id": "KITA BARU SAJA KENAL, KAK ZIHAO SUDAH SANGAT SOPAN.", "pt": "Mal nos conhecemos e o Irm\u00e3o Zihao j\u00e1 \u00e9 t\u00e3o gentil.", "text": "ON VIENT \u00c0 PEINE DE SE RENCONTRER, ET FR\u00c8RE ZIHAO EST D\u00c9J\u00c0 SI ATTENTIONN\u00c9.", "tr": "Daha yeni tan\u0131\u015ft\u0131k, Zihao Karde\u015f \u00e7ok nazik davran\u0131yor."}, {"bbox": ["366", "1176", "481", "1329"], "fr": "FR\u00c8RE JIANG, JE T\u0027AI AUSSI PR\u00c9PAR\u00c9 UNE SURPRISE.", "id": "KAK JIANG, AKU JUGA MENYIAPKAN KEJUTAN UNTUKMU.", "pt": "Irm\u00e3o Jiang, eu tamb\u00e9m preparei uma surpresa para voc\u00ea.", "text": "FR\u00c8RE JIANG, JE T\u0027AI AUSSI PR\u00c9PAR\u00c9 UNE SURPRISE.", "tr": "Jiang Karde\u015f, sana bir de s\u00fcrpriz haz\u0131rlad\u0131m."}, {"bbox": ["686", "956", "800", "1111"], "fr": "ME VOIL\u00c0 ENFIN.", "id": "BUKANKAH INI AKU SUDAH KELUAR.", "pt": "A\u00ed est\u00e1 ele.", "text": "ME VOIL\u00c0 ENFIN.", "tr": "\u0130\u015fte geldim ya."}, {"bbox": ["279", "468", "468", "588"], "fr": "NGH ! NON, NON, PAS L\u00c0 !", "id": "[SFX] NGAH! JANGAN, JANGAN, DI SITU TIDAK BOLEH!", "pt": "Ah! N\u00e3o, n\u00e3o, a\u00ed n\u00e3o!", "text": "NGH ! NON, NON, PAS L\u00c0 !", "tr": "Ah! Hay\u0131r, hay\u0131r, oras\u0131 olmaz!"}, {"bbox": ["191", "1473", "331", "1579"], "fr": "VOUS DEUX, VOUS NE FAITES QUE DES TRUCS INUTILES.", "id": "KALIAN BERDUA KERJAANNYA HANYA MELAKUKAN HAL YANG TIDAK BERGUNA.", "pt": "Voc\u00eas dois s\u00f3 fazem besteira.", "text": "VOUS DEUX, VOUS NE FAITES QUE DES TRUCS INUTILES.", "tr": "\u0130kiniz de bo\u015f i\u015flerle u\u011fra\u015f\u0131yorsunuz."}], "width": 1080}, {"height": 3300, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-have-a-mansion-in-the-post-apocalyptic-world/154/5.webp", "translations": [{"bbox": ["430", "2108", "676", "2368"], "fr": "LIU CHANGLONG, N\u0027OUBLIE PAS, QUAND TU \u00c9TAIS AGENT DE S\u00c9CURIT\u00c9, QUI T\u0027A DONN\u00c9 TA CHANCE POUR QUE TU PUISSES TE FAIRE UN NOM ET M\u00caME FONDER CE SOI-DISANT GANG HONGYI.", "id": "LIU CHANGLONG, JANGAN LUPA, WAKTU KAU JADI SATPAM DULU, SIAPA YANG MEMBERIMU KESEMPATAN, SEHINGGA KAU BISA SUKSES DAN BAHKAN MENDIRIKAN GEROMBOLAN HONGYI ITU.", "pt": "Liu Changlong, n\u00e3o se esque\u00e7a, quando voc\u00ea era seguran\u00e7a, quem te deu uma chance para voc\u00ea conseguir alguma coisa e ainda fundar essa tal de Gangue Hongyi?", "text": "LIU CHANGLONG, N\u0027OUBLIE PAS, QUAND TU \u00c9TAIS AGENT DE S\u00c9CURIT\u00c9, QUI T\u0027A DONN\u00c9 TA CHANCE POUR QUE TU PUISSES TE FAIRE UN NOM ET M\u00caME FONDER CE SOI-DISANT GANG HONGYI.", "tr": "Liu Changlong, unutma, sen bir zamanlar g\u00fcvenlik g\u00f6revlisiyken sana kim f\u0131rsat verdi de ad\u0131n\u0131 duyurdun, hatta bir de Hongyi \u00c7etesi kurdun."}, {"bbox": ["80", "101", "248", "384"], "fr": "MOI, LIU CHANGLONG, J\u0027AI \u00c9T\u00c9 AVEUGLE, J\u0027AI \u00c9COUT\u00c9 LES INSTIGATIONS D\u0027UN SC\u00c9L\u00c9RAT ET J\u0027AI EU L\u0027AUDACE DE VOULOIR VOUS CHERCHER DES ENNUIS.", "id": "SAYA, LIU CHANGLONG, MEMANG TIDAK PUNYA OTAK, TERHASUT OLEH BAJINGAN, SEHINGGA BERANI MENCARI MASALAH DENGAN ANDA.", "pt": "Eu, Liu Changlong, fui cego, dei ouvidos \u00e0 instiga\u00e7\u00e3o de gente baixa e ousei procurar problemas com o senhor.", "text": "MOI, LIU CHANGLONG, J\u0027AI \u00c9T\u00c9 AVEUGLE, J\u0027AI \u00c9COUT\u00c9 LES INSTIGATIONS D\u0027UN SC\u00c9L\u00c9RAT ET J\u0027AI EU L\u0027AUDACE DE VOULOIR VOUS CHERCHER DES ENNUIS.", "tr": "Ben Liu Changlong, k\u00f6r g\u00f6zlerimle al\u00e7aklar\u0131n k\u0131\u015fk\u0131rtmas\u0131na uydum, size sorun \u00e7\u0131karmaya c\u00fcret ettim."}, {"bbox": ["105", "2959", "288", "3142"], "fr": "TU SAIS CE QUE TU AS \u00c0 FAIRE MAINTENANT, N\u0027EST-CE PAS ?", "id": "SELANJUTNYA HARUS BAGAIMANA, KAU TAHU, KAN?", "pt": "O que fazer em seguida, voc\u00ea sabe, n\u00e9?", "text": "TU SAIS CE QUE TU AS \u00c0 FAIRE MAINTENANT, N\u0027EST-CE PAS ?", "tr": "Bundan sonra ne yapaca\u011f\u0131n\u0131 biliyorsun, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["546", "2392", "731", "2576"], "fr": "ET MAINTENANT, TU USURPES MON NOM POUR T\u0027EN PRENDRE \u00c0 MON FR\u00c8RE.", "id": "SEKARANG, KAU MEMINJAM NAMAKU DI SINI, DAN MAU MENGGANGGU SAUDARAKU.", "pt": "E agora, voc\u00ea usa o meu nome para mexer com o meu irm\u00e3o.", "text": "ET MAINTENANT, TU USURPES MON NOM POUR T\u0027EN PRENDRE \u00c0 MON FR\u00c8RE.", "tr": "\u015eimdiyse benim ad\u0131m\u0131 kullanarak karde\u015fime musallat olmaya kalk\u0131yorsun."}, {"bbox": ["901", "461", "1054", "651"], "fr": "J\u0027ESP\u00c8RE QUE FR\u00c8RE CHEN, MAGNANIME, NE TIENDRA PAS COMPTE DES FAUTES D\u0027UN HOMME INSIGNIFIANT ET ME LAISSERA PARTIR COMME UN PET.", "id": "MOHON KAK CHEN, SEBAGAI ORANG BESAR TIDAK MENGINGAT KESALAHAN ORANG KECIL, ANGGAP SAJA SAYA INI KENTUT DAN LEPASKAN.", "pt": "Espero que o Irm\u00e3o Chen, como uma pessoa magn\u00e2nima, perdoe minhas ofensas e me deixe ir como se eu fosse um peido.", "text": "J\u0027ESP\u00c8RE QUE FR\u00c8RE CHEN, MAGNANIME, NE TIENDRA PAS COMPTE DES FAUTES D\u0027UN HOMME INSIGNIFIANT ET ME LAISSERA PARTIR COMME UN PET.", "tr": "Umar\u0131m Chen Abi, y\u00fcce g\u00f6n\u00fcll\u00fcl\u00fck g\u00f6sterip benim gibi bir hi\u00e7in hatas\u0131n\u0131 affeder, beni bir osuruk gibi sal\u0131verir."}, {"bbox": ["520", "872", "685", "1029"], "fr": "PAS MAL, ZIHAO, TU AS RAMEN\u00c9 CE TYPE SI VITE !", "id": "HEBAT JUGA, ZIHAO, CEPAT SEKALI KAU BAWA ANAK INI KE SINI!", "pt": "Beleza, Zihao, trouxe esse moleque rapidinho!", "text": "PAS MAL, ZIHAO, TU AS RAMEN\u00c9 CE TYPE SI VITE !", "tr": "Helal olsun Zihao, bu veledi ne \u00e7abuk getirdin!"}, {"bbox": ["892", "864", "1025", "1060"], "fr": "ATTRAPER UN RAT, CE N\u0027EST PAS DIFFICILE. LE MEILLEUR RESTE \u00c0 VENIR.", "id": "MENCARI SEEKOR TIKUS SAJA APA SULITNYA? PERTUNJUKAN YANG BAGUS MASIH AKAN DATANG.", "pt": "Achar um rato n\u00e3o \u00e9 f\u00e1cil? O melhor ainda est\u00e1 por vir.", "text": "ATTRAPER UN RAT, CE N\u0027EST PAS DIFFICILE. LE MEILLEUR RESTE \u00c0 VENIR.", "tr": "Bir fareyi bulmak kolay de\u011fil mi, as\u0131l e\u011flence daha yeni ba\u015fl\u0131yor."}, {"bbox": ["762", "1426", "953", "1594"], "fr": "CE ZHOU ZIHAO A MONT\u00c9 TOUT \u00c7A... SE POURRAIT-IL QU\u0027IL VEUILLE VRAIMENT \u00caTRE AMI AVEC MOI ?", "id": "SI ZHOU ZIHAO INI BENAR-BENAR MELAKUKAN HAL INI... APAKAH DIA BENAR-BENAR INGIN BERTEMAN DENGANKU?", "pt": "Esse Zhou Zihao armou tudo isso... ser\u00e1 que ele realmente quer ser meu amigo?", "text": "CE ZHOU ZIHAO A MONT\u00c9 TOUT \u00c7A... SE POURRAIT-IL QU\u0027IL VEUILLE VRAIMENT \u00caTRE AMI AVEC MOI ?", "tr": "Bu Zhou Zihao\u0027nun b\u00f6yle bir numara \u00e7evirmesi... Yoksa ger\u00e7ekten benimle arkada\u015f olmak m\u0131 istiyor?"}, {"bbox": ["221", "1264", "404", "1403"], "fr": "EUH ?! LIU CHANGLONG ?", "id": "EH!? LIU CHANGLONG?", "pt": "Eh?! Liu Changlong?", "text": "EUH ?! LIU CHANGLONG ?", "tr": "Ha!? Liu Changlong?"}, {"bbox": ["913", "3034", "1015", "3141"], "fr": "OUI... OUI...", "id": "I-IYA.", "pt": "Sim... sim...", "text": "OUI... OUI...", "tr": "E-evet..."}, {"bbox": ["59", "1750", "120", "1828"], "fr": "ALCOOL.", "id": "ARAK.", "pt": "Bebida.", "text": "ALCOOL.", "tr": "\u0130\u00e7ki."}], "width": 1080}, {"height": 3300, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-have-a-mansion-in-the-post-apocalyptic-world/154/6.webp", "translations": [{"bbox": ["458", "1716", "707", "1921"], "fr": "FR\u00c8RE CHEN, POURQUOI NE RESTERAIS-TU PAS CETTE NUIT ? CE GAMIN DE ZIHAO T\u0027A SP\u00c9CIALEMENT PR\u00c9PAR\u00c9 UN DIVERTISSEMENT SUPPL\u00c9MENTAIRE, HEHE.", "id": "KAK CHEN, BAGAIMANA KALAU MALAM INI KAU TIDAK USAH PULANG? SI ZIHAO INI SUDAH MENYIAPKAN ACARA HIBURAN TAMBAHAN UNTUKMU, HEHE.", "pt": "Irm\u00e3o Chen, que tal n\u00e3o voltar para casa hoje \u00e0 noite? O Zihao preparou um entretenimento especial para voc\u00ea, hehe.", "text": "FR\u00c8RE CHEN, POURQUOI NE RESTERAIS-TU PAS CETTE NUIT ? CE GAMIN DE ZIHAO T\u0027A SP\u00c9CIALEMENT PR\u00c9PAR\u00c9 UN DIVERTISSEMENT SUPPL\u00c9MENTAIRE, HEHE.", "tr": "Chen Abi, istersen bu gece geri d\u00f6nme, Zihao veledi sana \u00f6zel bir e\u011flence de haz\u0131rlad\u0131, hehe."}, {"bbox": ["679", "939", "925", "1184"], "fr": "PAS BESOIN DE NOURRIR LES POISSONS, MAIS FR\u00c8RE ZHOU EST VRAIMENT QUELQU\u0027UN DE BIEN. C\u0027EST UN HONNEUR D\u0027\u00caTRE TON AMI.", "id": "MEMBERI MAKAN IKAN TIDAK PERLU, TAPI KAK ZHOU MEMANG BENAR-BENAR BAIK HATI, BISA BERTEMAN DENGANMU ADALAH KEHORMATANKU.", "pt": "Alimentar os peixes n\u00e3o ser\u00e1 necess\u00e1rio, mas o Irm\u00e3o Zhou \u00e9 mesmo gente boa. Ser seu amigo \u00e9 uma honra para mim.", "text": "PAS BESOIN DE NOURRIR LES POISSONS, MAIS FR\u00c8RE ZHOU EST VRAIMENT QUELQU\u0027UN DE BIEN. C\u0027EST UN HONNEUR D\u0027\u00caTRE TON AMI.", "tr": "Bal\u0131klar\u0131 yemlemeye gerek yok, ama Zhou Karde\u015f ger\u00e7ekten \u00e7ok d\u00fc\u015f\u00fcnceli, seninle arkada\u015f olmak benim i\u00e7in bir \u015feref."}, {"bbox": ["777", "528", "938", "712"], "fr": "SI CE RAT OSE ENCORE SALIR TES CHAUSSURES, JE LE JETTERAI DANS LA RIVI\u00c8RE POUR NOURRIR LES POISSONS.", "id": "KALAU TIKUS INI BERANI MENGOTORI SEPATUMU LAGI, AKAN KULEMPAR DIA KE SUNGAI UNTUK MAKAN IKAN.", "pt": "Se este rato ousar sujar seus sapatos de novo, eu o jogarei no rio para alimentar os peixes.", "text": "SI CE RAT OSE ENCORE SALIR TES CHAUSSURES, JE LE JETTERAI DANS LA RIVI\u00c8RE POUR NOURRIR LES POISSONS.", "tr": "E\u011fer bu fare bir daha ayakkab\u0131lar\u0131n\u0131 kirletmeye c\u00fcret ederse, onu nehre at\u0131p bal\u0131klara yem yapar\u0131m."}, {"bbox": ["617", "493", "748", "704"], "fr": "J\u0027ESP\u00c8RE QUE FR\u00c8RE JIANG NE S\u0027EN OFFUSQUERA PAS AUJOURD\u0027HUI, JE CH\u00c9RIS BEAUCOUP NOTRE AMITI\u00c9.", "id": "SEMOGA HARI INI KAK JIANG TIDAK KEBERATAN, SAYA SANGAT MENGHARGAI PERSAHABATAN KITA.", "pt": "Espero que o Irm\u00e3o Jiang n\u00e3o se importe com o que aconteceu hoje. Eu valorizo muito nossa amizade.", "text": "J\u0027ESP\u00c8RE QUE FR\u00c8RE JIANG NE S\u0027EN OFFUSQUERA PAS AUJOURD\u0027HUI, JE CH\u00c9RIS BEAUCOUP NOTRE AMITI\u00c9.", "tr": "Umar\u0131m Jiang Karde\u015f bug\u00fcnk\u00fc durumu dert etmez, aram\u0131zdaki dostlu\u011fa \u00e7ok de\u011fer veriyorum."}, {"bbox": ["695", "2980", "885", "3182"], "fr": "CROIS-MOI, TU VAS ADORER.", "id": "PERCAYALAH PADAKU, KAU PASTI AKAN SUKA.", "pt": "Acredite em mim, voc\u00ea vai adorar.", "text": "CROIS-MOI, TU VAS ADORER.", "tr": "\u0130nan bana, kesinlikle ho\u015funa gidecek."}, {"bbox": ["321", "2420", "504", "2571"], "fr": "HUM HUM, FR\u00c8RE YONG, SPOILER N\u0027EST PAS TR\u00c8S SYMPA, NON ?", "id": "[SFX] EHEM, KAK YONG, MEMBERI BOCORAN ITU TIDAK BAIK, KAN?", "pt": "Cof, cof, Irm\u00e3o Yong, dar spoiler n\u00e3o \u00e9 legal, n\u00e9?", "text": "HUM HUM, FR\u00c8RE YONG, SPOILER N\u0027EST PAS TR\u00c8S SYMPA, NON ?", "tr": "\u00d6h\u00f6m \u00f6h\u00f6m, Yong Abi, s\u00fcrprizi bozmak pek iyi olmaz, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["595", "2438", "725", "2570"], "fr": "QUEL GENRE DE DIVERTISSEMENT SUPPL\u00c9MENTAIRE EST-CE DONC ?", "id": "HIBURAN TAMBAHAN APA YA KIRA-KIRA?", "pt": "Que tipo de entretenimento ser\u00e1?", "text": "QUEL GENRE DE DIVERTISSEMENT SUPPL\u00c9MENTAIRE EST-CE DONC ?", "tr": "Acaba nas\u0131l bir e\u011flenceymi\u015f?"}, {"bbox": ["55", "308", "205", "394"], "fr": "LIU CHANGLONG SE DONNE VRAIMENT \u00c0 FOND.", "id": "LIU CHANGLONG JUGA CUKUP NEKAD.", "pt": "Liu Changlong realmente se esfor\u00e7ou.", "text": "LIU CHANGLONG SE DONNE VRAIMENT \u00c0 FOND.", "tr": "Liu Changlong da amma \u00e7abal\u0131yor ha."}, {"bbox": ["490", "331", "789", "412"], "fr": "UN KILO ET DEMI D\u0027ALCOOL FORT, BU D\u0027UNE TRAITE, C\u0027EST UN VRAI DUR.", "id": "SATU SETENGAH KILOGRAM ARAK BERKADAR ALKOHOL TINGGI, DIHABISKAN DALAM SEKALI TEGUK, DIA MEMANG JANTAN.", "pt": "Um litro e meio de baijiu forte, bebeu de uma vez, \u00e9 um homem de verdade.", "text": "UN KILO ET DEMI D\u0027ALCOOL FORT, BU D\u0027UNE TRAITE, C\u0027EST UN VRAI DUR.", "tr": "Bir bu\u00e7uk kilo sert i\u00e7kiyi tek diki\u015fte bitirdi, tam bir delikanl\u0131."}, {"bbox": ["69", "1480", "270", "1583"], "fr": "CE TYPE EST VRAIMENT SANS PITI\u00c9.", "id": "ORANG INI BENAR-BENAR KEJAM.", "pt": "Esse cara \u00e9 mesmo implac\u00e1vel.", "text": "CE TYPE EST VRAIMENT SANS PITI\u00c9.", "tr": "Bu adam ger\u00e7ekten de \u00e7ok ac\u0131mas\u0131z."}], "width": 1080}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-have-a-mansion-in-the-post-apocalyptic-world/154/7.webp", "translations": [{"bbox": ["775", "188", "967", "395"], "fr": "JE VAIS QUAND M\u00caME JETER UN \u0152IL POUR VOIR CE QUI SE TRAME DANS CETTE PI\u00c8CE.", "id": "AKU INGIN LIHAT ADA APA SEBENARNYA DI DALAM RUANGAN INI.", "pt": "Quero s\u00f3 ver o que tem de especial neste quarto.", "text": "JE VAIS QUAND M\u00caME JETER UN \u0152IL POUR VOIR CE QUI SE TRAME DANS CETTE PI\u00c8CE.", "tr": "\u015eu odada ne dolaplar d\u00f6n\u00fcyor bir bakay\u0131m."}, {"bbox": ["43", "316", "288", "438"], "fr": "SI C\u0027EST ENCORE CETTE SOI-DISANT TH\u00c9RAPIE PAR \u00c9LECTROCHOCS, JE CLAQUE LA PORTE ET JE ME TIRE !", "id": "KALAU MASIH TERAPI SETRUM LISTRIK ITU, AKU AKAN MEMBANTING PINTU DAN PERGI!", "pt": "Se for aquela tal de terapia de eletrochoque de novo, eu bato a porta e vou embora!", "text": "SI C\u0027EST ENCORE CETTE SOI-DISANT TH\u00c9RAPIE PAR \u00c9LECTROCHOCS, JE CLAQUE LA PORTE ET JE ME TIRE !", "tr": "E\u011fer yine o elektro\u015fok terapisi z\u0131rval\u0131\u011f\u0131ysa, kap\u0131y\u0131 \u00e7arp\u0131p giderim!"}, {"bbox": ["89", "76", "271", "156"], "fr": "CES DEUX-L\u00c0 SONT BIEN MYST\u00c9RIEUX...", "id": "KEDUA ORANG INI SANGAT MISTERIUS...", "pt": "Esses dois est\u00e3o muito misteriosos...", "text": "CES DEUX-L\u00c0 SONT BIEN MYST\u00c9RIEUX...", "tr": "Bu ikisi \u00e7ok gizemli davran\u0131yor..."}, {"bbox": ["800", "1090", "932", "1311"], "fr": "C\u0027EST TOI !", "id": "KAMU!", "pt": "\u00c9 voc\u00ea!", "text": "C\u0027EST TOI !", "tr": "Sensin!"}], "width": 1080}, {"height": 2882, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-have-a-mansion-in-the-post-apocalyptic-world/154/8.webp", "translations": [{"bbox": ["616", "548", "1053", "1353"], "fr": "SECOND FILS DE LA FAMILLE ZHOU, ALLI\u00c9E DE LONGUE DATE \u00c0 LA FAMILLE WANG,\nSA RELATION AVEC WANG ZHIYONG EST EXCELLENTE.\nL\u0027UN DES ACTIONNAIRES DU CLUB DE LUXE HONGYI, MYST\u00c9RIEUX ET IMPR\u00c9VISIBLE.\nBON OU MAUVAIS, L\u0027INTRIGUE R\u00c9V\u00c9LERA SA VRAIE NATURE...", "id": "PUTRA KEDUA KELUARGA ZHOU YANG TELAH BERTEMAN BAIK DENGAN KELUARGA WANG SELAMA GENERASI, HUBUNGANNYA DENGAN WANG ZHIYONG SANGAT BAIK. SALAH SATU PEMEGANG SAHAM KLUB MEWAH HONGYI, MISTERIUS DAN TIDAK TERDUGA, BAIK ATAU JAHAT, SIFAT ASLINYA AKAN TERUNGKAP DALAM CERITA.........", "pt": "Originalmente o segundo filho da fam\u00edlia Zhou, amiga da fam\u00edlia Wang por gera\u00e7\u00f5es, e sua rela\u00e7\u00e3o com Wang Zhiyong \u00e9 excelente.\nUm dos acionistas do Clube Hongyi S\u00eanior, misterioso e impenetr\u00e1vel.\nSe \u00e9 bom ou mau, a trama revelar\u00e1 seu cora\u00e7\u00e3o...", "text": "SECOND FILS DE LA FAMILLE ZHOU, ALLI\u00c9E DE LONGUE DATE \u00c0 LA FAMILLE WANG,\nSA RELATION AVEC WANG ZHIYONG EST EXCELLENTE.\nL\u0027UN DES ACTIONNAIRES DU CLUB DE LUXE HONGYI, MYST\u00c9RIEUX ET IMPR\u00c9VISIBLE.\nBON OU MAUVAIS, L\u0027INTRIGUE R\u00c9V\u00c9LERA SA VRAIE NATURE...", "tr": "Aslen Wang ailesiyle nesillerdir dost olan Zhou ailesinin ikinci o\u011flu, Wang Zhiyong ile ili\u015fkisi ise kelimelerle anlat\u0131lamayacak kadar iyi. Hongyi L\u00fcks Kul\u00fcb\u00fc\u0027n\u00fcn hissedarlar\u0131ndan biri, gizemli ve \u00f6ng\u00f6r\u00fclemez, iyi mi k\u00f6t\u00fc m\u00fc oldu\u011fu hikayenin ilerleyen k\u0131s\u0131mlar\u0131nda anla\u015f\u0131lacak... Karakter analizi..."}, {"bbox": ["616", "1989", "1053", "2793"], "fr": "DE M\u00c8CHE AVEC LIU ANSHAN, LE DIRECTEUR DE LA BIJOUTERIE, CE N\u0027EST PAS QUELQU\u0027UN DE BIEN.", "id": "BERSEKONGKOL DENGAN MANAJER TOKO EMAS LIU ANSHAN, BUKAN ORANG BAIK.", "pt": "Conluiado com o gerente da joalheria, Liu Anshan, n\u00e3o \u00e9 boa pessoa.", "text": "DE M\u00c8CHE AVEC LIU ANSHAN, LE DIRECTEUR DE LA BIJOUTERIE, CE N\u0027EST PAS QUELQU\u0027UN DE BIEN.", "tr": "Kuyumcu m\u00fcd\u00fcr\u00fc Liu Anshan ile i\u015fbirli\u011fi yap\u0131yor, iyi biri de\u011fil."}, {"bbox": ["75", "2355", "541", "2512"], "fr": "CHEF DU GANG HONGYI, LIU CHANGLONG.", "id": "BOS GEROMBOLAN HONGYI, LIU CHANGLONG.", "pt": "Chefe da Gangue Hongyi, Liu Changlong.", "text": "CHEF DU GANG HONGYI, LIU CHANGLONG.", "tr": "Hongyi \u00c7etesi Lideri Liu Changlong."}, {"bbox": ["72", "916", "544", "1071"], "fr": "ZHOU ZIHAO.", "id": "ZHOU ZIHAO.", "pt": "Zhou Zihao.", "text": "ZHOU ZIHAO.", "tr": "Zhou Zihao."}], "width": 1080}]
Manhua