This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 163
[{"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-have-a-mansion-in-the-post-apocalyptic-world/163/0.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 3375, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-have-a-mansion-in-the-post-apocalyptic-world/163/1.webp", "translations": [{"bbox": ["684", "184", "900", "378"], "fr": "PR\u00c9CIS\u00c9MENT PARCE QUE VOUS \u00caTES UN HOMME D\u0027AFFAIRES, MONSIEUR JIANG CHEN, NE PENSEZ-VOUS PAS QUE VOTRE PR\u00c9SENCE ICI EST INAPPROPRI\u00c9E ?", "id": "Justru karena Anda seorang pengusaha, tidakkah Anda merasa kemunculan Anda di sini sangat tidak sesuai dengan status Anda, Tuan Jiang Chen?", "pt": "\u00c9 PRECISAMENTE POR SER UM COMERCIANTE QUE VOC\u00ca N\u00c3O ACHA QUE SUA PRESEN\u00c7A AQUI \u00c9 INADEQUADA PARA SUA IDENTIDADE, SR. JIANG CHEN?", "text": "Justru karena Anda seorang pengusaha, tidakkah Anda merasa kemunculan Anda di sini sangat tidak sesuai dengan status Anda, Tuan Jiang Chen?", "tr": "Madem bir i\u015f adam\u0131s\u0131n\u0131z, Bay Jiang Chen, burada bulunman\u0131z\u0131n kimli\u011finizle pek uyu\u015fmad\u0131\u011f\u0131n\u0131 d\u00fc\u015f\u00fcnm\u00fcyor musunuz?"}, {"bbox": ["39", "330", "197", "532"], "fr": "VOUS AVEZ ENQU\u00caT\u00c9 SUR MOI DE FA\u00c7ON SI APPROFONDIE. QU\u0027ATTENDEZ-VOUS DE MOI ?", "id": "Kalian sudah menyelidikiku sedetail ini, apa yang ingin kalian dapatkan dariku?", "pt": "VOC\u00caS ME INVESTIGARAM T\u00c3O DETALHADAMENTE, O QUE ESPERAM OBTER DE MIM?", "text": "Kalian sudah menyelidikiku sedetail ini, apa yang ingin kalian dapatkan dariku?", "tr": "Beni bu kadar detayl\u0131 ara\u015ft\u0131rd\u0131\u011f\u0131n\u0131za g\u00f6re, benden ne elde etmeyi planl\u0131yorsunuz?"}, {"bbox": ["415", "410", "551", "638"], "fr": "JE NE SUIS NI SCIENTIFIQUE, NI ESPION, JUSTE UN HOMME D\u0027AFFAIRES.", "id": "Aku bukan ilmuwan, juga bukan mata-mata. Aku hanyalah seorang pengusaha.", "pt": "EU N\u00c3O SOU UM CIENTISTA, NEM UM ESPI\u00c3O, SOU APENAS UM COMERCIANTE.", "text": "Aku bukan ilmuwan, juga bukan mata-mata. Aku hanyalah seorang pengusaha.", "tr": "Ben ne bilim adam\u0131y\u0131m ne de casus, sadece bir i\u015f adam\u0131y\u0131m."}, {"bbox": ["873", "1778", "1042", "2003"], "fr": "REPR\u00c9SENTEZ-VOUS VOUS-M\u00caME, VOTRE PAYS, OU L\u0027ORGANISATION QUI VOUS SOUTIENT ?", "id": "Kau mewakili dirimu sendiri, negaramu, atau... kekuatan di belakangmu?", "pt": "VOC\u00ca EST\u00c1 REPRESENTANDO A SI MESMO, SEU PA\u00cdS, OU, DIGAMOS, O PODER POR TR\u00c1S DE VOC\u00ca?", "text": "Kau mewakili dirimu sendiri, negaramu, atau... kekuatan di belakangmu?", "tr": "Kendinizi mi, yoksa \u00fclkenizi mi, ya da arkan\u0131zdaki g\u00fcc\u00fc m\u00fc temsil ediyorsunuz?"}, {"bbox": ["78", "2991", "254", "3193"], "fr": "M\u00caME SI JE DISAIS QUE JE TRAVAILLE POUR UNE CERTAINE ORGANISATION, QU\u0027ALLEZ-VOUS FAIRE ?", "id": "Kalaupun aku bilang aku bekerja untuk suatu kekuatan, lalu apa yang akan kalian lakukan?", "pt": "MESMO QUE EU DISSESSE QUE ESTOU TRABALHANDO PARA UMA CERTA FOR\u00c7A, O QUE VOC\u00caS FARIAM?", "text": "Kalaupun aku bilang aku bekerja untuk suatu kekuatan, lalu apa yang akan kalian lakukan?", "tr": "Bir g\u00fc\u00e7 i\u00e7in \u00e7al\u0131\u015ft\u0131\u011f\u0131m\u0131 s\u00f6ylesem bile, ne yapmay\u0131 d\u00fc\u015f\u00fcn\u00fcyorsunuz?"}, {"bbox": ["55", "2395", "202", "2559"], "fr": "POURQUOI VOUS, LES AGENTS SECRETS, AIMEZ-VOUS TOUS POSER CETTE QUESTION ?", "id": "Kenapa kalian para agen selalu suka menanyakan ini?", "pt": "POR QUE VOC\u00caS, AGENTES, GOSTAM TANTO DE FAZER ESSA PERGUNTA?", "text": "Kenapa kalian para agen selalu suka menanyakan ini?", "tr": "Siz ajanlar neden hep bu soruyu sormay\u0131 seversiniz?"}, {"bbox": ["895", "2980", "1058", "3142"], "fr": "DE TOUTE \u00c9VIDENCE, JE N\u0027AI PAS MENAC\u00c9 VOTRE PR\u00c9TENDUE S\u00c9CURIT\u00c9 NATIONALE.", "id": "Jelas aku tidak mengancam apa yang kalian sebut sebagai keamanan nasional.", "pt": "CLARAMENTE, EU N\u00c3O AMEACEI A SUA CHAMADA SEGURAN\u00c7A NACIONAL.", "text": "Jelas aku tidak mengancam apa yang kalian sebut sebagai keamanan nasional.", "tr": "Belli ki s\u00f6zde ulusal g\u00fcvenli\u011finizi tehdit etmedim."}, {"bbox": ["113", "2101", "249", "2253"], "fr": "\u00c0 TON TOUR. DIS-MOI QUELLE EST LA RAISON DE TA VENUE.", "id": "Sekarang giliranmu. Katakan, apa tujuanmu datang ke sini.", "pt": "SUA VEZ. DIGA, QUAL O SEU PROP\u00d3SITO EM VIR AQUI?", "text": "Sekarang giliranmu. Katakan, apa tujuanmu datang ke sini.", "tr": "S\u0131ra sende, s\u00f6yle bakal\u0131m, buraya geli\u015f amac\u0131n ne?"}, {"bbox": ["796", "1489", "965", "1641"], "fr": "BIEN S\u00dbR, MAIS AVANT CELA, PUIS-JE CONNA\u00ceTRE VOTRE NOM ?", "id": "Tentu, tapi sebelum itu, boleh aku tahu namamu?", "pt": "CLARO, MAS ANTES DISSO, POSSO SABER SEU NOME?", "text": "Tentu, tapi sebelum itu, boleh aku tahu namamu?", "tr": "Elbette, ama ondan \u00f6nce ad\u0131n\u0131z\u0131 \u00f6\u011frenebilir miyim?"}, {"bbox": ["413", "1080", "548", "1229"], "fr": "ALORS, POUVEZ-VOUS R\u00c9PONDRE \u00c0 MES INTERROGATIONS ?", "id": "Kalau begitu, bisakah kau menjawab kebingunganku?", "pt": "ENT\u00c3O, VOC\u00ca PODE RESPONDER \u00c0S MINHAS D\u00daVIDAS?", "text": "Kalau begitu, bisakah kau menjawab kebingunganku?", "tr": "O halde, merak\u0131m\u0131 giderebilir misiniz?"}, {"bbox": ["395", "2406", "562", "2518"], "fr": "(ON DIRAIT QU\u0027IL VA FALLOIR QUE JE LEUR RACONTE DES BOBARDS POUR LES EMBROUILLER UN PEU.)", "id": "Sepertinya aku harus membual sedikit untuk mengelabui mereka.", "pt": "PARECE QUE PRECISO CONTAR UMA HIST\u00d3RIA MIRABOLANTE PARA ENGAN\u00c1-LOS.", "text": "Sepertinya aku harus membual sedikit untuk mengelabui mereka.", "tr": "G\u00f6r\u00fcn\u00fc\u015fe g\u00f6re onlar\u0131 biraz kand\u0131rmak i\u00e7in b\u00fcy\u00fck laflar etmek gerekiyor."}, {"bbox": ["430", "1251", "544", "1366"], "fr": "LA RAISON DE TA VENUE.", "id": "Alasanmu datang ke sini.", "pt": "O MOTIVO DE VOC\u00ca TER VINDO AQUI.", "text": "Alasanmu datang ke sini.", "tr": "Buraya gelme sebebin."}, {"bbox": ["924", "436", "1021", "544"], "fr": "C\u0027EST VRAI, \u00c7A.", "id": "Ada benarnya juga.", "pt": "FAZ SENTIDO.", "text": "Ada benarnya juga.", "tr": "Do\u011fru s\u00f6yl\u00fcyorsun."}, {"bbox": ["122", "1795", "241", "1892"], "fr": "NATASHA.", "id": "Natasha.", "pt": "NATASHA.", "text": "Natasha.", "tr": "Natasha."}, {"bbox": ["892", "2712", "1000", "2815"], "fr": "NE M\u0027INTERROMPS PAS.", "id": "Jangan mengalihkan pembicaraan.", "pt": "N\u00c3O ME INTERROMPA.", "text": "Jangan mengalihkan pembicaraan.", "tr": "Laf\u0131 de\u011fi\u015ftirme."}, {"bbox": ["6", "23", "237", "83"], "fr": "PRODUCTION : MING MAN TIAN XIA.", "id": "DIPRODUKSI OLEH MING MAN TIAN XIA.", "pt": "PRODU\u00c7\u00c3O DE MANHU\u00c1: MING MAN TIAN XIA", "text": "DIPRODUKSI OLEH MING MAN TIAN XIA.", "tr": "Yap\u0131m: Ming Man Tian Xia."}], "width": 1080}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-have-a-mansion-in-the-post-apocalyptic-world/163/2.webp", "translations": [{"bbox": ["529", "1389", "656", "1537"], "fr": "JE N\u0027ARRIVE VRAIMENT PAS \u00c0 D\u00c9CRYPTER LES EXPRESSIONS DES ORIENTAUX.", "id": "Aku benar-benar tidak mengerti ekspresi kalian orang Timur.", "pt": "EU REALMENTE N\u00c3O CONSIGO ENTENDER AS EXPRESS\u00d5ES DE VOC\u00caS, ORIENTAIS.", "text": "Aku benar-benar tidak mengerti ekspresi kalian orang Timur.", "tr": "Siz Do\u011fulular\u0131n y\u00fcz ifadelerini ger\u00e7ekten anlayam\u0131yorum."}, {"bbox": ["792", "113", "984", "335"], "fr": "UNE FOIS L\u00c0-BAS, DES \u00ab EXPERTS \u00bb DISCUTERONT DE CE PROBL\u00c8ME AVEC TOI.", "id": "Setibanya di sana, tentu akan ada \"ahli\" yang membahas masalah ini denganmu.", "pt": "QUANDO CHEGARMOS L\u00c1, NATURALMENTE HAVER\u00c1 \"ESPECIALISTAS\" PARA DISCUTIR ESTE ASSUNTO COM VOC\u00ca.", "text": "Setibanya di sana, tentu akan ada \"ahli\" yang membahas masalah ini denganmu.", "tr": "Oraya vard\u0131\u011f\u0131m\u0131zda, elbette \u0027uzmanlar\u0027 bu konuyu seninle tart\u0131\u015facakt\u0131r."}, {"bbox": ["906", "1366", "1015", "1500"], "fr": "PEU IMPORTE, EN TOUT CAS, JE SUIS INNOCENT.", "id": "Terserahlah, yang penting aku tidak bersalah.", "pt": "TANTO FAZ, DE QUALQUER FORMA, SOU INOCENTE.", "text": "Terserahlah, yang penting aku tidak bersalah.", "tr": "Umurumda de\u011fil, sonu\u00e7ta ben masumum."}, {"bbox": ["47", "83", "222", "269"], "fr": "VRAIMENT ? ALORS JE T\u0027EMM\u00c8NE QUELQUE PART.", "id": "Oh ya? Kalau begitu, akan kubawa kau ke suatu tempat.", "pt": "\u00c9 MESMO? ENT\u00c3O VOU TE LEVAR A UM LUGAR.", "text": "Oh ya? Kalau begitu, akan kubawa kau ke suatu tempat.", "tr": "\u00d6yle mi? O zaman seni bir yere g\u00f6t\u00fcreyim."}, {"bbox": ["312", "1250", "442", "1381"], "fr": "SNIPER ENNEMI \u00c9LIMIN\u00c9.", "id": "Penembak jitu musuh telah dilumpuhkan.", "pt": "O ATIRADOR INIMIGO FOI ELIMINADO.", "text": "Penembak jitu musuh telah dilumpuhkan.", "tr": "D\u00fc\u015fman keskin ni\u015fanc\u0131 \u00f6ld\u00fcr\u00fcld\u00fc."}], "width": 1080}, {"height": 3300, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-have-a-mansion-in-the-post-apocalyptic-world/163/3.webp", "translations": [{"bbox": ["273", "1208", "420", "1356"], "fr": "C\u0027EST L\u0027UN DES V\u00d4TRES ?", "id": "Apa itu orangmu?", "pt": "\u00c9 GENTE SUA?", "text": "Apa itu orangmu?", "tr": "Senin adam\u0131n m\u0131?"}, {"bbox": ["843", "2201", "1028", "2325"], "fr": "VOULEZ-VOUS QUE JE L\u0027ABATTE ?", "id": "Perlu kutembak mati dia?", "pt": "QUER QUE EU A MATE?", "text": "Perlu kutembak mati dia?", "tr": "Onu vuray\u0131m m\u0131?"}, {"bbox": ["215", "2225", "378", "2362"], "fr": "TSK ! CE N\u0027EST PAS TOI QUI POSAIS LES QUESTIONS DEPUIS LE D\u00c9BUT ?", "id": "Cih! Bukankah dari tadi kau yang terus bertanya?", "pt": "TSC! N\u00c3O FOI VOC\u00ca QUEM ESTEVE PERGUNTANDO O TEMPO TODO?", "text": "Cih! Bukankah dari tadi kau yang terus bertanya?", "tr": "Tsk! Hep sen sormuyor muydun zaten?"}, {"bbox": ["894", "1465", "1029", "1620"], "fr": "NON ! SI C\u0027\u00c9TAIT LE CAS, POURQUOI JE ME CACHERAIS ?", "id": "Bukan! Kalau iya, untuk apa aku menghindar!", "pt": "N\u00c3O! SE FOSSE, POR QUE EU ESTARIA ME ESCONDENDO?!", "text": "Bukan! Kalau iya, untuk apa aku menghindar!", "tr": "De\u011fil! \u00d6yle olsayd\u0131 neden saklanay\u0131m!"}, {"bbox": ["437", "722", "548", "842"], "fr": "TOUT LE MONDE, \u00c9VACUATION IMM\u00c9DIATE !", "id": "Semuanya, segera mundur!", "pt": "TODOS, RETIREM-SE RAPIDAMENTE!", "text": "Semuanya, segera mundur!", "tr": "Herkes derhal \u00e7ekilsin!"}, {"bbox": ["883", "138", "970", "269"], "fr": "MERDE ! QU\u0027EST-CE QUI SE PASSE ?", "id": "Sial! Ada apa ini!", "pt": "PUTA MERDA! QUAL \u00c9 A SITUA\u00c7\u00c3O?!", "text": "Sial! Ada apa ini!", "tr": "Kahretsin! Neler oluyor!"}, {"bbox": ["831", "2562", "962", "2710"], "fr": "QU\u0027EST-CE QUE TU FABRIQUES ? TIENS-TOI TRANQUILLE !", "id": "Apa yang kau lakukan! Diamlah!", "pt": "O QUE VOC\u00ca EST\u00c1 FAZENDO?! FIQUE QUIETO!", "text": "Apa yang kau lakukan! Diamlah!", "tr": "Ne yap\u0131yorsun sen! Uslu dur!"}, {"bbox": ["659", "3187", "786", "3276"], "fr": "HMM, MON COU EST UN PEU DOULOUREUX.", "id": "Hmm, leherku terasa agak tidak nyaman.", "pt": "HMM, MEU PESCO\u00c7O EST\u00c1 UM POUCO DESCONFORT\u00c1VEL.", "text": "Hmm, leherku terasa agak tidak nyaman.", "tr": "Uhm, boynum biraz rahats\u0131z."}, {"bbox": ["87", "1927", "197", "2039"], "fr": "ALORS, FERME-LA.", "id": "Kalau begitu, diamlah.", "pt": "ENT\u00c3O CALE A BOCA.", "text": "Kalau begitu, diamlah.", "tr": "O zaman kapa \u00e7eneni."}, {"bbox": ["595", "130", "687", "244"], "fr": "MERDE !", "id": "Sialan!", "pt": "DROGA!", "text": "Sialan!", "tr": "Kahretsin!"}, {"bbox": ["851", "729", "982", "823"], "fr": "\u00c0 COUVERT !", "id": "Cari perlindungan!", "pt": "PROCUREM COBERTURA!", "text": "Cari perlindungan!", "tr": "Siper al\u0131n!"}], "width": 1080}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-have-a-mansion-in-the-post-apocalyptic-world/163/4.webp", "translations": [{"bbox": ["775", "1136", "965", "1332"], "fr": "JE PEUX ABATTRE CETTE FEMME BANDIT QUI EST SUR VOUS ? C\u0027EST UNE BONNE OCCASION !", "id": "Bolehkah aku menembak bandit wanita yang menindihmu itu? Ini kesempatan bagus!", "pt": "POSSO ABATER A BANDIDA QUE EST\u00c1 EM CIMA DE VOC\u00ca? \u00c9 UMA \u00d3TIMA OPORTUNIDADE!", "text": "Bolehkah aku menembak bandit wanita yang menindihmu itu? Ini kesempatan bagus!", "tr": "\u00dczerindeki o kad\u0131n haydutu vurabilir miyim, bu iyi bir f\u0131rsat!"}, {"bbox": ["113", "1306", "240", "1495"], "fr": "LE SNIPER EST JUSTE EN FACE, HORS DE MA PORT\u00c9E.", "id": "Penembak jitu ada di seberang sana, di luar jangkauan tembakku.", "pt": "O ATIRADOR EST\u00c1 NA DIRE\u00c7\u00c3O OPOSTA, FORA DO MEU ALCANCE.", "text": "Penembak jitu ada di seberang sana, di luar jangkauan tembakku.", "tr": "Keskin ni\u015fanc\u0131 tam kar\u015f\u0131 y\u00f6nde, menzilimin d\u0131\u015f\u0131nda."}, {"bbox": ["90", "231", "201", "368"], "fr": "ALPHA ET BRAVO, COUVREZ-NOUS !", "id": "Kalian berdua, tetap di sini untuk memberi perlindungan!", "pt": "ALFA E BRAVO, DEEM COBERTURA!", "text": "Kalian berdua, tetap di sini untuk memberi perlindungan!", "tr": "Alfa ve Bravo, siper ate\u015fi i\u00e7in kal\u0131n!"}, {"bbox": ["385", "526", "511", "666"], "fr": "LES AUTRES, SUIVEZ-MOI AU POINT D\u0027\u00c9VACUATION SECONDAIRE !", "id": "Yang lain, ikuti aku ke titik evakuasi kedua!", "pt": "OS DEMAIS, SIGAM-ME PARA O SEGUNDO PONTO DE EVACUA\u00c7\u00c3O!", "text": "Yang lain, ikuti aku ke titik evakuasi kedua!", "tr": "Geri kalanlar benimle ikinci tahliye noktas\u0131na!"}, {"bbox": ["45", "1166", "165", "1287"], "fr": "CE N\u0027EST PAS MOI QUI AI TIR\u00c9.", "id": "Bukan aku yang menembak.", "pt": "N\u00c3O FUI EU QUEM ATIROU.", "text": "Bukan aku yang menembak.", "tr": "Ate\u015f eden ben de\u011fildim."}, {"bbox": ["681", "81", "786", "179"], "fr": "MERDE ! SNIPER !", "id": "Sialan! Penembak jitu!", "pt": "DROGA! ATIRADOR!", "text": "Sialan! Penembak jitu!", "tr": "Kahretsin! Keskin ni\u015fanc\u0131!"}, {"bbox": ["677", "592", "765", "678"], "fr": "TOUT LE MONDE \u00c0 TERRE !", "id": "Semuanya, tiarap!", "pt": "TODOS AO CH\u00c3O!", "text": "Semuanya, tiarap!", "tr": "Herkes yere!"}, {"bbox": ["912", "868", "1023", "945"], "fr": "\u00c0 COUVERT !", "id": "Cari perlindungan!", "pt": "PROCUREM COBERTURA!", "text": "Cari perlindungan!", "tr": "Siper al\u0131n!"}], "width": 1080}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-have-a-mansion-in-the-post-apocalyptic-world/163/5.webp", "translations": [{"bbox": ["681", "490", "807", "608"], "fr": "HMM, JE VEUX JUSTE REPRENDRE MON SOUFFLE.", "id": "Hmm, aku hanya ingin mengambil napas.", "pt": "HUM, EU S\u00d3 QUERIA RESPIRAR UM POUCO.", "text": "Hmm, aku hanya ingin mengambil napas.", "tr": "Uhm, sadece nefes almak istedim."}, {"bbox": ["147", "514", "247", "616"], "fr": "C\u0027EST LA DEUXI\u00c8ME FOIS !", "id": "Ini yang kedua kalinya!", "pt": "PELA SEGUNDA VEZ!", "text": "Ini yang kedua kalinya!", "tr": "\u0130kinci kez!"}], "width": 1080}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-have-a-mansion-in-the-post-apocalyptic-world/163/6.webp", "translations": [{"bbox": ["113", "132", "283", "301"], "fr": "ALORS, QU\u0027EST-CE QU\u0027ON FAIT MAINTENANT ? MADEMOISELLE LA KIDNAPPEUSE.", "id": "Ngomong-ngomong, sekarang bagaimana, Nona Penculik?", "pt": "ENT\u00c3O, O QUE FAREMOS AGORA? SENHORITA SEQUESTRADORA.", "text": "Ngomong-ngomong, sekarang bagaimana, Nona Penculik?", "tr": "Bu arada, \u015fimdi ne yapaca\u011f\u0131z, Ka\u00e7\u0131ran Han\u0131m?"}, {"bbox": ["674", "390", "827", "488"], "fr": "FERME-LA !", "id": "Diam!", "pt": "CALE A BOCA!", "text": "Diam!", "tr": "Kapa \u00e7eneni!"}], "width": 1080}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-have-a-mansion-in-the-post-apocalyptic-world/163/7.webp", "translations": [{"bbox": ["56", "64", "276", "250"], "fr": "APPEL AU POSTE DE COMMANDEMENT, CIBLE X13-Y15 DEMANDE UN BARRAGE DE FUMIG\u00c8NES EN SOUTIEN.", "id": "Panggil markas, target X13-Y15 meminta dukungan bom asap.", "pt": "CHAMANDO COMANDO, ALVO X13-Y15 SOLICITA APOIO COM COBERTURA DE FUMA\u00c7A.", "text": "Panggil markas, target X13-Y15 meminta dukungan bom asap.", "tr": "Komuta merkezine \u00e7a\u011fr\u0131, hedef X13-Y15 i\u00e7in sis bombas\u0131 deste\u011fi talep ediyorum."}, {"bbox": ["36", "1216", "162", "1344"], "fr": "JIANG, LE SNIPER D\u0027EN FACE EST EN MOUVEMENT.", "id": "Jiang, penembak jitu di seberang sedang bergerak.", "pt": "JIANG, O ATIRADOR DO OUTRO LADO EST\u00c1 SE MOVENDO.", "text": "Jiang, penembak jitu di seberang sedang bergerak.", "tr": "Jiang, kar\u015f\u0131daki keskin ni\u015fanc\u0131 hareket ediyor."}, {"bbox": ["840", "150", "998", "301"], "fr": "RE\u00c7U, EX\u00c9CUTION IMM\u00c9DIATE.", "id": "Diterima, segera laksanakan.", "pt": "RECEBIDO, EXECUTANDO IMEDIATAMENTE.", "text": "Diterima, segera laksanakan.", "tr": "Anla\u015f\u0131ld\u0131, derhal uyguluyorum."}, {"bbox": ["923", "818", "1008", "971"], "fr": "UNE BONNE OCCASION DE RIPOSTER.", "id": "Kesempatan bagus untuk serangan balik.", "pt": "BOA OPORTUNIDADE PARA CONTRA-ATACAR.", "text": "Kesempatan bagus untuk serangan balik.", "tr": "Kar\u015f\u0131 sald\u0131r\u0131 i\u00e7in iyi bir f\u0131rsat."}], "width": 1080}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-have-a-mansion-in-the-post-apocalyptic-world/163/8.webp", "translations": [{"bbox": ["774", "126", "916", "235"], "fr": "PROJECTILE TRANCHANT \u00c0 DISTANCE ! COUPEZ-LUI LA MAIN !", "id": "Peluru bilah cahaya jarak jauh! Putuskan tangannya!", "pt": "L\u00c2MINA DE LUZ REMOTA! DECEPE A M\u00c3O!", "text": "Peluru bilah cahaya jarak jauh! Putuskan tangannya!", "tr": "Uzak menzilli I\u015f\u0131k K\u0131l\u0131c\u0131 Mermisi! Elini kopar!"}, {"bbox": ["185", "763", "347", "891"], "fr": "!#%\u0026*%%$**!$", "id": "!#%\u0026*%%$**!$", "pt": "!#%\u0026*%%$**!$", "text": "!#%\u0026*%%$**!$", "tr": "\uff01#%\u0026*%%$**!$"}, {"bbox": ["616", "805", "780", "971"], "fr": "D\u00c9SOL\u00c9, MADEMOISELLE NATASHA !", "id": "Maafkan aku, Nona Natasha!", "pt": "DESCULPE, SENHORITA NATASHA!", "text": "Maafkan aku, Nona Natasha!", "tr": "\u00dczg\u00fcn\u00fcm, Bayan Natasha!"}, {"bbox": ["426", "887", "534", "980"], "fr": "ON DIRAIT ENCORE UNE DE CES TECHNOLOGIES DE POINTE DU PATRON JIANG.", "id": "Sepertinya ini teknologi canggih Bos Jiang lagi.", "pt": "PARECE QUE \u00c9 MAIS UMA DAS TECNOLOGIAS SECRETAS DO CHEFE JIANG.", "text": "Sepertinya ini teknologi canggih Bos Jiang lagi.", "tr": "G\u00f6r\u00fcn\u00fc\u015fe g\u00f6re yine Patron Jiang\u0027\u0131n kara teknolojisi."}, {"bbox": ["98", "83", "210", "197"], "fr": "AYISHA !", "id": "Aisha!", "pt": "AISHA!", "text": "Aisha!", "tr": "Aisha!"}, {"bbox": ["75", "581", "215", "679"], "fr": "RE\u00c7U !", "id": "Siap!", "pt": "ENTENDIDO!", "text": "Siap!", "tr": "Anla\u015f\u0131ld\u0131!"}], "width": 1080}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-have-a-mansion-in-the-post-apocalyptic-world/163/9.webp", "translations": [{"bbox": ["60", "50", "213", "198"], "fr": "AYISHA, SUIS LE SNIPER, CAPTURE-LE VIVANT !", "id": "Aisha, lacak penembak jitu itu, tangkap hidup-hidup!", "pt": "AISHA, RASTREIE O ATIRADOR, CAPTURE-O VIVO!", "text": "Aisha, lacak penembak jitu itu, tangkap hidup-hidup!", "tr": "Aisha, keskin ni\u015fanc\u0131y\u0131 takip et, canl\u0131 yakala!"}, {"bbox": ["875", "717", "1032", "899"], "fr": "N\u0027ESP\u00c8RE M\u00caME PAS ME FAIRE DIRE UN SEUL MOT !", "id": "Jangan harap kau bisa mendapatkan sepatah kata pun dariku!", "pt": "VOC\u00ca N\u00c3O VAI CONSEGUIR ARRANCAR UMA \u00daNICA PALAVRA DE MIM!", "text": "Jangan harap kau bisa mendapatkan sepatah kata pun dariku!", "tr": "A\u011fz\u0131mdan tek kelime alabilece\u011fini sanma!"}, {"bbox": ["877", "1436", "1028", "1591"], "fr": "JE TE GARANTIS QUE TU NE T\u0027AMUSERAS PAS.", "id": "Aku jamin kau tidak akan bisa bersenang-senang.", "pt": "GARANTO QUE N\u00c3O VOU DEIXAR VOC\u00ca SE DIVERTIR.", "text": "Aku jamin kau tidak akan bisa bersenang-senang.", "tr": "Sana bu zevki ya\u015fatmayaca\u011f\u0131ma emin olabilirsin."}, {"bbox": ["71", "1271", "250", "1594"], "fr": "PUISQUE MES HOMMES SONT PARTIS S\u0027OCCUPER DE CE SNIPER ET QU\u0027IL NOUS RESTE BEAUCOUP DE TEMPS, ET SI ON FAISAIT QUELQUE CHOSE D\u0027AMUSANT ?", "id": "Karena orangku sudah pergi mengurus penembak jitu itu, dan waktu kita masih banyak, bagaimana kalau kita melakukan sesuatu yang menarik?", "pt": "J\u00c1 QUE MEUS HOMENS FORAM CUIDAR DAQUELE ATIRADOR E AINDA TEMOS TANTO TEMPO, QUE TAL FAZERMOS ALGO DIVERTIDO?", "text": "Karena orangku sudah pergi mengurus penembak jitu itu, dan waktu kita masih banyak, bagaimana kalau kita melakukan sesuatu yang menarik?", "tr": "Madem adam\u0131m o keskin ni\u015fanc\u0131yla ilgilenmeye gitti ve daha \u00e7ok vaktimiz var, neden e\u011flenceli bir \u015feyler yapm\u0131yoruz?"}, {"bbox": ["722", "179", "899", "356"], "fr": "MADEMOISELLE NATASHA, MAINTENANT C\u0027EST \u00c0 MON TOUR DE VOUS INTERROGER.", "id": "Nona Natasha, sekarang giliranku menginterogasimu.", "pt": "SENHORITA NATASHA, AGORA \u00c9 MINHA VEZ DE TE INTERROGAR.", "text": "Nona Natasha, sekarang giliranku menginterogasimu.", "tr": "Bayan Natasha, \u015fimdi s\u0131ra bende, seni sorgulayaca\u011f\u0131m."}, {"bbox": ["55", "1167", "167", "1280"], "fr": "CE N\u0027EST PAS SI S\u00dbR.", "id": "Itu belum tentu.", "pt": "ISSO N\u00c3O \u00c9 CERTEZA.", "text": "Itu belum tentu.", "tr": "O kadar emin olma."}], "width": 1080}, {"height": 4742, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-have-a-mansion-in-the-post-apocalyptic-world/163/10.webp", "translations": [{"bbox": ["617", "3846", "1052", "4654"], "fr": "CHEF DES BANDITS RENCONTR\u00c9E PAR JIANG CHEN LORSQU\u0027IL FAISAIT DES \u00ab AFFAIRES \u00bb EN UKRAINE. SON OBJECTIF \u00c9TAIT DE KIDNAPPER JIANG CHEN, QUI VENDAIT DE L\u0027OR APPARU DE NULLE PART, AFIN D\u0027ENQU\u00caTER SUR SES ORIGINES. DE MANI\u00c8RE INATTENDUE, JIANG CHEN A PROFIT\u00c9 DE LA SITUATION POUR LA MA\u00ceTRISER. LE R\u00c9SULTAT... VOUS AVEZ COMPRIS ~ (#.#)", "id": "Bos bandit yang dihadapi Jiang Chen saat melakukan \"bisnis\" di Ukraina. Tujuannya adalah menculik Jiang Chen, yang selama ini menjual emas tanpa alasan yang jelas, untuk menyelidiki latar belakangnya secara menyeluruh. Tak disangka, Jiang Chen malah berhasil membalikkan keadaan dan menekannya... kau tahu sendiri kelanjutannya~ (#.#)", "pt": "L\u00cdDER DOS BANDIDOS QUE JIANG CHEN ENCONTROU AO FAZER \"NEG\u00d3CIOS\" NA UCR\u00c2NIA. SEU OBJETIVO ERA SEQUESTRAR JIANG CHEN, QUE VENDIA OURO SEM MOTIVO APARENTE, PARA INVESTIGAR SEU PASSADO. INESPERADAMENTE, JIANG CHEN A SUBJUGOU E O RESULTADO... VOC\u00ca SABE COMO \u00c9~ (#.#)", "text": "Bos bandit yang dihadapi Jiang Chen saat melakukan \"bisnis\" di Ukraina. Tujuannya adalah menculik Jiang Chen, yang selama ini menjual emas tanpa alasan yang jelas, untuk menyelidiki latar belakangnya secara menyeluruh. Tak disangka, Jiang Chen malah berhasil membalikkan keadaan dan menekannya... kau tahu sendiri kelanjutannya~ (#.#)", "tr": "Jiang Chen\u0027in U \u00dclkesi\u0027ne \u0027i\u015f\u0027 yapmaya gitti\u011finde kar\u015f\u0131la\u015ft\u0131\u011f\u0131 haydutlar\u0131n lideri. Amac\u0131, sebepsiz yere alt\u0131n satan Jiang Chen\u0027i ka\u00e7\u0131r\u0131p ge\u00e7mi\u015fini ara\u015ft\u0131rmakken, beklenmedik bir \u015fekilde Jiang Chen taraf\u0131ndan bast\u0131r\u0131ld\u0131 ve sonu\u00e7... Anlad\u0131n sen onu~ (#.#)"}, {"bbox": ["211", "860", "339", "1041"], "fr": "NICK, N\u0027OUBLIE PAS DE PANSER LA MAIN DE CETTE PAUVRE PETITE \u00c0 LA MAIN COUP\u00c9E.", "id": "Nick, ingat untuk membalut tangan si kasihan yang putus itu.", "pt": "NICK, LEMBRE-SE DE CUIDAR DA M\u00c3O DAQUELA COITADA.", "text": "Nick, ingat untuk membalut tangan si kasihan yang putus itu.", "tr": "Nick, eli kopan o zavall\u0131n\u0131n yaras\u0131n\u0131 sarmay\u0131 unutma."}, {"bbox": ["72", "4216", "544", "4371"], "fr": "NATASHA.", "id": "Natasha.", "pt": "NATASHA.", "text": "Natasha.", "tr": "Natasha."}, {"bbox": ["315", "1785", "470", "1910"], "fr": "RAPPORT, TROP DE FUM\u00c9E, POSITION DE LA CIBLE PERDUE.", "id": "Lapor, asap terlalu tebal, kehilangan posisi target.", "pt": "RELAT\u00d3RIO, MUITA FUMA\u00c7A, PERDEMOS A POSI\u00c7\u00c3O DO ALVO.", "text": "Lapor, asap terlalu tebal, kehilangan posisi target.", "tr": "Rapor veriyorum, sis \u00e7ok yo\u011fun, hedefin konumu kaybedildi."}, {"bbox": ["844", "1387", "1023", "1547"], "fr": "JIANG M\u0027A UN JOUR APPRIS UN PROVERBE : \u00ab LA MANTE RELIGIEUSE CHASSE LA CIGALE, IGNORANT LE TARIN JAUNE DERRI\u00c8RE ELLE. \u00bb", "id": "Jiang pernah mengajariku sebuah pepatah, \"Belalang sembah menangkap jangkrik, burung sikatan mengintai dari belakang.\"", "pt": "JIANG UMA VEZ ME ENSINOU UM DITADO: \u0027O LOUVA-A-DEUS CA\u00c7A A CIGARRA, SEM SABER DO ORIOLE ATR\u00c1S.\u0027", "text": "Jiang pernah mengajariku sebuah pepatah, \"Belalang sembah menangkap jangkrik, burung sikatan mengintai dari belakang.\"", "tr": "Jiang bana bir zamanlar bir atas\u00f6z\u00fc \u00f6\u011fretmi\u015fti: \u0027Peygamberdevesi a\u011fustosb\u00f6ce\u011fini avlarken, ard\u0131ndaki sar\u0131ku\u015ftan habersizdir.\u0027"}, {"bbox": ["490", "891", "622", "1048"], "fr": "PENDANT CE TEMPS, AYISHA POURSUIT LA CIBLE.", "id": "Sementara itu, Aisha sedang melacak target.", "pt": "ENQUANTO ISSO, AISHA EST\u00c1 RASTREANDO O ALVO.", "text": "Sementara itu, Aisha sedang melacak target.", "tr": "Bu s\u0131rada Aisha hedefi takip ediyordu."}, {"bbox": ["27", "29", "162", "223"], "fr": "PEUT-\u00caTRE QU\u0027\u00c0 LA FIN, TU NE POURRAS M\u00caME PLUS TE CONTR\u00d4LER TOI-M\u00caME.", "id": "Bisa jadi pada akhirnya, kau sendiri tidak akan bisa mengendalikan dirimu.", "pt": "TALVEZ, NO FINAL, VOC\u00ca MESMA N\u00c3O CONSIGA MAIS SE CONTROLAR.", "text": "Bisa jadi pada akhirnya, kau sendiri tidak akan bisa mengendalikan dirimu.", "tr": "Belki de sonunda kendini bile kontrol edemeyeceksin."}, {"bbox": ["143", "2629", "292", "2781"], "fr": "JIANG, CIBLE R\u00c9CUP\u00c9R\u00c9E.", "id": "Jiang, target sudah diamankan.", "pt": "JIANG, ALVO RECUPERADO.", "text": "Jiang, target sudah diamankan.", "tr": "Jiang, hedef ele ge\u00e7irildi."}, {"bbox": ["62", "515", "224", "669"], "fr": "H\u00c9 H\u00c9, QUE \u00c7A MARCHE OU NON, TU VAS BIENT\u00d4T LE D\u00c9COUVRIR.", "id": "Hehe, bisa atau tidak, nanti akan kutunjukkan padamu.", "pt": "HEHE, SE SOU CAPAZ OU N\u00c3O, VOU TE MOSTRAR DAQUI A POUCO.", "text": "Hehe, bisa atau tidak, nanti akan kutunjukkan padamu.", "tr": "Hehe, yap\u0131p yapamayaca\u011f\u0131m\u0131 birazdan sana g\u00f6sterece\u011fim."}, {"bbox": ["797", "1831", "970", "1969"], "fr": "PETITE \u00ab MANTE RELIGIEUSE \u00bb, TU NE PEUX PLUS T\u0027\u00c9CHAPPER !", "id": "Dasar \"Belalang Sembah\" kecil, kau tidak bisa lari lagi!", "pt": "PEQUENO \"LOUVA-A-DEUS\", VOC\u00ca N\u00c3O VAI ESCAPAR!", "text": "Dasar \"Belalang Sembah\" kecil, kau tidak bisa lari lagi!", "tr": "K\u00fc\u00e7\u00fck \u0027peygamberdevesi\u0027, ka\u00e7amazs\u0131n!"}, {"bbox": ["759", "112", "875", "230"], "fr": "JUSTE TOI ?", "id": "Hanya kau?", "pt": "S\u00d3 VOC\u00ca?", "text": "Hanya kau?", "tr": "Sadece sen mi?"}], "width": 1080}]
Manhua