This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 188
[{"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-have-a-mansion-in-the-post-apocalyptic-world/188/0.webp", "translations": [{"bbox": ["386", "1525", "527", "1680"], "fr": "ATTENDS, XIA SHIYU !", "id": "TUNGGU SEBENTAR, XIA SHIYU!", "pt": "ESPERE UM POUCO, XIA SHIYU!", "text": "Wait a minute, Xia Shiyu!", "tr": "BEKLE, XIA SHIYU!"}, {"bbox": ["291", "97", "539", "248"], "fr": "6\u00c8ME JOUR DES 7 JOURS DE MISES \u00c0 JOUR CONS\u00c9CUTIVES.", "id": "UPDATE 7 HARI BERTURUT-TURUT - HARI KE-6", "pt": "ATUALIZA\u00c7\u00c3O CONT\u00cdNUA DE 7 DIAS - DIA 6", "text": "7-Day Continuous Updates, Day 6", "tr": ""}, {"bbox": ["7", "1367", "243", "1435"], "fr": "PRODUCTION : MING MAN TIAN XIA. \u00c9DITEUR RESPONSABLE : HUI YIN BI.", "id": "MANHUA DIPRODUKSI OLEH MING MAN TIAN XIA. EDITOR: HUI YIN BI.", "pt": "PRODU\u00c7\u00c3O DE MANHU\u00c1: MING MAN TIAN XIA, EDITOR-CHEFE: ECHO WALL", "text": "Comic Production: Man Man Tian Xia Editor: Echo Pi", "tr": ""}, {"bbox": ["709", "1993", "814", "2098"], "fr": "L\u00c2CHE-MOI !", "id": "LEPASKAN!", "pt": "SOLTE!", "text": "Let go!", "tr": "BIRAK BEN\u0130!"}], "width": 1080}, {"height": 2550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-have-a-mansion-in-the-post-apocalyptic-world/188/1.webp", "translations": [{"bbox": ["780", "1076", "988", "1331"], "fr": "EN TANT QUE PATRON, NE PAS AVOIR PER\u00c7U LES SENTIMENTS DE MON SUBORDONN\u00c9, C\u0027EST AUSSI MON ERREUR.", "id": "SEBAGAI BOS, AKU TIDAK MENYADARI PERASAAN BAWAHANKU, ITU JUGA KESALAHANKU.", "pt": "COMO CHEFE, N\u00c3O PERCEBER OS SENTIMENTOS DOS MEUS SUBORDINADOS TAMB\u00c9M FOI UM ERRO MEU.", "text": "As a boss, not being aware of my subordinate\u0027s feelings is also my mistake.", "tr": "B\u0130R PATRON OLARAK, ASTIMIN DUYGULARINI FARK EDEMEMEK DE BEN\u0130M HATAM."}, {"bbox": ["844", "116", "993", "291"], "fr": "CE N\u0027EST RIEN, DE TOUTE FA\u00c7ON, CE N\u0027EST PAS LA PREMI\u00c8RE FOIS QUE JE SUIS REJET\u00c9.", "id": "TIDAK APA-APA, LAGIPULA INI BUKAN PERTAMA KALINYA AKU DITOLAK.", "pt": "TUDO BEM, DE QUALQUER FORMA, N\u00c3O \u00c9 A PRIMEIRA VEZ QUE SOU REJEITADO.", "text": "It\u0027s okay, it\u0027s not like it\u0027s the first time I\u0027ve been rejected anyway.", "tr": "SORUN DE\u011e\u0130L, ZATEN \u0130LK KEZ REDDED\u0130LM\u0130YORUM."}, {"bbox": ["854", "728", "1027", "859"], "fr": "CE N\u0027EST PAS TA FAUTE, C\u0027EST MON PROBL\u00c8ME.", "id": "BUKAN SALAHMU, INI MASALAHKU SENDIRI.", "pt": "N\u00c3O \u00c9 SUA CULPA, O PROBLEMA SOU EU.", "text": "It\u0027s not your fault, it\u0027s my own problem.", "tr": "SEN\u0130N SU\u00c7UN DE\u011e\u0130L, BEN\u0130M SORUNUM."}, {"bbox": ["291", "1006", "432", "1183"], "fr": "HUM, CE N\u0027EST PAS ENTI\u00c8REMENT DE TA FAUTE NON PLUS.", "id": "YAH, TIDAK SEPENUHNYA SALAHMU JUGA.", "pt": "BEM, TAMB\u00c9M N\u00c3O \u00c9 TOTALMENTE SEU PROBLEMA.", "text": "Well, it\u0027s not entirely your problem either.", "tr": "ASLINDA, TAMAMEN SEN\u0130N SORUNUN DA DE\u011e\u0130L."}, {"bbox": ["93", "1947", "239", "2109"], "fr": "QU\u0027EST-CE QUE TU EN DIS ?", "id": "BAGAIMANA MENURUTMU?", "pt": "O QUE ACHA? ASSIM EST\u00c1 BOM?", "text": "How about this?", "tr": "\u015e\u00d6YLE YAPSAM NASIL OLUR?"}, {"bbox": ["794", "2277", "986", "2469"], "fr": "QUAND SERAIS-TU LIBRE POUR QUE JE T\u0027INVITE \u00c0 D\u00ceNER ?", "id": "KAPAN KAU ADA WAKTU, AKU TRAKTIR MAKAN?", "pt": "QUANDO VOC\u00ca ESTIVER LIVRE, POSSO TE CONVIDAR PARA UMA REFEI\u00c7\u00c3O?", "text": "When are you free? I\u0027ll treat you to a meal?", "tr": "NE ZAMAN M\u00dcSA\u0130TS\u0130N, SEN\u0130 YEME\u011eE \u00c7IKARAB\u0130L\u0130R M\u0130Y\u0130M?"}, {"bbox": ["72", "156", "222", "287"], "fr": "\u00c9COUTE, D\u00c9SOL\u00c9, JE N\u0027AI PAS TANT R\u00c9FL\u00c9CHI QUE \u00c7A.", "id": "DENGAR, MAAF, AKU TIDAK BERPIKIR SEJAUH ITU.", "pt": "OLHA, DESCULPE. EU N\u00c3O PENSEI MUITO NISSO.", "text": "Listen, sorry, I didn\u0027t think that much.", "tr": "D\u0130NLE, \u00dcZG\u00dcN\u00dcM, O KADAR \u00c7OK D\u00dc\u015e\u00dcNMEM\u0130\u015eT\u0130M."}, {"bbox": ["413", "426", "526", "535"], "fr": "ARR\u00caTE DE T\u0027EXCUSER.", "id": "JANGAN MINTA MAAF LAGI.", "pt": "N\u00c3O SE DESCULPE MAIS.", "text": "Don\u0027t apologize anymore.", "tr": "ARTIK \u00d6Z\u00dcR D\u0130LEME."}, {"bbox": ["68", "430", "155", "526"], "fr": "D\u00c9SOL\u00c9.", "id": "MAAF.", "pt": "DESCULPE.", "text": "Sorry.", "tr": "\u00dcZG\u00dcN\u00dcM."}], "width": 1080}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-have-a-mansion-in-the-post-apocalyptic-world/188/2.webp", "translations": [{"bbox": ["862", "1433", "1017", "1580"], "fr": "QUOI, TU VAS ENCORE CHANGER D\u0027AVIS ?", "id": "KENAPA, APA KAU MAU INGKAR JANJI LAGI?", "pt": "O QU\u00ca, VOC\u00ca VAI VOLTAR ATR\u00c1S DE NOVO?", "text": "What, are you going back on your word again?", "tr": "NE OLDU, Y\u0130NE F\u0130KR\u0130N\u0130 M\u0130 DE\u011e\u0130\u015eT\u0130RD\u0130N?"}, {"bbox": ["553", "824", "692", "962"], "fr": "EUH, MAINTENANT ? TU ES S\u00dbRE ?", "id": "EH, SEKARANG? KAU YAKIN?", "pt": "ER... AGORA? VOC\u00ca TEM CERTEZA?", "text": "Uh, now? Are you sure?", "tr": "\u015eEY, \u015e\u0130MD\u0130 M\u0130? EM\u0130N M\u0130S\u0130N?"}, {"bbox": ["699", "625", "976", "704"], "fr": "MAIS J\u0027AI L\u0027IMPRESSION QUE SI JE NE LE PROPOSE PAS MAINTENANT...", "id": "TAPI AKU MERASA KALAU TIDAK MENGAJAKMU SEKARANG...", "pt": "MAS SINTO QUE SE EU N\u00c3O MENCIONAR ISSO AGORA...", "text": "But I always feel like if I don\u0027t bring it up now...", "tr": "AMA E\u011eER \u015e\u0130MD\u0130 TEKL\u0130F ETMEZSEM..."}, {"bbox": ["393", "1383", "633", "1467"], "fr": "IL N\u0027Y AURA PEUT-\u00caTRE PLUS D\u0027AUTRE OCCASION...", "id": "MUNGKIN NANTI TIDAK ADA KESEMPATAN LAGI.", "pt": "TALVEZ EU N\u00c3O TENHA OUTRA CHANCE DEPOIS...", "text": "Maybe there won\u0027t be a chance in the future...", "tr": "...BELK\u0130 DE B\u0130R DAHA H\u0130\u00c7 FIRSATIM OLMAZ."}, {"bbox": ["923", "412", "1036", "518"], "fr": "ET MAINTENANT ?", "id": "BAGAIMANA KALAU SEKARANG?", "pt": "QUE TAL AGORA?", "text": "How about now?", "tr": "\u015e\u0130MD\u0130 NASIL?"}, {"bbox": ["235", "389", "319", "480"], "fr": "D\u0027ACCORD.", "id": "BAIK.", "pt": "OK.", "text": "Okay.", "tr": "TAMAM."}, {"bbox": ["525", "268", "1014", "327"], "fr": "DANS QUEL \u00c9TAT D\u0027ESPRIT SUIS-JE CENS\u00c9 D\u00ceNER ?", "id": "DENGAN PERASAAN SEPERTI APA AKU HARUS MAKAN NANTI?", "pt": "COM QUE \u00c2NIMO EU DEVERIA IR JANTAR?", "text": "What kind of mood should I be in for this meal?", "tr": "NASIL B\u0130R RUH HAL\u0130YLE YEMEK YEMEL\u0130Y\u0130M K\u0130?"}, {"bbox": ["80", "187", "231", "234"], "fr": "D\u00ceNER...", "id": "MAKAN...", "pt": "JANTAR...", "text": "Meal...", "tr": "YEMEK YEMEK..."}], "width": 1080}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-have-a-mansion-in-the-post-apocalyptic-world/188/3.webp", "translations": [{"bbox": ["768", "737", "955", "914"], "fr": "C\u0027EST JUSTEMENT PARCE QUE C\u0027EST TROP ORDINAIRE QUE SON AUTHENTICIT\u00c9 EST DOUTEUSE.", "id": "JUSTERU KARENA TERLALU BIASA, KEBENARANNYA MALAH DIRAGUKAN.", "pt": "\u00c9 PRECISAMENTE POR SER T\u00c3O COMUM QUE SUA AUTENTICIDADE SE TORNA SUSPEITA.", "text": "It\u0027s precisely because it\u0027s too ordinary that its authenticity is suspicious.", "tr": "TAM DA \u00c7OK SIRADAN OLDU\u011eU \u0130\u00c7\u0130N, GER\u00c7EKL\u0130\u011e\u0130 AKS\u0130NE \u015e\u00dcPHE UYANDIRIYOR."}, {"bbox": ["799", "219", "961", "414"], "fr": "COMMENT SES INFORMATIONS PERSONNELLES PEUVENT-ELLES \u00caTRE AUSSI IMPECCABLES !", "id": "BAGAIMANA MUNGKIN DATA PRIBADINYA BERSIH SEKALI!", "pt": "COMO O PERFIL DELE PODE SER T\u00c3O LIMPO?!", "text": "How could his personal information be so clean!", "tr": "K\u0130\u015e\u0130SEL DOSYASI NASIL BU KADAR TEM\u0130Z OLAB\u0130L\u0130R K\u0130!"}, {"bbox": ["824", "1394", "1034", "1612"], "fr": "SI ON JETTE UN SIMPLE DIPL\u00d4M\u00c9 DANS UNE ZONE DE GUERRE, QUELLE SERAIT SA PREMI\u00c8RE R\u00c9ACTION, \u00c0 TON AVIS ?", "id": "MENURUTMU, APA REAKSI PERTAMA LULUSAN BIASA JIKA DILEMPAR KE DAERAH KONFLIK?", "pt": "O QUE VOC\u00ca ACHA QUE SERIA A PRIMEIRA REA\u00c7\u00c3O DE UM GRADUADO COMUM SE FOSSE JOGADO EM UMA ZONA DE GUERRA?", "text": "What do you think a normal graduate\u0027s first reaction would be if they were thrown into a war zone?", "tr": "SENCE SIRADAN B\u0130R MEZUNU SAVA\u015e B\u00d6LGES\u0130NE ATARSAN \u0130LK TEPK\u0130S\u0130 NE OLUR?"}, {"bbox": ["90", "732", "301", "906"], "fr": "SIR, LES GENS DE CE PAYS SEMBLENT TOUS SORTIS DU M\u00caME MOULE.", "id": "SIR, ORANG-ORANG DI NEGARA INI SEPERTI DICETAK DARI CETAKAN YANG SAMA.", "pt": "SENHOR, AS PESSOAS DESTE PA\u00cdS PARECEM TODAS SA\u00cdDAS DO MESMO MOLDE.", "text": "Sir, the people in this country all seem to be cut from the same mold.", "tr": "EFEND\u0130M, BU \u00dcLKEN\u0130N \u0130NSANLARI SANK\u0130 AYNI KALIPTAN \u00c7IKMI\u015e G\u0130B\u0130."}, {"bbox": ["433", "1083", "579", "1206"], "fr": "NON, TU NE COMPRENDS PAS CE QUE JE VEUX DIRE.", "id": "TIDAK, KAU TIDAK MENGERTI MAKSUDKU.", "pt": "N\u00c3O, VOC\u00ca N\u00c3O ENTENDEU O QUE EU QUIS DIZER.", "text": "No, you don\u0027t understand what I mean.", "tr": "HAYIR, NE DEMEK \u0130STED\u0130\u011e\u0130M\u0130 ANLAMADIN."}, {"bbox": ["267", "50", "368", "151"], "fr": "COMMENT EST-CE POSSIBLE !", "id": "BAGAIMANA MUNGKIN!", "pt": "COMO PODE SER!", "text": "How is that possible!", "tr": "NASIL OLUR!"}], "width": 1080}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-have-a-mansion-in-the-post-apocalyptic-world/188/4.webp", "translations": [{"bbox": ["806", "1254", "1011", "1454"], "fr": "JE SUIS VRAIMENT CURIEUX DE SAVOIR CE QUE L\u0027ORGANISATION DERRI\u00c8RE LUI COMPTE FAIRE.", "id": "AKU SANGAT PENASARAN, APA YANG SEBENARNYA DIINGINKAN ORGANISASI DI BALIKNYA ITU.", "pt": "ESTOU REALMENTE CURIOSO SOBRE O QUE AQUELA ORGANIZA\u00c7\u00c3O POR TR\u00c1S DELE PRETENDE FAZER.", "text": "I\u0027m really curious about what the organization behind him is trying to do.", "tr": "ARKASINDAK\u0130 O \u00d6RG\u00dcT\u00dcN NE YAPMAYA \u00c7ALI\u015eTI\u011eINI GER\u00c7EKTEN MERAK ED\u0130YORUM."}, {"bbox": ["90", "1048", "292", "1328"], "fr": "MAIS ILS ONT JUSTE PRIS QUELQUES V\u00c9T\u00c9RANS COMME INSTRUCTEURS, ET MAINTENANT ILS ONT CONSTRUIT UNE BASE DE MERCENAIRES AU NIYAR.", "id": "TAPI DIA HANYA MEMBAWA BEBERAPA VETERAN SEBAGAI INSTRUKTUR, LALU SEKARANG MEMBANGUN MARKAS TENTARA BAYARAN DI NIAR.", "pt": "MAS ELES APENAS PEGARAM ALGUNS VETERANOS COMO INSTRUTORES E AGORA MONTARAM UMA BASE DE MERCEN\u00c1RIOS EM NIAR.", "text": "But they just took away a few veterans as instructors, and now they\u0027re building a mercenary base in Nial.", "tr": "AMA SADECE B\u0130RKA\u00c7 ESK\u0130 ASKER\u0130 E\u011e\u0130TMEN OLARAK ALIP G\u00d6T\u00dcRD\u00dc VE \u015e\u0130MD\u0130 DE NIAR\u0027DA B\u0130R PARALI ASKER \u00dcSS\u00dc KURDU."}, {"bbox": ["471", "504", "647", "677"], "fr": "POURTANT, IL NE L\u0027A PAS FAIT, ET EN PLUS, IL NOUS A JOU\u00c9 UN TOUR EN OUGANDA.", "id": "TAPI DIA TIDAK MELAKUKANNYA, MALAH MENJEBAK KITA DI UKRAINA.", "pt": "NO ENTANTO, ELE N\u00c3O O FEZ, E AINDA NOS PASSOU A PERNA NO PA\u00cdS WU.", "text": "Yet he didn\u0027t, and even tricked us in Ukraine.", "tr": "FAKAT YAPMADI, \u00dcSTEL\u0130K WU \u00dcLKES\u0130NDE B\u0130ZE B\u0130R OYUN OYNADI."}, {"bbox": ["302", "96", "439", "235"], "fr": "\u00c9COUTE... ILS ONT PISS\u00c9 DANS LEUR PANTALON ?", "id": "DENGAR... NGOMPOL?", "pt": "O QU\u00ca?... ELE MIJOU NAS CAL\u00c7AS?", "text": "Listen... Did he wet his pants?", "tr": "DUYDUN MU... ALTINA MI \u0130\u015eEM\u0130\u015e?"}, {"bbox": ["722", "145", "827", "251"], "fr": "EXACT.", "id": "BENAR.", "pt": "EXATO.", "text": "That\u0027s right.", "tr": "DO\u011eRU."}], "width": 1080}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-have-a-mansion-in-the-post-apocalyptic-world/188/5.webp", "translations": [{"bbox": ["140", "78", "341", "232"], "fr": "ALORS, SIR, QUELLE EST NOTRE PROCHAINE \u00c9TAPE ?", "id": "LALU, SIR, APA YANG AKAN KITA LAKUKAN SELANJUTNYA?", "pt": "ENT\u00c3O, SENHOR, O QUE FAREMOS A SEGUIR?", "text": "So, Sir, what do we do next?", "tr": "PEK\u0130 EFEND\u0130M, \u015e\u0130MD\u0130 NE YAPIYORUZ?"}, {"bbox": ["774", "1318", "945", "1506"], "fr": "LE SIGNAL DE SUIVI A \u00c9T\u00c9 PERDU !?", "id": "SINYAL PELACAK HILANG!?", "pt": "O SINAL DE RASTREAMENTO FOI PERDIDO?!", "text": "The tracking signal is lost!?", "tr": "TAK\u0130P S\u0130NYAL\u0130 KAYBOLDU MU!?"}, {"bbox": ["224", "502", "471", "684"], "fr": "JE VEUX VOIR O\u00d9 IL VA ENVOYER CETTE CL\u00c9 USB.", "id": "AKU INGIN LIHAT, KE MANA DIA AKAN MENGIRIMKAN USB ITU.", "pt": "QUERO S\u00d3 VER ONDE ELE VAI LEVAR ESSE PEN DRIVE.", "text": "I want to see where he\u0027ll take that USB drive.", "tr": "BAKALIM O USB\u0027Y\u0130 NEREYE G\u00d6T\u00dcRECEK."}, {"bbox": ["802", "193", "923", "338"], "fr": "OBSERVONS ET ATTENDONS DE VOIR CE QUI SE PASSE.", "id": "KITA LIHAT DAN TUNGGU SAJA.", "pt": "VAMOS OBSERVAR E ESPERAR PARA VER O QUE ACONTECE.", "text": "Let\u0027s wait and see.", "tr": "BEKLEY\u0130P G\u00d6REL\u0130M."}, {"bbox": ["76", "1018", "231", "1190"], "fr": "\u00c7A, \u00c7A, C\u0027EST IMPOSSIBLE !", "id": "INI, INI TIDAK MUNGKIN!", "pt": "ISSO, ISSO \u00c9 IMPOSS\u00cdVEL!", "text": "This, this, this is impossible!", "tr": "BU, BU BU \u0130MKANSIZ!"}], "width": 1080}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-have-a-mansion-in-the-post-apocalyptic-world/188/6.webp", "translations": [{"bbox": ["80", "1265", "264", "1450"], "fr": "TU ES SI R\u00c9CALCITRANTE \u00c0 L\u0027ID\u00c9E DE D\u00ceNER AVEC MOI ?", "id": "APA KAU BEGITU TIDAK RELA HANYA UNTUK MENTRAKTIRKU MAKAN?", "pt": "EST\u00c1 T\u00c3O RELUTANTE EM ME CONVIDAR PARA JANTAR?", "text": "Am I so unwelcome to treat you to a meal?", "tr": "BEN\u0130 YEME\u011eE \u00c7IKARMAK BU KADAR MI \u0130STEKS\u0130ZCE?"}, {"bbox": ["712", "1385", "842", "1516"], "fr": "NON, NON.", "id": "BUKAN, BUKAN.", "pt": "N\u00c3O, N\u00c3O \u00c9 ISSO.", "text": "No, no.", "tr": "HAYIR, HAYIR."}, {"bbox": ["862", "560", "998", "698"], "fr": "MON CUL !", "id": "PANTATKU SIALAN!", "pt": "AI, MINHA BUNDA!", "text": "My chrysanthemum!", "tr": "BEN\u0130M G\u00d6T\u00dcM!"}, {"bbox": ["132", "527", "266", "628"], "fr": "PUTAIN !", "id": "SIALAN!", "pt": "PUTA MERDA!", "text": "Holy crap!", "tr": "[SFX] S\u0130KT\u0130R!"}], "width": 1080}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-have-a-mansion-in-the-post-apocalyptic-world/188/7.webp", "translations": [{"bbox": ["668", "75", "894", "256"], "fr": "C\u0027EST LA CL\u00c9 USB QUE LE GROUPE CARMEN T\u0027A DONN\u00c9E, NON ? TU LA LAISSES TRA\u00ceNER COMME \u00c7A ?", "id": "ITU USB DARI GRUP CARMEN, KAN? KAU MENARUHNYA SEMBARANGAN BEGITU?", "pt": "ESSE \u00c9 O PEN DRIVE QUE O GRUPO CARMEN LHE DEU, N\u00c3O \u00c9? VOC\u00ca O DEIXA ASSIM, DE QUALQUER JEITO?", "text": "That\u0027s the USB drive that the Carmen Group gave you, right? You\u0027re just putting it anywhere?", "tr": "O, CARMEN GRUBU\u0027NUN SANA VERD\u0130\u011e\u0130 USB DE\u011e\u0130L M\u0130? \u00d6YLECE ORTALI\u011eA MI BIRAKIYORSUN?"}, {"bbox": ["826", "1229", "971", "1374"], "fr": "SUEUR FROIDE ! QUI EST LE PATRON, AU JUSTE ?", "id": "HADEH! SIAPA SEBENARNYA BOS DI SINI?", "pt": "PUXA! QUEM \u00c9 O CHEFE AQUI, AFINAL?", "text": "Damn! Who\u0027s the boss here?", "tr": "[SFX] PUH! K\u0130M PATRON BELL\u0130 DE\u011e\u0130L."}, {"bbox": ["365", "62", "536", "217"], "fr": "HUM, C\u0027EST CETTE CHOSE QUI M\u0027A PIQU\u00c9.", "id": "YAH, BENDA INI MENUSUKKU.", "pt": "AH, FOI ISTO QUE ME ESPETOU.", "text": "Well, this thing pricked me.", "tr": "\u015eEY, BU \u015eEY BANA BATTI."}, {"bbox": ["162", "1009", "346", "1192"], "fr": "EUH, JE VAIS LA RANGER TOUT DE SUITE.", "id": "EH, AKAN SEGERA KUSIMPAN DENGAN BAIK.", "pt": "ER... VOU GUARD\u00c1-LO DIREITO AGORA.", "text": "Uh, I\u0027ll put it away now.", "tr": "\u015eEY, HEMEN TOPLUYORUM."}], "width": 1080}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-have-a-mansion-in-the-post-apocalyptic-world/188/8.webp", "translations": [{"bbox": ["341", "787", "470", "939"], "fr": "ON DIRAIT QUE JE L\u0027AI SOUS-ESTIM\u00c9.", "id": "SEPERTINYA AKU MASIH MEREMEHKANNYA.", "pt": "PARECE QUE EU O SUBESTIMEI.", "text": "Looks like I underestimated him.", "tr": "G\u00d6R\u00dcN\u00dc\u015eE G\u00d6RE ONU HAF\u0130FE ALMI\u015eIM."}, {"bbox": ["695", "458", "856", "643"], "fr": "IL VA FALLOIR TROUVER UN AUTRE MOYEN, QUEL TRACAS.", "id": "APA HARUS MEMIKIRKAN CARA LAIN LAGI? MEREPOTKAN SEKALI.", "pt": "TEREI QUE PENSAR EM OUTRA COISA, ENT\u00c3O? QUE CHATO.", "text": "Do I have to think of another way? What a pain.", "tr": "BA\u015eKA B\u0130R YOL D\u00dc\u015e\u00dcNMEKTEN BA\u015eKA \u00c7ARE YOK MU, NE KADAR ZAHMETL\u0130."}, {"bbox": ["138", "97", "307", "239"], "fr": "H\u00c9 H\u00c9, JE ME SUIS FAIT REP\u00c9RER.", "id": "HEHE, TERNYATA KETAHUAN.", "pt": "HEH, ENT\u00c3O FUI DESCOBERTO.", "text": "Hehe, so I was discovered.", "tr": "HEHE, YAKALANDIM BAK."}], "width": 1080}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-have-a-mansion-in-the-post-apocalyptic-world/188/9.webp", "translations": [{"bbox": ["632", "152", "760", "338"], "fr": "EUM, TU AS UNE PETITE AMIE ?", "id": "ITU... APA KAU SUDAH PUNYA PACAR?", "pt": "HUM... VOC\u00ca TEM NAMORADA?", "text": "Um, do you have a girlfriend?", "tr": "\u015eEY, KIZ ARKADA\u015eIN VAR MI?"}, {"bbox": ["104", "1146", "206", "1285"], "fr": "ESP\u00c8CE DE CON !", "id": "KAU SIALAN!", "pt": "SEU DESGRA\u00c7ADO!", "text": "You son of a...", "tr": "SEN\u0130N ANASINI SATAYIM!"}, {"bbox": ["558", "1214", "693", "1386"], "fr": "QU\u0027EST-CE QUE TU FOUS ?! TU SAIS CONDUIRE OU QUOI ?! [SFX] BIIIP !", "id": "APA YANG KAU LAKUKAN! TIDAK BISA MENYETIR, HAH! [SFX] BIP", "pt": "O QUE VOC\u00ca EST\u00c1 FAZENDO?! N\u00c3O SABE DIRIGIR?! [SFX] BIP!", "text": "What are you doing! Do you know how to drive! BEEP", "tr": "NE YAPIYORSUN BE! ARABA KULLANMAYI B\u0130LM\u0130YOR MUSUN! [B\u0130P]"}], "width": 1080}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-have-a-mansion-in-the-post-apocalyptic-world/188/10.webp", "translations": [{"bbox": ["61", "1272", "223", "1433"], "fr": "TU PEUX COUPER CETTE CHANSON DE MERDE ?!", "id": "BISAKAH KAU MATIKAN LAGU JELEK INI!", "pt": "D\u00c1 PRA DESLIGAR ESSA M\u00daSICA IDIOTA?!", "text": "Can you turn off this damn song!", "tr": "\u015eU LANET \u015eARKIYI KAPATAB\u0130L\u0130R M\u0130S\u0130N!"}, {"bbox": ["715", "900", "901", "1077"], "fr": "HMM... CETTE CHANSON EST TROP \u00c0 PROPOS, PUTAIN.", "id": "HMM... LAGU SIALAN INI PAS SEKALI DENGAN SUASANANYA.", "pt": "HUM... ESSA M\u00daSICA \u00c9 T\u00c3O MALDITAMENTE APROPRIADA.", "text": "Um... This song is too damn fitting.", "tr": "MMH... BU \u015eARKI DA TAM \u00dcST\u00dcNE BASTI AMINA KOYAYIM."}, {"bbox": ["743", "1397", "865", "1518"], "fr": "...OH !", "id": "......OH!", "pt": "......AH!", "text": "\u00b7\u00b7\u00b7\u00b7Oh!", "tr": "....AH!"}, {"bbox": ["600", "471", "1001", "566"], "fr": "LE PIRE, C\u0027EST D\u0027ENTENDRE SOUDAINEMENT DE TES NOUVELLES.", "id": "YANG PALING KUTAKUTKAN ADALAH TIBA-TIBA MENDENGAR KABARMU.", "pt": "O PIOR \u00c9 OUVIR NOT\u00cdCIAS SUAS DE REPENTE.", "text": "I\u0027m most afraid of suddenly hearing news about you.", "tr": "EN \u00c7OK DA AN\u0130DEN SENDEN HABER ALMAKTAN KORKARIM."}], "width": 1080}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-have-a-mansion-in-the-post-apocalyptic-world/188/11.webp", "translations": [{"bbox": ["551", "514", "710", "735"], "fr": "H\u00c9, UNE C\u00c9L\u00c9BRIT\u00c9 SANS SCANDALE N\u0027EST PAS VRAIMENT UNE C\u00c9L\u00c9BRIT\u00c9, N\u0027EST-CE PAS ?", "id": "HEH, SELEBRITI TANPA SKANDAL BUKANLAH SELEBRITI, BENAR KAN?", "pt": "HEH, UMA CELEBRIDADE SEM ESC\u00c2NDALOS N\u00c3O \u00c9 UMA CELEBRIDADE DE VERDADE, CERTO?", "text": "Heh, a celebrity without scandals isn\u0027t a celebrity, right?", "tr": "HEH, DED\u0130KODUSU OLMAYAN \u00dcNL\u00dc, \u00dcNL\u00dc SAYILMAZ, DE\u011e\u0130L M\u0130?"}, {"bbox": ["391", "210", "535", "370"], "fr": "IL SEMBLE QUE TU AIES UNE PETITE AMIE AU CENTRE D\u0027UN SCANDALE, NOMM\u00c9E LIU YAO ?", "id": "KAU SEPERTINYA PUNYA PACAR GOSIPAN, NAMANYA LIU YAO?", "pt": "PARECE QUE VOC\u00ca TEM UMA SUPOSTA NAMORADA ENVOLVIDA EM ESC\u00c2NDALOS, CHAMADA LIU YAO?", "text": "You seem to have a rumored girlfriend named Liu Yao?", "tr": "GAL\u0130BA LIU YAO ADINDA B\u0130R DED\u0130KODU SEVG\u0130L\u0130N VAR?"}, {"bbox": ["399", "1076", "556", "1219"], "fr": "NE PRENDS PAS \u00c7A AU S\u00c9RIEUX, CE NE SONT QUE DES RUMEURS.", "id": "TIDAK PERLU DIANGGAP SERIUS, ITU SEMUA HANYA GOSIP.", "pt": "N\u00c3O LEVE A S\u00c9RIO, S\u00c3O TODOS BOATOS.", "text": "Don\u0027t take it seriously, it\u0027s all rumors.", "tr": "C\u0130DD\u0130YE ALMA, HEPS\u0130 DED\u0130KODU."}, {"bbox": ["42", "83", "150", "201"], "fr": "J\u0027AI REGARD\u00c9 WEIBO R\u00c9CEMMENT.", "id": "AKU BARU-BARU INI MELIHAT WEIBO.", "pt": "EU DEI UMA OLHADA NO WEIBO RECENTEMENTE.", "text": "I\u0027ve been looking at Weibo lately.", "tr": "SON ZAMANLARDA WEIBO\u0027YA BAKTIM."}, {"bbox": ["910", "215", "1024", "347"], "fr": "J\u0027AI UN MAUVAIS PRESSENTIMENT.", "id": "AKU PUNYA FIRASAT BURUK.", "pt": "TENHO UM PRESSENTIMENTO RUIM.", "text": "I have a bad feeling.", "tr": "\u0130\u00c7\u0130MDE K\u00d6T\u00dc B\u0130R H\u0130S VAR."}, {"bbox": ["830", "1406", "1043", "1490"], "fr": "SCANNEZ LE CODE QR CI-DESSUS : LE REM\u00c8DE AUX HUMILIATIONS R\u00c9P\u00c9TITIVES !", "id": "PINDAI KODE QR DI ATAS. KHUSUS MENGATASI KEBIASAAN SALAH OMONG (HINGGA KENA BATUNYA)!", "pt": "", "text": "Scan the QR code above to cure habitual face-slapping.", "tr": ""}, {"bbox": ["582", "97", "694", "134"], "fr": "HUM...", "id": "YAH...", "pt": "HUM...", "text": "Well...", "tr": "HMM..."}], "width": 1080}, {"height": 1442, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-have-a-mansion-in-the-post-apocalyptic-world/188/12.webp", "translations": [{"bbox": ["616", "548", "1053", "1353"], "fr": "RESPONSABLE DU GROUPE CARMEN. EN APPARENCE, UN PATRON D\u0027ENTREPRISE AUTOMOBILE INT\u00c9RESS\u00c9 PAR LA TECHNOLOGIE D\u0027INTELLIGENCE ARTIFICIELLE FUTURISTE ET CHERCHANT \u00c0 COOP\u00c9RER.\nMAIS EN SECRET, IL UTILISE UNE PUCE \u00c9CHANTILLON POUR SUIVRE JIANG CHEN, CHERCHANT \u00c0 D\u00c9COUVRIR L\u0027EMPLACEMENT DE LA \"MYST\u00c9RIEUSE ORGANISATION\" \u00c0 LAQUELLE JIANG CHEN APPARTIENT.\nSON COMPLOT EST CEPENDANT D\u00c9JOU\u00c9 PAR UNE MANIPULATION INVOLONTAIRE DE JIANG CHEN, ET SES PROPRES SECRETS RESTENT \u00c0 D\u00c9COUVRIR.", "id": "PENANGGUNG JAWAB GRUP CARMEN. DI LUAR, IA ADALAH BOS PERUSAHAAN OTOMOTIF YANG TERTARIK PADA TEKNOLOGI AI MANUSIA MASA DEPAN DAN MENCARI KERJA SAMA. NAMUN DIAM-DIAM, IA MENGGUNAKAN CIP SAMPEL UNTUK MELACAK JIANG CHEN DEMI MENEMUKAN \"ORGANISASI MISTERIUS\" JIANG CHEN. TANPA DIDUGA, RENCANANYA DIGAGALKAN OLEH TINDAKAN JIANG CHEN YANG TIDAK DISENGAJA. LATAR BELAKANGNYA SENDIRI MASIH PERLU DIUNGKAP.", "pt": "O L\u00cdDER DO GRUPO CARMEN. APARENTEMENTE UM CHEFE DE MONTADORA INTERESSADO NA TECNOLOGIA DE I.A. DOS VIAJANTES DO FUTURO E BUSCANDO COOPERA\u00c7\u00c3O, ELE SECRETAMENTE USA UM CHIP DE AMOSTRA PARA RASTREAR JIANG CHEN, VISANDO DESCOBRIR A \"ORGANIZA\u00c7\u00c3O MISTERIOSA\" DELE. SEU PLANO, CONTUDO, \u00c9 FRUSTRADO POR UMA A\u00c7\u00c3O INADVERTIDA DE JIANG CHEN, E OS PR\u00d3PRIOS SEGREDOS DE CARMEN AINDA PRECISAM SER DESVENDADOS.", "text": "The head of the Carmen Group, on the surface, is the CEO of a car company interested in and seeking cooperation in Future Human\u0027s artificial intelligence technology. Behind the scenes, he uses sample chips to track Jiang Chen, trying to find out the location of Jiang Chen\u0027s \"mysterious organization,\" but Jiang Chen\u0027s accidental operation thwarted the conspiracy, and his own details remain to be uncovered.", "tr": "CARMEN GRUBU\u0027NUN BA\u015eKANI. G\u00d6R\u00dcN\u00dc\u015eTE GELECEKTEK\u0130 \u0130NSANLARIN YAPAY ZEKA TEKNOLOJ\u0130S\u0130NE \u0130LG\u0130 DUYAN VE \u0130\u015eB\u0130RL\u0130\u011e\u0130 YAPMAK \u0130STEYEN B\u0130R OTOMOT\u0130V \u015e\u0130RKET\u0130N\u0130N PATRONU G\u0130B\u0130 G\u00d6R\u00dcNSE DE, ARKAPLANDA JIANG CHEN\u0027\u0130 TAK\u0130P ETMEK \u0130\u00c7\u0130N \u00d6RNEK B\u0130R \u00c7\u0130P KULLANARAK ONUN BA\u011eLI OLDU\u011eU \u0027G\u0130ZEML\u0130 \u00d6RG\u00dcT\u00dcN\u0027 YER\u0130N\u0130 BULMAYA \u00c7ALI\u015eIR. ANCAK JIANG CHEN\u0027\u0130N FARKINDA OLMADAN YAPTI\u011eI B\u0130R HAREKETLE KOMPLOSU ENGELLEN\u0130R. KEND\u0130 GE\u00c7M\u0130\u015e\u0130 \u0130SE H\u00c2L\u00c2 ARA\u015eTIRILMAYI BEKL\u0130YOR."}, {"bbox": ["75", "915", "541", "1072"], "fr": "CARMEN ROTHSCHILD.", "id": "CARMEN ROTHSCHILD", "pt": "CARMEN ROTHSCHILD.", "text": "Carmen Rothschild", "tr": "CARMEN ROTHSCHILD"}], "width": 1080}]
Manhua