This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 215
[{"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-have-a-mansion-in-the-post-apocalyptic-world/215/0.webp", "translations": [{"bbox": ["93", "0", "710", "66"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "", "tr": ""}, {"bbox": ["0", "1111", "390", "1255"], "fr": "PRODUCTION : MING MAN TIAN XIA. \u00c9DITEUR RESPONSABLE : HUI YIN BI.", "id": "MANHUA DIPRODUKSI OLEH MING MAN TIAN XIA. EDITOR: HUI YIN BI.", "pt": "PRODU\u00c7\u00c3O DE MANHU\u00c1: MING MAN TIAN XIA, EDITOR-CHEFE: ECHO WALL", "text": "PRODU\u00c7\u00c3O DE MANHU\u00c1: MING MAN TIAN XIA, EDITOR-CHEFE: ECHO WALL", "tr": "Manhua Prod\u00fcksiyonu: Ming Man Tian Xia. Sorumlu Edit\u00f6r: Hui Yin Bi."}], "width": 900}, {"height": 4125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-have-a-mansion-in-the-post-apocalyptic-world/215/1.webp", "translations": [{"bbox": ["543", "1798", "751", "2038"], "fr": "APR\u00c8S VOTRE VICTOIRE, VENEZ DISCUTER DE MES AVANTAGES. JE SUIS S\u00dbR QUE VOUS TIENDREZ VOTRE PROMESSE.", "id": "SETELAH KALIAN MERAIH KEMENANGAN, BARU BICARAKAN DENGANKU TENTANG KEUNTUNGANKU. AKU PERCAYA KALIAN AKAN MENEPATI JANJI.", "pt": "DEPOIS QUE CONSEGUIREM A VIT\u00d3RIA, VOLTEM PARA FALAR COMIGO SOBRE MEUS BENEF\u00cdCIOS. ACREDITO QUE CUMPRIR\u00c3O A PROMESSA.", "text": "DEPOIS QUE CONSEGUIREM A VIT\u00d3RIA, VOLTEM PARA FALAR COMIGO SOBRE MEUS BENEF\u00cdCIOS. ACREDITO QUE CUMPRIR\u00c3O A PROMESSA.", "tr": "Zafer kazand\u0131ktan sonra gelin ve benimle avantajlar\u0131m hakk\u0131nda konu\u015fun, s\u00f6z\u00fcn\u00fcz\u00fc tutaca\u011f\u0131n\u0131za inan\u0131yorum."}, {"bbox": ["38", "83", "260", "280"], "fr": "MONSIEUR JIANG VEUT QUE NOUS UTILISIONS LA FORCE POUR R\u00c9SOUDRE LE PROBL\u00c8ME. JE ME DEMANDE, APR\u00c8S AVOIR CHASS\u00c9 JOHNNY, QUELS AVANTAGES Y AURA-T-IL POUR VOUS ?", "id": "TUAN JIANG MEMINTA KITA MENYELESAIKAN MASALAH DENGAN KEKERASAN. ENT\u0410H APA KEUNTUNGAN BAGIMU SETELAH KITA MENGUSIR JOHNNY?", "pt": "O SR. JIANG QUER QUE USEMOS A FOR\u00c7A PARA RESOLVER O PROBLEMA. DEPOIS QUE EXPULSARMOS O JOHNNY, QUAL SER\u00c1 O SEU BENEF\u00cdCIO?", "text": "O SR. JIANG QUER QUE USEMOS A FOR\u00c7A PARA RESOLVER O PROBLEMA. DEPOIS QUE EXPULSARMOS O JOHNNY, QUAL SER\u00c1 O SEU BENEF\u00cdCIO?", "tr": "Bay Jiang sorunu zorla \u00e7\u00f6zmemizi istedi. Johnny\u0027yi defettikten sonra bunun size ne faydas\u0131 olacak merak ediyorum?"}, {"bbox": ["250", "2147", "409", "2332"], "fr": "AU NOM DE TOUS LES HABITANTS DE PANU, JE VOUS REMERCIE SINC\u00c8REMENT POUR VOTRE SOUTIEN !", "id": "SAYA MEWAKILI SELURUH RAKYAT BIASA PANU, DENGAN TULUS BERTERIMA KASIH ATAS BANTUAN DANA ANDA!", "pt": "EM NOME DE TODOS OS CIDAD\u00c3OS COMUNS DE PANU, AGRADE\u00c7O SINCERAMENTE SEU PATROC\u00cdNIO!", "text": "EM NOME DE TODOS OS CIDAD\u00c3OS COMUNS DE PANU, AGRADE\u00c7O SINCERAMENTE SEU PATROC\u00cdNIO!", "tr": "Panu\u0027nun t\u00fcm s\u0131radan halk\u0131 ad\u0131na, finansman\u0131n\u0131z i\u00e7in size t\u00fcm kalbimle te\u015fekk\u00fcr ediyorum!"}, {"bbox": ["615", "1030", "836", "1222"], "fr": "SI L\u0027ENVIRONNEMENT DU MARCH\u00c9 PEUT \u00caTRE ASSAINI, JE PENSE QUE LA VALEUR D\u0027INVESTISSEMENT DES \u00ceLES PANU EST ENCORE TR\u00c8S IMPORTANTE.", "id": "JIKA LINGKUNGAN PASAR BISA DIBERSIHKAN SEDIKIT, SAYA RASA NILAI INVESTASI KEPULAUAN PANU MASIH SANGAT BESAR.", "pt": "SE O AMBIENTE DE MERCADO PUDER SER MELHORADO, ACHO QUE O VALOR DE INVESTIMENTO DAS ILHAS PANU AINDA \u00c9 MUITO GRANDE.", "text": "SE O AMBIENTE DE MERCADO PUDER SER MELHORADO, ACHO QUE O VALOR DE INVESTIMENTO DAS ILHAS PANU AINDA \u00c9 MUITO GRANDE.", "tr": "Piyasa ortam\u0131 biraz d\u00fczeltilebilirse, Panu Adalar\u0131\u0027n\u0131n yat\u0131r\u0131m de\u011ferinin h\u00e2l\u00e2 \u00e7ok b\u00fcy\u00fck oldu\u011funu d\u00fc\u015f\u00fcn\u00fcyorum."}, {"bbox": ["543", "2886", "721", "3058"], "fr": "CH\u00c9RI, TU ES ENFIN RENTR\u00c9, MON PETIT VENTRE EST TOUT VIDE.", "id": "SAYANG, KAMU AKHIRNYA KEMBALI, PERUTKU SUDAH KERONCONGAN.", "pt": "QUERIDO, VOC\u00ca FINALMENTE VOLTOU! ESTOU MORRENDO DE FOME.", "text": "QUERIDO, VOC\u00ca FINALMENTE VOLTOU! ESTOU MORRENDO DE FOME.", "tr": "Kocac\u0131\u011f\u0131m, sonunda d\u00f6nd\u00fcn! Karn\u0131m zil \u00e7al\u0131yor."}, {"bbox": ["107", "1458", "334", "1645"], "fr": "POUR AFFRONTER DIRECTEMENT JOHNNY INTERNATIONAL, UN MILLION NE SUFFIRA PEUT-\u00caTRE PAS. IL NOUS FAUDRA AU MOINS CINQ MILLIONS !", "id": "UNTUK BERHADAPAN LANGSUNG DENGAN JOHNNY INTERNATIONAL, SATU JUTA MUNGKIN TIDAK CUKUP. KITA BUTUH SETIDAKNYA LIMA JUTA!", "pt": "PARA CONFRONTAR A JOHNNY INTERNATIONAL DIRETAMENTE, UM MILH\u00c3O PODE N\u00c3O SER SUFICIENTE. PRECISAMOS DE PELO MENOS CINCO MILH\u00d5ES!", "text": "PARA CONFRONTAR A JOHNNY INTERNATIONAL DIRETAMENTE, UM MILH\u00c3O PODE N\u00c3O SER SUFICIENTE. PRECISAMOS DE PELO MENOS CINCO MILH\u00d5ES!", "tr": "Johnny International ile do\u011frudan y\u00fczle\u015fmek i\u00e7in bir milyon yeterli olmayabilir, en az be\u015f milyona ihtiyac\u0131m\u0131z var!"}, {"bbox": ["148", "3682", "323", "3849"], "fr": "APR\u00c8S LE D\u00ceNER, JE T\u0027EMM\u00c8NERAI FAIRE UN TOUR EN YACHT POUR ADMIRER LA VUE NOCTURNE DE XILAN EN PLEIN \u00c9T\u00c9.", "id": "SETELAH MAKAN, AKU AKAN MEMBAWAMU NAIK YACHT, MENIKMATI PEMANDANGAN MALAM XILAN DI PUNCAK MUSIM PANAS.", "pt": "DEPOIS DO JANTAR, LEVO VOC\u00ca PARA UM PASSEIO DE IATE PARA APRECIAR A VISTA NOTURNA DE XILAN EM PLENO VER\u00c3O.", "text": "DEPOIS DO JANTAR, LEVO VOC\u00ca PARA UM PASSEIO DE IATE PARA APRECIAR A VISTA NOTURNA DE XILAN EM PLENO VER\u00c3O.", "tr": "Yemekten sonra seni yatla Xilan\u0027\u0131n yaz ortas\u0131 gece manzaras\u0131n\u0131 izlemeye g\u00f6t\u00fcrece\u011fim."}, {"bbox": ["372", "2455", "557", "2608"], "fr": "DE RIEN. POUR VOTRE AVENIR, ALLEZ-Y, JEUNE HOMME.", "id": "SAMA-SAMA. DEMI MASA DEPAN KALIAN, PERGILAH, ANAK MUDA.", "pt": "DE NADA. PELO FUTURO DE VOC\u00caS, V\u00c3O EM FRENTE, JOVENS.", "text": "DE NADA. PELO FUTURO DE VOC\u00caS, V\u00c3O EM FRENTE, JOVENS.", "tr": "Rica ederim. Gelece\u011finiz i\u00e7in, hadi bakal\u0131m gen\u00e7ler."}, {"bbox": ["576", "37", "828", "146"], "fr": "CE GAMIN, DE SA NA\u00cfVET\u00c9 LORS DE NOTRE PREMI\u00c8RE RENCONTRE \u00c0 MAINTENANT, EN QUELQUES MINUTES SEULEMENT.", "id": "ANAK INI, DARI KEKANAK-KANAKANNYA SAAT PERTAMA BERTEMU HINGGA SEKARANG, HANYA DALAM BEBERAPA MENIT.", "pt": "ESTE GAROTO, DESDE A INGENUIDADE DE QUANDO NOS CONHECEMOS AT\u00c9 AGORA, EM APENAS ALGUNS MINUTOS...", "text": "ESTE GAROTO, DESDE A INGENUIDADE DE QUANDO NOS CONHECEMOS AT\u00c9 AGORA, EM APENAS ALGUNS MINUTOS...", "tr": "Bu \u00e7ocuk, ilk tan\u0131\u015ft\u0131\u011f\u0131m\u0131zdaki o toy halinden, \u015fimdiye, sadece birka\u00e7 dakika i\u00e7inde."}, {"bbox": ["495", "835", "680", "996"], "fr": "\u00c0 CAUSE DE LA CORRUPTION DE JOHNNY INTERNATIONAL, L\u0027ENVIRONNEMENT D\u0027INVESTISSEMENT DE PANU EST TROP DIFFICILE.", "id": "KARENA KORUPSI JOHNNY INTERNATIONAL, LINGKUNGAN INVESTASI PANU MENJADI TERLALU BURUK.", "pt": "DEVIDO \u00c0 CORRUP\u00c7\u00c3O DA JOHNNY INTERNATIONAL, O AMBIENTE DE INVESTIMENTO EM PANU \u00c9 P\u00c9SSIMO.", "text": "DEVIDO \u00c0 CORRUP\u00c7\u00c3O DA JOHNNY INTERNATIONAL, O AMBIENTE DE INVESTIMENTO EM PANU \u00c9 P\u00c9SSIMO.", "tr": "Johnny International\u0027\u0131n yolsuzluklar\u0131 y\u00fcz\u00fcnden Panu\u0027nun yat\u0131r\u0131m ortam\u0131 fazlas\u0131yla k\u00f6t\u00fc."}, {"bbox": ["576", "594", "820", "707"], "fr": "IL A APPRIS LA VIGILANCE D\u0027UN HOMME POLITIQUE. C\u0027EST UN BON ESPOIR.", "id": "DIA SUDAH MEMPELAJARI KEWASPADAAN YANG SEHARUSNYA DIMILIKI SEORANG POLITISI, DIA BIBIT YANG CUKUP BAGUS.", "pt": "J\u00c1 APRENDEU A CAUTELA QUE UM POL\u00cdTICO DEVE TER. ELE \u00c9 UM BOM TALENTO EM POTENCIAL.", "text": "J\u00c1 APRENDEU A CAUTELA QUE UM POL\u00cdTICO DEVE TER. ELE \u00c9 UM BOM TALENTO EM POTENCIAL.", "tr": "Bir politikac\u0131da olmas\u0131 gereken uyan\u0131kl\u0131\u011f\u0131 \u00f6\u011frenmi\u015f, fena bir potansiyel de\u011fil."}, {"bbox": ["693", "3808", "817", "3926"], "fr": "OUI, OUI, MERCI CH\u00c9RI, BISOUS.", "id": "MM-HM, TERIMA KASIH, SAYANG, MUACH.", "pt": "UHUM, OBRIGADA, QUERIDO. MUAH!", "text": "UHUM, OBRIGADA, QUERIDO. MUAH!", "tr": "H\u0131 h\u0131, te\u015fekk\u00fcrler kocac\u0131\u011f\u0131m, muck!"}, {"bbox": ["37", "1798", "144", "1904"], "fr": "NE T\u0027EN FAIS PAS, L\u0027ARGENT N\u0027EST PAS UN PROBL\u00c8ME.", "id": "TENANG SAJA, UANG BUKAN MASALAH.", "pt": "N\u00c3O SE PREOCUPE, DINHEIRO N\u00c3O \u00c9 PROBLEMA.", "text": "N\u00c3O SE PREOCUPE, DINHEIRO N\u00c3O \u00c9 PROBLEMA.", "tr": "Merak etme, para sorun de\u011fil."}, {"bbox": ["501", "3280", "623", "3401"], "fr": "ALLONS-Y, ON VA MANGER ALORS.", "id": "AYO, KITA PERGI MAKAN.", "pt": "VAMOS, VAMOS JANTAR.", "text": "VAMOS, VAMOS JANTAR.", "tr": "Hadi, yeme\u011fe gidelim."}], "width": 900}, {"height": 4125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-have-a-mansion-in-the-post-apocalyptic-world/215/2.webp", "translations": [{"bbox": ["22", "1132", "178", "1302"], "fr": "BIEN S\u00dbR, MAIS J\u0027AI ENTENDU DIRE QU\u0027IL Y A DES REQUINS DANS CETTE MER. JE ME DEMANDE JUSTE COMBIEN DE PERSONNES ON POURRAIT SAUVER.", "id": "TENTU SAJA, TAPI KUDENGAR ADA HIU DI LAUT INI, HANYA SAJA TIDAK TAHU BERAPA BANYAK YANG BISA DISELAMATKAN.", "pt": "CLARO, MAS OUVI DIZER QUE H\u00c1 TUBAR\u00d5ES NESTE MAR. S\u00d3 N\u00c3O SEI QUANTOS CONSEGUIR\u00cdAMOS RESGATAR...", "text": "CLARO, MAS OUVI DIZER QUE H\u00c1 TUBAR\u00d5ES NESTE MAR. S\u00d3 N\u00c3O SEI QUANTOS CONSEGUIR\u00cdAMOS RESGATAR...", "tr": "Elbette, ama bu sularda k\u00f6pekbal\u0131\u011f\u0131 oldu\u011funu duydum, ka\u00e7 ki\u015fiyi kurtarabiliriz oradan, i\u015fte onu bilmiyorum."}, {"bbox": ["372", "630", "532", "840"], "fr": "HI HI, SI JE TOMBE, TU VIENDRAS ME SAUVER ?", "id": "HIHI, KALAU AKU JATUH, APA KAMU AKAN MENYELAMATKANKU?", "pt": "HIHI, SE EU CA\u00cdSSE NA \u00c1GUA, VOC\u00ca VIRIA ME SALVAR?", "text": "HIHI, SE EU CA\u00cdSSE NA \u00c1GUA, VOC\u00ca VIRIA ME SALVAR?", "tr": "Hi hi, e\u011fer d\u00fc\u015fersem beni kurtarmaya gelir misin?"}, {"bbox": ["559", "127", "719", "288"], "fr": "WAOUH ! LA VUE NOCTURNE EST MAGNIFIQUE ICI, J\u0027ADORE.", "id": "WAAAH! PEMANDANGAN MALAM DI SINI INDAH SEKALI, AKU SANGAT SUKA.", "pt": "UAU! A PAISAGEM NOTURNA AQUI \u00c9 LINDA, EU ADOREI!", "text": "UAU! A PAISAGEM NOTURNA AQUI \u00c9 LINDA, EU ADOREI!", "tr": "Vay! Buran\u0131n gece manzaras\u0131 \u00e7ok g\u00fczel, \u00e7ok be\u011fendim."}, {"bbox": ["196", "1464", "363", "1582"], "fr": "BIEN S\u00dbR, NOUS N\u0027AVONS PAS ENCORE ESSAY\u00c9 SUR LE BATEAU...", "id": "TENTU SAJA, KITA BELUM PERNAH MENCOBA YANG DI ATAS KAPAL...", "pt": "CLARO, AINDA N\u00c3O EXPERIMENTAMOS O... NO BARCO.", "text": "CLARO, AINDA N\u00c3O EXPERIMENTAMOS O... NO BARCO.", "tr": "Tabii ki, daha teknede baz\u0131 \u015feyleri... ya\u015famad\u0131k."}, {"bbox": ["544", "1468", "650", "1577"], "fr": "HEIN, QU\u0027EST-CE QUE C\u0027EST ?", "id": "EH, APA INI?", "pt": "HEIN, O QUE \u00c9 ISSO?", "text": "HEIN, O QUE \u00c9 ISSO?", "tr": "Aa, bu ne?"}, {"bbox": ["722", "2050", "841", "2170"], "fr": "JUSTE UN BRACELET \u00c9LECTRONIQUE SP\u00c9CIAL.", "id": "HANYA SEMACAM GELANG ELEKTRONIK KHUSUS.", "pt": "\u00c9 APENAS UMA PULSEIRA ELETR\u00d4NICA ESPECIAL.", "text": "\u00c9 APENAS UMA PULSEIRA ELETR\u00d4NICA ESPECIAL.", "tr": "Sadece \u00f6zel bir elektronik bileklik."}, {"bbox": ["624", "3146", "741", "3284"], "fr": "LE SIGNAL EST TROP MAUVAIS ?", "id": "APA SINYALNYA TERLALU BURUK?", "pt": "SER\u00c1 QUE O SINAL EST\u00c1 MUITO FRACO?", "text": "SER\u00c1 QUE O SINAL EST\u00c1 MUITO FRACO?", "tr": "Sinyal \u00e7ok mu zay\u0131f?"}, {"bbox": ["112", "2844", "248", "2988"], "fr": "POURQUOI \u00c7A NE SE TRANSFORME PAS EN VID\u00c9O CETTE FOIS ?", "id": "KENAPA KALI INI TIDAK BISA DIUBAH MENJADI VIDEO?", "pt": "POR QUE DESTA VEZ N\u00c3O CONSEGUE CONVERTER PARA V\u00cdDEO?", "text": "POR QUE DESTA VEZ N\u00c3O CONSEGUE CONVERTER PARA V\u00cdDEO?", "tr": "Bu sefer neden videoya d\u00f6n\u00fc\u015ft\u00fcr\u00fclemiyor?"}, {"bbox": ["729", "3782", "865", "3904"], "fr": "SERAIT-CE L\u0027ENDROIT DE TOUT \u00c0 L\u0027HEURE !", "id": "JANGAN-JANGAN ITU LOKASI YANG TADI!", "pt": "SER\u00c1 QUE FOI NAQUELA POSI\u00c7\u00c3O DE ANTES?", "text": "SER\u00c1 QUE FOI NAQUELA POSI\u00c7\u00c3O DE ANTES?", "tr": "Yoksa az \u00f6nceki o yer mi!"}, {"bbox": ["277", "2540", "464", "2653"], "fr": "\u00c9TRANGE, ENCORE RE\u00c7U DES PARTICULES DE KREIN ?", "id": "ANEH, APA MENERIMA PARTIKEL KRAYN LAGI?", "pt": "ESTRANHO, RECEBEU PART\u00cdCULAS K-REIN DE NOVO?", "text": "ESTRANHO, RECEBEU PART\u00cdCULAS K-REIN DE NOVO?", "tr": "Garip, yine mi Krein par\u00e7ac\u0131klar\u0131 al\u0131nd\u0131?"}, {"bbox": ["81", "32", "195", "143"], "fr": "FAIS ATTENTION, NE TOMBE PAS.", "id": "HATI-HATI, JANGAN SAMPAI JATUH.", "pt": "CUIDADO, N\u00c3O CAIA.", "text": "CUIDADO, N\u00c3O CAIA.", "tr": "Dikkatli ol, d\u00fc\u015fme."}, {"bbox": ["491", "2296", "633", "2419"], "fr": "EUM, JE VAIS D\u0027ABORD AUX TOILETTES.", "id": "ANU, AKU KE TOILET DULU YA.", "pt": "BOM, EU VOU PRIMEIRO AO BANHEIRO.", "text": "BOM, EU VOU PRIMEIRO AO BANHEIRO.", "tr": "\u015eey, ben \u00f6nce bir lavaboya gideyim."}, {"bbox": ["711", "3384", "823", "3498"], "fr": "DISPARU !?", "id": "MENGHILANG!?", "pt": "SUMIU!?", "text": "SUMIU!?", "tr": "Yok oldu mu!?"}, {"bbox": ["330", "2013", "406", "2092"], "fr": "TU ES VILAIN.", "id": "KAMU NAKAL.", "pt": "VOC\u00ca \u00c9 MAU.", "text": "VOC\u00ca \u00c9 MAU.", "tr": "Seni yaramaz!"}, {"bbox": ["704", "1204", "853", "1313"], "fr": "ON PASSE LA NUIT EN MER CE SOIR ?", "id": "APA MALAM INI KITA AKAN MENGINAP DI LAUT? :)", "pt": "VAMOS PASSAR A NOITE NO MAR HOJE? ^^", "text": "VAMOS PASSAR A NOITE NO MAR HOJE? ^^", "tr": "Bu gece denizde mi kalaca\u011f\u0131z?"}, {"bbox": ["353", "1224", "437", "1309"], "fr": "TU M\u0027\u00c9NERVES.", "id": "DASAR!", "pt": "HMPH.", "text": "HMPH.", "tr": "G\u0131c\u0131ks\u0131n."}, {"bbox": ["68", "3754", "154", "3857"], "fr": "BATEAU !", "id": "KAPAL!", "pt": "O BARCO!", "text": "O BARCO!", "tr": "Tekne!"}], "width": 900}, {"height": 4125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-have-a-mansion-in-the-post-apocalyptic-world/215/3.webp", "translations": [{"bbox": ["100", "1918", "226", "2059"], "fr": "IL EST ASSEZ LOIN, ON NE LE VOIT PROBABLEMENT PLUS MAINTENANT.", "id": "MASIH JAUH SEKALI, SEPERTINYA SEKARANG SUDAH TIDAK TERLIHAT.", "pt": "EST\u00c1 BEM LONGE, ACHO QUE N\u00c3O D\u00c1 MAIS PARA VER.", "text": "EST\u00c1 BEM LONGE, ACHO QUE N\u00c3O D\u00c1 MAIS PARA VER.", "tr": "Baya\u011f\u0131 uzakta, san\u0131r\u0131m \u015fimdi g\u00f6r\u00fcnm\u00fcyordur."}, {"bbox": ["724", "2233", "857", "2396"], "fr": "LA NUIT VIENT \u00c0 PEINE DE TOMBER ET TU ES D\u00c9J\u00c0 SI IMPATIENT ?", "id": "BARU JUGA MALAM, KAMU SUDAH TIDAK SABAR?", "pt": "A NOITE MAL COME\u00c7OU E VOC\u00ca J\u00c1 EST\u00c1 T\u00c3O IMPACIENTE?", "text": "A NOITE MAL COME\u00c7OU E VOC\u00ca J\u00c1 EST\u00c1 T\u00c3O IMPACIENTE?", "tr": "Daha gece yeni oldu, sabredemiyor musun?"}, {"bbox": ["694", "1646", "856", "1762"], "fr": "RIEN, J\u0027AI JUSTE VU QUELQUES DAUPHINS TOUT \u00c0 COUP.", "id": "TIDAK APA-APA, HANYA TIBA-TIBA MELIHAT BEBERAPA LUMBA-LUMBA.", "pt": "NADA DEMAIS, S\u00d3 VI ALGUNS GOLFINHOS DE REPENTE.", "text": "NADA DEMAIS, S\u00d3 VI ALGUNS GOLFINHOS DE REPENTE.", "tr": "Bir \u015fey yok, birdenbire birka\u00e7 yunus g\u00f6rd\u00fcm o kadar."}, {"bbox": ["94", "3201", "289", "3312"], "fr": "H\u00c9 H\u00c9, CETTE PETITE DIABLESSE DE LIU YAO, JE L\u0027AI BIEN \u00c9PUIS\u00c9E TOUT \u00c0 L\u0027HEURE.", "id": "HEHE, LIU YAO SI CENTIL ITU TADI LUMAYAN KUBUAT KEWALAHAN.", "pt": "HEHE, AQUELA DIABINHA DA LIU YAO FOI BEM AGITADA POR MIM AGORA H\u00c1 POUCO.", "text": "HEHE, AQUELA DIABINHA DA LIU YAO FOI BEM AGITADA POR MIM AGORA H\u00c1 POUCO.", "tr": "He he, Liu Yao cad\u0131s\u0131 az \u00f6nce benden epey \u00e7ekti."}, {"bbox": ["508", "1006", "679", "1155"], "fr": "D\u00c9J\u00c0 SI LOIN DE L\u0027ENDROIT O\u00d9 LE SIGNAL A \u00c9T\u00c9 \u00c9MIS ?", "id": "SUDAH SEJAUH INI DARI TEMPAT SINYAL DIPANCARKAN?", "pt": "J\u00c1 ESTAMOS T\u00c3O LONGE DO LUGAR ONDE O SINAL FOI EMITIDO?", "text": "J\u00c1 ESTAMOS T\u00c3O LONGE DO LUGAR ONDE O SINAL FOI EMITIDO?", "tr": "Sinyalin geldi\u011fi yerden bu kadar uzakla\u015ft\u0131k m\u0131?"}, {"bbox": ["300", "1400", "459", "1547"], "fr": "JIANG CHEN, QUE SE PASSE-T-IL ? POURQUOI TU COURS SI VITE ?", "id": "JIANG CHEN, ADA APA? KENAPA LARI BEGITU CEPAT?", "pt": "JIANG CHEN, O QUE ACONTECEU? POR QUE EST\u00c1 CORRENDO T\u00c3O R\u00c1PIDO?", "text": "JIANG CHEN, O QUE ACONTECEU? POR QUE EST\u00c1 CORRENDO T\u00c3O R\u00c1PIDO?", "tr": "Jiang Chen, ne oldu? Neden bu kadar h\u0131zl\u0131 ko\u015fuyorsun?"}, {"bbox": ["62", "2239", "209", "2361"], "fr": "ALORS JE VAIS TE D\u00c9DOMMAGER. ALLONS-Y, DANS LA CABINE.", "id": "KALAU BEGITU AKU AKAN MENGGANTINYA UNTUKMU. AYO, KE KABIN KAPAL.", "pt": "ENT\u00c3O EU TE COMPENSO. VAMOS PARA A CABINE.", "text": "ENT\u00c3O EU TE COMPENSO. VAMOS PARA A CABINE.", "tr": "O zaman sana telafi edeyim, hadi, kamaraya gidelim."}, {"bbox": ["40", "3438", "229", "3584"], "fr": "JE DOIS PROFITER DE CETTE OCCASION POUR ALLER V\u00c9RIFIER L\u0027ENDROIT O\u00d9 L\u0027EP A RE\u00c7U LE SIGNAL PR\u00c9C\u00c9DEMMENT.", "id": "MUMPUNG ADA KESEMPATAN, AKU HARUS PERGI MELIHAT TEMPAT EP MENERIMA SINYAL SEBELUMNYA.", "pt": "APROVEITANDO ESTA OPORTUNIDADE, PRECISO IR VERIFICAR O LOCAL ONDE O EP RECEBEU O SINAL ANTES.", "text": "APROVEITANDO ESTA OPORTUNIDADE, PRECISO IR VERIFICAR O LOCAL ONDE O EP RECEBEU O SINAL ANTES.", "tr": "Bu f\u0131rsattan istifade edip EP\u0027nin daha \u00f6nce sinyal ald\u0131\u011f\u0131 yere bir bakmam laz\u0131m."}, {"bbox": ["581", "3966", "712", "4041"], "fr": "ALLER AUX TOILETTES POUR S\u0027\u00c9CLIPSER UN MOMENT.", "id": "AKU KE TOILET DULU, MAU \u0027MELAKUKAN PERJALANAN\u0027.", "pt": "VOU AO BANHEIRO E APROVEITO PARA... DAR UMA OLHADA.", "text": "VOU AO BANHEIRO E APROVEITO PARA... DAR UMA OLHADA.", "tr": "Tuvalete gidip bir ge\u00e7i\u015f yapay\u0131m."}, {"bbox": ["697", "242", "837", "361"], "fr": "IL SEMBLE Y AVOIR QUELQUE CHOSE L\u00c0-BAS !", "id": "SEPERTINYA ADA SESUATU DI SANA!", "pt": "PARECE QUE H\u00c1 ALGO ALI!", "text": "PARECE QUE H\u00c1 ALGO ALI!", "tr": "Orada bir \u015fey var gibi!"}, {"bbox": ["281", "193", "394", "279"], "fr": "IL FAUT QUE J\u0027AILLE VOIR !", "id": "AKU HARUS PERGI MEMERIKSANYA!", "pt": "PRECISO IR VER!", "text": "PRECISO IR VER!", "tr": "Gidip bir bakmam laz\u0131m!"}, {"bbox": ["644", "3254", "826", "3327"], "fr": "ELLE DEVRAIT \u00caTRE PROFOND\u00c9MENT ENDORMIE MAINTENANT.", "id": "SEKARANG DIA SEHARUSNYA SUDAH TIDUR PULAS.", "pt": "ELA J\u00c1 DEVE ESTAR DORMINDO PROFUNDAMENTE.", "text": "ELA J\u00c1 DEVE ESTAR DORMINDO PROFUNDAMENTE.", "tr": "\u015eimdiye kadar s\u0131z\u0131p kalm\u0131\u015f olmal\u0131."}, {"bbox": ["656", "1932", "762", "2038"], "fr": "MMH, QUEL DOMMAGE.", "id": "HMM, SAYANG SEKALI YA.", "pt": "HMM, QUE PENA.", "text": "HMM, QUE PENA.", "tr": "Hmm, \u00e7ok yaz\u0131k."}, {"bbox": ["392", "1814", "500", "1896"], "fr": "DES DAUPHINS ? O\u00d9 \u00c7A ?", "id": "LUMBA-LUMBA? DI MANA?", "pt": "GOLFINHOS? ONDE?", "text": "GOLFINHOS? ONDE?", "tr": "Yunus mu? Nerede?"}, {"bbox": ["23", "735", "123", "859"], "fr": "HEIN ? JIANG CHEN, O\u00d9 VAS-TU ?", "id": "EH? JIANG CHEN, KAMU MAU KE MANA?", "pt": "HEIN? JIANG CHEN, ONDE VOC\u00ca VAI?", "text": "HEIN? JIANG CHEN, ONDE VOC\u00ca VAI?", "tr": "Ha? Jiang Chen, nereye gidiyorsun?"}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-have-a-mansion-in-the-post-apocalyptic-world/215/4.webp", "translations": [{"bbox": ["464", "135", "624", "247"], "fr": "JIANG LIN, TU AS FINI CE CASQUE ?", "id": "JIANG LIN, APA HELM ITU SUDAH KAMU SELESAIKAN?", "pt": "JIANG LIN, VOC\u00ca TERMINOU AQUELE CAPACETE?", "text": "JIANG LIN, VOC\u00ca TERMINOU AQUELE CAPACETE?", "tr": "Jiang Lin, o kask\u0131 bitirdin mi?"}, {"bbox": ["452", "595", "593", "737"], "fr": "CE N\u0027EST PEUT-\u00caTRE PAS LE BON MOMENT POUR QUE JE VIENNE...", "id": "AKU DATANG SEKARANG, APA TIDAK MENGGANGGU YA...", "pt": "EU VIR AGORA... N\u00c3O \u00c9 MEIO INAPROPRIADO?", "text": "EU VIR AGORA... N\u00c3O \u00c9 MEIO INAPROPRIADO?", "tr": "Bu saatte gelmem pek uygun olmad\u0131 galiba..."}, {"bbox": ["715", "1034", "836", "1157"], "fr": "SI TARD, POURQUOI \u00caTES-VOUS VENU ?", "id": "SUDAH SEMALAM INI, KENAPA ANDA DATANG?", "pt": "T\u00c3O TARDE, POR QUE VOC\u00ca VEIO, CHEFE?", "text": "T\u00c3O TARDE, POR QUE VOC\u00ca VEIO, CHEFE?", "tr": "Bu kadar ge\u00e7 bir saatte, neden geldiniz?"}, {"bbox": ["83", "1029", "196", "1116"], "fr": "PA-PATRON !?", "id": "BO-BOS!?", "pt": "CHE-CHEFE!?", "text": "CHE-CHEFE!?", "tr": "Pat-patron!?"}], "width": 900}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-have-a-mansion-in-the-post-apocalyptic-world/215/5.webp", "translations": [{"bbox": ["36", "93", "223", "275"], "fr": "DIS-MOI, PETIT LIN, NE PASSE PAS TOUT TON TEMPS \u00c0 DRAGUER. AS-TU FINI CE QUE JE T\u0027AI DEMAND\u00c9 DE FAIRE ?", "id": "KUBILANG, LIN KECIL, JANGAN HANYA SIBUK PACARAN SAJA. APA BARANG YANG KUSURUH BUAT SUDAH SELESAI?", "pt": "ESCURO, PEQUENO LIN, N\u00c3O FIQUE S\u00d3 PAQUERANDO. O QUE PEDI PARA VOC\u00ca FAZER, J\u00c1 TERMINOU?", "text": "ESCURO, PEQUENO LIN, N\u00c3O FIQUE S\u00d3 PAQUERANDO. O QUE PEDI PARA VOC\u00ca FAZER, J\u00c1 TERMINOU?", "tr": "Hey, Lin, sadece k\u0131zlarla oyalanma. Sana yapman\u0131 s\u00f6yledi\u011fim \u015feyi bitirdin mi?"}, {"bbox": ["672", "85", "838", "243"], "fr": "B-BIEN S\u00dbR QUE C\u0027EST FAIT. QING\u0027ER ET MOI N\u0027AVONS PAS RETARD\u00c9 LE TRAVAIL.", "id": "TE-TENTU SAJA SUDAH SELESAI, AKU DAN QING\u0027ER TIDAK MENUNDA PEKERJAAN KOK.", "pt": "CLA-CLARO QUE TERMINEI. EU E A QING\u0027ER N\u00c3O ATRAPALHAMOS O TRABALHO.", "text": "CLA-CLARO QUE TERMINEI. EU E A QING\u0027ER N\u00c3O ATRAPALHAMOS O TRABALHO.", "tr": "Ta-tabii ki bitirdim, Qing\u0027er ve ben i\u015fi aksatmad\u0131k."}, {"bbox": ["663", "1210", "811", "1335"], "fr": "CE GAMIN EST M\u00caME TIMIDE. LES JEUNES, TSST TSST.", "id": "ANAK INI MALAH MALU-MALU. ANAK MUDA, CK CK CK.", "pt": "ESSE GAROTO FICOU COM VERGONHA. JOVENS... TSK, TSK, TSK.", "text": "ESSE GAROTO FICOU COM VERGONHA. JOVENS... TSK, TSK, TSK.", "tr": "Vay, velet utand\u0131 bak. Gen\u00e7ler i\u015fte, c\u0131k c\u0131k c\u0131k."}, {"bbox": ["75", "1450", "209", "1576"], "fr": "MMH MMH MMH...", "id": "[SFX]MMMH MMMH MMMH...", "pt": "[SFX] Mmm-mmm...", "text": "[SFX] Mmm-mmm...", "tr": "Mmmf mmmf..."}, {"bbox": ["416", "998", "561", "1120"], "fr": "EUH, \u00c7A... JE VAIS D\u0027ABORD TE CHERCHER CE CASQUE.", "id": "IT-ITU, AKU AMBILKAN HELMNYA DULU UNTUKMU.", "pt": "EN-ENT\u00c3O, EU VOU PEGAR O CAPACETE PARA VOC\u00ca.", "text": "EN-ENT\u00c3O, EU VOU PEGAR O CAPACETE PARA VOC\u00ca.", "tr": "O-o zaman ben \u00f6nce sana o kask\u0131 getireyim."}, {"bbox": ["535", "1466", "639", "1570"], "fr": "PATRON, QU\u0027AVEZ-VOUS DIT ?", "id": "BOS, KAMU BILANG APA?", "pt": "CHEFE, O QUE VOC\u00ca DISSE?", "text": "CHEFE, O QUE VOC\u00ca DISSE?", "tr": "Patron, ne dedin?"}, {"bbox": ["731", "867", "849", "943"], "fr": "SE MA-MA-MARIER ?", "id": "NI-NIKAH?", "pt": "CA-CA-CASAMENTO?", "text": "CA-CA-CASAMENTO?", "tr": "Ev-ev-evlenmek mi?"}, {"bbox": ["27", "716", "175", "886"], "fr": "QUAND EST-CE QUE VOUS DEUX ALLEZ VOUS MARIER ? VOUS VOULEZ QUE JE SOIS VOTRE T\u00c9MOIN ?", "id": "KALIAN BERDUA KAPAN MENIKAH? PERLU AKU JADI SAKSI PERNIKAHAN KALIAN TIDAK?", "pt": "QUANDO VOC\u00caS DOIS V\u00c3O SE CASAR? PRECISAM DE MIM COMO PADRINHO?", "text": "QUANDO VOC\u00caS DOIS V\u00c3O SE CASAR? PRECISAM DE MIM COMO PADRINHO?", "tr": "Siz ikiniz ne zaman evleniyorsunuz? \u015eahidiniz olmam\u0131 ister misiniz?"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-have-a-mansion-in-the-post-apocalyptic-world/215/6.webp", "translations": [{"bbox": ["298", "357", "520", "545"], "fr": "EN EAU PEU PROFONDE, IL PEUT \u00caTRE RECHARG\u00c9 EN OXYG\u00c8NE \u00c0 TOUT MOMENT. UNE FOIS CHARG\u00c9, IL PEUT TENIR TROIS HEURES EN EAU PROFONDE.", "id": "KALAU DI PERAIRAN DANGKAL, INI BISA DIISI OKSIGEN KAPAN SAJA. SETELAH PENUH, BISA BERTAHAN TIGA JAM DI PERAIRAN DALAM. AKU JUGA MEMBERIKAN INI PADAMU.", "pt": "EM \u00c1GUAS RASAS, ISTO PODE SER REOXIGENADO A QUALQUER MOMENTO. QUANDO CHEIO, PODE DURAR TR\u00caS HORAS EM \u00c1GUAS PROFUNDAS. EU TAMB\u00c9M...", "text": "EM \u00c1GUAS RASAS, ISTO PODE SER REOXIGENADO A QUALQUER MOMENTO. QUANDO CHEIO, PODE DURAR TR\u00caS HORAS EM \u00c1GUAS PROFUNDAS. EU TAMB\u00c9M...", "tr": "S\u0131\u011f sulardaysa, bu her an oksijenle doldurulabilir. Dolu oldu\u011funda derin suda \u00fc\u00e7 saat dayan\u0131r."}, {"bbox": ["472", "530", "631", "745"], "fr": "JE VOUS AI AUSSI FABRIQU\u00c9 UN PISTOLET SP\u00c9CIAL POUR L\u0027UTILISATION SOUS-MARINE. JE L\u0027AI APPEL\u00c9 L\u0027\u00ab ENVO\u00dbTEUR DES PROFONDEURS \u00bb.", "id": "AKU JUGA SECARA KHUSUS MEMBUATKANMU PISTOL UNTUK DIGUNAKAN DI BAWAH AIR, KUSEBUT \u0027PENYIHIR LAUT DALAM\u0027.", "pt": "EU TAMB\u00c9M FIZ PARA VOC\u00ca UMA ARMA ESPECIAL PARA USAR DEBAIXO D\u0027\u00c1GUA. EU A CHAMO DE \u0027FASC\u00cdNIO DAS PROFUNDEZAS\u0027.", "text": "EU TAMB\u00c9M FIZ PARA VOC\u00ca UMA ARMA ESPECIAL PARA USAR DEBAIXO D\u0027\u00c1GUA. EU A CHAMO DE \u0027FASC\u00cdNIO DAS PROFUNDEZAS\u0027.", "tr": "Ayr\u0131ca size \u00f6zel bir su alt\u0131 silah\u0131 da yapt\u0131m, ad\u0131na \u0027Derin Deniz Sersemleticisi\u0027 diyorum."}, {"bbox": ["693", "71", "833", "230"], "fr": "DITES-MOI, COMBIEN DE TEMPS PEUT-ON RESPIRER SOUS L\u0027EAU AVEC \u00c7A ?", "id": "KUBILANG, BERAPA LAMA INI BISA DIPAKAI BERNAPAS DI BAWAH AIR?", "pt": "DIGA, QUANTO TEMPO D\u00c1 PARA RESPIRAR COM ISSO DEBAIXO D\u0027\u00c1GUA?", "text": "DIGA, QUANTO TEMPO D\u00c1 PARA RESPIRAR COM ISSO DEBAIXO D\u0027\u00c1GUA?", "tr": "Diyorum ki, bu su alt\u0131nda ne kadar s\u00fcre nefes almay\u0131 sa\u011flar?"}, {"bbox": ["234", "953", "356", "1061"], "fr": "PUTAIN, UN NOM \u00c0 COUCHER DEHORS !", "id": "SIAL, NAMA YANG ALAY BANGET!", "pt": "CARAMBA, QUE NOME DE ADOLESCENTE CRIATIVO!", "text": "CARAMBA, QUE NOME DE ADOLESCENTE CRIATIVO!", "tr": "Hassiktir, ne kadar da ergen i\u015fi bir isim!"}, {"bbox": ["168", "1127", "746", "1203"], "fr": "", "id": "MOHON VOTE BULANAN, MOHON DI-KOLEKSI, MOHON REVIEW BAGUSNYA.", "pt": "", "text": "", "tr": "Ayl\u0131k oylar\u0131n\u0131z\u0131, koleksiyonunuza eklemeyi ve g\u00fczel yorumlar\u0131n\u0131z\u0131 esirgemeyin!"}], "width": 900}, {"height": 892, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-have-a-mansion-in-the-post-apocalyptic-world/215/7.webp", "translations": [{"bbox": ["428", "812", "845", "882"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "", "tr": ""}], "width": 900}]
Manhua