This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 259
[{"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-have-a-mansion-in-the-post-apocalyptic-world/259/0.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-have-a-mansion-in-the-post-apocalyptic-world/259/1.webp", "translations": [{"bbox": ["154", "2128", "352", "2275"], "fr": "JE N\u0027AI PAS LE DROIT DE ME PLAINDRE, MAIS JE NE SAIS PAS SI C\u0027EST UNE CHANCE OU UNE MALCHANCE.", "id": "AKU TIDAK BERHAK MENGELUH, TAPI AKU TIDAK TAHU APAKAH INI BERUNTUNG ATAU TIDAK.", "pt": "N\u00c3O TENHO O DIREITO DE RECLAMAR DE NADA, MAS N\u00c3O SEI SE ISSO \u00c9 SORTE OU AZAR.", "text": "I\u0027M NOT QUALIFIED TO COMPLAIN ABOUT ANYTHING, BUT I DON\u0027T KNOW IF THIS IS FORTUNE OR MISFORTUNE.", "tr": "\u015eikayet etmeye hakk\u0131m yok ama bunun \u015fans m\u0131 yoksa \u015fanss\u0131zl\u0131k m\u0131 oldu\u011funu bilmiyorum."}, {"bbox": ["85", "1945", "284", "2102"], "fr": "BIEN QUE CETTE CAPACIT\u00c9 M\u0027AIT APPORT\u00c9 UNE RICHESSE INFINIE ET M\u0027AIT SORTI DU GOUFFRE,", "id": "MESKIPUN KEMAMPUAN INI MEMBAWAKANKU KEKAYAAN YANG TAK TERBATAS, DAN MENARIKKU DARI TITIK TERENDAH DALAM HIDUPKU.", "pt": "EMBORA ESSA HABILIDADE TENHA ME TRAZIDO RIQUEZA INFINITA, TAMB\u00c9M ME TIROU DO FUNDO DO PO\u00c7O.", "text": "ALTHOUGH THIS ABILITY HAS BROUGHT ME ENDLESS WEALTH, IT HAS ALSO PULLED ME OUT OF THE LOWEST POINT IN MY LIFE.", "tr": "Bu yetenek bana sonsuz zenginlik getirse de, beni hayat\u0131m\u0131n en dip noktas\u0131ndan da \u00e7\u0131kard\u0131."}, {"bbox": ["119", "118", "247", "267"], "fr": "\u00c7A FAIT LONGTEMPS QU\u0027ON N\u0027A PAS BU UN VERRE ENSEMBLE.", "id": "SUDAH LAMA KITA TIDAK MINUM BERSAMA, YA.", "pt": "FAZ TEMPO QUE N\u00c3O TOMAMOS UM DRINQUE JUNTOS, N\u00c9?", "text": "IT\u0027S BEEN A LONG TIME SINCE WE HAD A DRINK TOGETHER.", "tr": "Ne zamand\u0131r birlikte bir \u015feyler i\u00e7memi\u015ftik, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["66", "1513", "242", "1701"], "fr": "DES ENVIRONNEMENTS DIFF\u00c9RENTS, DES GENS DIFF\u00c9RENTS, DES FA\u00c7ONS DE FAIRE DIFF\u00c9RENTES, DES VALEURS DIFF\u00c9RENTES.", "id": "LINGKUNGAN YANG BERBEDA, ORANG YANG BERBEDA, CARA MELAKUKAN SESUATU YANG BERBEDA, NILAI-NILAI YANG BERBEDA.", "pt": "AMBIENTES DIFERENTES, PESSOAS DIFERENTES, MANEIRAS DIFERENTES DE LIDAR COM AS COISAS, VALORES DIFERENTES.", "text": "DIFFERENT ENVIRONMENTS, DIFFERENT PEOPLE, DIFFERENT WAYS OF HANDLING THINGS, DIFFERENT VALUES...", "tr": "Farkl\u0131 ortamlar, farkl\u0131 insanlar, farkl\u0131 davran\u0131\u015f bi\u00e7imleri, farkl\u0131 de\u011fer yarg\u0131lar\u0131..."}, {"bbox": ["666", "1584", "818", "1776"], "fr": "J\u0027AI L\u0027IMPRESSION D\u0027AVOIR V\u00c9CU DEUX VIES.", "id": "AKU MERASA SEPERTI MENJALANI DUA KEHIDUPAN.", "pt": "SINTO COMO SE TIVESSE VIVIDO DUAS VIDAS.", "text": "I FEEL LIKE I\u0027VE LIVED TWO LIVES.", "tr": "Sanki iki farkl\u0131 hayat ya\u015fam\u0131\u015f\u0131m gibi hissediyorum."}, {"bbox": ["669", "78", "814", "263"], "fr": "OUI, LA DERNI\u00c8RE FOIS QU\u0027ON A BU ENSEMBLE, \u00c7A SEMBLE \u00caTRE DANS UNE AUTRE VIE.", "id": "YA, TERAKHIR KALI KITA MINUM BERSAMA RASANYA SEPERTI KEHIDUPAN YANG LALU.", "pt": "SIM, A \u00daLTIMA VEZ QUE BEBEMOS JUNTOS PARECE QUE FOI EM OUTRA VIDA.", "text": "YEAH, THE LAST TIME WE DRANK TOGETHER FEELS LIKE IT WAS IN A PAST LIFE.", "tr": "Evet ya, en son ne zaman birlikte i\u00e7ti\u011fimizi sanki \u00f6nceki hayat\u0131m\u0131zdaym\u0131\u015f gibi hat\u0131rl\u0131yorum."}, {"bbox": ["561", "670", "754", "768"], "fr": "FAIRE DES ALLERS-RETOURS ENTRE DEUX MONDES, \u00c7A DOIT \u00caTRE DUR POUR TOI.", "id": "BOLAK-BALIK ANTARA DUA DUNIA, PASTI MELELAHKAN BAGIMU.", "pt": "IR E VIR ENTRE DOIS MUNDOS, DEVE SER CANSATIVO PARA VOC\u00ca.", "text": "RUNNING BACK AND FORTH BETWEEN TWO WORLDS, IT MUST BE HARD ON YOU.", "tr": "\u0130ki d\u00fcnya aras\u0131nda gidip gelmek... Senin i\u00e7in zor olmal\u0131."}, {"bbox": ["137", "667", "277", "759"], "fr": "JIANG CHEN, TU ES FATIGU\u00c9 ?", "id": "JIANG CHEN, APA KAU LELAH?", "pt": "JIANG CHEN, CANSADO?", "text": "JIANG CHEN, ARE YOU TIRED?", "tr": "Jiang Chen, yoruldun mu?"}, {"bbox": ["357", "783", "453", "849"], "fr": "PARFOIS.", "id": "TERKADANG.", "pt": "\u00c0S VEZES.", "text": "SOMETIMES.", "tr": "Arada s\u0131rada."}], "width": 900}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-have-a-mansion-in-the-post-apocalyptic-world/259/2.webp", "translations": [{"bbox": ["49", "124", "227", "274"], "fr": "MAIS J\u0027AI D\u00c9COUVERT QUE JE N\u0027AI AUCUN AMI ICI.", "id": "TAPI AKU SADAR, AKU TIDAK PUNYA SATU PUN TEMAN DI SINI.", "pt": "MAS DESCOBRI QUE, AQUI, EU N\u00c3O TENHO NENHUM AMIGO.", "text": "BUT I\u0027VE FOUND THAT I DON\u0027T HAVE A SINGLE FRIEND HERE.", "tr": "Ama fark ettim ki, burada hi\u00e7 arkada\u015f\u0131m yok."}, {"bbox": ["202", "996", "340", "1090"], "fr": "D\u00c9SOL\u00c9, JE SUIS UN PEU IVRE.", "id": "MAAF, AKU SEDIKIT MABUK.", "pt": "DESCULPE, ESTOU UM POUCO B\u00caBADO.", "text": "SORRY, I\u0027M A LITTLE DRUNK.", "tr": "\u00dczg\u00fcn\u00fcm, biraz sarho\u015f oldum."}, {"bbox": ["583", "978", "721", "1070"], "fr": "YAO YAO NON PLUS.", "id": "YAOYAO JUGA BUKAN.", "pt": "YAO YAO TAMB\u00c9M N\u00c3O \u00c9.", "text": "YAO YAO ISN\u0027T EITHER.", "tr": "Yao Yao da de\u011fil."}, {"bbox": ["73", "503", "215", "604"], "fr": "JE NE SUIS PAS TON AMIE NON PLUS.", "id": "AKU JUGA BUKAN TEMANMU.", "pt": "EU TAMB\u00c9M N\u00c3O SOU SEU AMIGO.", "text": "I\u0027M NOT YOUR FRIEND EITHER.", "tr": "Ben de senin arkada\u015f\u0131n de\u011filim."}, {"bbox": ["737", "1166", "854", "1268"], "fr": "JE... JE SAIS.", "id": "AKU, AKU TAHU.", "pt": "EU... EU SEI.", "text": "I, I KNOW.", "tr": "Ben, biliyorum."}, {"bbox": ["462", "203", "572", "286"], "fr": "\u00c0 PART VOUS.", "id": "KECUALI KALIAN.", "pt": "EXCETO VOC\u00caS.", "text": "BESIDES YOU TWO.", "tr": "Sizler hari\u00e7."}, {"bbox": ["77", "970", "178", "1035"], "fr": "[SFX]TOUX TOUX.", "id": "[SFX]EHEM, EHEM.", "pt": "[SFX] COF, COF.", "text": "...", "tr": "[SFX] \u00d6h\u00f6m \u00f6h\u00f6m."}, {"bbox": ["468", "837", "599", "898"], "fr": "JE SUIS TA FEMME.", "id": "AKU ISTRIMU.", "pt": "EU SOU SUA ESPOSA.", "text": "I\u0027M YOUR WIFE.", "tr": "Ben kar\u0131n\u0131m."}], "width": 900}, {"height": 4125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-have-a-mansion-in-the-post-apocalyptic-world/259/3.webp", "translations": [{"bbox": ["567", "1411", "774", "1598"], "fr": "UNE FOIS, JE L\u0027AI VUE REGARDER TON DOS, ET CE N\u0027\u00c9TAIT PAS SIMPLEMENT LE REGARD D\u0027UNE SUBORDONN\u00c9E ENVERS SON SUP\u00c9RIEUR.", "id": "SUATU KALI AKU TIDAK SENGAJA MELIHAT CARA DIA MENATAP PUNGGUNGMU, ITU BUKAN TATAPAN BAWAHAN KEPADA ATASAN BIASA.", "pt": "UMA VEZ, EU A VI OLHANDO PARA SUAS COSTAS, E N\u00c3O ERA O OLHAR DE UMA SUBORDINADA PARA UM SUPERIOR.", "text": "I HAPPENED TO SEE THE WAY SHE LOOKED AT YOU FROM BEHIND ONCE. IT WASN\u0027T JUST THE LOOK OF A SUBORDINATE LOOKING AT A SUPERIOR.", "tr": "Bir keresinde tesad\u00fcfen arkandan sana bak\u0131\u015f\u0131n\u0131 g\u00f6rd\u00fcm, o bak\u0131\u015flar ast\u0131n \u00fcste olan saf bak\u0131\u015flar\u0131 de\u011fildi."}, {"bbox": ["45", "1009", "218", "1181"], "fr": "JE N\u0027AI PAS DIT QUE \u00c7A NE ME D\u00c9RANGEAIT PAS ? ET PUIS, TU NE T\u0027ES PAS PRIV\u00c9 DEHORS.", "id": "BUKANKAH AKU SUDAH BILANG AKU TIDAK PEDULI? LAGIPULA, KAU JUGA SERING \"MAKAN DI LUAR\".", "pt": "EU N\u00c3O DISSE QUE N\u00c3O ME IMPORTO? AL\u00c9M DISSO, VOC\u00ca J\u00c1 COMEU BASTANTE L\u00c1 FORA.", "text": "DIDN\u0027T I SAY I DIDN\u0027T MIND? BESIDES, YOU\u0027VE HAD YOUR SHARE OF FUN OUTSIDE.", "tr": "Sana ald\u0131rmad\u0131\u011f\u0131m\u0131 s\u00f6ylememi\u015f miydim? Hem, sen de d\u0131\u015far\u0131da az sefa s\u00fcrmedin ya."}, {"bbox": ["710", "2429", "826", "2577"], "fr": "OUI, C\u0027EST \u00c0 PEU PR\u00c8S CE SENTIMENT.", "id": "MM, MUNGKIN SEPERTI ITU RASANYA.", "pt": "HUM, \u00c9 MAIS OU MENOS ESSE O SENTIMENTO.", "text": "YEAH, THAT\u0027S PROBABLY THE FEELING.", "tr": "Hmm, galiba \u00f6yle bir his."}, {"bbox": ["696", "2182", "850", "2308"], "fr": "HMM, C\u0027EST COMPLIQU\u00c9 \u00c0 EXPLIQUER, ON DIRAIT QUE \u00c7A S\u0027APPELLE COMMISSAIRE PSYCHIQUE.", "id": "NAH, SULIT DIJELASKAN, SEPERTINYA DISEBUT KOMISARIS JIWA.", "pt": "BEM, \u00c9 COMPLICADO DE EXPLICAR... PARECE QUE SE CHAMA COMISS\u00c1RIO DA ALMA.", "text": "WELL, IT\u0027S HARD TO EXPLAIN, IT SEEMS TO BE CALLED A MIND COMMISSAR.", "tr": "\u015eey, a\u00e7\u0131klamas\u0131 \u00e7ok zahmetli, galiba \"Manevi Komiser\" gibi bir \u015fey deniyor."}, {"bbox": ["131", "3302", "340", "3407"], "fr": "QUAND JE PENSE \u00c0 LA PREMI\u00c8RE FOIS O\u00d9 J\u0027AI ACTIV\u00c9 MON MODE FURIE ET COMBATTU LES MUTANTS...", "id": "MENGENANG KEMBALI SAAT PERTAMA KALI MENGAKTIFKAN MODE \"WUSHUANG\" MELAWAN MUTAN.", "pt": "LEMBRANDO DA PRIMEIRA VEZ QUE ATIVEI O MODO DE F\u00daRIA E LUTEI CONTRA OS MUTANTES.", "text": "THINKING BACK TO THE FIRST TIME I ACTIVATED MY ULTIMATE SKILL TO FIGHT MUTANTS...", "tr": "Mutantlarla ilk kez \u0027yenilmez modda\u0027 sava\u015ft\u0131\u011f\u0131m zamanlar\u0131 hat\u0131rl\u0131yorum da..."}, {"bbox": ["364", "2816", "547", "2954"], "fr": "ALORS, APR\u00c8S AVOIR ACTIV\u00c9 TON MODE FURIE, AS-TU DES SENTIMENTS POUR MOI ?", "id": "LALU SETELAH KAU MENGAKTIFKAN MODE \"WUSHUANG\", APAKAH KAU MERASAKAN SESUATU PADAKU?", "pt": "ENT\u00c3O, DEPOIS QUE VOC\u00ca ATIVA O MODO DE F\u00daRIA, VOC\u00ca SENTE ALGO POR MIM?", "text": "SO AFTER YOU ACTIVATED YOUR ULTIMATE SKILL, DID YOU FEEL ANYTHING TOWARDS ME?", "tr": "Peki sen \u0027yenilmez modu\u0027 a\u00e7t\u0131ktan sonra, bana kar\u015f\u0131 bir \u015feyler hissettin mi?"}, {"bbox": ["100", "2428", "217", "2575"], "fr": "COMME TOI APR\u00c8S AVOIR ACTIV\u00c9 TON MODE FURIE, C\u0027EST \u00c7A ?", "id": "SEPERTI KETIKA KAU MENGAKTIFKAN MODE \"WUSHUANG\", KAN?", "pt": "ASSIM COMO QUANDO VOC\u00ca ATIVA O MODO DE F\u00daRIA, CERTO?", "text": "LIKE AFTER YOU\u0027VE ACTIVATED YOUR ULTIMATE SKILL, RIGHT?", "tr": "T\u0131pk\u0131 sen \u0027yenilmez modu\u0027 a\u00e7t\u0131ktan sonraki gibi, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["486", "3674", "577", "3810"], "fr": "MAIS JE NE L\u0027AI PAS FAIT.", "id": "TAPI AKU TIDAK MELAKUKANNYA.", "pt": "MAS EU N\u00c3O FIZ ISSO.", "text": "BUT I DIDN\u0027T DO THAT.", "tr": "Ama ben \u00f6yle yapmad\u0131m."}, {"bbox": ["668", "1079", "816", "1216"], "fr": "ALORS, TU ES AU COURANT DE TOUT ?", "id": "JADI, KAU SUDAH TAHU SEMUANYA?", "pt": "ENT\u00c3O, VOC\u00ca J\u00c1 SABIA DE TUDO?", "text": "WAIT, YOU KNEW ALL THIS?", "tr": "Duydun mu, her \u015feyi biliyorsun yani?"}, {"bbox": ["186", "747", "383", "879"], "fr": "OUI, JE ME SOUCIE BEAUCOUP DE TES SENTIMENTS, J\u0027AI PEUR QUE TU SOIS TRISTE.", "id": "MM, AKU SANGAT PEDULI DENGAN PERASAANMU, AKU TAKUT KAU SEDIH.", "pt": "SIM, EU ME IMPORTO MUITO COM SEUS SENTIMENTOS, TENHO MEDO DE TE MAGOAR.", "text": "MM-HMM, I CARE ABOUT YOUR FEELINGS. I WAS AFRAID YOU\u0027D BE SAD.", "tr": "Evet, senin duygular\u0131n\u0131 \u00e7ok \u00f6nemsiyorum, \u00fcz\u00fcl\u00fcrs\u00fcn diye korkuyorum."}, {"bbox": ["54", "2208", "237", "2298"], "fr": "TU TE FAIS DES ID\u00c9ES, ELLE N\u0027A PAS DE SENTIMENTS.", "id": "KAU TERLALU BANYAK BERPIKIR, DIA TIDAK PUNYA PERASAAN.", "pt": "VOC\u00ca EST\u00c1 PENSANDO DEMAIS, ELA N\u00c3O TEM SENTIMENTOS.", "text": "YOU\u0027RE OVERTHINKING IT. SHE DOESN\u0027T HAVE EMOTIONS.", "tr": "Fazla d\u00fc\u015f\u00fcn\u00fcyorsun, onun duygular\u0131 yok."}, {"bbox": ["108", "3709", "283", "3823"], "fr": "J\u0027AURAIS D\u00db CHOISIR D\u0027ABANDONNER JIAO ET DE BATTRE EN RETRAITE, NON ?", "id": "SEHARUSNYA AKU MEMILIH MENINGGALKAN JIAO JIE DAN MUNDUR, KAN.", "pt": "PROVAVELMENTE ESCOLHERIA ABANDONAR A IRM\u00c3 JIAO E RECUAR, CERTO?", "text": "I WOULD HAVE CHOSEN TO ABANDON JIAO JIE AND RETREAT.", "tr": "Muhtemelen Jiao Abla\u0027dan vazge\u00e7ip geri \u00e7ekilmeyi se\u00e7erdim."}, {"bbox": ["342", "1729", "468", "1823"], "fr": "HEIN ? COMMENT \u00c7A POURRAIT \u00caTRE ELLE ?", "id": "HMM? KENAPA BISA DIA?", "pt": "H\u00c3? COMO PODERIA SER ELA?", "text": "HUH? WHY WOULD IT BE HER?", "tr": "Ha? Nas\u0131l o olabilir ki?"}, {"bbox": ["178", "1430", "288", "1511"], "fr": "HAN JUNHUA, C\u0027EST \u00c7A ?", "id": "HAN JUNHUA, KAN?", "pt": "HAN JUNHUA, CERTO?", "text": "HAN JUNHUA, RIGHT?", "tr": "Han Junhua, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["89", "80", "286", "195"], "fr": "ALORS POURQUOI NE PAS L\u0027AVOIR \"D\u00c9VOR\u00c9E\" JUSQU\u0027\u00c0 PR\u00c9SENT ?", "id": "LALU KENAPA KAU TIDAK PERNAH MAU \"MEMAKANNYA\"?", "pt": "ENT\u00c3O POR QUE NUNCA A PEGOU?", "text": "THEN WHY HAVEN\u0027T YOU CONSUMED HER YET?", "tr": "\u00d6yleyse neden bir t\u00fcrl\u00fc ondan kurtulmad\u0131n?"}, {"bbox": ["522", "3385", "691", "3477"], "fr": "SI J\u0027\u00c9TAIS VRAIMENT SANS SENTIMENTS,", "id": "JIKA AKU TIDAK PUNYA PERASAAN SAMA SEKALI,", "pt": "SE EU N\u00c3O TIVESSE SENTIMENTOS NENHUM,", "text": "IF I WERE EMOTIONLESS,", "tr": "E\u011fer tamamen duygusuz olsayd\u0131m..."}, {"bbox": ["416", "553", "562", "611"], "fr": "\u00c0 CAUSE DE MOI ?", "id": "KARENA AKU?", "pt": "POR MINHA CAUSA?", "text": "BECAUSE OF ME?", "tr": "Benim y\u00fcz\u00fcmden mi?"}, {"bbox": ["635", "415", "750", "473"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-have-a-mansion-in-the-post-apocalyptic-world/259/4.webp", "translations": [{"bbox": ["601", "366", "817", "524"], "fr": "POUR MOI, LA SEULE CHOSE HEUREUSE DANS CETTE VIE, C\u0027EST DE T\u0027AVOIR RENCONTR\u00c9 ICI CE JOUR-L\u00c0.", "id": "BAGIKU, SATU-SATUNYA HAL BERUNTUNG DALAM HIDUP INI ADALAH BERTEMU DENGANMU HARI ITU DI SINI.", "pt": "PARA MIM, A \u00daNICA COISA DE SORTE NESTA VIDA FOI TER TE ENCONTRADO AQUI NAQUELE DIA.", "text": "FOR ME, THE ONLY LUCKY THING IN THIS LIFE WAS MEETING YOU HERE THAT DAY.", "tr": "Benim i\u00e7in bu hayattaki tek \u015fansl\u0131 \u015fey, o g\u00fcn burada seninle kar\u015f\u0131la\u015fmamd\u0131."}, {"bbox": ["502", "735", "690", "872"], "fr": "J\u0027AI PEUR QU\u0027UN JOUR TU TE SENTES SOUDAINEMENT FATIGU\u00c9 ET QUE TU NE VEUILLES PLUS REVENIR ICI...", "id": "AKU TAKUT SUATU HARI NANTI KAU MERASA LELAH DAN TIDAK INGIN KEMBALI KE SINI LAGI...", "pt": "TENHO MEDO QUE UM DIA VOC\u00ca SE SINTA CANSADO E N\u00c3O QUEIRA MAIS VOLTAR PARA C\u00c1...", "text": "I\u0027M AFRAID THAT ONE DAY YOU\u0027LL GET TIRED AND NOT WANT TO COME BACK HERE...", "tr": "Bir g\u00fcn aniden yorulup buraya d\u00f6nmek istemeyece\u011finden korkuyorum..."}, {"bbox": ["111", "216", "280", "359"], "fr": "JIANG CHEN, TU SAIS ?", "id": "JIANG CHEN, APA KAU TAHU?", "pt": "JIANG CHEN, SABIA?", "text": "JIANG CHEN, YOU KNOW?", "tr": "Jiang Chen, biliyor musun?"}, {"bbox": ["238", "747", "357", "898"], "fr": "MAIS, PARFOIS, J\u0027AI VRAIMENT PEUR.", "id": "TAPI, TERKADANG AKU SANGAT TAKUT.", "pt": "MAS, \u00c0S VEZES, EU REALMENTE TENHO MUITO MEDO.", "text": "BUT, SOMETIMES I\u0027M REALLY SCARED...", "tr": "Ama bazen ger\u00e7ekten \u00e7ok korkuyorum."}, {"bbox": ["645", "1179", "809", "1270"], "fr": "JE SUIS D\u00c9SOL\u00c9 DE T\u0027AVOIR INQUI\u00c9T\u00c9E.", "id": "MAAFKAN AKU SUDAH MEMBUATMU KHAWATIR.", "pt": "ME DESCULPE POR TE PREOCUPAR.", "text": "I\u0027M SORRY FOR MAKING YOU WORRY.", "tr": "Seni endi\u015felendirdi\u011fim i\u00e7in \u00f6z\u00fcr dilerim."}, {"bbox": ["79", "740", "172", "795"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-have-a-mansion-in-the-post-apocalyptic-world/259/5.webp", "translations": [{"bbox": ["219", "1587", "404", "1791"], "fr": "DEPUIS LE D\u00c9BUT O\u00d9 JE T\u0027AI ATTACH\u00c9 \u00c0 LA CHAISE, JUSQU\u0027\u00c0 PLUS TARD, NOS... INDESCRIPTIBLES MOMENTS DU RESTAURANT \u00c0 LA CHAMBRE.", "id": "DARI AWAL AKU MENGIKATMU DI KURSI, SAMPAI KEMUDIAN KITA MELAKUKAN HAL-HAL YANG \"TAK TERKATAKAN\" DARI RUANG MAKAN SAMPAI KE KAMAR TIDUR.", "pt": "DESDE O COME\u00c7O, QUANDO TE AMARREI NA CADEIRA, AT\u00c9 DEPOIS, NOSSOS MOMENTOS INDESCRIT\u00cdVEIS DO RESTAURANTE AO QUARTO...", "text": "FROM THE BEGINNING WHEN I TIED YOU TO A CHAIR, TO LATER WHEN WE WENT ALL THE WAY FROM THE DINING ROOM TO THE BEDROOM...", "tr": "En ba\u015fta seni sandalyeye ba\u011flamamdan, sonras\u0131nda yemek odas\u0131ndan yatak odas\u0131na kadar olan o \u0027anlat\u0131lamaz\u0027 \u015feylere..."}, {"bbox": ["715", "2016", "834", "2182"], "fr": "H\u00c9 H\u00c9, JE PARLAIS DE LA FA\u00c7ON DONT TU L\u00c9CHAIS LA CONSERVE.", "id": "HEHE, YANG KUMAKSUD ADALAH CARAMU MENJILATI KALENG.", "pt": "HEHE, ESTOU FALANDO DE VOC\u00ca LAMBENDO A LATA.", "text": "HEHE, I WAS TALKING ABOUT HOW YOU LICKED THE CAN.", "tr": "Hehe, ben senin konserve kutusunu yalay\u0131\u015f\u0131ndan bahsediyordum."}, {"bbox": ["192", "965", "385", "1089"], "fr": "TU TE SOUVIENS DU JOUR DE NOTRE PREMI\u00c8RE RENCONTRE ?", "id": "APAKAH KAU MASIH INGAT HARI PERTAMA KITA BERTEMU?", "pt": "LEMBRA DO DIA EM QUE NOS CONHECEMOS?", "text": "DO YOU REMEMBER THE DAY WE FIRST MET?", "tr": "\u0130lk tan\u0131\u015ft\u0131\u011f\u0131m\u0131z g\u00fcn\u00fc hat\u0131rl\u0131yor musun?"}, {"bbox": ["47", "2045", "196", "2147"], "fr": "TOUT CELA, JE M\u0027EN SOUVIENS COMME SI C\u0027\u00c9TAIT HIER.", "id": "SEMUA ITU, MASIH TEREKAM JELAS DI INGATANKU.", "pt": "TUDO ISSO EST\u00c1 VIVO NA MINHA MEM\u00d3RIA.", "text": "I REMEMBER ALL OF THESE THINGS VIVIDLY.", "tr": "Bunlar\u0131n hepsi g\u00f6z\u00fcm\u00fcn \u00f6n\u00fcnde capcanl\u0131."}, {"bbox": ["208", "262", "335", "345"], "fr": "TU N\u0027AS PAS BESOIN DE T\u0027EXCUSER.", "id": "KAU TIDAK PERLU MINTA MAAF.", "pt": "VOC\u00ca N\u00c3O PRECISA SE DESCULPAR.", "text": "YOU DON\u0027T HAVE TO APOLOGIZE.", "tr": "\u00d6z\u00fcr dilemene gerek yok."}, {"bbox": ["515", "1191", "678", "1263"], "fr": "BIEN S\u00dbR QUE JE M\u0027EN SOUVIENS.", "id": "TENTU SAJA AKU INGAT.", "pt": "CLARO QUE LEMBRO.", "text": "OF COURSE I REMEMBER.", "tr": "Tabii ki hat\u0131rl\u0131yorum."}, {"bbox": ["569", "158", "688", "229"], "fr": "JIAO...", "id": "JIAO JIE...", "pt": "IRM\u00c3 JIAO...", "text": "JIAO JIE...", "tr": "Jiao Abla..."}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-have-a-mansion-in-the-post-apocalyptic-world/259/6.webp", "translations": [{"bbox": ["82", "83", "209", "262"], "fr": "[SFX]PFU, EN Y REPENSANT, C\u0027\u00c9TAIT UN PEU EMBARRASSANT.", "id": "[SFX]PUFF, KALAU DIINGAT-INGAT, MEMANG AGAK MEMALUKAN, YA.", "pt": "[SFX] PUFF! PENSANDO BEM, FOI UM POUCO CONSTRANGEDOR, N\u00c9?", "text": "PUFF, THINKING BACK, IT\u0027S REALLY A LITTLE EMBARRASSING.", "tr": "[SFX] P\u0131h, \u015fimdi d\u00fc\u015f\u00fcn\u00fcnce, ger\u00e7ekten biraz utan\u00e7 verici."}, {"bbox": ["607", "1114", "792", "1279"], "fr": "JE SUIS VENUE VOUS APPELER POUR LE D\u00ceNER, BIEN S\u00dbR, MAIS...", "id": "TENTU SAJA AKU DATANG UNTUK MENGAJAK KALIAN MAKAN MALAM, TAPI...", "pt": "EU VIM CHAMAR VOC\u00caS PARA JANTAR, \u00c9 CLARO, MAS...", "text": "I CAME TO CALL YOU FOR DINNER, BUT...", "tr": "Elbette sizi ak\u015fam yeme\u011fine \u00e7a\u011f\u0131rmaya geldim, ama..."}, {"bbox": ["161", "499", "338", "629"], "fr": "[SFX]HEM, ON DIRAIT QUE JE NE SUIS PAS ARRIV\u00c9E AU BON MOMENT, ENCORE UNE FOIS.", "id": "[SFX]EHEM, SEPERTINYA AKU DATANG DI WAKTU YANG KURANG TEPAT LAGI, YA.", "pt": "[SFX] COF! PARECE QUE CHEGUEI EM M\u00c1 HORA DE NOVO, N\u00c9?", "text": "COUGH, IT SEEMS I CAME AT THE WRONG TIME.", "tr": "[SFX] \u00d6h\u00f6m, galiba yine yanl\u0131\u015f bir zamanda geldim."}, {"bbox": ["700", "71", "814", "222"], "fr": "MAIS, J\u0027AIME \u00c7A.", "id": "TAPI, AKU SUKA.", "pt": "MAS, EU GOSTO.", "text": "BUT, I LIKE IT.", "tr": "Ama, ho\u015fuma gidiyor."}, {"bbox": ["462", "717", "578", "844"], "fr": "XIAO ROU... COMMENT SE FAIT-IL QUE TU SOIS L\u00c0...", "id": "XIAO ROU... KENAPA KAU DATANG...", "pt": "XIAO ROU... O QUE VOC\u00ca EST\u00c1 FAZENDO AQUI...", "text": "XIAOROU... WHY ARE YOU HERE?", "tr": "Xiao Rou... Sen nas\u0131l geldin..."}], "width": 900}, {"height": 3225, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-have-a-mansion-in-the-post-apocalyptic-world/259/7.webp", "translations": [{"bbox": ["180", "978", "388", "1112"], "fr": "GRANDE S\u0152UR, QUEL GO\u00dbT A LE VIN ? JE N\u0027EN AI JAMAIS BU.", "id": "KAKAK, BAGAIMANA RASA ANGGUR ITU? AKU BELUM PERNAH MEMINUMNYA.", "pt": "IRM\u00c3, QUAL \u00c9 O GOSTO DO VINHO? EU NUNCA BEBI ANTES.", "text": "SISTER, WHAT DOES ALCOHOL TASTE LIKE? I\u0027VE NEVER HAD IT BEFORE.", "tr": "Abla, \u015farab\u0131n tad\u0131 nas\u0131l? Ben daha \u00f6nce hi\u00e7 i\u00e7medim."}, {"bbox": ["78", "100", "197", "263"], "fr": "EN VOYANT QUE VOUS AVEZ D\u00c9J\u00c0 BU AUTANT D\u0027ALCOOL,", "id": "MELIHAT KALIAN SUDAH MINUM SEBANYAK INI,", "pt": "VENDO QUE VOC\u00caS J\u00c1 BEBERAM TANTO VINHO,", "text": "SEEING THAT YOU\u0027VE ALREADY DRUNK SO MUCH...", "tr": "Bu kadar \u00e7ok i\u00e7ki i\u00e7ti\u011finizi g\u00f6r\u00fcnce..."}, {"bbox": ["705", "1949", "830", "2114"], "fr": "BEAU-FR\u00c8RE, \u00c7A NE TE D\u00c9RANGE PAS QUE JE SOIS L\u00c0 ?", "id": "APAKAH KAKAK IPAR JUGA TIDAK KEBERATAN AKU DI SINI?", "pt": "CUNHADO, VOC\u00ca TAMB\u00c9M N\u00c3O SE IMPORTA DE EU ESTAR AQUI?", "text": "DOES BROTHER-IN-LAW MIND ME BEING HERE?", "tr": "Eni\u015ftem de benim burada olmamdan rahats\u0131z olmaz, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["282", "523", "457", "640"], "fr": "[SFX]HI HI, TON BEAU-FR\u00c8RE ET MOI N\u0027ALLONS PAS MANGER POUR L\u0027INSTANT.", "id": "[SFX]HIHI, AKU DAN KAKAK IPARMU TIDAK AKAN MAKAN DULU.", "pt": "[SFX] HIHI! SEU CUNHADO E EU N\u00c3O VAMOS COMER POR ENQUANTO.", "text": "HEE HEE, MY BROTHER-IN-LAW AND I WON\u0027T EAT YET.", "tr": "[SFX] Hi hi, eni\u015ftenle ben \u015fimdilik yemeyelim."}, {"bbox": ["575", "77", "705", "230"], "fr": "VOUS NE POURREZ PROBABLEMENT PLUS D\u00ceNER, N\u0027EST-CE PAS ?", "id": "SEPERTINYA KALIAN JUGA TIDAK AKAN BISA MAKAN MALAM, KAN?", "pt": "PROVAVELMENTE N\u00c3O CONSEGUIR\u00c3O JANTAR TAMB\u00c9M, N\u00c9?", "text": "YOU PROBABLY CAN\u0027T EAT DINNER ANYMORE, RIGHT?", "tr": "Muhtemelen ak\u015fam yeme\u011fi de yiyemezsiniz art\u0131k, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["578", "2377", "799", "2524"], "fr": "ON BOIT JUSTE ENSEMBLE, JE NE SUIS PAS SI PETITE JOUEUSE.", "id": "HANYA MINUM BERSAMA SAJA, AKU TIDAK KEBERATAN.", "pt": "S\u00d3 ESTAMOS BEBENDO JUNTOS, N\u00c3O SOU T\u00c3O MESQUINHO.", "text": "WE\u0027RE JUST DRINKING TOGETHER, I\u0027M NOT THAT STINGY.", "tr": "Sadece birlikte i\u00e7iyoruz, o kadar da dar g\u00f6r\u00fc\u015fl\u00fc de\u011filim."}, {"bbox": ["75", "2701", "214", "2807"], "fr": "ALORS JE NE VAIS PAS ME G\u00caNER.", "id": "KALAU BEGITU, AKU TIDAK AKAN SUNGKAN-SUNGKAN LAGI.", "pt": "ENT\u00c3O, N\u00c3O VOU ME FAZER DE ROGADO.", "text": "THEN I WON\u0027T BE POLITE.", "tr": "O zaman \u00e7ekinmeyece\u011fim."}, {"bbox": ["499", "1373", "598", "1522"], "fr": "ALORS, VEUX-TU BOIRE UN VERRE AVEC NOUS ?", "id": "KALAU BEGITU, MAU MINUM SEGELAS BERSAMA?", "pt": "ENT\u00c3O, QUER BEBER UMA CONOSCO?", "text": "SO, WANT TO HAVE A DRINK TOGETHER?", "tr": "Peki, bir kadeh de beraber i\u00e7elim mi?"}, {"bbox": ["495", "1085", "556", "1208"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["76", "2002", "225", "2103"], "fr": "ET BEAU-FR\u00c8RE ?", "id": "LALU BAGAIMANA DENGAN KAKAK IPAR?", "pt": "E O CUNHADO?", "text": "WHAT ABOUT BROTHER-IN-LAW?", "tr": "Peki ya eni\u015ftem?"}, {"bbox": ["546", "2908", "611", "2961"], "fr": "BREF.", "id": "POKOKNYA,", "pt": "ENFIM.", "text": "...", "tr": "Patron."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-have-a-mansion-in-the-post-apocalyptic-world/259/8.webp", "translations": [{"bbox": ["213", "1114", "639", "1223"], "fr": "LA S\u00c9RIALISATION N\u0027EST PAS FACILE, NOUS TRAVAILLONS D\u0027ARRACHE-PIED SUR LES CHAPITRES, ALORS NOUS ESP\u00c9RONS LE SOUTIEN DE NOS CHERS LECTEURS !", "id": "SERIALISASI ITU TIDAK MUDAH, KAMI BEKERJA KERAS SAMPAI LELAH UNTUK MENGEJAR DEADLINE, MOHON DUKUNGAN DARI PARA PEMBACA SEKALIAN.", "pt": "A SERIALIZA\u00c7\u00c3O \u00c9 DIF\u00cdCIL, TRABALHAMOS MUITO PARA CUMPRIR OS PRAZOS! ESPERAMOS O APOIO DOS NOSSOS QUERIDOS LEITORES!", "text": "...", "tr": "Seriyi devam ettirmek kolay de\u011fil, yeti\u015ftirmek i\u00e7in canla ba\u015fla \u00e7al\u0131\u015f\u0131yoruz, umar\u0131m sevgili okuyucular\u0131m\u0131z bizi bolca destekler!"}, {"bbox": ["574", "142", "677", "223"], "fr": "[SFX]OUPS !?", "id": "[SFX]WU WU!?", "pt": "[SFX] HUH!?", "text": "[SFX]Eh!?", "tr": "[SFX] HMM!?"}, {"bbox": ["212", "128", "309", "176"], "fr": "[SFX]HEIN !?", "id": "EH!?", "pt": "[SFX] HEIN!?", "text": "[SFX]Huh!?", "tr": "[SFX] HA!?"}, {"bbox": ["340", "624", "506", "666"], "fr": "QU\u0027EST-CE QUI SE PASSE !", "id": "APA YANG TERJADI DI SINI!", "pt": "O QUE EST\u00c1 ACONTECENDO?!", "text": "WHAT\u0027S GOING ON HERE!?", "tr": "Bu da neyin nesi!"}, {"bbox": ["644", "806", "839", "866"], "fr": "NE MANQUEZ PAS LA SUITE~~", "id": "MOHON DINANTIKAN~~", "pt": "FIQUEM LIGADOS~~", "text": "PLEASE STAY TUNED~~", "tr": "L\u00fctfen bekleyip g\u00f6r\u00fcn~~"}, {"bbox": ["359", "0", "539", "101"], "fr": "APER\u00c7U", "id": "PRATINJAU", "pt": "PR\u00c9VIA", "text": "...", "tr": "FRAGMAN"}, {"bbox": ["302", "1395", "781", "1479"], "fr": "SOUTENEZ-NOUS AVEC VOS VOTES MENSUELS, AJOUTEZ-NOUS \u00c0 VOS FAVORIS ET LAISSEZ DE BONNES \u00c9VALUATIONS !!", "id": "MOHON VOTE BULANAN, MOHON KOLEKSI, MOHON ULASAN POSITIF!!", "pt": "POR FAVOR, VOTEM, FAVORITEM E DEIXEM BOAS AVALIA\u00c7\u00d5ES!!", "text": "...", "tr": "Ayl\u0131k oylar\u0131n\u0131z\u0131, koleksiyonunuza eklemenizi ve g\u00fczel yorumlar\u0131n\u0131z\u0131 bekliyoruz!!"}], "width": 900}, {"height": 76, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-have-a-mansion-in-the-post-apocalyptic-world/259/9.webp", "translations": [{"bbox": ["91", "16", "513", "69"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}, {"bbox": ["260", "15", "667", "69"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}]
Manhua