This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 270
[{"height": 2625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-have-a-mansion-in-the-post-apocalyptic-world/270/0.webp", "translations": [{"bbox": ["85", "750", "358", "973"], "fr": "Mises \u00e0 jour cons\u00e9cutives ces vendredi, samedi et dimanche.", "id": "JUMAT, SABTU, MINGGU INI, UPDATE TIGA HARI BERTURUT-TURUT, LHO.", "pt": "ATUALIZA\u00c7\u00d5ES NESTA SEXTA, S\u00c1BADO E DOMINGO, TR\u00caS DIAS SEGUIDOS.", "text": "THERE WILL BE THREE CONSECUTIVE UPDATES THIS FRIDAY, SATURDAY, AND SUNDAY.", "tr": "Bu Cuma, Cumartesi ve Pazar, \u00fc\u00e7 g\u00fcn \u00fcst \u00fcste b\u00f6l\u00fcm olacak."}, {"bbox": ["0", "1133", "230", "1245"], "fr": "Production : Ming Man Tian Xia. Dessin et encrage : Yan Jing Hou \u0026 A FU. Couleur : Gu Lu Yu Ba Ba. Sc\u00e9nario et \u00e9dition : Hui Yin Bi.", "id": "PENULIS: YAN JING HOU \u0026 A FU. ILUSTRATOR: GU LU YU BA BA. DIPRODUKSI OLEH: MING MAN TIAN XIA. EDITOR: HUI YIN BI.", "pt": "PRODU\u00c7\u00c3O: MING MAN TIAN XIA\nROTEIRO: GULUYU BABA\nARTE: YANJINGHOU \u0026 A FU\nEDI\u00c7\u00c3O: ECHO WALL", "text": "MANHWA PRODUCTION\nILLUSTRATORS: TARSIER \u0026 AH FU GUGULU\nCOLORIST: FISH OVERLORD\nEDITOR: ECHO CHAMBER", "tr": "Manhua Prod\u00fcksiyonu: Ming Man Tian Xia. \u00c7izerler: Tarsier \u0026 Ah FU. Renklendirme: Gulu Yubaba. Edit\u00f6r: Hui Yinbi."}, {"bbox": ["703", "2405", "825", "2497"], "fr": "Je vais d\u0027abord appeler Jiang Chen.", "id": "TELEPON JIANG CHEN DULU.", "pt": "VOU LIGAR PARA O JIANG CHEN PRIMEIRO.", "text": "I SHOULD CALL JIANG CHEN FIRST.", "tr": "\u00d6nce Jiang Chen\u0027i bir arayay\u0131m."}, {"bbox": ["384", "2236", "516", "2305"], "fr": "Heureusement que mon sac \u00e0 dos est imperm\u00e9able.", "id": "UNTUNG SAJA TAS RANSELNYA TAHAN AIR.", "pt": "AINDA BEM QUE A MOCHILA \u00c9 \u00c0 PROVA D\u0027\u00c1GUA.", "text": "LUCKILY, THE BACKPACK IS WATERPROOF.", "tr": "Neyse ki s\u0131rt \u00e7antas\u0131 su ge\u00e7irmez."}, {"bbox": ["103", "2079", "224", "2179"], "fr": "Pourquoi pleut-il soudainement ?", "id": "KENAPA TIBA-TIBA HUJAN?", "pt": "POR QUE COME\u00c7OU A CHOVER DE REPENTE?", "text": "WHY IS IT SUDDENLY RAINING?", "tr": "Nas\u0131l birdenbire ya\u011fmur ya\u011fmaya ba\u015flad\u0131?"}, {"bbox": ["0", "0", "828", "53"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "En h\u0131zl\u0131, en stabil ve en az reklamla izleyin."}], "width": 900}, {"height": 4125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-have-a-mansion-in-the-post-apocalyptic-world/270/1.webp", "translations": [{"bbox": ["85", "1594", "293", "1739"], "fr": "Je viens de transf\u00e9rer les fichiers vers une bo\u00eete e-mail s\u00e9curis\u00e9e depuis le cybercaf\u00e9. Toi...", "id": "AKU BARU SAJA MENGIRIM FILE KE EMAIL AMAN DARI WARNET. KAU...", "pt": "EU ACABEI DE ENVIAR OS ARQUIVOS PARA UM E-MAIL SEGURO NO CYBERCAF\u00c9. VOC\u00ca...", "text": "I JUST UPLOADED THE FILE TO A SECURE EMAIL AT THE INTERNET CAFE. YOU...", "tr": "Az \u00f6nce internet kafede dosyalar\u0131 g\u00fcvenli bir e-posta adresine g\u00f6nderdim. Sen..."}, {"bbox": ["68", "104", "209", "298"], "fr": "All\u00f4, patron, l\u0027identit\u00e9 de la cible a \u00e9t\u00e9 confirm\u00e9e.", "id": "HALO, BOS, INFORMASI IDENTITAS PIHAK LAWAN SUDAH DIKONFIRMASI.", "pt": "AL\u00d4, CHEFE, AS INFORMA\u00c7\u00d5ES DE IDENTIDADE DA OUTRA PARTE FORAM CONFIRMADAS.", "text": "HELLO, BOSS, THE OTHER PARTY\u0027S IDENTITY HAS BEEN CONFIRMED.", "tr": "Alo, patron, kar\u015f\u0131 taraf\u0131n kimlik bilgileri do\u011fruland\u0131."}, {"bbox": ["69", "2877", "191", "3058"], "fr": "Pour des raisons de s\u00e9curit\u00e9, arr\u00eatons-nous l\u00e0 pour le moment.", "id": "DEMI KEAMANAN, MASALAH INI CUKUP SAMPAI DI SINI DULU.", "pt": "POR QUEST\u00d5ES DE SEGURAN\u00c7A, VAMOS PARAR POR AQUI POR ENQUANTO.", "text": "FOR SAFETY REASONS, LET\u0027S STOP HERE FOR NOW.", "tr": "G\u00fcvenlik nedeniyle, bu i\u015f \u015fimdilik burada bitsin."}, {"bbox": ["608", "628", "832", "732"], "fr": "On dirait que j\u0027ai \u00e9t\u00e9 rep\u00e9r\u00e9. Je suis dans une cabine t\u00e9l\u00e9phonique.", "id": "SEPERTINYA AKU KETAHUAN, SEKARANG AKU ADA DI TELEPON UMUM.", "pt": "ACHO QUE FUI DESCOBERTO. ESTOU NUMA CABINE TELEF\u00d4NICA P\u00daBLICA AGORA.", "text": "I THINK I\u0027VE BEEN DISCOVERED. I\u0027M AT A PUBLIC PAYPHONE NOW.", "tr": "G\u00f6r\u00fcn\u00fc\u015fe g\u00f6re fark edildim, \u015fu anda bir ankes\u00f6rl\u00fc telefonday\u0131m."}, {"bbox": ["513", "3110", "626", "3260"], "fr": "Laisse-moi m\u0027en occuper \u00e0 partir de maintenant.", "id": "SELEBIHNYA BIAR AKU YANG URUS.", "pt": "DEIXE O RESTO COMIGO.", "text": "I\u0027LL HANDLE IT FROM HERE.", "tr": "Sonras\u0131n\u0131 bana b\u0131rak."}, {"bbox": ["294", "1727", "464", "1838"], "fr": "Note le nom de compte et le mot de passe.", "id": "CATAT AKUN DAN KATA SANDINYA.", "pt": "ANOTE A CONTA E A SENHA.", "text": "WRITE DOWN THE ACCOUNT AND PASSWORD.", "tr": "Hesab\u0131 ve \u015fifreyi not al."}, {"bbox": ["520", "1192", "817", "1312"], "fr": "Pour l\u0027instant, \u00e7a va. Ils ne doivent pas encore avoir confirm\u00e9 que c\u0027\u00e9tait moi.", "id": "UNTUK SEMENTARA AMAN, PIHAK LAWAN SEHARUSNYA BELUM YAKIN ITU AKU.", "pt": "ESTOU BEM POR ENQUANTO, ELES PROVAVELMENTE AINDA N\u00c3O CONFIRMARAM QUE SOU EU.", "text": "I\u0027M FINE FOR NOW. THEY PROBABLY HAVEN\u0027T CONFIRMED IT\u0027S ME YET.", "tr": "\u015eimdilik bir sorun yok, kar\u015f\u0131 taraf hen\u00fcz benim oldu\u011fumu teyit etmemi\u015f olmal\u0131."}, {"bbox": ["714", "332", "844", "480"], "fr": "Xie Lei ? Qui est-ce ?", "id": "XIE LEI? SIAPA PIHAK LAWANNYA?", "pt": "XIE LEI? QUEM \u00c9 A OUTRA PARTE?", "text": "XIE LEI? WHO IS IT?", "tr": "Xie Lei mi? Kar\u015f\u0131 taraf kim?"}, {"bbox": ["706", "3764", "835", "3925"], "fr": "Oui, patron. Merci.", "id": "BAIK, BOS, TERIMA KASIH.", "pt": "OK, CHEFE, OBRIGADO.", "text": "YES, BOSS, THANK YOU.", "tr": "Evet, patron, te\u015fekk\u00fcr ederim."}, {"bbox": ["65", "3503", "215", "3653"], "fr": "Prends bien soin de ta s\u0153ur.", "id": "JAGA ADIKMU BAIK-BAIK.", "pt": "CUIDE BEM DA SUA IRM\u00c3.", "text": "TAKE CARE OF YOUR SISTER.", "tr": "K\u0131z karde\u015fine iyi bak."}, {"bbox": ["72", "631", "211", "715"], "fr": "Je ne peux pas le dire maintenant.", "id": "AKU TIDAK BISA MENGATAKANNYA SEKARANG.", "pt": "N\u00c3O POSSO DIZER AGORA.", "text": "I CAN\u0027T SAY RIGHT NOW.", "tr": "\u015eimdi s\u00f6yleyemem."}, {"bbox": ["138", "902", "333", "1019"], "fr": "\u00c7a va ?", "id": "KAU TIDAK APA-APA?", "pt": "VOC\u00ca EST\u00c1 BEM?", "text": "ARE YOU OKAY?", "tr": "\u0130yi misin?"}, {"bbox": ["750", "1490", "843", "1594"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["78", "2476", "260", "2563"], "fr": "D\u0027accord, j\u0027ai not\u00e9.", "id": "OKE, AKU SUDAH MENCATATNYA.", "pt": "OK, ANOTEI.", "text": "OKAY, I\u0027VE GOT IT.", "tr": "Tamam, not ald\u0131m."}, {"bbox": ["704", "2535", "849", "2610"], "fr": "Xie Lei...", "id": "XIE LEI...", "pt": "XIE LEI...", "text": "XIE LEI...", "tr": "Xie Lei..."}], "width": 900}, {"height": 4125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-have-a-mansion-in-the-post-apocalyptic-world/270/2.webp", "translations": [{"bbox": ["64", "2082", "216", "2279"], "fr": "Ce riche est vraiment pitoyable. Sa femme est une agent secret, m\u00eame s\u0027il est volage, il doit se tenir sage.", "id": "ORANG KAYA ITU BENAR-BENAR KASIHAN, ISTRINYA AGEN RAHASIA, MESKIPUN SUKA MAIN PEREMPUAN, DIA HARUS MENJAGA DIRINYA.", "pt": "AQUELE RICA\u00c7O \u00c9 REALMENTE LASTIM\u00c1VEL. A ESPOSA DELE \u00c9 UMA AGENTE ESPECIAL, MESMO SENDO UM GALINHA, ELE TEM QUE SE COMPORTAR.", "text": "THAT RICH GUY IS REALLY PITIFUL. HIS WIFE IS A SECRET AGENT, SO EVEN IF HE\u0027S A PLAYBOY, HE HAS TO BEHAVE HIMSELF.", "tr": "O zengin adam ger\u00e7ekten ac\u0131nas\u0131 durumda, kar\u0131s\u0131 \u00f6zel ajan, ne kadar \u00e7apk\u0131n olursa olsun kendine hakim olmak zorunda."}, {"bbox": ["630", "778", "802", "904"], "fr": "Comment pourrais-je prendre mon petit-d\u00e9jeuner aussi tranquillement ?", "id": "MANA BISA SANTAI SARAPAN SEPERTI SEKARANG INI.", "pt": "ELE CERTAMENTE N\u00c3O CONSEGUE TOMAR UM CAF\u00c9 DA MANH\u00c3 T\u00c3O RELAXADO QUANTO ESTE.", "text": "HE CAN\u0027T LEISURELY EAT BREAKFAST LIKE HE IS NOW.", "tr": "Nas\u0131l \u015fimdiki gibi rahat\u00e7a kahvalt\u0131 edebilirim ki."}, {"bbox": ["628", "2143", "815", "2289"], "fr": "Pour un homme comp\u00e9tent, peu m\u0027importe combien de femmes il a.", "id": "BAGI PRIA YANG BERKEMAMPUAN, AKU TIDAK PEDULI BERAPA BANYAK WANITA YANG DIMILIKINYA.", "pt": "PARA UM HOMEM CAPAZ, EU N\u00c3O ME IMPORTO COM QUANTAS MULHERES ELE TEM.", "text": "AS FOR A CAPABLE MAN, I DON\u0027T CARE HOW MANY WOMEN HE HAS.", "tr": "Yetenekli bir erke\u011fin ka\u00e7 kad\u0131n\u0131 oldu\u011fu umurumda de\u011fil."}, {"bbox": ["668", "1440", "828", "1554"], "fr": "Il suffirait de trouver un homme riche \u00e0 \u00e9pouser.", "id": "CARI SAJA ORANG KAYA LALU MENIKAH DENGANNYA, BUKANKAH BEGITU?", "pt": "BASTA ENCONTRAR UM HOMEM RICO E CASAR COM ELE, N\u00c3O \u00c9?", "text": "JUST MARRY A RICH GUY.", "tr": "Zengin birini bulup evlenmek yeterli olmaz m\u0131?"}, {"bbox": ["707", "3824", "832", "3932"], "fr": "La beaut\u00e9 glaciale est en col\u00e8re, on dirait.", "id": "SI CANTIK GUNUNG ES MARAH, NIH.", "pt": "A BELEZA FRIA FICOU IRRITADA, HEIN?", "text": "THE ICE QUEEN IS ANGRY.", "tr": "Buzlar krali\u00e7esi sinirlendi bak."}, {"bbox": ["718", "112", "827", "301"], "fr": "J\u0027ai encore un gros probl\u00e8me de mon c\u00f4t\u00e9.", "id": "AKU MASIH PUNYA MASALAH BESAR DI SINI.", "pt": "EU TENHO UM GRANDE PROBLEMA AQUI TAMB\u00c9M.", "text": "I HAVE A BIG PROBLEM ON MY HANDS.", "tr": "Benim ba\u015f\u0131mda da b\u00fcy\u00fck bir dert var."}, {"bbox": ["292", "77", "395", "300"], "fr": "J\u0027esp\u00e8re que Xie Lei n\u0027aura pas de probl\u00e8mes l\u00e0-bas.", "id": "SEMOGA XIE LEI BAIK-BAIK SAJA DI SANA.", "pt": "ESPERO QUE XIE LEI ESTEJA BEM L\u00c1.", "text": "I HOPE XIE LEI IS OKAY OVER THERE.", "tr": "Umar\u0131m Xie Lei\u0027nin ba\u015f\u0131na orada bir \u015fey gelmez."}, {"bbox": ["398", "1169", "599", "1285"], "fr": "Comme si on pouvait le devenir juste en le voulant.", "id": "BICARAMU SEOLAH-OLAH BISA JADI KALAU MAU SAJA.", "pt": "FALA COMO SE PUDESSE SE TORNAR UM S\u00d3 PORQUE QUER.", "text": "AS IF IT\u0027S THAT EASY.", "tr": "Sanki olmak istesen hemen olabilirmi\u015fsin gibi konu\u015fuyorsun."}, {"bbox": ["119", "695", "305", "874"], "fr": "H\u00e9las, c\u0027est quand m\u00eame mieux d\u0027\u00eatre riche. En tant qu\u0027agent secret, on doit s\u0027inqui\u00e9ter tous les jours de se faire sauter la cervelle.", "id": "HUH, JADI ORANG KAYA MEMANG LEBIH BAIK, YA. JADI AGEN RAHASIA SETIAP HARI HARUS KHAWATIR KEPALA PECAH.", "pt": "AI, \u00c9 MELHOR SER UM MILION\u00c1RIO. SENDO UM AGENTE ESPECIAL, TENHO QUE ME PREOCUPAR COM MINHA CABE\u00c7A EXPLODINDO TODOS OS DIAS.", "text": "SIGH, IT\u0027S BETTER TO BE A RICH MAN. BEING A SECRET AGENT, YOU HAVE TO WORRY ABOUT GETTING YOUR HEAD BLOWN OFF EVERY DAY.", "tr": "Ah, zengin olmak daha iyi, \u00f6zel ajan olunca her g\u00fcn kafan\u0131n u\u00e7mas\u0131ndan endi\u015fe etmek zorundas\u0131n."}, {"bbox": ["92", "3578", "181", "3710"], "fr": "Hein ? Xia Shiyu ?", "id": "EH? XIA SHIYU?", "pt": "HEIN? XIA SHIYU?", "text": "HUH? XIA SHIYU?", "tr": "Ha? Xia Shiyu?"}, {"bbox": ["566", "3595", "747", "3696"], "fr": "J\u0027ai fini de manger !", "id": "AKU SUDAH KENYANG!", "pt": "ESTOU SATISFEITO!", "text": "I\u0027M FULL!", "tr": "Doydum!"}, {"bbox": ["107", "1466", "182", "1561"], "fr": "?", "id": "?", "pt": "?", "text": "?", "tr": "?"}, {"bbox": ["488", "1428", "626", "1512"], "fr": "Pas forc\u00e9ment.", "id": "ITU BELUM TENTU.", "pt": "ISSO N\u00c3O \u00c9 NECESSARIAMENTE VERDADE.", "text": "THAT\u0027S NOT NECESSARILY TRUE.", "tr": "O kadar emin olma."}, {"bbox": ["751", "2584", "837", "2642"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["136", "3055", "181", "3122"], "fr": "?", "id": "?", "pt": "?", "text": "?", "tr": "?"}], "width": 900}, {"height": 4125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-have-a-mansion-in-the-post-apocalyptic-world/270/3.webp", "translations": [{"bbox": ["220", "3058", "387", "3288"], "fr": "Pas vraiment. Xin Guo vient d\u0027\u00eatre fond\u00e9, les fournitures militaires doivent \u00eatre tr\u00e8s limit\u00e9es, n\u0027est-ce pas ?", "id": "TIDAK JUGA, NEGARA BARU BARU SAJA BERDIRI, PERSEDIAAN MILITER PASTI SANGAT KURANG, KAN?", "pt": "N\u00c3O EXATAMENTE. O NOVO PA\u00cdS ACABOU DE SER FUNDADO, OS SUPRIMENTOS MILITARES DEVEM ESTAR EM FALTA, CERTO?", "text": "NOT REALLY. NEWLAND HAS JUST BEEN ESTABLISHED. I PRESUME THERE\u0027S A HUGE DEMAND FOR MILITARY SUPPLIES?", "tr": "Pek say\u0131lmaz, Yeni \u00dclke daha yeni kuruldu, askeri malzeme a\u00e7\u0131\u011f\u0131 b\u00fcy\u00fck olmal\u0131, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["552", "3780", "823", "3960"], "fr": "La s\u00e9curit\u00e9 de Xin Guo est enti\u00e8rement confi\u00e9e \u00e0 une arm\u00e9e priv\u00e9e, et derri\u00e8re cette arm\u00e9e priv\u00e9e, c\u0027est toi, Jiang Chen !", "id": "KEAMANAN NEGARA BARU SEPENUHNYA DISERAHKAN KEPADA TENTARA BAYARAN, DAN DALANG DI BALIK TENTARA BAYARAN INI ADALAH KAU, JIANG CHEN!", "pt": "A SEGURAN\u00c7A DO NOVO PA\u00cdS FOI TOTALMENTE TERCEIRIZADA PARA UM EX\u00c9RCITO PARTICULAR, E O C\u00c9REBRO POR TR\u00c1S DESSE EX\u00c9RCITO \u00c9 VOC\u00ca, JIANG CHEN!", "text": "NEWLAND\u0027S SECURITY IS ENTIRELY CONTRACTED TO A PRIVATE ARMY, AND THE PERSON BEHIND THIS PRIVATE ARMY IS YOU, JIANG CHEN!", "tr": "Yeni \u00dclke\u0027nin t\u00fcm g\u00fcvenli\u011fi \u00f6zel bir orduya ihale edildi ve bu \u00f6zel ordunun arkas\u0131ndaki ki\u015fi sensin, Jiang Chen!"}, {"bbox": ["530", "2879", "731", "3018"], "fr": "Heh, pour les affaires de Xin Guo, tu ferais mieux d\u0027aller voir le pr\u00e9sident. Pourquoi venir me voir ?", "id": "HAH, URUSAN NEGARA BARU SEBAIKNYA KAU BICARAKAN DENGAN PRESIDEN, KENAPA MENCARIKU?", "pt": "HEH, SOBRE OS ASSUNTOS DO NOVO PA\u00cdS, \u00c9 MELHOR VOC\u00ca FALAR COM O PRESIDENTE. POR QUE FALAR COMIGO?", "text": "HEH, YOU SHOULD TALK TO THE PRESIDENT ABOUT NEWLAND\u0027S AFFAIRS. WHY ARE YOU TALKING TO ME?", "tr": "Heh, Yeni \u00dclke meselelerini ba\u015fkanla konu\u015fsan iyi olur, neden bana geliyorsun ki?"}, {"bbox": ["428", "978", "619", "1118"], "fr": "Bon, maintenant il ne reste plus que toi et moi. Dis-moi, qui me surveille ?", "id": "BAIKLAH, SEKARANG HANYA ADA KAU DAN AKU. KATAKAN, SIAPA YANG MENGINCARKU?", "pt": "OK, AGORA S\u00d3 RESTAMOS N\u00d3S DOIS. DIGA, QUEM EST\u00c1 DE OLHO EM MIM?", "text": "OKAY, NOW IT\u0027S JUST YOU AND ME. TELL ME, WHO\u0027S TARGETING ME?", "tr": "Tamam, \u015fimdi sadece sen ve ben kald\u0131k. S\u00f6yle bakal\u0131m, kim beni takip ediyor?"}, {"bbox": ["98", "86", "274", "195"], "fr": "Aisha, va lui tenir compagnie.", "id": "AISHA, TEMANI DIA.", "pt": "AISHA, V\u00c1 FAZER COMPANHIA A ELA.", "text": "AISHA, GO KEEP HER COMPANY.", "tr": "Aisha, git ona e\u015flik et."}, {"bbox": ["733", "63", "858", "227"], "fr": "Ne t\u0027inqui\u00e8te pas, je ne risque rien.", "id": "JANGAN KHAWATIR, AKU AKAN BAIK-BAIK SAJA.", "pt": "N\u00c3O SE PREOCUPE, EU VOU FICAR BEM.", "text": "DON\u0027T WORRY, I\u0027LL BE FINE.", "tr": "Endi\u015felenme, ba\u015f\u0131ma bir \u015fey gelmez."}, {"bbox": ["541", "2579", "707", "2663"], "fr": "C\u0027est une condition restrictive ?", "id": "APAKAH INI PERSYARATAN YANG MENGIKAT?", "pt": "ISSO \u00c9 UMA CONDI\u00c7\u00c3O VINCULADA?", "text": "IS THIS A BUNDLED CONDITION?", "tr": "Bu bir ba\u011fl\u0131 ko\u015ful mu?"}, {"bbox": ["633", "1489", "813", "1639"], "fr": "Naturellement, c\u0027est moi qui t\u0027ai \u00e0 l\u0027\u0153il.", "id": "TENTU SAJA, KAU DIINCAR OLEHKU.", "pt": "NATURALMENTE, VOC\u00ca FOI MIRADO... POR MIM.", "text": "OF COURSE, IT\u0027S ME.", "tr": "Elbette, benim taraf\u0131mdan takip ediliyorsun."}, {"bbox": ["359", "2333", "536", "2454"], "fr": "Parlons d\u0027abord de la vente d\u0027armes.", "id": "MARI KITA BICARAKAN DULU MASALAH PENJUALAN SENJATA.", "pt": "VAMOS FALAR SOBRE A VENDA DE ARMAS PRIMEIRO.", "text": "LET\u0027S TALK ABOUT THE ARMS DEAL FIRST.", "tr": "\u00d6nce silah sat\u0131\u015f\u0131 konusunu konu\u015fal\u0131m."}, {"bbox": ["169", "456", "303", "523"], "fr": "Alors toi...", "id": "LALU KAU...", "pt": "ENT\u00c3O VOC\u00ca...", "text": "THEN YOU...", "tr": "O zaman sen..."}, {"bbox": ["485", "2050", "700", "2133"], "fr": "Hum, soyons s\u00e9rieux !", "id": "[SFX] EHEM, BICARA YANG SERIUS!", "pt": "[SFX]COF, FALE S\u00c9RIO!", "text": "COUGH, SERIOUSLY!", "tr": "[SFX] KHM! Ciddi konu\u015fal\u0131m!"}, {"bbox": ["383", "3488", "527", "3572"], "fr": "Arr\u00eate de faire l\u0027innocent !", "id": "JANGAN PURA-PURA BODOH!", "pt": "PARE DE FINGIR!", "text": "STOP PLAYING DUMB!", "tr": "Numara yapmay\u0131 kes!"}, {"bbox": ["673", "731", "756", "826"], "fr": "Hmm.", "id": "HMM.", "pt": "HMM.", "text": "MM-HMM.", "tr": "Hmm."}, {"bbox": ["95", "3567", "149", "3669"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-have-a-mansion-in-the-post-apocalyptic-world/270/4.webp", "translations": [{"bbox": ["676", "172", "826", "356"], "fr": "Nous sommes une entreprise priv\u00e9e, nous ne repr\u00e9sentons pas une position nationale.", "id": "KAMI ADALAH PERUSAHAAN SWASTA, TIDAK MEWAKILI SIKAP NEGARA.", "pt": "SOMOS UMA EMPRESA PRIVADA, N\u00c3O REPRESENTAMOS A POSI\u00c7\u00c3O DO PA\u00cdS.", "text": "WE ARE A PRIVATE COMPANY, WE DON\u0027T REPRESENT THE COUNTRY\u0027S POSITION.", "tr": "Biz \u00f6zel bir \u015firketiz, devletin tutumunu temsil etmiyoruz."}, {"bbox": ["681", "1068", "849", "1197"], "fr": "Peux-tu d\u0027abord me dire qui me surveille ?", "id": "BISAKAH KAU BERITAHU DULU SIAPA YANG MENGINCARKU?", "pt": "VOC\u00ca PODERIA ME DIZER PRIMEIRO QUEM EST\u00c1 DE OLHO EM MIM?", "text": "CAN YOU TELL ME WHO\u0027S TARGETING ME FIRST?", "tr": "\u00d6nce kimin beni takip etti\u011fini s\u00f6yleyebilir misin?"}, {"bbox": ["407", "741", "548", "916"], "fr": "Si vous \u00eates int\u00e9ress\u00e9 par une \u00ab affaire \u00bb sans conditions diplomatiques attach\u00e9es.", "id": "JIKA KALIAN TERTARIK DENGAN \"BISNIS\" TANPA SYARAT DIPLOMATIK.", "pt": "SE VOC\u00caS ESTIVEREM INTERESSADOS EM \u0027NEG\u00d3CIOS\u0027 SEM CONDI\u00c7\u00d5ES DIPLOM\u00c1TICAS ADICIONAIS...", "text": "IF YOU\u0027RE INTERESTED IN A \"BUSINESS DEAL\" WITHOUT ANY DIPLOMATIC STRINGS ATTACHED.", "tr": "E\u011fer diplomatik ko\u015fullar i\u00e7ermeyen bir \u0027i\u015fe\u0027 ilginiz varsa..."}, {"bbox": ["154", "1051", "293", "1143"], "fr": "Merci pour le compliment.", "id": "TERIMA KASIH ATAS PUJIANNYA.", "pt": "OBRIGADO PELO ELOGIO.", "text": "THANK YOU FOR THE COMPLIMENT.", "tr": "\u00d6vg\u00fcn i\u00e7in te\u015fekk\u00fcrler."}, {"bbox": ["183", "754", "324", "839"], "fr": "Tu es tr\u00e8s rus\u00e9 !", "id": "KAU SANGAT LICIK!", "pt": "VOC\u00ca \u00c9 MUITO ASTUTO!", "text": "YOU\u0027RE VERY CUNNING!", "tr": "\u00c7ok kurnazs\u0131n!"}, {"bbox": ["95", "130", "264", "241"], "fr": "Et alors ?", "id": "LALU KENAPA?", "pt": "E DA\u00cd?", "text": "SO WHAT?", "tr": "Ne olmu\u015f yani?"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-have-a-mansion-in-the-post-apocalyptic-world/270/5.webp", "translations": [{"bbox": ["75", "306", "188", "478"], "fr": "Bon, \u00e7a ne me d\u00e9range pas de te le dire.", "id": "MAA, TIDAK APA-APA MEMBERITAHUMU.", "pt": "BEM, N\u00c3O FAZ MAL LHE CONTAR.", "text": "WELL, IT DOESN\u0027T HURT TO TELL YOU.", "tr": "Eh, sana s\u00f6ylememde bir sak\u0131nca yok."}, {"bbox": ["515", "84", "693", "201"], "fr": "C\u0027est Vilnarius qui te surveille.", "id": "YANG MENGINCARMU ADALAH VERLINAS.", "pt": "QUEM EST\u00c1 DE OLHO EM VOC\u00ca \u00c9 VERLINAS.", "text": "THE ONE TARGETING YOU IS VERLINAS.", "tr": "Seni takip edenler Verlinas."}, {"bbox": ["105", "859", "287", "896"], "fr": "Vilnarius !?", "id": "VERLINAS!?", "pt": "VERLINAS!?", "text": "VERLINAS!?", "tr": "Verlinas m\u0131?!"}, {"bbox": ["359", "1404", "539", "1498"], "fr": "\u00c0 SUIVRE", "id": "SELANJUTNYA:", "pt": "PR\u00c9VIA", "text": "NEXT EPISODE", "tr": "B\u0130R SONRAK\u0130 B\u00d6L\u00dcMDE"}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-have-a-mansion-in-the-post-apocalyptic-world/270/6.webp", "translations": [{"bbox": ["162", "411", "336", "513"], "fr": "En apparence, ce sont des membres du clerg\u00e9 charitables et bienveillants.", "id": "DI PERMUKAAN, MEREKA ADALAH ROHANIAWAN YANG DERMAWAN.", "pt": "APARENTEMENTE, ELES S\u00c3O MEMBROS DO CLERO CARIDOSOS E BENEVOLENTES.", "text": "ON THE SURFACE, THEY ARE BENEVOLENT CLERGYMEN.", "tr": "G\u00f6r\u00fcn\u00fc\u015fte onlar hay\u0131rsever din adamlar\u0131."}, {"bbox": ["462", "157", "683", "256"], "fr": "Mais en secret...", "id": "TAPI DI BALIK LAYAR...", "pt": "MAS, SECRETAMENTE...", "text": "BUT BEHIND THE SCENES...", "tr": "Ama perde arkas\u0131nda..."}, {"bbox": ["190", "1024", "625", "1132"], "fr": "La s\u00e9rialisation n\u0027est pas facile, on se tue \u00e0 la t\u00e2che pour respecter les d\u00e9lais, alors on esp\u00e8re un grand soutien de la part de nos chers lecteurs ~", "id": "SERIALISASI ITU SULIT, KAMI BEKERJA KERAS MENGEJAR DEADLINE, MOHON DUKUNGANNYA DARI PARA PEMBACA SEKALIAN~", "pt": "SERIALIZAR N\u00c3O \u00c9 F\u00c1CIL, TRABALHAMOS DURO NOS PRAZOS. ESPERAMOS O APOIO DOS QUERIDOS LEITORES~", "text": "IT\u0027S NOT EASY TO KEEP UP WITH THE SERIES. PLEASE SUPPORT US, READERS!", "tr": "Seriyi devam ettirmek kolay de\u011fil, yeti\u015ftirmek i\u00e7in \u00e7ok \u00e7abal\u0131yoruz, de\u011ferli okuyucular\u0131m\u0131z\u0131n deste\u011fini bekliyoruz~"}, {"bbox": ["220", "869", "726", "917"], "fr": "Trois mises \u00e0 jour par semaine !! Mercredi, samedi et dimanche.", "id": "UPDATE TIGA KALI SEMINGGU!! RABU, SABTU, DAN MINGGU.", "pt": "TR\u00caS ATUALIZA\u00c7\u00d5ES POR SEMANA!! ATUALIZA\u00c7\u00d5ES \u00c0S QUARTAS, S\u00c1BADOS E DOMINGOS.", "text": "THREE UPDATES A WEEK!! UPDATES ON WEDNESDAY, SATURDAY, AND SUNDAY", "tr": "Haftada \u00fc\u00e7 b\u00f6l\u00fcm!! \u00c7ar\u015famba, Cumartesi ve Pazar g\u00fcnleri g\u00fcncellenir."}, {"bbox": ["635", "698", "830", "757"], "fr": "Restez \u00e0 l\u0027\u00e9coute ~~", "id": "MOHON DINANTIKAN~~", "pt": "AGUARDEM ANSIOSAMENTE~~", "text": "PLEASE STAY TUNED~~", "tr": "L\u00fctfen beklemede kal\u0131n~~"}, {"bbox": ["318", "1260", "803", "1391"], "fr": "Trois jours de sorties cons\u00e9cutives, le suspense continue demain ! Votes, favoris et bonnes critiques sont les bienvenus !", "id": "UPDATE TIGA HARI BERTURUT-TURUT, KESERUAN BERLANJUT BESOK! MOHON DUKUNGAN VOTE, FAVORIT, DAN ULASAN BAIKNYA.", "pt": "TR\u00caS DIAS DE ATUALIZA\u00c7\u00d5ES SEGUIDAS, A EMO\u00c7\u00c3O CONTINUA AMANH\u00c3! PEDIMOS VOTOS MENSAIS, FAVORITOS E BOAS AVALIA\u00c7\u00d5ES!", "text": "THREE CONSECUTIVE UPDATES, THE EXCITEMENT CONTINUES TOMORROW! PLEASE VOTE, BOOKMARK, AND LEAVE GOOD REVIEWS", "tr": "\u00dc\u00e7 g\u00fcn \u00fcst \u00fcste b\u00f6l\u00fcm, heyecan yar\u0131n devam edecek! Oy verin, koleksiyonunuza ekleyin, olumlu yorum yap\u0131n."}, {"bbox": ["104", "572", "770", "675"], "fr": "Prochain chapitre : Pourquoi la myst\u00e9rieuse organisation Vilnarius a-t-elle Jiang Chen dans son viseur ? Quels sont leurs plans ?", "id": "CHAPTER BERIKUTNYA: MENGAPA ORGANISASI MISTERIUS VERLINAS MENGINCAR JIANG CHEN? APA YANG MEREKA INGINKAN?", "pt": "PR\u00d3XIMO CAP\u00cdTULO: POR QUE A MISTERIOSA ORGANIZA\u00c7\u00c3O VERLINAS EST\u00c1 DE OLHO EM JIANG CHEN? O QUE ELAS QUEREM?", "text": "NEXT EPISODE: WHY IS THE MYSTERIOUS ORGANIZATION VERLINAS TARGETING JIANG CHEN? WHAT DO THEY WANT TO DO?", "tr": "Bir sonraki b\u00f6l\u00fcm: Gizemli \u00f6rg\u00fct Verlinas neden Jiang Chen\u0027in pe\u015finde? Ne yapmak istiyorlar?"}, {"bbox": ["651", "1158", "762", "1200"], "fr": "On vous aime \u003c3", "id": "SAYANG KALIAN SEMUA", "pt": "AMAMOS VOC\u00caS!", "text": "LOVE YOU ALL", "tr": "Sizi seviyoruz."}], "width": 900}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-have-a-mansion-in-the-post-apocalyptic-world/270/7.webp", "translations": [{"bbox": ["11", "1377", "436", "1570"], "fr": "\u00ab Super Docteur Scolaire \u00bb mis \u00e0 jour les mardis et dimanches.", "id": "\u003c\u003cSUPER SCHOOL DOCTOR\u003e\u003e UPDATE SETIAP SELASA DAN MINGGU.", "pt": "SUPER DOUTOR ESCOLAR ATUALIZA \u00c0S TER\u00c7AS E DOMINGOS.", "text": "\"SUPER SCHOOL DOCTOR\" UPDATES EVERY TUESDAY AND SUNDAY", "tr": "\u0027S\u00fcper Okul Doktoru\u0027 her Sal\u0131 ve Pazar g\u00fcncellenir."}, {"bbox": ["467", "572", "885", "792"], "fr": "\u00ab J\u0027ai une Suite dans le Monde Post-Apocalyptique \u00bb mis \u00e0 jour les mercredis, samedis et dimanches.", "id": "\u003c\u003cAKU PUNYA RUMAH DI DUNIA AKHIR ZAMAN\u003e\u003e UPDATE SETIAP RABU, SABTU, DAN MINGGU.", "pt": "\u300aEU TENHO UMA SU\u00cdTE NO APOCALIPSE\u300b ATUALIZA \u00c0S QUARTAS, S\u00c1BADOS E DOMINGOS.", "text": "\"I HAVE A HOUSE IN THE APOCALYPSE\" UPDATES EVERY WEDNESDAY, SATURDAY, AND SUNDAY", "tr": "\u300aK\u0131yamet Sonras\u0131 D\u00fcnyada Bir Evim Var\u300b her \u00c7ar\u015famba, Cumartesi ve Pazar g\u00fcncellenir."}, {"bbox": ["127", "39", "899", "164"], "fr": "Bonne nouvelle !", "id": "KABAR BAIK!", "pt": "BOAS NOT\u00cdCIAS!", "text": "GOOD NEWS!", "tr": "\u0130yi haber!"}, {"bbox": ["5", "186", "893", "394"], "fr": "Du 20 au 22 mars, ce vendredi, samedi et dimanche, \u00ab J\u0027ai une Suite dans le Monde Post-Apocalyptique \u00bb et \u00ab Super Docteur Scolaire \u00bb auront trois jours de mises \u00e0 jour cons\u00e9cutives.", "id": "MULAI 20 HINGGA 22 MARET, JUMAT, SABTU, MINGGU INI, \u003c\u003cAKU PUNYA RUMAH DI DUNIA AKHIR ZAMAN\u003e\u003e DAN \u003c\u003cSUPER SCHOOL DOCTOR\u003e\u003e UPDATE TIGA HARI BERTURUT-TURUT.", "pt": "DE 20 A 22 DE MAR\u00c7O, NESTA SEXTA, S\u00c1BADO E DOMINGO, \u300aEU TENHO UMA SU\u00cdTE NO APOCALIPSE\u300b E \u300aSUPER DOUTOR ESCOLAR\u300b TER\u00c3O ATUALIZA\u00c7\u00d5ES POR TR\u00caS DIAS CONSECUTIVOS!", "text": "FROM MARCH 20TH TO MARCH 22ND, THIS FRIDAY, SATURDAY, AND SUNDAY, \"I HAVE A HOUSE IN THE APOCALYPSE\" AND \"SUPER SCHOOL DOCTOR\" WILL HAVE THREE CONSECUTIVE UPDATES", "tr": "20 Mart\u0027tan 22 Mart\u0027a kadar, bu Cuma, Cumartesi ve Pazar, \u300aK\u0131yamet Sonras\u0131 D\u00fcnyada Bir Evim Var\u300b ve \u300aS\u00fcper Okul Doktoru\u300b \u00fc\u00e7 g\u00fcn \u00fcst \u00fcste b\u00f6l\u00fcm yay\u0131nlayacak."}], "width": 900}, {"height": 981, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-have-a-mansion-in-the-post-apocalyptic-world/270/8.webp", "translations": [{"bbox": ["82", "250", "403", "576"], "fr": "Chers amis, merci pour votre soutien, merci de l\u0027avoir ajout\u00e9 \u00e0 vos favoris, merci pour vos bonnes critiques !", "id": "KAWAN-KAWAN, TERIMA KASIH ATAS DUKUNGAN, FAVORIT, DAN ULASAN BAIKNYA!", "pt": "GALERA, OBRIGADO PELO APOIO, POR FAVORITAR E PELAS BOAS AVALIA\u00c7\u00d5ES!", "text": "THANK YOU FOR YOUR SUPPORT, BOOKMARKS, AND GOOD REVIEWS!", "tr": "Dostlar, deste\u011finiz i\u00e7in, koleksiyonunuza ekledi\u011finiz i\u00e7in, olumlu yorumlar\u0131n\u0131z i\u00e7in te\u015fekk\u00fcrler!"}, {"bbox": ["136", "23", "595", "138"], "fr": "Merci de l\u0027avoir ajout\u00e9 \u00e0 vos favoris,", "id": "TERIMA KASIH SUDAH MEMFAVORITKAN,", "pt": "OBRIGADO POR FAVORITAR,", "text": "THANK YOU FOR BOOKMARKING,", "tr": "Koleksiyonunuza ekledi\u011finiz i\u00e7in te\u015fekk\u00fcrler,"}, {"bbox": ["31", "922", "741", "979"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "En h\u0131zl\u0131, en stabil ve en az reklamla izleyin."}, {"bbox": ["289", "21", "748", "133"], "fr": "Merci pour les bonnes critiques.", "id": "TERIMA KASIH ATAS ULASAN BAIKNYA.", "pt": "OBRIGADO PELAS BOAS AVALIA\u00c7\u00d5ES!", "text": "THANK YOU FOR YOUR REVIEW", "tr": "Olumlu yorumlar\u0131n\u0131z i\u00e7in te\u015fekk\u00fcrler."}], "width": 900}]
Manhua