This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 272
[{"height": 4200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-have-a-mansion-in-the-post-apocalyptic-world/272/0.webp", "translations": [{"bbox": ["287", "3608", "489", "3736"], "fr": "Euh, je pr\u00e9parerai le b\u00eata-test du jeu d\u00e8s que je serai rentr\u00e9.", "id": "Anu, setelah aku kembali, aku akan segera menyiapkan urusan tes internal game.", "pt": "Bem, vou preparar o teste beta do jogo o mais r\u00e1pido poss\u00edvel quando eu voltar.", "text": "Bem, vou preparar o teste beta do jogo o mais r\u00e1pido poss\u00edvel quando eu voltar.", "tr": "\u015eey, d\u00f6nd\u00fc\u011f\u00fcmde oyunun kapal\u0131 beta testini en k\u0131sa s\u00fcrede haz\u0131rlayaca\u011f\u0131m."}, {"bbox": ["118", "3852", "305", "3992"], "fr": "La mise en place du serveur ici et l\u0027organisation des joueurs pour le b\u00eata-test.", "id": "Masalah pembangunan server di sini dan penempatan pemain tes internal.", "pt": "A montagem do servidor aqui e a acomoda\u00e7\u00e3o dos jogadores do teste beta.", "text": "A montagem do servidor aqui e a acomoda\u00e7\u00e3o dos jogadores do teste beta.", "tr": "Buradaki sunucular\u0131n kurulumu ve kapal\u0131 beta oyuncular\u0131n\u0131n yerle\u015ftirilmesi meselesi."}, {"bbox": ["291", "2275", "461", "2390"], "fr": "Le produit amincissant que je t\u0027avais promis.", "id": "Produk pelangsing yang kujanjikan padamu sebelumnya.", "pt": "O produto de emagrecimento que te prometi.", "text": "O produto de emagrecimento que te prometi.", "tr": "Sana s\u00f6z verdi\u011fim zay\u0131flama \u00fcr\u00fcn\u00fc."}, {"bbox": ["243", "1700", "391", "1800"], "fr": "Xia Shiyu, tiens, c\u0027est pour toi.", "id": "Xia Shiyu, ini untukmu.", "pt": "Xia Shiyu, isto \u00e9 para voc\u00ea.", "text": "Xia Shiyu, isto \u00e9 para voc\u00ea.", "tr": "Xia Shiyu, bu senin i\u00e7in."}, {"bbox": ["54", "1501", "284", "1573"], "fr": "A\u00e9roport International de Pannu", "id": "Bandara Internasional Panu", "pt": "Aeroporto Internacional de Pannu.", "text": "Aeroporto Internacional de Pannu.", "tr": "Panu Uluslararas\u0131 Havaliman\u0131"}, {"bbox": ["114", "2608", "304", "2725"], "fr": "Mmh, comment... comment as-tu pu sortir \u00e7a devant tout le monde.", "id": "Ugh, ke-kenapa dikeluarkan di depan semua orang.", "pt": "Nossa, co-como voc\u00ea tirou isso na frente de todo mundo?", "text": "Nossa, co-como voc\u00ea tirou isso na frente de todo mundo?", "tr": "Mmm, na-nas\u0131l herkesin \u00f6n\u00fcnde \u00e7\u0131kard\u0131n?"}, {"bbox": ["668", "2924", "806", "3023"], "fr": "Mmh, fais attention en chemin.", "id": "Hmm, hati-hati di jalan.", "pt": "Ok, tome cuidado no caminho.", "text": "Ok, tome cuidado no caminho.", "tr": "Hmm, yolda dikkatli ol."}, {"bbox": ["156", "1177", "395", "1272"], "fr": "Est-ce de la joie ou de la tristesse sur le visage d\u0027Yi Ren ?", "id": "Apakah yang terpancar di wajah Yiren adalah kegembiraan atau kesedihan?", "pt": "No rosto de Yiren, h\u00e1 alegria ou preocupa\u00e7\u00e3o?", "text": "No rosto de Yiren, h\u00e1 alegria ou preocupa\u00e7\u00e3o?", "tr": "Y\u00fcz\u00fcndeki ifade sevin\u00e7 mi keder mi?"}, {"bbox": ["653", "3918", "819", "4029"], "fr": "Je compte sur toi.", "id": "Aku serahkan padamu.", "pt": "Conto com voc\u00ea.", "text": "Conto com voc\u00ea.", "tr": "Sana emanet."}, {"bbox": ["330", "602", "541", "686"], "fr": "Toute rencontre m\u00e8ne in\u00e9vitablement \u00e0 une s\u00e9paration.", "id": "Pertemuan pada akhirnya akan berujung perpisahan.", "pt": "Encontros sempre levam a despedidas.", "text": "Encontros sempre levam a despedidas.", "tr": "Her kar\u015f\u0131la\u015fman\u0131n bir ayr\u0131l\u0131\u011f\u0131 vard\u0131r."}, {"bbox": ["133", "240", "408", "338"], "fr": "Les bons moments sont toujours fugaces.", "id": "Waktu yang indah selalu berlalu begitu saja.", "pt": "Bons momentos s\u00e3o sempre passageiros.", "text": "Bons momentos s\u00e3o sempre passageiros.", "tr": "G\u00fczel zamanlar her zaman \u00e7abuk ge\u00e7er."}, {"bbox": ["148", "3238", "335", "3351"], "fr": "Alors, je m\u0027en vais.", "id": "Kalau begitu, aku pergi dulu.", "pt": "Ent\u00e3o, estou de sa\u00edda.", "text": "Ent\u00e3o, estou de sa\u00edda.", "tr": "O zaman ben gidiyorum."}, {"bbox": ["738", "1727", "861", "1829"], "fr": "C\u0027est... ?", "id": "Ini?", "pt": "Isto \u00e9?", "text": "Isto \u00e9?", "tr": "Bu ne?"}, {"bbox": ["490", "2642", "680", "2729"], "fr": "\u00c9coute, d\u00e9sol\u00e9...", "id": "Dengar, maafkan aku...", "pt": "Olha, desculpe...", "text": "Olha, desculpe...", "tr": "Dinle, \u00fczg\u00fcn\u00fcm..."}, {"bbox": ["787", "3097", "846", "3158"], "fr": "Mmh.", "id": "Hmm.", "pt": "Hum.", "text": "Hum.", "tr": "Hmm."}, {"bbox": ["66", "0", "874", "93"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "", "tr": ""}, {"bbox": ["484", "2422", "592", "2462"], "fr": "Ah.", "id": "Ah.", "pt": "[SFX] Ah!", "text": "[SFX] Ah!", "tr": "Ah."}], "width": 900}, {"height": 3600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-have-a-mansion-in-the-post-apocalyptic-world/272/1.webp", "translations": [{"bbox": ["722", "86", "853", "250"], "fr": "Ne t\u0027en fais pas, je m\u0027occupe de tout par ici !", "id": "Tenang saja, urusan di sini serahkan padaku!", "pt": "Pode deixar, as coisas por aqui s\u00e3o comigo!", "text": "Pode deixar, as coisas por aqui s\u00e3o comigo!", "tr": "Merak etme, buradaki i\u015fler bende!"}, {"bbox": ["115", "36", "220", "179"], "fr": "Cette fille est une vraie bourreau de travail.", "id": "Gadis kecil ini benar-benar gila kerja ya.", "pt": "Essa garota \u00e9 uma verdadeira workaholic.", "text": "Essa garota \u00e9 uma verdadeira workaholic.", "tr": "Bu hatun tam bir i\u015fkolik."}, {"bbox": ["304", "123", "396", "297"], "fr": "Mais elle est plut\u00f4t mignonne...", "id": "Tapi cukup imut juga...", "pt": "Mas ela \u00e9 bem fofa...", "text": "Mas ela \u00e9 bem fofa...", "tr": "Ama yine de \u00e7ok \u015firin..."}, {"bbox": ["577", "1500", "662", "1669"], "fr": "Merci.", "id": "Terima kasih.", "pt": "Obrigado(a).", "text": "Obrigado(a).", "tr": "Te\u015fekk\u00fcrler."}, {"bbox": ["697", "3481", "786", "3579"], "fr": "[SFX] TAP", "id": "[SFX] TAP", "pt": "[SFX] Passo", "text": "[SFX] Passo", "tr": "[SFX]TAP"}], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-have-a-mansion-in-the-post-apocalyptic-world/272/2.webp", "translations": [{"bbox": ["615", "824", "804", "901"], "fr": "Xia Shiyu.", "id": "Xia Shiyu.", "pt": "Xia Shiyu.", "text": "Xia Shiyu.", "tr": "Xia Shiyu."}], "width": 900}, {"height": 3600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-have-a-mansion-in-the-post-apocalyptic-world/272/3.webp", "translations": [{"bbox": ["262", "2324", "396", "2474"], "fr": "Pas de probl\u00e8me, les prix unitaires sont de 300 millions et 500 millions de dollars US, respectivement.", "id": "Tidak masalah, harga satuannya masing-masing 300 juta dan 500 juta dolar AS.", "pt": "Sem problemas, o pre\u00e7o unit\u00e1rio \u00e9 de 300 milh\u00f5es e 500 milh\u00f5es de d\u00f3lares, respectivamente.", "text": "Sem problemas, o pre\u00e7o unit\u00e1rio \u00e9 de 300 milh\u00f5es e 500 milh\u00f5es de d\u00f3lares, respectivamente.", "tr": "Sorun de\u011fil, birim fiyatlar\u0131 s\u0131ras\u0131yla 300 milyon ve 500 milyon ABD dolar\u0131."}, {"bbox": ["493", "2315", "628", "2494"], "fr": "2 fr\u00e9gates, 2 sous-marins, pour 500 millions de dollars US !", "id": "2 kapal fregat, 2 kapal selam, 500 juta dolar AS!", "pt": "Duas fragatas, dois submarinos, 500 milh\u00f5es de d\u00f3lares!", "text": "Duas fragatas, dois submarinos, 500 milh\u00f5es de d\u00f3lares!", "tr": "2 f\u0131rkateyn, 2 denizalt\u0131, 500 milyon ABD dolar\u0131!"}, {"bbox": ["229", "2904", "431", "3048"], "fr": "700 millions ! Avec munitions, formation du personnel, et 2 h\u00e9licopt\u00e8res anti-sous-marins \"Snail\" !", "id": "700 juta! Termasuk amunisi, pelatihan personel, dan 2 helikopter anti-kapal selam Snail!", "pt": "700 milh\u00f5es! Inclui muni\u00e7\u00e3o, treinamento de pessoal e dois helic\u00f3pteros antissubmarino \u0027Caracol\u0027!", "text": "700 milh\u00f5es! Inclui muni\u00e7\u00e3o, treinamento de pessoal e dois helic\u00f3pteros antissubmarino \u0027Caracol\u0027!", "tr": "700 milyon! M\u00fchimmat, personel e\u011fitimi ve 2 Salyangoz denizalt\u0131 savunma helikopteri dahil!"}, {"bbox": ["607", "1942", "810", "2112"], "fr": "Et pour les fr\u00e9gates de classe Guardian et les sous-marins de classe Kilo type 636 ?", "id": "Bagaimana dengan fregat kelas Guardian dan kapal selam kelas Kilo Tipe 636?", "pt": "E a fragata classe Guardi\u00e3o e o submarino classe Kilo tipo 636?", "text": "E a fragata classe Guardi\u00e3o e o submarino classe Kilo tipo 636?", "tr": "Guardian s\u0131n\u0131f\u0131 f\u0131rkateynler ve Tip 636 Kilo s\u0131n\u0131f\u0131 denizalt\u0131lar ne olacak?"}, {"bbox": ["172", "917", "277", "1076"], "fr": "Natasha, qu\u0027est-ce que tu fais l\u00e0 ?", "id": "Natasha, untuk apa kau ikut?", "pt": "Natasha, o que voc\u00ea veio fazer aqui?", "text": "Natasha, o que voc\u00ea veio fazer aqui?", "tr": "Natasha, neden geldin?"}, {"bbox": ["738", "937", "834", "1094"], "fr": "Krieg a donn\u00e9 son accord.", "id": "Krieg setuju.", "pt": "Krieg concordou.", "text": "Krieg concordou.", "tr": "Krieg onaylad\u0131."}, {"bbox": ["84", "1547", "186", "1662"], "fr": "Oh ? Les sous-marins nucl\u00e9aires, c\u0027est en vente ?", "id": "Oh? Apa kapal selam nuklir dijual?", "pt": "Oh? Vendem submarinos nucleares?", "text": "Oh? Vendem submarinos nucleares?", "tr": "Oh? N\u00fckleer denizalt\u0131 sat\u0131yor musunuz?"}, {"bbox": ["648", "2935", "858", "3079"], "fr": "700 millions avec des bonus, on ne pourra s\u00fbrement plus n\u00e9gocier le prix.", "id": "700 juta sudah termasuk bonus, sepertinya harganya tidak bisa ditawar lagi.", "pt": "700 milh\u00f5es e ainda com brindes, acho que n\u00e3o tem como baixar mais o pre\u00e7o.", "text": "700 milh\u00f5es e ainda com brindes, acho que n\u00e3o tem como baixar mais o pre\u00e7o.", "tr": "700 milyona hediyeler de dahil oldu\u011funa g\u00f6re, fiyat\u0131 daha fazla d\u00fc\u015f\u00fcremezler."}, {"bbox": ["63", "522", "203", "601"], "fr": "C\u0027est vraiment anim\u00e9 par ici.", "id": "Benar-benar ramai ya.", "pt": "Que agito.", "text": "Que agito.", "tr": "Buras\u0131 ger\u00e7ekten hareketli."}, {"bbox": ["492", "629", "680", "752"], "fr": "Le corps de cette beaut\u00e9 de glace n\u0027est pas encore \u00e0 toi ?", "id": "Bukankah tubuh si cantik gunung es itu sudah jadi milikmu?", "pt": "O corpo daquela beldade gelada ainda n\u00e3o \u00e9 seu?", "text": "O corpo daquela beldade gelada ainda n\u00e3o \u00e9 seu?", "tr": "O buzlar krali\u00e7esinin v\u00fccudu hen\u00fcz senin olmad\u0131 m\u0131?"}, {"bbox": ["672", "1694", "805", "1792"], "fr": "N\u0027y songe m\u00eame pas.", "id": "Jangan harap.", "pt": "Nem sonhando.", "text": "Nem sonhando.", "tr": "Akl\u0131ndan bile ge\u00e7irme."}, {"bbox": ["660", "92", "822", "176"], "fr": "Mmh, j\u0027ai \u00e9t\u00e9 embrass\u00e9.", "id": "Hmm, dicium.", "pt": "Sim, fui beijado(a).", "text": "Sim, fui beijado(a).", "tr": "Hmm, \u00f6p\u00fcld\u00fcm."}, {"bbox": ["194", "53", "344", "127"], "fr": "J\u0027ai \u00e9t\u00e9 embrass\u00e9, hein.", "id": "Dicium ya.", "pt": "Fui beijado(a), sabia?", "text": "Fui beijado(a), sabia?", "tr": "\u00d6p\u00fcld\u00fcm i\u015fte."}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-have-a-mansion-in-the-post-apocalyptic-world/272/4.webp", "translations": [{"bbox": ["258", "892", "396", "986"], "fr": "Ah, mais il y a une chose qui me rend tr\u00e8s curieux.", "id": "Ah, tapi ada satu hal yang membuatku penasaran.", "pt": "Ah, mas tem uma coisa que me deixou curioso(a).", "text": "Ah, mas tem uma coisa que me deixou curioso(a).", "tr": "Ah, ama bir \u015feyi \u00e7ok merak ediyorum."}, {"bbox": ["422", "56", "528", "197"], "fr": "Y a-t-il un service apr\u00e8s-vente ?", "id": "Apa ada layanan purnajual?", "pt": "Tem servi\u00e7o p\u00f3s-venda?", "text": "Tem servi\u00e7o p\u00f3s-venda?", "tr": "Sat\u0131\u015f sonras\u0131 hizmet var m\u0131?"}, {"bbox": ["740", "305", "843", "383"], "fr": "Non.", "id": "Tidak ada.", "pt": "N\u00e3o tem.", "text": "N\u00e3o tem.", "tr": "Yok."}, {"bbox": ["618", "614", "795", "732"], "fr": "OK, affaire conclue !", "id": "OK, sepakat!", "pt": "OK, neg\u00f3cio fechado!", "text": "OK, neg\u00f3cio fechado!", "tr": "Tamam, anla\u015ft\u0131k!"}, {"bbox": ["782", "881", "826", "944"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-have-a-mansion-in-the-post-apocalyptic-world/272/5.webp", "translations": [{"bbox": ["630", "318", "816", "571"], "fr": "Si la Nouvelle Nation apprenait que le chef de la s\u00e9curit\u00e9 du diplomate du Pays Su est un agent de Krieg, quelle t\u00eate ferait le Pr\u00e9sident Zhang ?", "id": "Jika pihak Negara Xin tahu bahwa kepala keamanan diplomat Negara Su adalah agen Krieg, ekspresi seperti apa yang akan muncul di wajah Presiden Zhang?", "pt": "Se o pessoal de Xin Guo descobrir que o chefe de seguran\u00e7a do diplomata de Su Guo \u00e9 um agente de Krieg, qual ser\u00e1 a express\u00e3o no rosto do Presidente Zhang?", "text": "Se o pessoal de Xin Guo descobrir que o chefe de seguran\u00e7a do diplomata de Su Guo \u00e9 um agente de Krieg, qual ser\u00e1 a express\u00e3o no rosto do Presidente Zhang?", "tr": "E\u011fer Yeni \u00dclke taraf\u0131, Millet \u00dclkesi diplomat\u0131n\u0131n g\u00fcvenlik \u015fefinin Krieg\u0027in ajan\u0131 oldu\u011funu \u00f6\u011frenirse, Ba\u015fkan Zhang\u0027\u0131n y\u00fcz\u00fc ne h\u00e2l al\u0131r?"}], "width": 900}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-have-a-mansion-in-the-post-apocalyptic-world/272/6.webp", "translations": [{"bbox": ["562", "807", "807", "911"], "fr": "On dirait que le fait que Zhang Yaping soit un \u00ab empereur fantoche \u00bb n\u0027est plus un secret pour personne depuis longtemps.", "id": "Sepertinya fakta bahwa Zhang Yaping adalah \u0027kaisar boneka\u0027 sudah lama bukan rahasia lagi.", "pt": "Parece que o fato de Zhang Yaping ser um \u0027imperador fantoche\u0027 j\u00e1 n\u00e3o \u00e9 segredo h\u00e1 muito tempo.", "text": "Parece que o fato de Zhang Yaping ser um \u0027imperador fantoche\u0027 j\u00e1 n\u00e3o \u00e9 segredo h\u00e1 muito tempo.", "tr": "G\u00f6r\u00fcn\u00fc\u015fe g\u00f6re Zhang Yaping\u0027in \u0027kukla imparator\u0027 oldu\u011fu uzun zamand\u0131r bir s\u0131r de\u011fil."}, {"bbox": ["299", "163", "428", "382"], "fr": "Hmph~ Cela d\u00e9pend de la t\u00eate que tu veux qu\u0027il fasse.", "id": "Hmph~ Itu tergantung ekspresi apa yang kau harapkan darinya.", "pt": "Hmph~ Isso depende de qual express\u00e3o voc\u00ea espera que ele fa\u00e7a.", "text": "Hmph~ Isso depende de qual express\u00e3o voc\u00ea espera que ele fa\u00e7a.", "tr": "Hmph~ Bu, onun nas\u0131l bir ifade tak\u0131nmas\u0131n\u0131 istedi\u011fine ba\u011fl\u0131."}, {"bbox": ["110", "763", "344", "899"], "fr": "Bon, j\u0027y vais. Amuse-toi bien avec ta jolie fille.", "id": "Sudah, aku pergi dulu. Bersenang-senanglah dengan gadis cantikmu.", "pt": "Certo, vou indo. Divirta-se com sua belezinha.", "text": "Certo, vou indo. Divirta-se com sua belezinha.", "tr": "Tamam, ben gidiyorum. Sen de k\u00fc\u00e7\u00fck g\u00fczelli\u011finle iyi e\u011flenceler."}, {"bbox": ["287", "1668", "404", "1801"], "fr": "Aisha, rentrons chez nous aussi.", "id": "Aisha, ayo kita pulang juga.", "pt": "Aisha, vamos para casa tamb\u00e9m.", "text": "Aisha, vamos para casa tamb\u00e9m.", "tr": "Aisha, biz de eve gidelim."}, {"bbox": ["647", "147", "812", "270"], "fr": "J\u0027ai raison, pas vrai ?", "id": "Benar kan kataku?", "pt": "Estou certo(a)?", "text": "Estou certo(a)?", "tr": "Hakl\u0131 m\u0131y\u0131m?"}, {"bbox": ["638", "1804", "695", "1871"], "fr": "Mmh.", "id": "Hmm.", "pt": "Uhum.", "text": "Uhum.", "tr": "Hmm."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-have-a-mansion-in-the-post-apocalyptic-world/272/7.webp", "translations": [{"bbox": ["121", "629", "585", "775"], "fr": "PROCHAIN CHAPITRE : AISHA S\u0027EST FAIT TIRER DESSUS !! QUE S\u0027EST-IL PASS\u00c9 EXACTEMENT ?? QUI EST L\u0027ENNEMI ?", "id": "Episode berikutnya: Aisha tertembak!! Apa yang sebenarnya terjadi?? Siapa musuhnya?", "pt": "Pr\u00f3ximo cap\u00edtulo: Aisha levou um tiro!! O que realmente aconteceu?? Quem \u00e9 o inimigo?", "text": "Pr\u00f3ximo cap\u00edtulo: Aisha levou um tiro!! O que realmente aconteceu?? Quem \u00e9 o inimigo?", "tr": "GELECEK B\u00d6L\u00dcM: AISHA VURULDU!! NELER OLDU?? D\u00dc\u015eMAN K\u0130M?"}, {"bbox": ["148", "1120", "598", "1227"], "fr": "La publication en s\u00e9rie est ardue, nous mettons les bouch\u00e9es doubles sur les chapitres et comptons sur le soutien de nos estim\u00e9s lecteurs~", "id": "Membuat serial tidaklah mudah, kami bekerja keras mengejar tenggat waktu, semoga para pembaca yang terhormat memberikan banyak dukungan~", "pt": "Continuar a s\u00e9rie n\u00e3o \u00e9 f\u00e1cil, trabalhamos duro para entregar os cap\u00edtulos, contamos com o apoio de todos os nossos queridos leitores~", "text": "Continuar a s\u00e9rie n\u00e3o \u00e9 f\u00e1cil, trabalhamos duro para entregar os cap\u00edtulos, contamos com o apoio de todos os nossos queridos leitores~", "tr": "Seriyi devam ettirmek kolay de\u011fil, yeti\u015ftirmek i\u00e7in canla ba\u015fla \u00e7al\u0131\u015f\u0131yoruz. Sevgili okuyucular\u0131m\u0131z\u0131n bolca desteklemesini umuyoruz~"}, {"bbox": ["229", "443", "316", "528"], "fr": "AH ! HEIN !", "id": "AH! KOK!", "pt": "[SFX] Ah! Ngh!", "text": "[SFX] Ah! Ngh!", "tr": "AH! HA!"}, {"bbox": ["217", "961", "750", "1011"], "fr": "TROIS MISES \u00c0 JOUR PAR SEMAINE !! LES MERCREDIS, SAMEDIS ET DIMANCHES.", "id": "Update tiga kali seminggu!! Update hari Rabu, Sabtu, dan Minggu", "pt": "Tr\u00eas cap\u00edtulos por semana!! Quartas, s\u00e1bados e domingos.", "text": "Tr\u00eas cap\u00edtulos por semana!! Quartas, s\u00e1bados e domingos.", "tr": "HAFTADA \u00dc\u00c7 B\u00d6L\u00dcM!! \u00c7AR\u015eAMBA, CUMARTES\u0130 VE PAZAR G\u00dcNLER\u0130 G\u00dcNCELLEN\u0130R."}, {"bbox": ["630", "788", "830", "856"], "fr": "SOYEZ AU RENDEZ-VOUS~~", "id": "Mohon dinantikan~~", "pt": "Aguardem ansiosamente~~", "text": "Aguardem ansiosamente~~", "tr": "MERAKLA BEKLEY\u0130N~~"}, {"bbox": ["360", "0", "539", "110"], "fr": "APER\u00c7U", "id": "PRATINJAU", "pt": "Pr\u00e9via", "text": "Pr\u00e9via", "tr": "FRAGMAN"}], "width": 900}, {"height": 77, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-have-a-mansion-in-the-post-apocalyptic-world/272/8.webp", "translations": [], "width": 900}]
Manhua