This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 284
[{"height": 3600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-have-a-mansion-in-the-post-apocalyptic-world/284/0.webp", "translations": [{"bbox": ["234", "2220", "377", "2600"], "fr": "D\u0027APR\u00c8S LES INFORMATIONS RENVOY\u00c9ES PAR LES DRONES, L\u0027ACTIVIT\u00c9 DES ZOMBIES DANS LE CENTRE-VILLE A CONSID\u00c9RABLEMENT AUGMENT\u00c9. LES HORDES DE CADAVRES QUI S\u0027ENTASSAIENT INITIALEMENT AU CENTRE-VILLE COMMENCENT \u00c0 SE DISPERSER VERS LA BANLIEUE.", "id": "MENURUT INFORMASI DARI DRONE, AKTIVITAS ZOMBIE DI PUSAT KOTA MENINGKAT DRASTIS. KERUMUNAN ZOMBIE YANG TADINYA PADAT DI PUSAT KOTA MULAI MENYEBAR KE PINGGIRAN KOTA.", "pt": "DE ACORDO COM AS INFORMA\u00c7\u00d5ES DOS DRONES, A ATIVIDADE DOS ZUMBIS NO CENTRO DA CIDADE AUMENTOU DRASTICAMENTE. AS HORDAS DE ZUMBIS QUE ORIGINALMENTE SE AGLOMERAVAM NO CENTRO DA CIDADE COME\u00c7ARAM A SE ESPALHAR PARA OS SUB\u00daRBIOS.", "text": "ACCORDING TO THE INTELLIGENCE GATHERED BY THE DRONES, ZOMBIE ACTIVITY IN THE CITY CENTER HAS INCREASED DRAMATICALLY. THE ZOMBIE HORDE, ORIGINALLY CONGESTED IN THE CITY CENTER, IS NOW SPREADING TO THE SUBURBS.", "tr": "\u0130HA\u0027DAN GELEN \u0130ST\u0130HBARATA G\u00d6RE, \u015eEH\u0130R MERKEZ\u0130NDEK\u0130 ZOMB\u0130 AKT\u0130V\u0130TES\u0130 \u00d6NEML\u0130 \u00d6L\u00c7\u00dcDE ARTTI VE BA\u015eLANGI\u00c7TA \u015eEH\u0130R MERKEZ\u0130NDE TOPLANAN ZOMB\u0130 S\u00dcR\u00dcS\u00dc BANL\u0130Y\u00d6LERE DO\u011eRU YAYILMAYA BA\u015eLADI."}, {"bbox": ["55", "2774", "223", "2986"], "fr": "M\u00caME LES CAFARDS MUTANTS, INITIALEMENT PEU AGRESSIFS, MONTRENT UNE FORTE AGRESSIVIT\u00c9.", "id": "BAHKAN KECOAK MUTAN YANG TADINYA KURANG AGRESIF KINI MENUNJUKKAN AGRESIFITAS YANG LEBIH KUAT.", "pt": "AT\u00c9 MESMO AS BARATAS MUTANTES, ORIGINALMENTE MENOS AGRESSIVAS, MOSTRARAM FORTE AGRESSIVIDADE.", "text": "EVEN THE NORMALLY LESS AGGRESSIVE MUTANT COCKROACHES ARE SHOWING INCREASED AGGRESSION.", "tr": "NORMALDE DAHA AZ SALDIRGAN OLAN MUTANT HAMAMB\u00d6CEKLER\u0130 B\u0130LE DAHA G\u00dc\u00c7L\u00dc B\u0130R SALDIRGANLIK SERG\u0130LED\u0130."}, {"bbox": ["63", "317", "246", "487"], "fr": "MISES \u00c0 JOUR INTENSIVES PENDANT TROIS JOURS, DE CE VENDREDI 17 AVRIL AU DIMANCHE 19 AVRIL.", "id": "UPDATE BESAR-BESARAN SELAMA TIGA HARI DARI JUMAT HINGGA MINGGU INI, TANGGAL 17-19 APRIL.", "pt": "HAVER\u00c1 ATUALIZA\u00c7\u00d5ES MASSIVAS DE SEXTA A DOMINGO, DE 17 A 19 DE ABRIL.", "text": "THERE WILL BE THREE CONSECUTIVE UPDATES THIS FRIDAY, SATURDAY, AND SUNDAY, APRIL 17TH TO 19TH.", "tr": "BU HAFTA CUMA\u0027DAN PAZAR\u0027A, 17-19 N\u0130SAN, \u00dc\u00c7 G\u00dcN BOYUNCA YO\u011eUN G\u00dcNCELLEME."}, {"bbox": ["633", "2818", "814", "3051"], "fr": "IL N\u0027Y A QUE DEUX FA\u00c7ONS DE G\u00c9RER LA MAR\u00c9E DE MUTANTS : LA MIGRATION OU L\u0027EXTERMINATION !", "id": "HANYA ADA DUA CARA UNTUK MENGATASI GELOMBANG MUTAN: PINDAH, ATAU BUNUH!", "pt": "H\u00c1 APENAS DUAS MANEIRAS DE LIDAR COM A MAR\u00c9 DE ESP\u00c9CIES: MIGRAR OU MATAR!", "text": "THERE ARE ONLY TWO WAYS TO DEAL WITH THE MUTANT TIDE: MIGRATE OR KILL!", "tr": "YARATIK AKININI \u00c7\u00d6ZMEN\u0130N SADECE \u0130K\u0130 YOLU VAR: B\u0130R\u0130 G\u00d6\u00c7 ETMEK, D\u0130\u011eER\u0130 \u00d6LD\u00dcRMEK!"}, {"bbox": ["664", "3304", "850", "3456"], "fr": "MAR\u00c9CHAL, VOUS OUBLIEZ, NOUS AVONS UNE AUTRE AFFAIRE IMPORTANTE EN CE MOMENT : L\u0027EXP\u00c9DITION.", "id": "MARSEKAL, ANDA LUPA, KITA MASIH PUNYA SATU URUSAN PENTING LAINNYA, YAITU EKSPEDISI.", "pt": "MARECHAL, VOC\u00ca ESQUECEU, TEMOS OUTRA COISA IMPORTANTE AGORA, A EXPEDI\u00c7\u00c3O.", "text": "MARSHAL, YOU FORGOT THAT WE HAVE ANOTHER IMPORTANT MATTER NOW: THE EXPEDITION.", "tr": "MARE\u015eAL, UNUTTUNUZ MU, \u015eU ANDA BA\u015eKA \u00d6NEML\u0130 B\u0130R \u0130\u015e\u0130M\u0130Z DAHA VAR: KE\u015e\u0130F SEFER\u0130."}, {"bbox": ["242", "1393", "383", "1588"], "fr": "LE TEMPS SE R\u00c9CHAUFFE, IL EST MAINTENANT CONFIRM\u00c9 QUE LA VILLE DE WANGHAI EST EN TRAIN DE SUBIR UNE MAR\u00c9E DE MUTANTS.", "id": "CUACA SEMAKIN HANGAT, SUDAH BISA DIPASTIKAN BAHWA KOTA WANGHAI SEDANG DILANDA GELOMBANG MUTAN.", "pt": "O TEMPO EST\u00c1 ESQUENTANDO, E J\u00c1 PODEMOS CONFIRMAR QUE UMA MAR\u00c9 DE ESP\u00c9CIES EST\u00c1 SURGINDO NA CIDADE DE WANGHAI.", "text": "WITH THE WEATHER WARMING UP, IT\u0027S CONFIRMED THAT WANGHAI CITY IS EXPERIENCING A MUTANT TIDE.", "tr": "HAVA ISINIYOR, WANGHAI \u015eEHR\u0130\u0027NDE B\u0130R YARATIK AKINININ PATLAK VERD\u0130\u011e\u0130 TEY\u0130T ED\u0130LEB\u0130L\u0130R."}, {"bbox": ["668", "2317", "825", "2539"], "fr": "EN M\u00caME TEMPS, TOUS LES MUTANTS DANS LA ZONE DE LA VILLE DE WANGHAI SONT ENTR\u00c9S DANS UN \u00c9TAT DE FR\u00c9N\u00c9SIE.", "id": "PADA SAAT YANG SAMA, SEMUA MUTAN DI WILAYAH KOTA WANGHAI MENJADI GANAS.", "pt": "AO MESMO TEMPO, TODAS AS ESP\u00c9CIES NA \u00c1REA DA CIDADE DE WANGHAI ENTRARAM EM ESTADO DE FRENESI.", "text": "AT THE SAME TIME, ALL MUTANTS WITHIN WANGHAI CITY HAVE ENTERED A FRENZIED STATE.", "tr": "AYNI ZAMANDA, WANGHAI \u015eEHR\u0130 SINIRLARI \u0130\u00c7\u0130NDEK\u0130 T\u00dcM YARATIKLAR \u00c7ILGIN B\u0130R DURUMA G\u0130RD\u0130."}, {"bbox": ["255", "3252", "432", "3389"], "fr": "\u00c7A VA SANS DIRE, JE CHOISIS \u00c9VIDEMMENT DE TUER.", "id": "ITU SUDAH PASTI, AKU TENTU SAJA MEMILIH UNTUK MEMBUNUH.", "pt": "ISSO NEM SE PERGUNTA, EU COM CERTEZA ESCOLHO MATAR.", "text": "NEED YOU EVEN ASK? OF COURSE, I CHOOSE TO KILL.", "tr": "BUNU SORMANA B\u0130LE GEREK YOK, TAB\u0130\u0130 K\u0130 \u00d6LD\u00dcRMEY\u0130 SE\u00c7ER\u0130M."}, {"bbox": ["490", "1679", "600", "1821"], "fr": "DONNEZ-MOI LES D\u00c9TAILS.", "id": "JELASKAN SITUASINYA SECARA RINCI.", "pt": "CONTE-ME OS DETALHES.", "text": "TELL ME THE DETAILS.", "tr": "DETAYLARI ANLAT."}, {"bbox": ["8", "2", "596", "82"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-have-a-mansion-in-the-post-apocalyptic-world/284/1.webp", "translations": [{"bbox": ["582", "186", "793", "360"], "fr": "MAIS AVEC L\u0027ATTAQUE DES MUTANTS, NOS FORCES \u00c0 L\u0027ARRI\u00c8RE RISQUENT D\u0027\u00caTRE INSUFFISANTES. DEVONS-NOUS D\u0027ABORD ABANDONNER L\u0027EXP\u00c9DITION ?", "id": "TAPI JIKA MUTAN MENYERANG, KEKUATAN MILITER KITA DI BELAKANG KEMUNGKINAN AKAN KURANG. APAKAH KITA HARUS MENGABAIKAN EKSPEDISI DULU?", "pt": "MAS COM O ATAQUE DAS ESP\u00c9CIES, NOSSAS FOR\u00c7AS NA RETAGUARDA PROVAVELMENTE FICAR\u00c3O EM FALTA. TEREMOS QUE DESISTIR DA EXPEDI\u00c7\u00c3O POR ENQUANTO?", "text": "BUT WITH THE MUTANT ATTACK, OUR REAR FORCES MIGHT BE SHORT-HANDED. DO WE HAVE TO GIVE UP THE EXPEDITION FOR NOW?", "tr": "ANCAK YARATIKLAR SALDIRIRSA, ARKA CEPHEDEK\u0130 ASKER\u0130 G\u00dcC\u00dcM\u00dcZ MUHTEMELEN YETERS\u0130Z KALACAK. KE\u015e\u0130F SEFER\u0130NDEN \u015e\u0130MD\u0130L\u0130K VAZGE\u00c7MEK ZORUNDA MIYIZ?"}, {"bbox": ["123", "1500", "381", "1663"], "fr": "NON SEULEMENT NOUS NE POUVONS PAS ARR\u00caTER L\u0027EXP\u00c9DITION, MAIS NOUS DEVONS AUSSI NOUS D\u00c9BARRASSER DE CE PROBL\u00c8ME DES HOMMES-MUTANTS AVANT QUE LA MAR\u00c9E DE MUTANTS N\u0027ATTEIGNE SON PAROXYSME.", "id": "KITA TIDAK HANYA TIDAK BOLEH MENGHENTIKAN EKSPEDISI, TETAPI KITA JUGA HARUS MENYELESAIKAN MASALAH MUTAN MANUSIA INI SEBELUM GELOMBANG MUTAN MENCAPAI PUNCAKNYA.", "pt": "N\u00c3O APENAS N\u00c3O PODEMOS PARAR A EXPEDI\u00c7\u00c3O, MAS TAMB\u00c9M DEVEMOS RESOLVER O PROBLEMA DOS MUTANTES ANTES QUE A MAR\u00c9 DE ESP\u00c9CIES ATINJA SEU AUGE.", "text": "NOT ONLY CAN WE NOT TERMINATE THE EXPEDITION, BUT WE MUST ALSO ELIMINATE THE THREAT OF THE MUTANTS BEFORE THE MUTANT TIDE REACHES ITS PEAK.", "tr": "KE\u015e\u0130F SEFER\u0130N\u0130 DURDURMAK B\u0130R YANA, YARATIK AKINI KIZI\u015eMADAN \u00d6NCE MUTANT SORUNUNU HALLETMEL\u0130Y\u0130Z."}, {"bbox": ["702", "1573", "833", "1679"], "fr": "MAJOR HAN, QUE VOULEZ-VOUS DIRE ?", "id": "MAKSUD MAYOR HAN ADALAH?", "pt": "O QUE O MAJOR HAN QUER DIZER?", "text": "WHAT DO YOU MEAN, MAJOR HAN?", "tr": "B\u0130NBA\u015eI HAN\u0027IN DEMEK \u0130STED\u0130\u011e\u0130?"}, {"bbox": ["517", "1155", "773", "1324"], "fr": "M\u00caME SI NOUS ARR\u00caTONS L\u0027EXP\u00c9DITION, LES HOMMES-MUTANTS NE RENONCERONT PAS \u00c0 LANCER DES OP\u00c9RATIONS MILITAIRES CONTRE NOUS EN HIVER.", "id": "MESKIPUN KITA MENGHENTIKAN EKSPEDISI, PARA MUTAN MANUSIA TIDAK AKAN MENYERAH UNTUK MELANCARKAN OPERASI MILITER TERHADAP KITA DI MUSIM DINGIN.", "pt": "MESMO QUE INTERROMPAMOS A EXPEDI\u00c7\u00c3O, OS MUTANTES N\u00c3O DESISTIR\u00c3O DE LAN\u00c7AR OPERA\u00c7\u00d5ES MILITARES CONTRA N\u00d3S NO INVERNO.", "text": "EVEN IF WE TERMINATE THE EXPEDITION, THE MUTANTS WON\u0027T GIVE UP ON LAUNCHING A MILITARY ACTION AGAINST US IN THE WINTER.", "tr": "KE\u015e\u0130F SEFER\u0130N\u0130 DURDURSAK B\u0130LE, MUTANTLAR KI\u015eIN B\u0130ZE KAR\u015eI ASKER\u0130 OPERASYONLAR BA\u015eLATMAKTAN VAZGE\u00c7MEYECEKT\u0130R."}, {"bbox": ["603", "50", "773", "176"], "fr": "C\u0027EST VRAI, L\u0027EXP\u00c9DITION, TUER LES HOMMES-MUTANTS.", "id": "BENAR, EKSPEDISI, BUNUH PARA MUTAN MANUSIA.", "pt": "ISSO MESMO, A EXPEDI\u00c7\u00c3O, MATAR OS MUTANTES.", "text": "THAT\u0027S RIGHT, THE EXPEDITION, TO KILL THE MUTANTS.", "tr": "DO\u011eRU, KE\u015e\u0130F SEFER\u0130, MUTANTLARI \u00d6LD\u00dcRMEK."}, {"bbox": ["256", "508", "361", "644"], "fr": "IMPOSSIBLE !", "id": "TIDAK BOLEH!", "pt": "IMPOSS\u00cdVEL!", "text": "NO!", "tr": "OLMAZ!"}, {"bbox": ["657", "608", "801", "688"], "fr": "COMMENT \u00c7A ?", "id": "BAGAIMANA MAKSUDMU?", "pt": "COMO ASSIM?", "text": "HOW SO?", "tr": "NASIL YAN\u0130?"}], "width": 900}, {"height": 4125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-have-a-mansion-in-the-post-apocalyptic-world/284/2.webp", "translations": [{"bbox": ["600", "2521", "823", "2666"], "fr": "S\u0027EFFORCER DE R\u00c9GLER LE PROBL\u00c8ME DES HOMMES-MUTANTS DANS LES PLUS BREFS D\u00c9LAIS, PUIS RETOURNER D\u00c9FENDRE LA BANLIEUE DE LA VILLE DE WANGHAI.", "id": "BERUSAHA MENYELESAIKAN MASALAH MUTAN MANUSIA DALAM WAKTU SESINGKAT MUNGKIN, LALU KEMBALI UNTUK MEMPERTAHANKAN PINGGIRAN KOTA WANGHAI.", "pt": "ESFORCE-SE PARA RESOLVER O PROBLEMA DOS MUTANTES NO MENOR TEMPO POSS\u00cdVEL E DEPOIS RETORNE PARA DEFENDER OS SUB\u00daRBIOS DA CIDADE DE WANGHAI.", "text": "WE NEED TO ELIMINATE THE THREAT OF THE MUTANTS AS QUICKLY AS POSSIBLE, AND THEN FALL BACK TO DEFEND THE SUBURBS OF WANGHAI CITY.", "tr": "MUTANT SORUNUNU EN KISA S\u00dcREDE \u00c7\u00d6ZMEYE \u00c7ALI\u015eIN, ARDINDAN WANGHAI \u015eEHR\u0130 BANL\u0130Y\u00d6LER\u0130N\u0130 SAVUNMAK \u0130\u00c7\u0130N GER\u0130 D\u00d6N\u00dcN."}, {"bbox": ["280", "2510", "544", "2655"], "fr": "LA STRAT\u00c9GIE DE COMBAT SP\u00c9CIFIQUE : LA LIGNE EST SE CONCENTRERA SUR LA D\u00c9FENSE, TANDIS QUE TOUTES LES FORCES BLIND\u00c9ES SERONT D\u00c9PLOY\u00c9ES SUR LA LIGNE OUEST POUR L\u0027OFFENSIVE.", "id": "STRATEGI PERTEMPURAN SPESIFIKNYA, GARIS DEPAN TIMUR FOKUS PADA PERTAHANAN, SEDANGKAN GARIS DEPAN BARAT MENGERAHKAN SELURUH KEKUATAN LAPIS BAJA UNTUK MENYERANG.", "pt": "A ESTRAT\u00c9GIA DE COMBATE ESPEC\u00cdFICA \u00c9 FOCAR NA DEFESA NA FRENTE LESTE E LAN\u00c7AR TODAS AS FOR\u00c7AS BLINDADAS PARA ATACAR NA FRENTE OESTE.", "text": "THE SPECIFIC COMBAT STRATEGY IS TO FOCUS ON DEFENSE ON THE EASTERN FRONT, WHILE DEPLOYING ALL OUR ARMORED FORCES TO ATTACK ON THE WESTERN FRONT.", "tr": "BEL\u0130RL\u0130 SAVA\u015e STRATEJ\u0130S\u0130: DO\u011eU HATTI ESAS OLARAK SAVUNMAYA ODAKLANACAK, BATI HATTINDA \u0130SE T\u00dcM ZIRHLI G\u00dc\u00c7LERLE SALDIRILACAK."}, {"bbox": ["537", "2815", "806", "2955"], "fr": "ALORS, PR\u00c9PAREZ-VOUS \u00c0 ABANDONNER COMPL\u00c8TEMENT LA LIGNE EST, \u00c0 ENVOYER TOUTE L\u0027ARM\u00c9E SUR LA LIGNE OUEST ET \u00c0 \u00c9VACUER LA VILLE DE WANGHAI.", "id": "KALAU BEGITU, BERSIAPLAH UNTUK SEPENUHNYA MENINGGALKAN GARIS DEPAN TIMUR, SELURUH PASUKAN BERGERAK KE GARIS DEPAN BARAT, DAN BERSIAP UNTUK MENGEVAKUASI KOTA WANGHAI.", "pt": "ENT\u00c3O, PREPARE-SE PARA ABANDONAR COMPLETAMENTE A FRENTE LESTE, MOVER TODO O EX\u00c9RCITO PARA A FRENTE OESTE E EVACUAR A CIDADE DE WANGHAI.", "text": "THEN BE PREPARED TO COMPLETELY ABANDON THE EASTERN FRONT, DEPLOY ALL TROOPS TO THE WESTERN FRONT, AND EVACUATE WANGHAI CITY.", "tr": "O ZAMAN DO\u011eU HATTINI TAMAMEN TERK ETMEYE, T\u00dcM ORDUYU BATI HATTINA KAYDIRMAYA VE WANGHAI \u015eEHR\u0130\u0027N\u0130 TAHL\u0130YE ETMEYE HAZIR OLUN."}, {"bbox": ["108", "2072", "320", "2215"], "fr": "MAJOR HAN, AVEZ-VOUS D\u00c9J\u00c0 UN PLAN MAINTENANT ?", "id": "MAYOR HAN, APAKAH ANDA SUDAH PUNYA RENCANA SEKARANG?", "pt": "MAJOR HAN, VOC\u00ca J\u00c1 TEM ALGUM PLANO AGORA?", "text": "MAJOR HAN, DO YOU HAVE A PLAN ALREADY?", "tr": "B\u0130NBA\u015eI HAN, PEK\u0130 \u015e\u0130MD\u0130 B\u0130R PLANIN VAR MI?"}, {"bbox": ["432", "1736", "641", "1922"], "fr": "SINON, M\u00caME SI NOUS SURVIVONS \u00c0 LA MAR\u00c9E DE MUTANTS, NOUS NE POURRONS PAS N\u00c9CESSAIREMENT R\u00c9SISTER \u00c0 LA CONTRE-ATTAQUE DES HOMMES-MUTANTS.", "id": "KALAU TIDAK, MESKIPUN KITA BERHASIL MELEWATI GELOMBANG MUTAN, KITA BELUM TENTU BISA MENAHAN SERANGAN BALIK DARI PARA MUTAN MANUSIA.", "pt": "CASO CONTR\u00c1RIO, MESMO QUE SOBREVIVAMOS \u00c0 MAR\u00c9 DE ESP\u00c9CIES, PODEMOS N\u00c3O SER CAPAZES DE RESISTIR AO CONTRA-ATAQUE DOS MUTANTES.", "text": "OTHERWISE, EVEN IF WE SURVIVE THE MUTANT TIDE, WE MIGHT NOT BE ABLE TO WITHSTAND THE MUTANTS\u0027 COUNTERATTACK.", "tr": "AKS\u0130 TAKD\u0130RDE, YARATIK AKININI ATLASAK B\u0130LE, MUTANTLARIN KAR\u015eI SALDIRISINA DAYANAMAYAB\u0130L\u0130R\u0130Z."}, {"bbox": ["365", "1435", "551", "1572"], "fr": "C\u0027EST PR\u00c9CIS\u00c9MENT PARCE QUE C\u0027EST TERRIFIANT QUE NOUS DEVRIONS D\u0027AUTANT PLUS LE FAIRE.", "id": "JUSTRU KARENA MENGERIKAN, KITA SEMAKIN HARUS MELAKUKANNYA.", "pt": "\u00c9 PRECISAMENTE POR SER ATERRORIZANTE QUE DEVEMOS FAZER ISSO AINDA MAIS.", "text": "IT IS PRECISELY BECAUSE IT\u0027S TERRIFYING THAT WE MUST DO THIS.", "tr": "TAM DA KORKUN\u00c7 OLDU\u011eU \u0130\u00c7\u0130N BUNU DAHA \u00c7OK YAPMALIYIZ."}, {"bbox": ["258", "2819", "383", "2989"], "fr": "MAIS ET SI LA LIGNE OUEST TOMBE DANS UNE IMPASSE ?", "id": "TAPI BAGAIMANA JIKA GARIS DEPAN BARAT MENEMUI JALAN BUNTU?", "pt": "MAS E SE A FRENTE OESTE CHEGAR A UM IMPASSE?", "text": "BUT WHAT IF THE WESTERN FRONT REACHES A STALEMATE?", "tr": "PEK\u0130 YA BATI HATTI \u00c7IKMAZA G\u0130RERSE?"}, {"bbox": ["368", "87", "554", "222"], "fr": "D\u00c9PLOYEZ LES TROUPES IMM\u00c9DIATEMENT, COMBATTEZ SUR DEUX FRONTS !", "id": "SEGERA KIRIM PASUKAN, BERTEMPUR DI DUA GARIS DEPAN!", "pt": "DESPACHAR TROPAS IMEDIATAMENTE, LUTAR EM DUAS FRENTES!", "text": "DEPLOY TROOPS IMMEDIATELY AND FIGHT ON BOTH FRONTS!", "tr": "DERHAL ASKER G\u00d6NDER\u0130N, \u0130K\u0130 CEPHEDE SAVA\u015eIN!"}, {"bbox": ["641", "3817", "813", "4018"], "fr": "C\u0027EST LE TERRITOIRE QUE NOUS AVONS CONQUIS \u00c0 GRAND PEINE.", "id": "INI ADALAH WILAYAH YANG TELAH KITA PERJUANGKAN DENGAN SUSAH PAYAH.", "pt": "ESTE \u00c9 O TERRIT\u00d3RIO QUE CONQUISTAMOS COM TANTO ESFOR\u00c7O.", "text": "THIS IS THE LAND WE FOUGHT HARD TO SECURE.", "tr": "BURASI B\u0130Z\u0130M ZORLUKLA KAZANDI\u011eIMIZ TOPRAKLAR."}, {"bbox": ["148", "1010", "321", "1116"], "fr": "JE M\u0027Y OPPOSE ! C\u0027EST TROP RISQU\u00c9 !", "id": "SAYA MENOLAK! INI TERLALU BERISIKO!", "pt": "EU ME OPONHO! ISSO \u00c9 MUITO ARRISCADO!", "text": "I OBJECT! THIS IS TOO RISKY!", "tr": "\u0130T\u0130RAZ ED\u0130YORUM! BU \u00c7OK R\u0130SKL\u0130!"}, {"bbox": ["615", "3485", "785", "3601"], "fr": "ABANDONNER LA VILLE DE WANGHAI ! COMMENT EST-CE POSSIBLE !", "id": "MENINGGALKAN KOTA WANGHAI! BAGAIMANA MUNGKIN!", "pt": "ABANDONAR A CIDADE DE WANGHAI! COMO \u00c9 POSS\u00cdVEL!", "text": "ABANDON WANGHAI CITY! HOW IS THAT POSSIBLE!", "tr": "WANGHAI \u015eEHR\u0130\u0027N\u0130 TERK ETMEK M\u0130! NASIL OLAB\u0130L\u0130R!"}, {"bbox": ["260", "1098", "492", "1274"], "fr": "VOUS N\u0027AVEZ JAMAIS CONNU DE MAR\u00c9E DE MUTANTS, VOUS NE SAVEZ PAS \u00c0 QUEL POINT C\u0027EST TERRIFIANT.", "id": "KAU BELUM PERNAH MENGALAMI GELOMBANG MUTAN, KAU TIDAK TAHU BETAPA MENGERIKANNYA ITU.", "pt": "VOC\u00ca NUNCA PASSOU POR UMA MAR\u00c9 DE ESP\u00c9CIES, N\u00c3O SABE O QU\u00c3O ATERRORIZANTE AQUILO \u00c9.", "text": "YOU HAVEN\u0027T EXPERIENCED A MUTANT TIDE. YOU DON\u0027T KNOW HOW TERRIFYING THAT THING IS.", "tr": "SEN H\u0130\u00c7 YARATIK AKINI YA\u015eAMADIN, O \u015eEY\u0130N NE KADAR KORKUN\u00c7 OLDU\u011eUNU B\u0130LM\u0130YORSUN."}], "width": 900}, {"height": 4125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-have-a-mansion-in-the-post-apocalyptic-world/284/3.webp", "translations": [{"bbox": ["505", "1531", "754", "1742"], "fr": "MOBILISEZ TOUTES LES FORCES BLIND\u00c9ES POUR \u00c9QUIPER LE PREMIER CORPS D\u0027ARM\u00c9E ET, AVEC LE SOUTIEN DU CORPS DES TRAQUEURS, LANCEZ UNE GUERRE \u00c9CLAIR CONTRE LA ZONE 7 ET LA VILLE DE JIA.", "id": "KERAHKAN SEMUA KEKUATAN LAPIS BAJA UNTUK MEMPERLENGKAPI KORPS PERTAMA, DAN DENGAN KERJA SAMA KORPS PEMBURU, LANCARKAN SERANGAN KILAT KE AREA TUJUH DAN KOTA JIA.", "pt": "MOBILIZAR TODAS AS FOR\u00c7AS BLINDADAS PARA EQUIPAR O PRIMEIRO BATALH\u00c3O E, COM A COOPERA\u00c7\u00c3O DO BATALH\u00c3O PERSEGUIDOR, LAN\u00c7AR UM ATAQUE REL\u00c2MPAGO NA \u00c1REA SETE E NA CIDADE JIA.", "text": "MOBILIZE ALL ARMORED FORCES AND EQUIP THE FIRST LEGION. IN COORDINATION WITH THE HUNTER LEGION, LAUNCH A BLITZKRIEG ON AREA SEVEN AND JIA CITY.", "tr": "T\u00dcM ZIRHLI G\u00dc\u00c7LER\u0130 B\u0130R\u0130NC\u0130 KOLORDU\u0027YU DONATMAK \u0130\u00c7\u0130N SEFERBER ED\u0130N VE AVCI KOLORDUSU\u0027NUN DESTE\u011e\u0130YLE B\u00d6LGE YED\u0130 VE JIA \u015eEHR\u0130\u0027NE YILDIRIM SALDIRISI BA\u015eLATIN."}, {"bbox": ["71", "2853", "230", "3040"], "fr": "C\u0027EST ASSEZ EXCITANT DE VOIR AUTANT DE MONSTRES POUR LA PREMI\u00c8RE FOIS.", "id": "BARU PERTAMA KALI MELIHAT BEGITU BANYAK MONSTER, RASANYA SEDIKIT BERSEMANGAT.", "pt": "\u00c9 A PRIMEIRA VEZ QUE VEJO TANTOS MONSTROS, ESTOU AT\u00c9 UM POUCO ANIMADO.", "text": "SEEING SO MANY MONSTERS FOR THE FIRST TIME IS ACTUALLY A LITTLE EXCITING.", "tr": "BU KADAR \u00c7OK CANAVARI \u0130LK KEZ G\u00d6RMEK GER\u00c7EKTEN B\u0130RAZ HEYECAN VER\u0130C\u0130."}, {"bbox": ["614", "195", "810", "459"], "fr": "EN TANT QUE LEADER, ON DOIT CONSID\u00c9RER LES CONS\u00c9QUENCES DE L\u0027\u00c9CHEC, MAIS NE PAS EN AVOIR PEUR !", "id": "SEBAGAI PEMIMPIN, HARUS MEMPERTIMBANGKAN KONSEKUENSI KEGAGALAN, TETAPI TIDAK BOLEH TAKUT PADA KONSEKUENSI KEGAGALAN!", "pt": "COMO L\u00cdDER, DEVE-SE CONSIDERAR AS CONSEQU\u00caNCIAS DO FRACASSO, MAS N\u00c3O SE DEVE TEMER AS CONSEQU\u00caNCIAS DO FRACASSO!", "text": "A LEADER SHOULD CONSIDER THE CONSEQUENCES OF FAILURE, BUT SHOULDN\u0027T FEAR THEM!", "tr": "B\u0130R L\u0130DER OLARAK BA\u015eARISIZLI\u011eIN SONU\u00c7LARINI D\u00dc\u015e\u00dcNMEL\u0130S\u0130N\u0130Z, ANCAK BA\u015eARISIZLI\u011eIN SONU\u00c7LARINDAN KORKMAMALISINIZ!"}, {"bbox": ["182", "2086", "410", "2265"], "fr": "LE DEUXI\u00c8ME CORPS D\u0027ARM\u00c9E SERA STATIONN\u00c9 AU CAMP 27, UNE PARTIE RETOURNERA D\u00c9FENDRE LA BASE DE L\u0027AR\u00caTE DE POISSON, ET LA LIGNE DE D\u00c9FENSE SERA COMPL\u00c8TEMENT RESSERR\u00c9E JUSQU\u0027\u00c0 LA P\u00c9RIPH\u00c9RIE LA PLUS EXTERNE DE LA BANLIEUE.", "id": "KORPS KEDUA DITEMPATKAN DI KAMP 27, SEBAGIAN KEMBALI UNTUK MEMPERTAHANKAN PANGKALAN TULANG IKAN, DAN GARIS PERTAHANAN SEPENUHNYA DITARIK KE PINGGIRAN TERLUAR.", "pt": "O SEGUNDO BATALH\u00c3O FICAR\u00c1 ESTACIONADO NO ACAMPAMENTO 27, PARTE RETORNAR\u00c1 PARA DEFENDER A BASE ESPINHA DE PEIXE, E A LINHA DE DEFESA SER\u00c1 COMPLETAMENTE RECUADA PARA A PERIFERIA MAIS EXTERNA DOS SUB\u00daRBIOS.", "text": "THE SECOND LEGION WILL BE STATIONED AT CAMP 27, WITH SOME TROOPS FALLING BACK TO THE FISHBONE BASE, COMPLETELY CONTRACTING THE DEFENSIVE LINE TO THE OUTERMOST SUBURBS.", "tr": "\u0130K\u0130NC\u0130 KOLORDU, 27 NUMARALI KAMP\u0027TA KONU\u015eLANACAK, B\u0130R KISMI BALIK KIL\u00c7I\u011eI \u00dcSS\u00dc\u0027NE GER\u0130 \u00c7EK\u0130LECEK VE SAVUNMA HATINI TAMAMEN BANL\u0130Y\u00d6LER\u0130N EN DI\u015eINA KADAR DARALTACAK."}, {"bbox": ["61", "1893", "293", "2061"], "fr": "LE TROISI\u00c8ME CORPS D\u0027ARM\u00c9E CONTINUERA DE GARDER LE SIXI\u00c8ME DISTRICT, EN ENGAGEANT DES MERCENAIRES LOCAUX ET DES SOLITAIRES POUR TENIR LA LIGNE DE D\u00c9FENSE.", "id": "KORPS KETIGA TERUS MENJAGA BLOK ENAM, MENYEWA TENTARA BAYARAN LOKAL DAN PETUALANG SOLO UNTUK MEMPERTAHANKAN GARIS PERTAHANAN.", "pt": "O TERCEIRO BATALH\u00c3O CONTINUAR\u00c1 A GUARNECER O SEXTO DISTRITO, CONTRATANDO MERCEN\u00c1RIOS LOCAIS E INDEPENDENTES PARA DEFENDER A LINHA.", "text": "THE THIRD LEGION WILL CONTINUE TO GARRISON THE SIXTH DISTRICT, HIRING LOCAL MERCENARIES AND ROGUES TO HOLD THE DEFENSIVE LINE.", "tr": "\u00dc\u00c7\u00dcNC\u00dc KOLORDU, ALTINCI MINTIKA\u0027YI TUTMAYA DEVAM EDECEK, SAVUNMA HATTINI G\u00dc\u00c7LEND\u0130RMEK \u0130\u00c7\u0130N YEREL PARALI ASKERLER\u0130 VE YALNIZ KURTLARI K\u0130RALAYACAK."}, {"bbox": ["186", "3624", "370", "3719"], "fr": "RESTEZ SAGE POUR MOI, JE NE VOUS PERMETS PAS DE FAIRE QUELQUE CHOSE D\u0027AUSSI DANGEREUX !", "id": "KAU DIAM SAJA DI SINI, AKU TIDAK MENGIZINKANMU MELAKUKAN HAL BERBAHAYA SEPERTI ITU!", "pt": "FIQUE QUIETO A\u00cd, N\u00c3O VOU PERMITIR QUE VOC\u00ca FA\u00c7A ALGO T\u00c3O PERIGOSO!", "text": "YOU STAY PUT, I WON\u0027T ALLOW YOU TO DO ANYTHING SO DANGEROUS!", "tr": "SEN USLU DURACAKSIN, BU KADAR TEHL\u0130KEL\u0130 B\u0130R \u015eEY YAPMANA \u0130Z\u0130N VERMEM!"}, {"bbox": ["639", "3096", "758", "3252"], "fr": "J\u0027AI TELLEMENT ENVIE DE DESCENDRE ME BATTRE.", "id": "INGIN SEKALI TURUN DAN BERTARUNG.", "pt": "QUERIA TANTO DESCER E LUTAR.", "text": "I REALLY WANT TO GO DOWN THERE AND FIGHT.", "tr": "A\u015eA\u011eI \u0130N\u0130P D\u00d6V\u00dc\u015eMEK \u0130ST\u0130YORUM."}, {"bbox": ["735", "3875", "859", "4029"], "fr": "CHASSEUR DE TIGRES, AUX ORDRES ! D\u00c9GAGEZ UN ESPACE DERRI\u00c8RE LA PORTE !", "id": "LIE HU, LAKSANAKAN PERINTAH! BERSIHKAN AREA DI BELAKANG PINTU!", "pt": "CA\u00c7ADOR DE TIGRES, \u00c0S ORDENS! LIMPE UMA \u00c1REA ATR\u00c1S DA PORTA!", "text": "TIGER HUNTERS, HEAR MY COMMAND! CLEAR AN OPEN SPACE BEHIND THE DOOR!", "tr": "AVCI KAPLAN, EMR\u0130M\u0130 D\u0130NLE! KAPININ ARKASINDA B\u0130R ALAN A\u00c7!"}, {"bbox": ["143", "2545", "282", "2610"], "fr": "CINQ JOURS PLUS TARD", "id": "LIMA HARI KEMUDIAN", "pt": "CINCO DIAS DEPOIS", "text": "FIVE DAYS LATER", "tr": "BE\u015e G\u00dcN SONRA"}, {"bbox": ["559", "1158", "768", "1281"], "fr": "SI NOUS CHOISISSONS DE COMBATTRE SUR DEUX FRONTS, COMMENT LES TROUPES SERONT-ELLES D\u00c9PLOY\u00c9ES ?", "id": "JIKA MEMILIH BERTEMPUR DI DUA GARIS DEPAN, BAGAIMANA PENGERAHAN PASUKANNYA?", "pt": "SE ESCOLHERMOS LUTAR EM DUAS FRENTES, COMO AS TROPAS SER\u00c3O MOBILIZADAS?", "text": "IF WE CHOOSE TO FIGHT ON BOTH FRONTS, HOW SHOULD THE TROOPS BE DEPLOYED?", "tr": "\u0130K\u0130 CEPHEDE SAVA\u015eMAYI SE\u00c7ERSEK, B\u0130RL\u0130KLER NASIL KONU\u015eLANDIRILACAK?"}, {"bbox": ["390", "3320", "536", "3397"], "fr": "\u00c0 QUOI TU PENSES !", "id": "APA YANG KAU PIKIRKAN!", "pt": "NO QUE EST\u00c1 PENSANDO?!", "text": "WHAT ARE YOU THINKING!", "tr": "NE D\u00dc\u015e\u00dcN\u00dcYORSUN!"}, {"bbox": ["548", "2243", "770", "2354"], "fr": "BIEN, FAISONS COMME TU DIS.", "id": "BAIK, LAKUKAN SESUAI PERKATAANMU.", "pt": "OK, FAREMOS COMO VOC\u00ca DIZ.", "text": "OKAY, WE\u0027LL DO AS YOU SAY.", "tr": "TAMAM, DED\u0130\u011e\u0130N G\u0130B\u0130 YAPALIM."}, {"bbox": ["622", "666", "679", "735"], "fr": "[SFX] HMPF !", "id": "[SFX] HMPH!", "pt": "[SFX] HMPH!", "text": "HMPH!", "tr": "[SFX] HMPH!"}, {"bbox": ["280", "3904", "386", "3962"], "fr": "[SFX] GROGNEMENT !", "id": "[SFX] HAAH!", "pt": "[SFX] GRAR!", "text": "[SFX] HEYZA", "tr": "[SFX] HEYA!"}, {"bbox": ["802", "3569", "871", "3610"], "fr": "[SFX] MMH...", "id": "[SFX] UGH...", "pt": "[SFX] UHM...", "text": "[SFX] OOF", "tr": "[SFX] MMH..."}, {"bbox": ["412", "679", "460", "762"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["208", "687", "316", "740"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-have-a-mansion-in-the-post-apocalyptic-world/284/4.webp", "translations": [{"bbox": ["670", "604", "845", "727"], "fr": "FAIRE FACE \u00c0 DES ZOMBIES ORDINAIRES PEUT FACILEMENT RENDRE ARROGANT, HEIN.", "id": "MENGHADAPI ZOMBIE BIASA MEMANG MUDAH MEMBUAT ORANG BESAR KEPALA.", "pt": "ENFRENTAR ZUMBIS COMUNS PODE FACILMENTE INFLAR O EGO DE ALGU\u00c9M.", "text": "IT\u0027S EASY TO GET COMPLACENT WHEN FACING ORDINARY ZOMBIES.", "tr": "SIRADAN ZOMB\u0130LERLE Y\u00dcZLE\u015eMEK \u0130NSANI KOLAYCA K\u0130B\u0130RLEND\u0130R\u0130R, DE\u011e\u0130L M\u0130?"}, {"bbox": ["86", "1546", "267", "1674"], "fr": "CE N\u0027EST PAS DE L\u0027ARROGANCE, C\u0027EST LA CONFIANCE EN LA VICTOIRE.", "id": "INI BUKAN BESAR KEPALA, INI KEYAKINAN UNTUK PASTI MENANG.", "pt": "ISSO N\u00c3O \u00c9 EGO INFLADO, \u00c9 A CONFIAN\u00c7A NA VIT\u00d3RIA CERTA.", "text": "THIS ISN\u0027T COMPLACENCY, IT\u0027S THE CONFIDENCE OF CERTAIN VICTORY.", "tr": "BU K\u0130B\u0130R DE\u011e\u0130L, ZAFERE OLAN KES\u0130N B\u0130R \u0130NAN\u00c7."}, {"bbox": ["487", "2196", "624", "2282"], "fr": "S\u0152UR JIAO, JE VAIS JETER UN \u0152IL.", "id": "KAK JIAO, AKU AKAN MEMERIKSANYA.", "pt": "IRM\u00c3 JIAO, VOU DAR UMA OLHADA.", "text": "SISTER JIAO, I\u0027LL GO TAKE A LOOK.", "tr": "J\u0130AO ABLA, B\u0130R BAKIP GELEY\u0130M."}, {"bbox": ["235", "53", "421", "183"], "fr": "OUI ! PR\u00caT !", "id": "SIAP! SEMUA SUDAH SIAP!", "pt": "SIM! PRONTOS!", "text": "YES! READY!", "tr": "EVET! HAZIRLIKLAR TAMAM!"}, {"bbox": ["273", "2079", "420", "2191"], "fr": "MAR\u00c9CHAL ! LE CONVOI EST ARRIV\u00c9 !", "id": "MARSEKAL! KONVOI SUDAH TIBA!", "pt": "MARECHAL! O COMBOIO CHEGOU!", "text": "MARSHAL! THE CONVOY HAS ARRIVED!", "tr": "MARE\u015eAL! KONVOY GELD\u0130!"}, {"bbox": ["211", "828", "310", "942"], "fr": "FEU !", "id": "TEMBAK!", "pt": "FOGO!", "text": "FIRE!", "tr": "ATE\u015e!"}, {"bbox": ["500", "1666", "645", "1749"], "fr": "TANT QUE TU ES CONTENT.", "id": "ASAL KAU SENANG SAJA.", "pt": "DESDE QUE VOC\u00ca ESTEJA FELIZ.", "text": "WHATEVER MAKES YOU HAPPY.", "tr": "YETER K\u0130 SEN MUTLU OL."}, {"bbox": ["726", "2287", "786", "2331"], "fr": "[SFX] MHM.", "id": "HMM.", "pt": "UHUM.", "text": "YEAH.", "tr": "MM-HM."}], "width": 900}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-have-a-mansion-in-the-post-apocalyptic-world/284/5.webp", "translations": [{"bbox": ["53", "452", "224", "671"], "fr": "JE LES AI APPORT\u00c9S. REGARDEZ, DES ROBOTS D\u0027ING\u00c9NIERIE, DE L\u0027\u00c9QUIPEMENT DE MINAGE EN HAUTE MER, MAIS JE CRAINS QU\u0027ILS NE SOIENT PAS UTILISABLES POUR LE MOMENT.", "id": "SUDAH KUBAWA, LIHATLAH, ROBOT KONSTRUKSI, PERALATAN TAMBANG LAUT DALAM, TAPI SEPERTINYA TIDAK AKAN TERPAKAI SEKARANG.", "pt": "EU TROUXE. VEJA, ROB\u00d4S DE ENGENHARIA, EQUIPAMENTO DE MINERA\u00c7\u00c3O EM ALTO MAR, MAS RECEIO QUE N\u00c3O SEJAM \u00daTEIS AGORA.", "text": "I BROUGHT THEM. TAKE A LOOK, ENGINEERING ROBOTS AND DEEP-SEA MINING EQUIPMENT, ALTHOUGH I\u0027M AFRAID THEY WON\u0027T BE OF USE NOW.", "tr": "GET\u0130RD\u0130M, BAKIN, M\u00dcHEND\u0130SL\u0130K ROBOTLARI, DER\u0130N DEN\u0130Z MADENC\u0130L\u0130K EK\u0130PMANLARI, AMA KORKARIM \u015e\u0130MD\u0130L\u0130K KULLANILAMAYACAKLAR."}, {"bbox": ["736", "1168", "854", "1364"], "fr": "AVEC CES CHOSES, NOUS N\u0027AURONS PLUS \u00c0 NOUS SOUCIER DES MIN\u00c9RAUX \u00c0 L\u0027AVENIR.", "id": "DENGAN BARANG-BARANG INI, KITA TIDAK PERLU KHAWATIR SOAL TAMBANG LAGI DI MASA DEPAN.", "pt": "COM ESSAS COISAS, N\u00c3O TEREMOS QUE NOS PREOCUPAR COM MINERAIS NO FUTURO.", "text": "WITH THESE THINGS, WE WON\u0027T HAVE TO WORRY ABOUT MINERALS IN THE FUTURE.", "tr": "BU \u015eEYLERLE, GELECEKTE MADEN KAYNAKLARI KONUSUNDA END\u0130\u015eELENMEM\u0130ZE GEREK KALMAYACAK."}, {"bbox": ["522", "480", "622", "627"], "fr": "ILS FINIRONT BIEN PAR SERVIR.", "id": "PASTI AKAN TERPAKAI NANTI.", "pt": "SEMPRE HAVER\u00c1 UM USO PARA ELES.", "text": "THEY\u0027LL BE USEFUL EVENTUALLY.", "tr": "EN\u0130NDE SONUNDA \u0130\u015eE YARAYACAKLAR."}, {"bbox": ["169", "1378", "368", "1477"], "fr": "MERCI POUR VOTRE DUR LABEUR, ALLEZ VOUS REPOSER UN PEU D\u0027ABORD.", "id": "TERIMA KASIH ATAS KERJA KERASMU, ISTIRAHATLAH DULU SEBENTAR.", "pt": "VOC\u00ca TRABALHOU DURO, V\u00c1 DESCANSAR UM POUCO.", "text": "THANKS FOR YOUR HARD WORK. GO REST FOR A WHILE.", "tr": "ZAHMET OLDU, \u00d6NCE B\u0130RAZ D\u0130NLEN."}, {"bbox": ["507", "78", "780", "213"], "fr": "LAO MA, AS-TU APPORT\u00c9 LES CHOSES ?", "id": "LAO MA, APAKAH BARANGNYA SUDAH KAU BAWA?", "pt": "VELHO MA, VOC\u00ca TROUXE AS COISAS?", "text": "OLD MA, DID YOU BRING THE STUFF?", "tr": "\u0130HT\u0130YAR MA, E\u015eYALARI GET\u0130RD\u0130N M\u0130?"}, {"bbox": ["234", "1585", "344", "1640"], "fr": "OUI.", "id": "YA.", "pt": "SIM.", "text": "YES.", "tr": "EVET."}], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-have-a-mansion-in-the-post-apocalyptic-world/284/6.webp", "translations": [{"bbox": ["73", "629", "787", "761"], "fr": "PROCHAIN CHAPITRE : QUEL SERA LE R\u00c9SULTAT DE L\u0027ATTAQUE DU PREMIER CORPS D\u0027ARM\u00c9E CONTRE LES HOMMES-MUTANTS DE LA ZONE 7 ?", "id": "EPISODE BERIKUTNYA: BAGAIMANA HASIL KORPS PERTAMA SAAT MULAI MENYERANG PARA MUTAN MANUSIA DI AREA TUJUH?", "pt": "PR\u00d3XIMO CAP\u00cdTULO: QUAL SER\u00c1 O RESULTADO QUANDO O PRIMEIRO BATALH\u00c3O COME\u00c7AR A ATACAR OS MUTANTES NA \u00c1REA SETE?", "text": "NEXT EPISODE: THE FIRST LEGION BEGINS TO ATTACK THE MUTANTS IN AREA SEVEN. WHAT WILL BE THE OUTCOME?", "tr": "GELECEK B\u00d6L\u00dcM: B\u0130R\u0130NC\u0130 KOLORDU, YED\u0130 NUMARALI B\u00d6LGE\u0027DEK\u0130 MUTANTLARA SALDIRMAYA BA\u015eLAR, SONU\u00c7 NE OLACAK?"}, {"bbox": ["359", "15", "539", "110"], "fr": "ANNONCE", "id": "PRATINJAU", "pt": "PR\u00c9VIA", "text": "PREVIEW", "tr": "\u00d6N\u0130ZLEME"}, {"bbox": ["233", "963", "758", "1028"], "fr": "TROIS MISES \u00c0 JOUR PAR SEMAINE !! MISES \u00c0 JOUR LE MERCREDI, SAMEDI ET DIMANCHE.", "id": "UPDATE TIGA KALI SEMINGGU!! UPDATE HARI RABU, SABTU, DAN MINGGU.", "pt": "TR\u00caS ATUALIZA\u00c7\u00d5ES POR SEMANA!! ATUALIZA\u00c7\u00d5ES \u00c0S QUARTAS, S\u00c1BADOS E DOMINGOS.", "text": "THREE UPDATES A WEEK!! UPDATES ON WEDNESDAY, SATURDAY, AND SUNDAY", "tr": "HAFTADA \u00dc\u00c7 G\u00dcNCELLEME!! \u00c7AR\u015eAMBA, CUMARTES\u0130 VE PAZAR G\u00dcNLER\u0130 G\u00dcNCELLEN\u0130R."}], "width": 900}, {"height": 535, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-have-a-mansion-in-the-post-apocalyptic-world/284/7.webp", "translations": [{"bbox": ["103", "324", "584", "456"], "fr": "LA S\u00c9RIALISATION N\u0027EST PAS FACILE, NOUS TRAVAILLONS D\u0027ARRACHE-PIED POUR RESPECTER LES D\u00c9LAIS. NOUS ESP\u00c9RONS QUE NOS CHERS LECTEURS NOUS SOUTIENDRONT ABONDAMMENT ~~", "id": "MEMBUAT SERIAL INI TIDAK MUDAH, BEKERJA KERAS MENGEJAR DEADLINE. MOHON DUKUNGANNYA DARI PARA PEMBACA SETIA~~", "pt": "SERIALIZAR N\u00c3O \u00c9 F\u00c1CIL, TRABALHANDO DURO NOS RASCUNHOS. ESPERAMOS O APOIO DOS LEITORES~~", "text": "SERIALIZATION IS NOT EASY, AND WE\u0027RE WORKING HARD. WE HOPE OUR READERS WILL SUPPORT US.", "tr": "SER\u0130 YAPMAK KOLAY DE\u011e\u0130L, YET\u0130\u015eT\u0130RMEK \u0130\u00c7\u0130N CANIMIZI D\u0130\u015e\u0130M\u0130ZE TAKIYORUZ. SEVG\u0130L\u0130 OKUYUCULARIMIZIN BOL BOL DESTEKLEMES\u0130N\u0130 UMUYORUZ~~"}], "width": 900}]
Manhua