This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 302
[{"height": 2850, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-have-a-mansion-in-the-post-apocalyptic-world/302/0.webp", "translations": [{"bbox": ["443", "2191", "723", "2336"], "fr": "SOUS L\u0027EFFET DE LA S\u00c9LECTION NATURELLE, ILS SE SONT DIFF\u00c9RENCI\u00c9S EN INDIVIDUS AUX G\u00c8NES SIMILAIRES MAIS AUX CARACT\u00c9RISTIQUES DISTINCTES.", "id": "MEREKA BERKEMBANG MELALUI SELEKSI ALAM, MENGHASILKAN INDIVIDU DENGAN GEN YANG MIRIP TETAPI SIFAT YANG BERBEDA.", "pt": "Elas se diferenciaram sob sele\u00e7\u00e3o natural em indiv\u00edduos com genes semelhantes, mas caracter\u00edsticas distintas.", "text": "Elas se diferenciaram sob sele\u00e7\u00e3o natural em indiv\u00edduos com genes semelhantes, mas caracter\u00edsticas distintas.", "tr": "Do\u011fal se\u00e7ilim alt\u0131nda, genetik olarak benzer ancak farkl\u0131 \u00f6zelliklere sahip bireyler halinde farkl\u0131la\u015ft\u0131lar."}, {"bbox": ["113", "1971", "313", "2067"], "fr": "C\u0027EST L\u0027AVANTAGE INN\u00c9 DES ZERGS.", "id": "INI ADALAH KEUNGGULAN ALAMI RAS SERANGGA.", "pt": "Esta \u00e9 a vantagem inata da ra\u00e7a dos insetos.", "text": "Esta \u00e9 a vantagem inata da ra\u00e7a dos insetos.", "tr": "Bu, b\u00f6cek \u0131rk\u0131n\u0131n do\u011fu\u015ftan gelen avantaj\u0131yd\u0131."}, {"bbox": ["481", "2640", "673", "2717"], "fr": "ILS \u00c9TAIENT LARGEMENT SUP\u00c9RIEURS AUX HUMAINS.", "id": "MEREKA CUKUP KUAT UNTUK MENGHANCURKAN MANUSIA.", "pt": "Elas s\u00e3o suficientes para esmagar os humanos.", "text": "Elas s\u00e3o suficientes para esmagar os humanos.", "tr": "\u0130nsanlar\u0131 ezmek i\u00e7in fazlas\u0131yla yeterliydiler."}, {"bbox": ["113", "1104", "359", "1221"], "fr": "C\u0027\u00c9TAIT UNE GUERRE DONT L\u0027ISSUE \u00c9TAIT D\u00c9J\u00c0 SCELL\u00c9E.", "id": "ITU ADALAH PERANG YANG HASILNYA SUDAH DITENTUKAN.", "pt": "Aquela foi uma guerra cujo resultado j\u00e1 estava decidido.", "text": "Aquela foi uma guerra cujo resultado j\u00e1 estava decidido.", "tr": "Bu, sonucu ba\u015ftan belli bir sava\u015ft\u0131."}, {"bbox": ["689", "922", "858", "1007"], "fr": "L\u0027HUMANIT\u00c9 A REMPORT\u00c9 LA VICTOIRE.", "id": "MANUSIA MENDAPATKAN KEMENANGAN.", "pt": "Os humanos alcan\u00e7aram a vit\u00f3ria.", "text": "Os humanos alcan\u00e7aram a vit\u00f3ria.", "tr": "\u0130nsanl\u0131k zafere ula\u015ft\u0131."}, {"bbox": ["150", "139", "445", "218"], "fr": "LA GUERRE ENTRE LES HUMAINS ET LES ZERGS.", "id": "PERANG ANTARA MANUSIA DAN RAS SERANGGA.", "pt": "A guerra entre humanos e a ra\u00e7a dos insetos.", "text": "A guerra entre humanos e a ra\u00e7a dos insetos.", "tr": "\u0130nsanlar\u0131n ve b\u00f6ceklerin sava\u015f\u0131."}, {"bbox": ["606", "1739", "812", "1823"], "fr": "LA VICTOIRE APPARTENAIT AUX ZERGS.", "id": "KEMENANGAN MILIK RAS SERANGGA.", "pt": "A vit\u00f3ria pertence \u00e0 ra\u00e7a dos insetos.", "text": "A vit\u00f3ria pertence \u00e0 ra\u00e7a dos insetos.", "tr": "Zafer b\u00f6ceklerindi."}, {"bbox": ["128", "1648", "197", "1689"], "fr": "NON.", "id": "TIDAK.", "pt": "N\u00e3o.", "text": "N\u00e3o.", "tr": "Hay\u0131r."}, {"bbox": ["21", "0", "624", "65"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-have-a-mansion-in-the-post-apocalyptic-world/302/1.webp", "translations": [{"bbox": ["164", "336", "434", "476"], "fr": "LES VILLES QUE VOUS AVIEZ AUTREFOIS CONSTRUITES AUTOUR DES VAISSEAUX DE COLONISATION N\u0027EXISTENT PLUS DEPUIS LONGTEMPS.", "id": "KOTA YANG DULU KAU BANGUN BERPUSAT PADA KAPAL KOLONI SUDAH TIDAK ADA LAGI.", "pt": "A cidade que voc\u00ea construiu outrora, centrada na nave de coloniza\u00e7\u00e3o, n\u00e3o existe mais.", "text": "A cidade que voc\u00ea construiu outrora, centrada na nave de coloniza\u00e7\u00e3o, n\u00e3o existe mais.", "tr": "Bir zamanlar kolonizasyon gemisini merkez alarak kurdu\u011fun \u015fehir art\u0131k yok."}, {"bbox": ["105", "647", "302", "764"], "fr": "CETTE PLAN\u00c8TE SEMBLAIT AVOIR PRIS VIE.", "id": "PLANET INI SEOLAH MEMILIKI KEHIDUPAN.", "pt": "Este planeta parece ter ganhado vida.", "text": "Este planeta parece ter ganhado vida.", "tr": "Bu gezegen sanki canlanm\u0131\u015f gibiydi."}, {"bbox": ["543", "104", "729", "214"], "fr": "LE TEMPS S\u0027\u00c9COULAIT, PETIT \u00c0 PETIT.", "id": "WAKTU BERLALU SEDIKIT DEMI SEDIKIT.", "pt": "O tempo passa pouco a pouco.", "text": "O tempo passa pouco a pouco.", "tr": "Zaman yava\u015f yava\u015f ak\u0131p gidiyordu."}, {"bbox": ["137", "24", "351", "115"], "fr": "L\u0027HUMANIT\u00c9 A-T-ELLE \u00c9T\u00c9 COMPL\u00c8TEMENT VAINCUE ?", "id": "APAKAH MANUSIA BENAR-BENAR KALAH TOTAL?", "pt": "Os humanos foram completamente derrotados?", "text": "Os humanos foram completamente derrotados?", "tr": "\u0130nsanl\u0131k tamamen yenildi mi?"}, {"bbox": ["650", "776", "809", "878"], "fr": "D\u0027UN C\u00d4T\u00c9, UN VERT LUXURIANT, DE L\u0027AUTRE, UN ROUGE CARN\u00c9.", "id": "SATU SISI HIJAU JAMRUD, SATU SISI MERAH DAGING.", "pt": "Um lado verde esmeralda, o outro vermelho carne.", "text": "Um lado verde esmeralda, o outro vermelho carne.", "tr": "Bir taraf\u0131 yemye\u015fil, di\u011fer taraf\u0131 et k\u0131rm\u0131z\u0131s\u0131."}, {"bbox": ["574", "1048", "757", "1193"], "fr": "ET L\u0027\u00c8RE DE LA GUERRE ?", "id": "BAGAIMANA DENGAN ERA PERANG?", "pt": "E a Era da Guerra?", "text": "E a Era da Guerra?", "tr": "Peki ya Sava\u015f \u00c7a\u011f\u0131?"}], "width": 900}, {"height": 4125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-have-a-mansion-in-the-post-apocalyptic-world/302/2.webp", "translations": [{"bbox": ["659", "3785", "832", "4036"], "fr": "\u00c0 TES YEUX, C\u0027EST PEUT-\u00caTRE AINSI, MAIS C\u0027EST LA SEULE FA\u00c7ON POUR NOUS DE CONTINUER \u00c0 SURVIVRE.", "id": "MUNGKIN DI MATAMU SEPERTI ITU, TAPI KAMI HANYA BISA BERTAHAN HIDUP DENGAN CARA INI.", "pt": "Aos seus olhos, talvez seja assim, mas s\u00f3 agindo desta forma poderemos continuar a sobreviver.", "text": "Aos seus olhos, talvez seja assim, mas s\u00f3 agindo desta forma poderemos continuar a sobreviver.", "tr": "Senin g\u00f6z\u00fcnde belki \u00f6yledir, ama biz sadece bu \u015fekilde hayatta kalmaya devam edebiliriz."}, {"bbox": ["573", "3118", "826", "3261"], "fr": "DIFF\u00c9RENCI\u00c9S EN CHERCHEURS, PRODUCTEURS, COMBATTANTS ET COMMANDANTS.", "id": "TERBAGI MENJADI PENELITI, PRODUSEN, PEJUANG, DAN KOMANDAN.", "pt": "Diferenciaram-se em pesquisadores, produtores, combatentes e comandantes.", "text": "Diferenciaram-se em pesquisadores, produtores, combatentes e comandantes.", "tr": "Ara\u015ft\u0131rmac\u0131lar, \u00fcreticiler, sava\u015f\u00e7\u0131lar ve komutanlar olarak farkl\u0131la\u015ft\u0131lar."}, {"bbox": ["343", "3315", "532", "3472"], "fr": "LES HUMAINS ET LES ZERGS SE SONT UNIS, POUR FINALEMENT NE FAIRE PLUS QU\u0027UN.", "id": "MANUSIA DAN RAS SERANGGA MENIKAH, AKHIRNYA MEREKA MENYATU.", "pt": "Humanos e a ra\u00e7a dos insetos se uniram, e finalmente se tornaram um s\u00f3.", "text": "Humanos e a ra\u00e7a dos insetos se uniram, e finalmente se tornaram um s\u00f3.", "tr": "\u0130nsanlar ve b\u00f6cekler evlilikler yoluyla birle\u015fti ve sonunda b\u00fct\u00fcnle\u015ftiler."}, {"bbox": ["701", "222", "846", "332"], "fr": "ET LES HUMAINS ? ONT-ILS DISPARU ?", "id": "LALU BAGAIMANA DENGAN MANUSIA? APAKAH MEREKA MENGHILANG?", "pt": "E os humanos? Desapareceram?", "text": "E os humanos? Desapareceram?", "tr": "Peki ya insanlar? Yok mu oldular?"}, {"bbox": ["75", "1981", "207", "2173"], "fr": "NOUS AVONS CHOISI LA FUSION.", "id": "KAMI MEMILIH UNTUK BERGABUNG.", "pt": "N\u00f3s escolhemos a fus\u00e3o.", "text": "N\u00f3s escolhemos a fus\u00e3o.", "tr": "Biz kayna\u015fmay\u0131 se\u00e7tik."}, {"bbox": ["505", "1997", "595", "2106"], "fr": "LES HUMAINS ET LES ZERGS ?", "id": "MANUSIA DAN RAS SERANGGA?", "pt": "Humanos e a ra\u00e7a dos insetos?", "text": "Humanos e a ra\u00e7a dos insetos?", "tr": "\u0130nsanlar ve b\u00f6cekler mi?"}, {"bbox": ["489", "66", "735", "167"], "fr": "C\u0027EST MAINTENANT L\u0027\u00c8RE DE L\u0027HARMONIE.", "id": "SEKARANG ADALAH ERA HARMONI.", "pt": "Agora \u00e9 a Era da Harmonia.", "text": "Agora \u00e9 a Era da Harmonia.", "tr": "\u015eimdi Uyum \u00c7a\u011f\u0131."}, {"bbox": ["50", "2837", "253", "2980"], "fr": "NOUS AVONS MODIFI\u00c9 NOS PROPRES G\u00c8NES.", "id": "KAMI MENGUBAH GEN KAMI SENDIRI.", "pt": "N\u00f3s modificamos nossos pr\u00f3prios genes.", "text": "N\u00f3s modificamos nossos pr\u00f3prios genes.", "tr": "Kendi genlerimizi de\u011fi\u015ftirdik."}, {"bbox": ["573", "2453", "744", "2554"], "fr": "L\u0027\u00c8RE DE L\u0027HARMONIE A COMMENC\u00c9.", "id": "ERA HARMONI PUN DIMULAI.", "pt": "A Era da Harmonia se inicia.", "text": "A Era da Harmonia se inicia.", "tr": "Uyum \u00c7a\u011f\u0131\u0027n\u0131n perdesi araland\u0131."}, {"bbox": ["510", "633", "664", "730"], "fr": "NON.", "id": "TIDAK ADA.", "pt": "N\u00e3o.", "text": "N\u00e3o.", "tr": "Hay\u0131r."}, {"bbox": ["735", "3400", "838", "3535"], "fr": "C\u0027EST DE LA FOLIE.", "id": "INI TERLALU GILA.", "pt": "Isso \u00e9 muito louco.", "text": "Isso \u00e9 muito louco.", "tr": "Bu \u00e7ok \u00e7\u0131lg\u0131nca."}, {"bbox": ["624", "1047", "787", "1156"], "fr": "ALORS, O\u00d9 SONT-ILS ?", "id": "LALU DI MANA MEREKA?", "pt": "Ent\u00e3o, onde eles est\u00e3o?", "text": "Ent\u00e3o, onde eles est\u00e3o?", "tr": "Peki onlar nerede?"}, {"bbox": ["367", "1444", "583", "1542"], "fr": "L\u00c0-BAS, LA PROSP\u00c9RIT\u00c9 COMMUNE.", "id": "DI SANA, KEMAKMURAN BERSAMA.", "pt": "Ali, prosperidade m\u00fatua.", "text": "Ali, prosperidade m\u00fatua.", "tr": "Orada, birlikte refah i\u00e7inde."}, {"bbox": ["74", "2346", "227", "2438"], "fr": "C\u0027EST EXACT.", "id": "BENAR.", "pt": "Exato.", "text": "Exato.", "tr": "Do\u011fru."}], "width": 900}, {"height": 4125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-have-a-mansion-in-the-post-apocalyptic-world/302/3.webp", "translations": [{"bbox": ["603", "2805", "857", "3063"], "fr": "BIEN QUE LES IMAGES OBSERV\u00c9ES DATENT TOUTES DE 20,5 ANS, NOUS AVONS CONFIRM\u00c9 VOTRE NIVEAU DE CIVILISATION EN COMPARANT LES DIFF\u00c9RENTS PARAM\u00c8TRES PLAN\u00c9TAIRES.", "id": "MESKIPUN GAMBAR YANG KAMI AMATI BERASAL DARI 20,5 TAHUN YANG LALU, KAMI TELAH MEMASTIKAN TINGKAT PERADABAN KALIAN MELALUI PERBANDINGAN PARAMETER PLANET.", "pt": "Embora as imagens observadas sejam de 20,5 anos atr\u00e1s, comparando os diversos par\u00e2metros planet\u00e1rios, confirmamos o n\u00edvel da sua civiliza\u00e7\u00e3o.", "text": "Embora as imagens observadas sejam de 20,5 anos atr\u00e1s, comparando os diversos par\u00e2metros planet\u00e1rios, confirmamos o n\u00edvel da sua civiliza\u00e7\u00e3o.", "tr": "G\u00f6zlemlenen g\u00f6r\u00fcnt\u00fcler 20.5 y\u0131l \u00f6ncesine ait olsa da, gezegenin \u00e7e\u015fitli parametrelerini kar\u015f\u0131la\u015ft\u0131rarak medeniyet seviyenizi teyit ettik."}, {"bbox": ["625", "3602", "824", "3880"], "fr": "VOTRE TECHNOLOGIE EST ARRI\u00c9R\u00c9E PAR RAPPORT \u00c0 LA N\u00d4TRE, C\u0027EST POURQUOI NOUS AVONS D\u00c9CID\u00c9 DE REVENIR.", "id": "TEKNOLOGI KALIAN TERBELAKANG DIBANDINGKAN KAMI, JADI KAMI MEMUTUSKAN UNTUK KEMBALI.", "pt": "Sua tecnologia \u00e9 atrasada em rela\u00e7\u00e3o \u00e0 nossa, por isso decidimos retornar.", "text": "Sua tecnologia \u00e9 atrasada em rela\u00e7\u00e3o \u00e0 nossa, por isso decidimos retornar.", "tr": "Teknolojiniz bizimkine k\u0131yasla geri kalm\u0131\u015f durumda, bu y\u00fczden geri d\u00f6nmeye karar verdik."}, {"bbox": ["648", "1895", "835", "2071"], "fr": "POUR SEMER LES GRAINES DE LA CIVILISATION DANS DES LIEUX PLUS LOINTAINS.", "id": "UNTUK MENYEBARKAN BENIH PERADABAN KE TEMPAT YANG LEBIH JAUH.", "pt": "Para espalhar as sementes da civiliza\u00e7\u00e3o para lugares mais distantes.", "text": "Para espalhar as sementes da civiliza\u00e7\u00e3o para lugares mais distantes.", "tr": "Medeniyet tohumlar\u0131n\u0131 daha uzaklara yaymak i\u00e7in."}, {"bbox": ["203", "2956", "446", "3128"], "fr": "GR\u00c2CE \u00c0 LA CONSTRUCTION D\u0027UN BIOT\u00c9LESCOPE \u00c0 FORT GROSSISSEMENT, NOUS AVONS CONFIRM\u00c9 L\u0027\u00c9TAT DE NOTRE PLAN\u00c8TE D\u0027ORIGINE.", "id": "KAMI MEMASTIKAN KONDISI PLANET INDUK DENGAN MEMBANGUN TELESKOP BIOLOGIS BERPEMBESARAN TINGGI.", "pt": "Atrav\u00e9s da constru\u00e7\u00e3o de telesc\u00f3pios biol\u00f3gicos de alta magnifica\u00e7\u00e3o, confirmamos a situa\u00e7\u00e3o do planeta natal.", "text": "Atrav\u00e9s da constru\u00e7\u00e3o de telesc\u00f3pios biol\u00f3gicos de alta magnifica\u00e7\u00e3o, confirmamos a situa\u00e7\u00e3o do planeta natal.", "tr": "Y\u00fcksek b\u00fcy\u00fctmeli biyo-teleskoplar in\u015fa ederek ana gezegenin durumunu teyit ettik."}, {"bbox": ["74", "952", "271", "1076"], "fr": "TOUS LES INDIVIDUS SONT N\u00c9S DE MOI.", "id": "SEMUA INDIVIDU LAHIR DARIKU.", "pt": "Todos os indiv\u00edduos nascem de mim.", "text": "Todos os indiv\u00edduos nascem de mim.", "tr": "T\u00fcm bireyler benden do\u011far."}, {"bbox": ["146", "1471", "427", "1594"], "fr": "JE PEUX DONC TE MONTRER L\u0027HISTOIRE.", "id": "JADI AKU BISA MENUNJUKKAN SEJARAH DI HADAPANMU.", "pt": "Por isso, posso apresentar a hist\u00f3ria diante de voc\u00ea.", "text": "Por isso, posso apresentar a hist\u00f3ria diante de voc\u00ea.", "tr": "Bu y\u00fczden tarihi g\u00f6zlerinin \u00f6n\u00fcne serebilirim."}, {"bbox": ["111", "2029", "305", "2151"], "fr": "MAIS QUEL EST L\u0027INT\u00c9R\u00caT DE ME MONTRER TOUT \u00c7A ?", "id": "TAPI APA ARTINYA MENUNJUKKAN SEMUA INI PADAKU?", "pt": "Mas qual o sentido de me mostrar isso?", "text": "Mas qual o sentido de me mostrar isso?", "tr": "Ama bunlar\u0131 bana g\u00f6stermenin ne anlam\u0131 var?"}, {"bbox": ["471", "660", "673", "785"], "fr": "JE SUIS LA CONSCIENCE PRINCIPALE DE LA RUCHE.", "id": "AKU ADALAH KESADARAN UTAMA DARI SARANG INDUK.", "pt": "Eu sou a consci\u00eancia principal da Colmeia-M\u00e3e.", "text": "Eu sou a consci\u00eancia principal da Colmeia-M\u00e3e.", "tr": "Ben Ana Kovan\u0027\u0131n temel bilincim."}, {"bbox": ["720", "237", "839", "369"], "fr": "PHEW... JE COMPRENDS, POUR SURVIVRE.", "id": "[SFX]HUH, AKU MENGERTI, UNTUK BERTAHAN HIDUP.", "pt": "[SFX] Ufa... eu entendo, para sobreviver.", "text": "[SFX] Ufa... eu entendo, para sobreviver.", "tr": "[SFX]H\u0131h, anl\u0131yorum, hayatta kalmak i\u00e7in."}, {"bbox": ["681", "1034", "829", "1150"], "fr": "PAR CONS\u00c9QUENT, JE SUIS LA REINE.", "id": "OLEH KARENA ITU, AKULAH RATU.", "pt": "Portanto, eu sou a Imperatriz.", "text": "Portanto, eu sou a Imperatriz.", "tr": "Bu y\u00fczden ben Krali\u00e7e\u0027yim."}, {"bbox": ["69", "572", "165", "684"], "fr": "ET TOI, QUI ES-TU ?", "id": "LALU SIAPA KAU?", "pt": "E quem \u00e9 voc\u00ea, ent\u00e3o?", "text": "E quem \u00e9 voc\u00ea, ent\u00e3o?", "tr": "Peki, sen kimsin?"}, {"bbox": ["188", "48", "276", "96"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 4125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-have-a-mansion-in-the-post-apocalyptic-world/302/4.webp", "translations": [{"bbox": ["120", "103", "365", "402"], "fr": "NOUS VOUS APPORTERONS LA CIVILISATION, NOUS VOUS AIDERONS \u00c0 NE FAIRE QU\u0027UN AVEC LA NATURE.", "id": "KAMI AKAN MEMBAWA PERADABAN UNTUK KALIAN, MEMBANTU KALIAN MENYATU DENGAN ALAM.", "pt": "N\u00f3s lhes traremos civiliza\u00e7\u00e3o, ajudaremos voc\u00eas a se integrarem com a natureza.", "text": "N\u00f3s lhes traremos civiliza\u00e7\u00e3o, ajudaremos voc\u00eas a se integrarem com a natureza.", "tr": "Size medeniyet getirecek, do\u011fayla b\u00fct\u00fcnle\u015fmenize yard\u0131mc\u0131 olaca\u011f\u0131z."}, {"bbox": ["495", "3419", "775", "3583"], "fr": "DE PLUS, LE MONDE O\u00d9 TU ES N\u00c9 ET AS GRANDI EST PR\u00c9CIS\u00c9MENT CELUI QUE NOUS AVONS ATTEINT APR\u00c8S AVOIR TRAVERS\u00c9 LE TROU DE VER.", "id": "DAN DUNIA ASALMU ADALAH DUNIA YANG KAMI CAPAI SETELAH MELEWATI LUBANG CACING.", "pt": "E o mundo onde voc\u00ea nasceu e cresceu \u00e9 justamente o mundo que alcan\u00e7amos ap\u00f3s atravessar o buraco de minhoca.", "text": "E o mundo onde voc\u00ea nasceu e cresceu \u00e9 justamente o mundo que alcan\u00e7amos ap\u00f3s atravessar o buraco de minhoca.", "tr": "Dahas\u0131, senin do\u011fup b\u00fcy\u00fcd\u00fc\u011f\u00fcn d\u00fcnya, tam da bizim solucan deli\u011finden ge\u00e7erek ula\u015ft\u0131\u011f\u0131m\u0131z d\u00fcnya."}, {"bbox": ["136", "3665", "341", "3804"], "fr": "PUISQUE VOUS AVEZ D\u00c9J\u00c0 L\u0027INTENTION DE L\u0027ENVAHIR, QUEL INT\u00c9R\u00caT Y A-T-IL \u00c0 ME DIRE TOUT \u00c7A ?", "id": "KARENA KALIAN SUDAH BERENCANA UNTUK MENGINVASI TEMPAT ITU, APA ARTINYA MEMBERITAHUKU SEMUA INI?", "pt": "J\u00e1 que voc\u00eas planejam invadir l\u00e1, qual o sentido de me dizer isso?", "text": "J\u00e1 que voc\u00eas planejam invadir l\u00e1, qual o sentido de me dizer isso?", "tr": "Madem oray\u0131 istila etmeyi zaten planl\u0131yorsunuz, bunlar\u0131 bana anlatman\u0131z\u0131n ne anlam\u0131 var?"}, {"bbox": ["47", "2811", "188", "2954"], "fr": "VOUS AVEZ INTERCEPT\u00c9 MON CANAL DE COMMUNICATION AVEC LIN LING ?", "id": "KAU MENDAPATKAN SALURAN KOMUNIKASIKU DENGAN LIN LING?", "pt": "Voc\u00ea acessou meu canal de comunica\u00e7\u00e3o com Lin Ling?", "text": "Voc\u00ea acessou meu canal de comunica\u00e7\u00e3o com Lin Ling?", "tr": "Benimle Lin Ling\u0027in ileti\u015fim kanal\u0131n\u0131 m\u0131 ele ge\u00e7irdin?"}, {"bbox": ["456", "3227", "688", "3372"], "fr": "NOUS SOMMES TR\u00c8S \u00c9TONN\u00c9S QUE TU SOIS CAPABLE DE VOYAGER LIBREMENT ENTRE DEUX MONDES.", "id": "KAMI SANGAT HERAN, KAU BISA BEBAS BERPINDAH ANTARA DUA DUNIA.", "pt": "N\u00f3s somos muito diferentes. E voc\u00ea consegue transitar livremente entre dois mundos.", "text": "N\u00f3s somos muito diferentes. E voc\u00ea consegue transitar livremente entre dois mundos.", "tr": "\u0130ki d\u00fcnya aras\u0131nda serbest\u00e7e seyahat edebilmen bizi hayrete d\u00fc\u015f\u00fcr\u00fcyor."}, {"bbox": ["722", "2882", "829", "2960"], "fr": "OUI.", "id": "YA.", "pt": "Sim.", "text": "Sim.", "tr": "Evet."}, {"bbox": ["310", "595", "444", "729"], "fr": "MAIS NOUS N\u0027AVONS PAS BESOIN DE VOTRE AIDE.", "id": "TAPI KAMI TIDAK MEMBUTUHKAN BANTUANMU.", "pt": "Mas n\u00f3s n\u00e3o precisamos da sua ajuda.", "text": "Mas n\u00f3s n\u00e3o precisamos da sua ajuda.", "tr": "Ama sizin yard\u0131m\u0131n\u0131za ihtiyac\u0131m\u0131z yok."}, {"bbox": ["350", "1171", "597", "1302"], "fr": "C\u0027EST POURQUOI NOUS AVONS CHOISI UN AUTRE ENDROIT.", "id": "JADI KAMI MEMILIH TEMPAT LAIN.", "pt": "Por isso, escolhemos outro lugar.", "text": "Por isso, escolhemos outro lugar.", "tr": "Bu y\u00fczden ba\u015fka bir yer se\u00e7tik."}, {"bbox": ["583", "2089", "737", "2187"], "fr": "ELLE SAIT QUE JE VIENS D\u0027UN AUTRE MONDE !", "id": "DIA TAHU AKU BERASAL DARI DUNIA LAIN!", "pt": "Ela sabe que eu sou de outro mundo!", "text": "Ela sabe que eu sou de outro mundo!", "tr": "Benim ba\u015fka bir d\u00fcnyadan geldi\u011fimi biliyor!"}, {"bbox": ["625", "2194", "832", "2275"], "fr": "COMMENT EST-CE POSSIBLE ! COMMENT LE SAIT-ELLE ?", "id": "BAGAIMANA MUNGKIN! BAGAIMANA DIA BISA TAHU!", "pt": "Como \u00e9 poss\u00edvel?! Como ela descobriu?!", "text": "Como \u00e9 poss\u00edvel?! Como ela descobriu?!", "tr": "Nas\u0131l olur! Nereden biliyor!"}, {"bbox": ["688", "3830", "856", "3943"], "fr": "J\u0027AI L\u0027INTENTION DE TE CONVAINCRE.", "id": "AKU BERMAKSUD MEYAKINKANMU.", "pt": "Eu pretendo convenc\u00ea-lo.", "text": "Eu pretendo convenc\u00ea-lo.", "tr": "Seni ikna etmeyi d\u00fc\u015f\u00fcn\u00fcyorum."}, {"bbox": ["48", "2459", "209", "2566"], "fr": "COMMENT A-T-ELLE PU CONFIRMER LES COORDONN\u00c9ES DE MON MONDE ?", "id": "BAGAIMANA DIA BISA MEMASTIKAN KOORDINAT DUNIAKU ITU?", "pt": "Como ela poderia confirmar as coordenadas do meu mundo?", "text": "Como ela poderia confirmar as coordenadas do meu mundo?", "tr": "Benim d\u00fcnyam\u0131n koordinatlar\u0131n\u0131 nas\u0131l teyit etmi\u015f olabilir ki?"}, {"bbox": ["631", "662", "747", "770"], "fr": "C\u0027EST EXACT.", "id": "BENAR.", "pt": "Exato.", "text": "Exato.", "tr": "Do\u011fru."}, {"bbox": ["663", "2493", "825", "2567"], "fr": "SERAIT-CE... LIN LING... ?", "id": "JANGAN-JANGAN... LIN LING...", "pt": "Ser\u00e1 que foi... Lin Ling...?", "text": "Ser\u00e1 que foi... Lin Ling...?", "tr": "Yoksa... Lin Ling mi..."}, {"bbox": ["564", "1405", "755", "1490"], "fr": "TA TERRE NATALE.", "id": "KAMPUNG HALAMANMU.", "pt": "Sua terra natal.", "text": "Sua terra natal.", "tr": "Senin ana vatan\u0131n."}, {"bbox": ["262", "1403", "345", "1486"], "fr": "O\u00d9 ?", "id": "MANA?", "pt": "Onde?", "text": "Onde?", "tr": "Neresi?"}, {"bbox": ["259", "948", "347", "1035"], "fr": "HEIN ?", "id": "EH?", "pt": "Hein?", "text": "Hein?", "tr": "Ha?"}, {"bbox": ["451", "2035", "585", "2073"], "fr": "MA TERRE NATALE !", "id": "KAMPUNG HALAMANKU!", "pt": "Minha terra natal!", "text": "Minha terra natal!", "tr": "Benim ana vatan\u0131m!"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-have-a-mansion-in-the-post-apocalyptic-world/302/5.webp", "translations": [{"bbox": ["179", "454", "355", "554"], "fr": "PAS UNE OCCUPATION, MAIS UN RETOUR.", "id": "BUKAN INVASI, TAPI KEMBALI.", "pt": "N\u00e3o \u00e9 uma ocupa\u00e7\u00e3o, \u00e9 um retorno.", "text": "N\u00e3o \u00e9 uma ocupa\u00e7\u00e3o, \u00e9 um retorno.", "tr": "\u0130stila de\u011fil, geri d\u00f6n\u00fc\u015f."}, {"bbox": ["533", "228", "707", "344"], "fr": "TU VEUX M\u0027UTILISER POUR CONQU\u00c9RIR DEUX MONDES ?", "id": "KAU INGIN MENGGUNAKANKU UNTUK MENGUASAI DUA DUNIA?", "pt": "Voc\u00ea quer usar-me para ocupar dois mundos?", "text": "Voc\u00ea quer usar-me para ocupar dois mundos?", "tr": "Benim arac\u0131l\u0131\u011f\u0131mla iki d\u00fcnyay\u0131 da m\u0131 ele ge\u00e7irmek istiyorsun?"}, {"bbox": ["285", "553", "458", "639"], "fr": "NOUS TE PR\u00c9SERVERONS.", "id": "KAMI AKAN MEMBIARKANMU HIDUP.", "pt": "N\u00f3s vamos mant\u00ea-lo.", "text": "N\u00f3s vamos mant\u00ea-lo.", "tr": "Seni sa\u011f b\u0131rakaca\u011f\u0131z."}, {"bbox": ["115", "1329", "809", "1500"], "fr": "LA S\u00c9RIALISATION N\u0027EST PAS FACILE, NOUS TRAVAILLONS D\u0027ARRACHE-PIED SUR LES MANUSCRITS ET ESP\u00c9RONS QUE NOS CHERS LECTEURS NOUS SOUTIENDRONT ABONDAMMENT ~~ VOTRE SOUTIEN EST NOTRE MOTIVATION !!", "id": "SERIALISASI ITU TIDAK MUDAH, KAMI BEKERJA KERAS MENGEJAR DEADLINE, MOHON DUKUNGANNYA PARA PEMBACA SEKALIAN~~ DUKUNGAN KALIAN ADALAH MOTIVASI KAMI!!", "pt": "Serializar n\u00e3o \u00e9 f\u00e1cil, corremos contra o tempo para entregar os cap\u00edtulos e esperamos muito apoio de voc\u00eas, queridos leitores~~ O apoio de voc\u00eas \u00e9 nossa motiva\u00e7\u00e3o!!", "text": "Serializar n\u00e3o \u00e9 f\u00e1cil, corremos contra o tempo para entregar os cap\u00edtulos e esperamos muito apoio de voc\u00eas, queridos leitores~~ O apoio de voc\u00eas \u00e9 nossa motiva\u00e7\u00e3o!!", "tr": ""}, {"bbox": ["352", "1154", "835", "1218"], "fr": "DEMANDE DE VOTES MENSUELS, D\u0027AJOUTS AUX FAVORIS, ET DE BONNES CRITIQUES !", "id": "MOHON TIKET BULANAN, MOHON KOLEKSI, MOHON ULASAN BAIK!", "pt": "Pedimos votos mensais, que adicionem aos favoritos e boas avalia\u00e7\u00f5es!", "text": "Pedimos votos mensais, que adicionem aos favoritos e boas avalia\u00e7\u00f5es!", "tr": ""}, {"bbox": ["627", "806", "824", "870"], "fr": "RESTEZ \u00c0 L\u0027\u00c9COUTE ~~", "id": "MOHON DINANTIKAN~~", "pt": "Fiquem ligados~~", "text": "Fiquem ligados~~", "tr": ""}, {"bbox": ["92", "696", "786", "802"], "fr": "PROCHAIN CHAPITRE : LA REINE A L\u0027INTENTION DE CONVAINCRE JIANG CHEN DE REJOINDRE LEUR CAMP.", "id": "EPISODE BERIKUTNYA: RATU BERMAKSUD MEYAKINKAN JIANG CHEN UNTUK BERGABUNG DENGAN PIHAK MEREKA.", "pt": "Pr\u00f3ximo cap\u00edtulo: A Imperatriz planeja convencer Jiang Chen a se juntar \u00e0 fac\u00e7\u00e3o delas.", "text": "Pr\u00f3ximo cap\u00edtulo: A Imperatriz planeja convencer Jiang Chen a se juntar \u00e0 fac\u00e7\u00e3o delas.", "tr": ""}, {"bbox": ["360", "6", "539", "116"], "fr": "APER\u00c7U", "id": "PREVIEW", "pt": "Pr\u00e9via", "text": "Pr\u00e9via", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 77, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-have-a-mansion-in-the-post-apocalyptic-world/302/6.webp", "translations": [{"bbox": ["91", "10", "513", "54"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "", "tr": ""}, {"bbox": ["246", "10", "667", "66"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "", "tr": ""}], "width": 900}]
Manhua