This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 345
[{"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-have-a-mansion-in-the-post-apocalyptic-world/345/0.webp", "translations": [{"bbox": ["368", "759", "623", "896"], "fr": "NOUS NE POUVONS PAS R\u00c9V\u00c9LER PLUS D\u0027INFORMATIONS SUR SES BLESSURES. JE PEUX SEULEMENT DIRE QU\u0027IL S\u0027EST R\u00c9VEILL\u00c9 UNE FOIS EN TROIS JOURS.", "id": "Kami tidak bisa mengungkapkan lebih banyak tentang lukanya, saya hanya bisa mengungkapkan bahwa dia sadar sekali dalam tiga hari.", "pt": "N\u00c3O PODEMOS REVELAR MAIS DETALHES SOBRE OS FERIMENTOS DELE. S\u00d3 POSSO DIZER QUE ELE ACORDOU UMA VEZ NOS \u00daLTIMOS TR\u00caS DIAS.", "text": "We cannot disclose more details regarding his injuries, I can only reveal that he was conscious once in three days.", "tr": "Yaralanmalar\u0131 hakk\u0131nda daha fazla bilgi veremeyiz, sadece \u00fc\u00e7 g\u00fcn i\u00e7inde bir kez uyand\u0131\u011f\u0131n\u0131 a\u00e7\u0131klayabilirim."}, {"bbox": ["508", "1579", "767", "1742"], "fr": "JE PENSE QUE VOUS SAVEZ TOUS CE QUE SIGNIFIE ASSASSINER UN DIGNITAIRE D\u0027\u00c9TAT AVEC UN MISSILE.", "id": "Saya rasa kalian semua tahu apa artinya membunuh pejabat penting suatu negara dengan misil.", "pt": "IMAGINO QUE TODOS VOC\u00caS SAIBAM O QUE SIGNIFICA ASSASSINAR UM ALTO FUNCION\u00c1RIO DE UM PA\u00cdS COM UM M\u00cdSSIL.", "text": "I think you all know what it means to assassinate an official of a country with a missile.", "tr": "San\u0131r\u0131m hepiniz bir \u00fclke yetkilisine f\u00fczeyle suikast d\u00fczenlemenin ne anlama geldi\u011fini biliyorsunuzdur."}, {"bbox": ["222", "312", "514", "454"], "fr": "C\u0027EST AVEC REGRET QUE JE ME TIENS ICI POUR ANNONCER LA R\u00c9SOLUTION DE NOTRE ENTREPRISE, ET NON NOTRE ESTIM\u00c9 PR\u00c9SIDENT.", "id": "Sangat disayangkan, yang berdiri di sini untuk membacakan resolusi perusahaan adalah saya, bukan ketua dewan direksi kita yang terhormat.", "pt": "INFELIZMENTE, SOU EU QUEM EST\u00c1 AQUI PARA LER A RESOLU\u00c7\u00c3O DA NOSSA EMPRESA, E N\u00c3O O NOSSO ESTIMADO PRESIDENTE DO CONSELHO.", "text": "Unfortunately, it is me who is standing here to announce the company\u0027s decision, not our beloved Chairman.", "tr": "Maalesef, \u015firketimizin karar\u0131n\u0131 burada okuyan ki\u015fi ben oluyorum, sevgili ba\u015fkan\u0131m\u0131z de\u011fil."}, {"bbox": ["403", "2061", "533", "2248"], "fr": "NON ! C\u0027EST LA GUERRE !", "id": "Tidak! Ini perang!", "pt": "N\u00c3O! ISTO \u00c9 GUERRA!", "text": "No! This is war!", "tr": "Hay\u0131r! Bu sava\u015f!"}, {"bbox": ["424", "1179", "664", "1322"], "fr": "ET AUJOURD\u0027HUI, JE SUIS ICI POUR ANNONCER SES DIRECTIVES CONCERNANT LES AFFAIRES DE L\u0027ENTREPRISE.", "id": "Dan hari ini saya berdiri di sini untuk membacakan instruksinya mengenai urusan perusahaan.", "pt": "E HOJE ESTOU AQUI PARA ANUNCIAR AS INSTRU\u00c7\u00d5ES DELE SOBRE OS NEG\u00d3CIOS DA EMPRESA.", "text": "And today I stand here to announce his instructions for the company\u0027s business.", "tr": "Ve bug\u00fcn burada, onun \u015firket i\u015fleriyle ilgili talimatlar\u0131n\u0131 okumak i\u00e7in bulunuyorum."}, {"bbox": ["506", "611", "728", "690"], "fr": "TOMMY, PORTE-PAROLE DE STAR RING TRADING.", "id": "Juru Bicara Star Ring Trading, Tommy.", "pt": "TOMMY, PORTA-VOZ DO COM\u00c9RCIO STAR RING.", "text": "Tommy, Spokesperson for Star Ring Trade", "tr": "Y\u0131ld\u0131z Halkas\u0131 Ticaret S\u00f6zc\u00fcs\u00fc Tommy"}, {"bbox": ["68", "162", "156", "227"], "fr": "XIN GUO.", "id": "Negara Xin.", "pt": "NOVO PA\u00cdS.", "text": "Xin Country", "tr": "Xin \u00dclkesi"}, {"bbox": ["116", "1989", "264", "2059"], "fr": "UN COMPLOT \u00c9HONT\u00c9 ?", "id": "Konspirasi tak tahu malu?", "pt": "UMA CONSPIRA\u00c7\u00c3O DESCARADA?", "text": "Shameless conspiracy?", "tr": "Utanmaz bir komplo mu?"}, {"bbox": ["53", "18", "630", "98"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-have-a-mansion-in-the-post-apocalyptic-world/345/1.webp", "translations": [{"bbox": ["249", "840", "457", "1013"], "fr": "CAUSE DE L\u0027ACCIDENT : LE MOTEUR DE L\u0027AILE GAUCHE A \u00c9T\u00c9 TOUCH\u00c9 PAR UN MISSILE, CE QUI CORRESPOND AUX INFORMATIONS R\u00c9V\u00c9L\u00c9ES LORS DE LA DERNI\u00c8RE COMMUNICATION AVEC LE SOL.", "id": "Penyebab kecelakaan, mesin sayap kiri terkena misil, sesuai dengan informasi yang terungkap dalam komunikasi terakhir dengan darat.", "pt": "CAUSA DO ACIDENTE: O MOTOR DA ASA ESQUERDA FOI ATINGIDO POR UM M\u00cdSSIL, O QUE CORRESPONDE \u00c0S INFORMA\u00c7\u00d5ES REVELADAS NA \u00daLTIMA COMUNICA\u00c7\u00c3O COM O SOLO.", "text": "The cause of the crash was that the left wing engine was hit by a missile, which matched the information revealed in the last communication with the ground.", "tr": "Kaza nedeni, sol kanat motorunun bir f\u00fczeyle vurulmas\u0131, yerle yap\u0131lan son ileti\u015fimde verilen bilgilerle uyu\u015fuyor."}, {"bbox": ["431", "415", "637", "531"], "fr": "MONSIEUR, XIN GUO VIENT DE RENDRE PUBLIQUES LES INFORMATIONS DE LA BO\u00ceTE NOIRE DU SB771.", "id": "Tuan, Negara Xin baru saja merilis informasi kotak hitam SB771.", "pt": "SENHOR, O NOVO PA\u00cdS ACABOU DE DIVULGAR AS INFORMA\u00c7\u00d5ES DA CAIXA PRETA DO SB771.", "text": "Sir, Xin Country has just released the black box information of SB771.", "tr": "Efendim, Xin \u00dclkesi az \u00f6nce SB771\u0027in kara kutu bilgilerini a\u00e7\u0131klad\u0131."}, {"bbox": ["468", "1329", "630", "1442"], "fr": "ALLEZ, FAITES VENIR LE MINISTRE DES AFFAIRES MILITAIRES.", "id": "Pergi, panggil Menteri Militer.", "pt": "V\u00c1 CHAMAR O MINISTRO DE ASSUNTOS MILITARES.", "text": "Go, call the Minister of Military Affairs.", "tr": "Git, Savunma Bakan\u0131\u0027n\u0131 \u00e7a\u011f\u0131r."}, {"bbox": ["79", "60", "263", "176"], "fr": "PALAIS PR\u00c9SIDENTIEL DU PAYS FEI BING.", "id": "Kantor Kepresidenan Negara Feibing.", "pt": "PAL\u00c1CIO PRESIDENCIAL DO PA\u00cdS FEIBING.", "text": "Flying Cake Country Presidential Palace", "tr": "Pankek \u00dclkesi Devlet Ba\u015fkanl\u0131\u011f\u0131"}, {"bbox": ["364", "637", "496", "713"], "fr": "ALORS ?", "id": "Bagaimana?", "pt": "E ENT\u00c3O?", "text": "How is it?", "tr": "Nas\u0131l?"}], "width": 900}, {"height": 4125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-have-a-mansion-in-the-post-apocalyptic-world/345/2.webp", "translations": [{"bbox": ["565", "2386", "775", "2560"], "fr": "IL Y A DIX MINUTES, LE MINIST\u00c8RE DES AFFAIRES \u00c9TRANG\u00c8RES DU PAYS FEI BING A \u00c9MIS UN AVERTISSEMENT, D\u00c9CLARANT QUE LES PROPOS DANGEREUX DE STAR RING TRADING SERAIENT CONSID\u00c9R\u00c9S COMME UNE PROVOCATION \u00c0 LA GUERRE.", "id": "Sepuluh menit yang lalu, Kementerian Luar Negeri pihak Feibing mengeluarkan peringatan, menyatakan bahwa pernyataan berbahaya dari Star Ring Trading akan dianggap sebagai provokasi perang.", "pt": "H\u00c1 DEZ MINUTOS, O MINIST\u00c9RIO DAS RELA\u00c7\u00d5ES EXTERIORES DO PA\u00cdS FEIBING EMITIU UM ALERTA, AFIRMANDO QUE A PERIGOSA DECLARA\u00c7\u00c3O DO COM\u00c9RCIO STAR RING SERIA CONSIDERADA UMA PROVOCA\u00c7\u00c3O DE GUERRA.", "text": "Ten minutes ago, the Ministry of Foreign Affairs of Flying Cake Country issued a warning, stating that the dangerous remarks of Star Ring Trade will be regarded as a provocation of war.", "tr": "On dakika \u00f6nce, Pankek \u00dclkesi D\u0131\u015fi\u015fleri Bakanl\u0131\u011f\u0131 bir uyar\u0131 yay\u0131nlayarak Y\u0131ld\u0131z Halkas\u0131 Ticaret\u0027in tehlikeli a\u00e7\u0131klamalar\u0131n\u0131n sava\u015f provokasyonu olarak kabul edilece\u011fini belirtti."}, {"bbox": ["249", "2847", "385", "3069"], "fr": "LE FAIT QU\u0027ILS AIENT ENVOY\u00c9 LEUR FLOTTE \u00c0 LA FRONTI\u00c8RE DE XIN GUO, CE N\u0027EST PAS UN PROBL\u00c8ME ?", "id": "Mereka sudah mengerahkan armada ke perbatasan Negara Xin, apakah benar-benar tidak apa-apa?", "pt": "ELES J\u00c1 ENVIARAM UMA FROTA PARA A FRONTEIRA DO NOVO PA\u00cdS. ISSO N\u00c3O VAI DAR PROBLEMA?", "text": "They have already dispatched a fleet to the border of Xin Country. Is it really okay?", "tr": "Filolar\u0131n\u0131 Xin \u00dclkesi s\u0131n\u0131r\u0131na g\u00f6ndermeleri ger\u00e7ekten sorun olmayacak m\u0131?"}, {"bbox": ["429", "3461", "608", "3567"], "fr": "PAS DE PROBL\u00c8ME, LES NAVIRES DE GUERRE DU PAYS FEI BING SONT UNE PLAISANTERIE.", "id": "Tidak masalah, kapal perang Negara Feibing itu hanya lelucon.", "pt": "SEM PROBLEMAS. OS NAVIOS DE GUERRA DO PA\u00cdS FEIBING S\u00c3O UMA PIADA.", "text": "It\u0027s okay, the warships of Flying Cake Country are a joke.", "tr": "Sorun de\u011fil, Pankek \u00dclkesi\u0027nin sava\u015f gemileri tam bir \u015faka."}, {"bbox": ["515", "3684", "653", "3760"], "fr": "LES \u00c9TATS-UNIS N\u0027INTERVIENDRONT PAS CETTE FOIS.", "id": "Kali ini Amerika Serikat tidak akan ikut campur.", "pt": "DESTA VEZ, OS ESTADOS UNIDOS N\u00c3O V\u00c3O INTERVIR.", "text": "The US won\u0027t take action this time.", "tr": "Bu sefer Amerika m\u00fcdahale etmeyecek."}, {"bbox": ["73", "3904", "253", "4008"], "fr": "MONSIEUR LE PATIENT, D\u00c9SIREZ-VOUS UNE BOISSON FRA\u00ceCHE ?", "id": "Tuan Pasien, apakah Anda butuh minuman dingin?", "pt": "SENHOR PACIENTE, GOSTARIA DE UMA BEBIDA GELADA?", "text": "Mr. Patient, would you like a cold drink?", "tr": "Hasta Bey, so\u011fuk bir i\u00e7ecek ister misiniz?"}, {"bbox": ["344", "848", "466", "930"], "fr": "NE BOUGEZ PAS, CE SERA BIENT\u00d4T FINI.", "id": "Jangan bergerak, sebentar lagi selesai.", "pt": "N\u00c3O SE MOVA, TERMINO J\u00c1.", "text": "Don\u0027t move, it\u0027ll be done soon.", "tr": "K\u0131m\u0131ldamay\u0131n, hemen bitecek."}, {"bbox": ["765", "3479", "851", "3588"], "fr": "ET LES \u00c9TATS-UNIS, TOUJOURS \u00c0 SE M\u00caLER DE CE QUI NE LES REGARDE PAS ?", "id": "Lalu bagaimana dengan Amerika Serikat yang suka ikut campur itu?", "pt": "E OS ESTADOS UNIDOS, SEMPRE T\u00c3O INTROMETIDOS?", "text": "What about the meddlesome US?", "tr": "Peki ya o her i\u015fe burnunu sokan Amerika?"}, {"bbox": ["160", "726", "293", "815"], "fr": "[SFX] G\u00c9MISSEMENT...", "id": "[SFX] Ugh...", "pt": "[SFX] OH... UHN...", "text": "[SFX] Ooo Woom", "tr": "[SFX] Uuuhhmmm..."}, {"bbox": ["570", "1563", "680", "1634"], "fr": "C\u0027EST AGR\u00c9ABLE ?", "id": "Nyaman?", "pt": "EST\u00c1 CONFORT\u00c1VEL?", "text": "Is it comfortable?", "tr": "Rahat m\u0131s\u0131n?"}, {"bbox": ["126", "2357", "208", "2430"], "fr": "[SFX] TOUX ! TOUX !", "id": "[SFX] Uhuk! Uhuk!", "pt": "[SFX] COF! COF!", "text": "[SFX] Cough cough!", "tr": "[SFX] Kks! Kks!"}, {"bbox": ["484", "2839", "534", "2944"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["331", "1508", "382", "1604"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["333", "1810", "389", "1861"], "fr": "MMH.", "id": "Hmm.", "pt": "UHUM.", "text": "Mm.", "tr": "H\u0131mm."}], "width": 900}, {"height": 4125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-have-a-mansion-in-the-post-apocalyptic-world/345/3.webp", "translations": [{"bbox": ["613", "2290", "806", "2485"], "fr": "HIER, QUAND J\u0027AI VU LES NOUVELLES DE TON ACCIDENT, J\u0027AI TELLEMENT PLEUR\u00c9 QUE J\u0027AI CRU DEVENIR AVEUGLE.", "id": "Kemarin aku melihat berita tentang kecelakaanmu, mataku sampai mau buta karena menangis.", "pt": "ONTEM, QUANDO VI A NOT\u00cdCIA DO SEU ACIDENTE, CHOREI TANTO QUE QUASE FIQUEI CEGA.", "text": "Yesterday I saw the news about your accident, and I cried so much that my eyes were about to go blind.", "tr": "D\u00fcn kaza ge\u00e7irdi\u011fin haberini g\u00f6rd\u00fc\u011f\u00fcmde, a\u011flamaktan g\u00f6zlerim k\u00f6r olacakt\u0131 neredeyse."}, {"bbox": ["524", "2096", "697", "2248"], "fr": "MAIS BON, CELA DIT, JE SUIS TELLEMENT CONTENTE DE VOIR QUE TU VAS BIEN.", "id": "Tapi, ngomong-ngomong, senang sekali melihatmu baik-baik saja.", "pt": "MAS, MUDANDO DE ASSUNTO, \u00c9 \u00d3TIMO VER QUE VOC\u00ca EST\u00c1 BEM.", "text": "But, having said that, it\u0027s so great to see you\u0027re okay.", "tr": "Ama, neyse ki, iyi oldu\u011funu g\u00f6rmek \u00e7ok g\u00fczel."}, {"bbox": ["514", "1563", "674", "1674"], "fr": "HMM, LES V\u00caTEMENTS SONT UN PEU PETITS, HI HI.", "id": "Hmm, bajunya agak kekecilan, hihi.", "pt": "HMM, A ROUPA \u00c9 UM POUQUINHO PEQUENA, HIHI.", "text": "Well, the clothes are a little small, hee hee.", "tr": "Hmm, elbise biraz k\u00fc\u00e7\u00fckm\u00fc\u015f, hihi."}, {"bbox": ["636", "1102", "792", "1258"], "fr": "TIENS, CETTE TENUE TE VA PLUT\u00d4T BIEN.", "id": "Nah, kamu cocok sekali pakai baju ini.", "pt": "AT\u00c9 QUE ESTA ROUPA LHE CAI MUITO BEM.", "text": "Well, this dress suits you quite well.", "tr": "Eee, bu elbise sana baya\u011f\u0131 yak\u0131\u015fm\u0131\u015f hani."}, {"bbox": ["505", "3082", "702", "3195"], "fr": "MMH... ON DIRAIT QUE JE NE SUIS PAS TR\u00c8S POPULAIRE.", "id": "Hmm... sepertinya aku tidak begitu populer ya.", "pt": "HMM... PARECE QUE N\u00c3O SOU MUITO BEM-VINDA.", "text": "Well... it seems like I\u0027m not very popular.", "tr": "H\u0131mm... Galiba pek sevilmiyorum, ha?"}, {"bbox": ["509", "60", "727", "177"], "fr": "PR\u00c9PAR\u00c9 SP\u00c9CIALEMENT POUR VOUS PAR VOTRE INFIRMI\u00c8RE D\u00c9VOU\u00c9E.", "id": "Perawat ini sendiri yang meraciknya untuk Anda.", "pt": "ESTA ENFERMEIRA PREPAROU ESPECIALMENTE PARA VOC\u00ca.", "text": "Personally prepared for you by this nurse.", "tr": "Bu hem\u015fire sizin i\u00e7in \u00f6zel haz\u0131rlad\u0131."}, {"bbox": ["392", "3694", "522", "3840"], "fr": "MAIS NON, VOYONS, D\u00c9TENDS-TOI.", "id": "Nah, tidak apa-apa kok, santai saja.", "pt": "N\u00c3O, NADA DISSO. RELAXE.", "text": "Well, it\u0027s nothing, relax.", "tr": "Yok can\u0131m, \u00f6yle bir \u015fey yok, rahat ol."}, {"bbox": ["305", "3013", "485", "3122"], "fr": "ALORS J\u0027AI VITE PRIS L\u0027AVION POUR VENIR ICI.", "id": "Lalu aku buru-buru naik pesawat ke sini.", "pt": "ENT\u00c3O, PEGUEI UM AVI\u00c3O E VIM CORRENDO PARA C\u00c1.", "text": "And then I hurriedly took a plane over.", "tr": "Sonra hemen u\u00e7a\u011fa atlay\u0131p buraya geldim."}, {"bbox": ["217", "1422", "311", "1485"], "fr": "[SFX] TOUX !", "id": "[SFX] Uhuk!", "pt": "[SFX] COF!", "text": "[SFX] Cough!", "tr": "[SFX] Kks!"}, {"bbox": ["405", "3381", "450", "3474"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["579", "625", "670", "672"], "fr": "MERCI.", "id": "Terima kasih.", "pt": "OBRIGADA.", "text": "Thanks.", "tr": "Sa\u011f ol."}, {"bbox": ["538", "504", "623", "564"], "fr": "WAOUH.", "id": "Wow.", "pt": "UAU.", "text": "[SFX] Wow.", "tr": "[SFX] Vay can\u0131na."}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-have-a-mansion-in-the-post-apocalyptic-world/345/4.webp", "translations": [{"bbox": ["262", "71", "372", "242"], "fr": "JE SAIS QUE LES C\u00c9L\u00c9BRIT\u00c9S SONT DOU\u00c9ES POUR CR\u00c9ER LE BUZZ.", "id": "Aku tahu selebriti sangat pandai membuat sensasi.", "pt": "EU SEI QUE AS CELEBRIDADES S\u00c3O \u00d3TIMAS EM CRIAR PUBLICIDADE.", "text": "I know celebrities are very good at hyping things up.", "tr": "Biliyorum, \u00fcnl\u00fcler sansasyon yaratmakta \u00e7ok iyidir."}, {"bbox": ["698", "901", "823", "1071"], "fr": "MANAGER XIA, VOUS N\u0027\u00caTES PAS LA SEULE \u00c0 L\u0027AIMER, VOUS SAVEZ.", "id": "Manajer Xia, bukan hanya kamu seorang yang mencintainya, lho.", "pt": "GERENTE XIA, VOC\u00ca N\u00c3O \u00c9 A \u00daNICA QUE O AMA, SABIA?", "text": "Manager Xia, you\u0027re not the only one who loves him.", "tr": "M\u00fcd\u00fcr Xia, onu seven tek ki\u015fi sen de\u011filsin, biliyor musun?"}, {"bbox": ["599", "79", "767", "207"], "fr": "J\u0027ESP\u00c8RE QUE VOUS NE DIREZ RIEN D\u0027INAPPROPRI\u00c9 AUX M\u00c9DIAS.", "id": "Kuharap kamu tidak bicara sembarangan di depan media.", "pt": "ESPERO QUE VOC\u00ca N\u00c3O DIGA NENHUMA BOBAGEM PARA A M\u00cdDIA.", "text": "I hope you don\u0027t say anything out of line in front of the media.", "tr": "Umar\u0131m medya \u00f6n\u00fcnde rastgele bir \u015feyler s\u00f6ylemezsin."}, {"bbox": ["88", "661", "128", "751"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["544", "677", "713", "777"], "fr": "BIEN S\u00dbR.", "id": "Tentu saja.", "pt": "\u00c9 CLARO.", "text": "Naturally.", "tr": "Elbette."}], "width": 900}, {"height": 2775, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-have-a-mansion-in-the-post-apocalyptic-world/345/5.webp", "translations": [{"bbox": ["595", "2160", "810", "2469"], "fr": "SI VOUS VOULEZ PIQUER UNE CRISE, POURQUOI NE PAS D\u0027ABORD PARLER AU MINISTRE DE LA SANT\u00c9 ? QUAND VONT-ILS D\u00c9VELOPPER UN VACCIN ? SACHEZ QUE NOTRE ARM\u00c9E A D\u00c9J\u00c0 PERDU PR\u00c8S D\u0027UNE DIVISION \u00c0 KAGA.", "id": "Kalau mau marah, kenapa tidak bicara dulu dengan Menteri Kesehatan? Kapan mereka bisa mengembangkan vaksin, tahu tidak kalau pasukan kita sudah kehilangan hampir satu divisi di Kaga.", "pt": "SE QUER PERDER A CABE\u00c7A, POR QUE N\u00c3O FALA PRIMEIRO COM O MINISTRO DA SA\u00daDE? QUANDO ELES CONSEGUIR\u00c3O DESENVOLVER UMA VACINA? SAIBA QUE NOSSO EX\u00c9RCITO J\u00c1 PERDEU QUASE UMA DIVIS\u00c3O EM KAGA.", "text": "If you want to get angry, why don\u0027t you talk to the Minister of Health first? When will they be able to develop a vaccine? You should know that our army has lost nearly a division in Kaga.", "tr": "Sinirlenmek istiyorsan, neden \u00f6nce Sa\u011fl\u0131k Bakan\u0131 ile konu\u015fmuyorsun? Ne zaman a\u015f\u0131 geli\u015ftirebilecekler, ordumuzun Kaga\u0027da neredeyse bir t\u00fcmen kaybetti\u011fini biliyor musun?"}, {"bbox": ["225", "194", "439", "346"], "fr": "ROLANDO, N\u0027AVAIS-TU PAS PERSONNELLEMENT GARANTI QUE CE N\u0027\u00c9TAIENT PAS TES HOMMES QUI AVAIENT OUVERT LE FEU !?", "id": "Rolando, bukankah kau sendiri yang menjamin bukan orangmu yang menembak meriam itu!?", "pt": "ROLANDO, VOC\u00ca N\u00c3O GARANTIU PESSOALMENTE QUE N\u00c3O FORAM SEUS HOMENS QUE DISPARARAM?!", "text": "Rolando, didn\u0027t you personally guarantee that it wasn\u0027t your people who fired the shot!?", "tr": "Rolando, ate\u015f a\u00e7an\u0131n senin adamlar\u0131n olmad\u0131\u011f\u0131na dair bizzat g\u00fcvence vermemi\u015f miydin?!"}, {"bbox": ["387", "1041", "597", "1219"], "fr": "LES PROBL\u00c8MES INTERNES DE LA VILLE DE KAGA NE SONT PAS R\u00c9SOLUS, ET MAINTENANT NOUS AVONS UNE MENACE EXT\u00c9RIEURE EN PLUS. DIS-MOI CE QUE TU AS BIEN PU FAIRE !", "id": "Masalah internal Kota Kaga belum selesai, sekarang ditambah lagi masalah eksternal, coba katakan apa yang sudah kau lakukan!", "pt": "OS PROBLEMAS INTERNOS DA CIDADE DE KAGA AINDA N\u00c3O FORAM RESOLVIDOS, E AGORA TEMOS UMA AMEA\u00c7A EXTERNA! DIGA, O QUE EXATAMENTE VOC\u00ca FEZ?!", "text": "The internal troubles in Kaga City haven\u0027t been resolved yet, and now there\u0027s an external worry. Tell me, what exactly have you done!", "tr": "Kaga \u015eehri\u0027ndeki i\u00e7 sorunlar daha \u00e7\u00f6z\u00fclmemi\u015fken, \u015fimdi bir de d\u0131\u015f tehdit eklendi, s\u00f6ylesene ne haltlar kar\u0131\u015ft\u0131rd\u0131n!"}, {"bbox": ["251", "785", "409", "961"], "fr": "XIN GUO A PUBLI\u00c9 LES INFORMATIONS DE LA BO\u00ceTE NOIRE, NOUS SOMMES AU BORD DE LA GUERRE, LA GUERRE !", "id": "Negara Xin mengumumkan informasi kotak hitam, kita akan menghadapi perang, perang!", "pt": "O NOVO PA\u00cdS DIVULGOU AS INFORMA\u00c7\u00d5ES DA CAIXA PRETA! ESTAMOS PRESTES A ENFRENTAR UMA GUERRA, UMA GUERRA!", "text": "Xin Country has announced the black box information, we are about to face war, war!", "tr": "Xin \u00dclkesi kara kutu bilgilerini a\u00e7\u0131klad\u0131, sava\u015fla y\u00fczle\u015fmek \u00fczereyiz, sava\u015fla!"}, {"bbox": ["457", "1446", "659", "1564"], "fr": "AQUINO, SAIS-TU \u00c0 QUI TU DOIS D\u0027\u00caTRE DEVENU PR\u00c9SIDENT ?", "id": "Aquino, apa kau tahu berkat siapa kau bisa jadi presiden?", "pt": "AQUINO, VOC\u00ca SABE A QUEM DEVE O FATO DE TER SE TORNADO PRESIDENTE?", "text": "Aquino, do you know whose credit it is that you were able to become president?", "tr": "Aquino, kimin sayesinde ba\u015fkan oldu\u011funu biliyor musun?"}, {"bbox": ["626", "2513", "793", "2670"], "fr": "NOUS NE NOUS SOMMES PAS BATTUS \u00c0 MORT POUR EN ARRIVER L\u00c0 !", "id": "Perjuangan mati-matian kita bukan untuk hasil seperti ini!", "pt": "NOSSA LUTA DESESPERADA N\u00c3O ERA PARA OBTER ESTE RESULTADO!", "text": "Our desperate struggle was not for this result!", "tr": "Canla ba\u015fla m\u00fccadelemiz bu sonucu elde etmek i\u00e7in de\u011fildi!"}, {"bbox": ["129", "2149", "262", "2312"], "fr": "ALORS ARR\u00caTE D\u0027ACCUSER LES AUTRES \u00c0 TORT ET \u00c0 TRAVERS !", "id": "Kalau begitu jangan menyalahkan orang lain tanpa pandang bulu!", "pt": "ENT\u00c3O N\u00c3O ACUSE OS OUTROS INDISCRIMINADAMENTE!", "text": "Then don\u0027t accuse others indiscriminately!", "tr": "O zaman \u00f6n\u00fcne geleni su\u00e7lamay\u0131 b\u0131rak!"}, {"bbox": ["670", "1583", "849", "1685"], "fr": "NON, N\u0027UTILISE PAS \u00c7A COMME EXCUSE, TROUVONS VITE UNE SOLUTION AU PROBL\u00c8ME.", "id": "Jangan, jangan ungkit itu, cepat cari cara untuk menyelesaikan masalah.", "pt": "N\u00c3O, N\u00c3O FALE SOBRE ISSO. APRESSE-SE E ENCONTRE UMA SOLU\u00c7\u00c3O PARA O PROBLEMA.", "text": "Don\u0027t, don\u0027t bring this up, quickly think of a way to solve the problem.", "tr": "Dur, dur, bunu bahane etme, hemen sorunu \u00e7\u00f6zmek i\u00e7in bir yol bul."}, {"bbox": ["344", "369", "526", "486"], "fr": "REGARDE, REGARDE VITE, QU\u0027EST-CE QUE C\u0027EST !", "id": "Lihat, cepat lihat, apa ini!", "pt": "OLHE! OLHE DEPRESSA! O QUE \u00c9 ISTO?!", "text": "Look, take a good look, what is this!", "tr": "Bak, \u00e7abuk bak, bu ne!"}, {"bbox": ["79", "59", "223", "150"], "fr": "PALAIS PR\u00c9SIDENTIEL DU PAYS FEI BING.", "id": "Kantor Kepresidenan Negara Feibing.", "pt": "PAL\u00c1CIO PRESIDENCIAL DO PA\u00cdS FEIBING.", "text": "Flying Cake Country Presidential Palace", "tr": "Pankek \u00dclkesi Devlet Ba\u015fkanl\u0131\u011f\u0131"}, {"bbox": ["260", "1712", "343", "1833"], "fr": "TU AS FINI DE PARLER ?", "id": "Sudah cukup bicaranya?", "pt": "J\u00c1 DISSE O SUFICIENTE?", "text": "Have you said enough?", "tr": "Yeterince konu\u015ftun mu?"}], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-have-a-mansion-in-the-post-apocalyptic-world/345/6.webp", "translations": [{"bbox": ["165", "199", "387", "358"], "fr": "HAHA, XIN GUO SE RIDICULISE AVEC SI PEU DE CAPACIT\u00c9S, QUELLE HONTE !", "id": "Haha, Negara Xin cuma punya kemampuan segini sudah berani pamer, memalukan sekali.", "pt": "HAHA, O NOVO PA\u00cdS COM ESSA MIS\u00c9RIA DE FOR\u00c7A AINDA SE ATREVE A APARECER. QUE VERGONHA!", "text": "Haha, Xin Country only has this much ability and still comes out to show off, so embarrassing.", "tr": "Haha, Xin \u00dclkesi\u0027nin bu kadarc\u0131k marifetiyle ortaya \u00e7\u0131k\u0131p rezil olmas\u0131 ger\u00e7ekten utan\u00e7 verici."}, {"bbox": ["551", "338", "869", "561"], "fr": "LA GUERRE ENTRE XIN GUO ET LE PAYS FEI BING EST IMMINENTE. FACE \u00c0 CE PETIT PAYS QU\u0027EST XIN GUO, LE PAYS FEI BING VA-T-IL REMPORTER UNE VICTOIRE \u00c9CRASANTE ?", "id": "Perang antara Negara Xin dan Negara Feibing akan segera pecah, apakah Negara Feibing akan menang mudah melawan negara kecil seperti Negara Xin?", "pt": "O NOVO PA\u00cdS E O PA\u00cdS FEIBING EST\u00c3O \u00c0 BEIRA DA GUERRA. CONTRA UM PA\u00cdS T\u00c3O PEQUENO COMO O NOVO PA\u00cdS, O PA\u00cdS FEIBING CONSEGUIR\u00c1 UMA VIT\u00d3RIA F\u00c1CIL?", "text": "With Xin Country and Flying Cake Country on the verge of war, will Flying Cake Country win steadily against this small country of Xin Country?", "tr": "Xin \u00dclkesi ile Pankek \u00dclkesi aras\u0131nda sava\u015f kap\u0131da, bu k\u00fc\u00e7\u00fcc\u00fck Xin \u00dclkesi kar\u015f\u0131s\u0131nda Pankek \u00dclkesi kesin kazan\u0131r m\u0131?"}, {"bbox": ["646", "656", "840", "715"], "fr": "\u00c0 SUIVRE~~", "id": "Nantikan terus~~", "pt": "AGUARDEM ANSIOSAMENTE~~", "text": "Please look forward to it~~", "tr": "Beklemede kal\u0131n~~"}, {"bbox": ["130", "873", "858", "1049"], "fr": "LES FLAMMES DE LA GUERRE FONT D\u00c9J\u00c0 RAGE, ET NOTRE PROTAGONISTE, PR\u00c9TENDUMENT \u00ab GRAVEMENT BLESS\u00c9 \u00bb, APPARA\u00ceT DEVANT LES M\u00c9DIAS, PROFITANT TRANQUILLEMENT DE LA BRISE MARINE ET DES SERVICES DE JOLIES FEMMES~~", "id": "Peperangan sudah berkecamuk, sementara tokoh utama kita yang \"terluka parah\" ini, justru muncul di depan media, dengan santai menikmati angin laut dan pelayanan para wanita cantik~~", "pt": "O FOGO DA GUERRA J\u00c1 SE ESPALHOU, E NOSSO PROTAGONISTA, SUPOSTAMENTE \u0027GRAVEMENTE FERIDO\u0027, APARECE DIANTE DA M\u00cdDIA, DESFRUTANDO TRANQUILAMENTE DA BRISA MARINHA E DOS SERVI\u00c7OS DE BELAS MULHERES~~", "text": "The war is already raging, and our protagonist who is \u0027seriously injured\u0027 directly appears in front of the media, leisurely enjoying the service of the beauties while enjoying the sea breeze~~", "tr": "Sava\u015f \u00e7oktan k\u0131z\u0131\u015fm\u0131\u015fken, \"a\u011f\u0131r yaral\u0131\" oldu\u011fu s\u00f6ylenen kahraman\u0131m\u0131z do\u011frudan medyan\u0131n kar\u015f\u0131s\u0131na \u00e7\u0131km\u0131\u015f, deniz esintisinin tad\u0131n\u0131 \u00e7\u0131kar\u0131rken g\u00fczel kad\u0131nlar\u0131n hizmetinden keyif al\u0131yor~~"}, {"bbox": ["555", "265", "723", "326"], "fr": "PROCHAIN CHAPITRE :", "id": "Episode berikutnya:", "pt": "PR\u00d3XIMO CAP\u00cdTULO:", "text": "Next Episode:", "tr": "Gelecek B\u00f6l\u00fcm:"}, {"bbox": ["130", "873", "858", "1049"], "fr": "LES FLAMMES DE LA GUERRE FONT D\u00c9J\u00c0 RAGE, ET NOTRE PROTAGONISTE, PR\u00c9TENDUMENT \u00ab GRAVEMENT BLESS\u00c9 \u00bb, APPARA\u00ceT DEVANT LES M\u00c9DIAS, PROFITANT TRANQUILLEMENT DE LA BRISE MARINE ET DES SERVICES DE JOLIES FEMMES~~", "id": "Peperangan sudah berkecamuk, sementara tokoh utama kita yang \"terluka parah\" ini, justru muncul di depan media, dengan santai menikmati angin laut dan pelayanan para wanita cantik~~", "pt": "O FOGO DA GUERRA J\u00c1 SE ESPALHOU, E NOSSO PROTAGONISTA, SUPOSTAMENTE \u0027GRAVEMENTE FERIDO\u0027, APARECE DIANTE DA M\u00cdDIA, DESFRUTANDO TRANQUILAMENTE DA BRISA MARINHA E DOS SERVI\u00c7OS DE BELAS MULHERES~~", "text": "\u5df2\u7ecf\u6218\u706b\u4ea4\u52a0\uff0c\u800c\u6211\u4eec\u8fd9\u4f4d\u7acb\u201c\u91cd\u4f24\u201d\u7684\u4e3b\u89d2\uff0c\u76f4\u63a5\u51fa\u73b0\u5728\u5a92\u4f53\u9762\u524d\uff0c\u6b63\u60a0\u95f2\u5730\u4e00\u8fb9\u5439\u7740\u6d77\u98ce\u4eab\u53d7\u770b\u4f17\u7f8e\u5973\u7684\u670d\u52a1~~", "tr": "Sava\u015f \u00e7oktan k\u0131z\u0131\u015fm\u0131\u015fken, \"a\u011f\u0131r yaral\u0131\" oldu\u011fu s\u00f6ylenen kahraman\u0131m\u0131z do\u011frudan medyan\u0131n kar\u015f\u0131s\u0131na \u00e7\u0131km\u0131\u015f, deniz esintisinin tad\u0131n\u0131 \u00e7\u0131kar\u0131rken g\u00fczel kad\u0131nlar\u0131n hizmetinden keyif al\u0131yor~~"}], "width": 900}, {"height": 516, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-have-a-mansion-in-the-post-apocalyptic-world/345/7.webp", "translations": [{"bbox": ["53", "216", "526", "436"], "fr": "", "id": "Mohon vote bulanan, mohon simpan ke koleksi, mohon ulasan bagus. Tidak mudah membuat serial ini, kami bekerja keras mengejar tenggat waktu, semoga para pembaca yang budiman banyak mendukung~~ Dukungan kalian adalah motivasi kami!", "pt": "POR FAVOR, VOTEM COM SEUS INGRESSOS MENSAIS, ADICIONEM AOS FAVORITOS E DEIXEM BOAS AVALIA\u00c7\u00d5ES! PUBLICAR CAP\u00cdTULOS N\u00c3O \u00c9 F\u00c1CIL, TRABALHAMOS DURO PARA ENTREGAR OS RASCUNHOS. ESPERAMOS O GRANDE APOIO DOS NOSSOS LEITORES! O APOIO DE VOC\u00caS \u00c9 A NOSSA MOTIVA\u00c7\u00c3O!", "text": "\u6c42\u6708\u7968\uff0c\u6c42\u6536\u85cf\uff0c\u6c42\u597d\u8bc4\u8fde\u8f7d\u4e0d\u6613\uff0c\u7206\u809d\u8d76\u7a3f\u8fd8\u671b\u8bfb\u8005\u5927\u4f6c\u4eec\u591a\u591a\u652f\u6301\uff5e\u00b7\u4f60\u4eec\u7684\u652f\u6301\uff0c\u662f\u6211\u4eec\u7684\u52a8\u529b\uff01", "tr": "Ayl\u0131k oylar\u0131n\u0131z\u0131, koleksiyonlar\u0131n\u0131z\u0131 ve g\u00fczel yorumlar\u0131n\u0131z\u0131 bekliyoruz! Seriyi devam ettirmek kolay de\u011fil, yeti\u015ftirmek i\u00e7in \u00e7ok \u00e7al\u0131\u015f\u0131yoruz. De\u011ferli okuyucular\u0131m\u0131z\u0131n deste\u011fini umuyoruz~ Deste\u011finiz bizim g\u00fcc\u00fcm\u00fczd\u00fcr!"}, {"bbox": ["229", "84", "772", "133"], "fr": "", "id": "Update tiga kali seminggu!! Update hari Rabu, Sabtu, dan Minggu.", "pt": "TR\u00caS ATUALIZA\u00c7\u00d5ES POR SEMANA!! QUARTA, S\u00c1BADO E DOMINGO.", "text": "\u6bcf\u5468\u4e09\u66f4\uff01\uff01\u5468\u4e09\u3001\u5468\u516d\u3001\u5468\u65e5\u66f4\u65b0", "tr": "Haftada \u00fc\u00e7 b\u00f6l\u00fcm!! \u00c7ar\u015famba, Cumartesi ve Pazar g\u00fcnleri g\u00fcncellenir."}], "width": 900}]
Manhua