This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 353
[{"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-have-a-mansion-in-the-post-apocalyptic-world/353/0.webp", "translations": [{"bbox": ["524", "1011", "672", "1149"], "fr": "CECI IMPLIQUE LA QUESTION DU RAVITAILLEMENT, APR\u00c8S TOUT, LA CAPACIT\u00c9 DE CHARGE DU DIRIGEABLE EST LIMIT\u00c9E.", "id": "INI MENYANGKUT MASALAH PASOKAN, LAGIPULA DAYA ANGKUT PESAWAT TERBATAS.", "pt": "ISSO ENVOLVE A QUEST\u00c3O DO ABASTECIMENTO, AFINAL, A CAPACIDADE DE CARGA DA AERONAVE \u00c9 LIMITADA.", "text": "ISSO ENVOLVE A QUEST\u00c3O DO ABASTECIMENTO, AFINAL, A CAPACIDADE DE CARGA DA AERONAVE \u00c9 LIMITADA.", "tr": "Bu, ikmal meselesiyle ilgili, sonu\u00e7ta zeplinlerin ta\u015f\u0131ma kapasitesi s\u0131n\u0131rl\u0131."}, {"bbox": ["277", "172", "428", "283"], "fr": "POUR L\u0027EMPIRE ET LA F\u00c9D\u00c9RATION, QUELLE EST VOTRE SUGGESTION ?", "id": "MENGENAI KEKASIARAN DAN FEDERASI, APA SARANMU?", "pt": "EM RELA\u00c7\u00c3O AO IMP\u00c9RIO E \u00c0 FEDERA\u00c7\u00c3O, QUAL \u00c9 A SUA SUGEST\u00c3O?", "text": "EM RELA\u00c7\u00c3O AO IMP\u00c9RIO E \u00c0 FEDERA\u00c7\u00c3O, QUAL \u00c9 A SUA SUGEST\u00c3O?", "tr": "\u0130mparatorluk ve Federasyon hakk\u0131nda \u00f6nerin nedir?"}, {"bbox": ["428", "419", "618", "526"], "fr": "RALLIER L\u0027UN DES CAMPS, BRISER L\u0027\u00c9QUILIBRE ENTRE LES FORCES LOCALES.", "id": "TARIK SALAH SATU PIHAK, HANCURKAN KESEIMBANGAN ANTARA KEKUATAN LOKAL.", "pt": "ALIAR-SE A UM DELES, QUEBRANDO O EQUIL\u00cdBRIO ENTRE AS FAC\u00c7\u00d5ES LOCAIS.", "text": "ALIAR-SE A UM DELES, QUEBRANDO O EQUIL\u00cdBRIO ENTRE AS FAC\u00c7\u00d5ES LOCAIS.", "tr": "Taraflardan birini yan\u0131na \u00e7ekerek yerel g\u00fc\u00e7ler aras\u0131ndaki dengeyi boz."}, {"bbox": ["269", "1001", "393", "1082"], "fr": "EST-CE QUE \u00c7A DOIT \u00caTRE SI COMPLIQU\u00c9 ?", "id": "PERLU SEREPOT INI?", "pt": "PRECISA SER T\u00c3O COMPLICADO?", "text": "PRECISA SER T\u00c3O COMPLICADO?", "tr": "Bu kadar zahmete gerek var m\u0131?"}, {"bbox": ["148", "704", "366", "861"], "fr": "APR\u00c8S AVOIR SEM\u00c9 LE CHAOS, \u00c9TABLIR UN NOUVEL ORDRE.", "id": "SETELAH MENGACAUKAN SITUASI, BARU MEMBANGUN TATANAN BARU.", "pt": "DEPOIS DE DESESTABILIZAR A SITUA\u00c7\u00c3O, ESTABELECER UMA NOVA ORDEM.", "text": "DEPOIS DE DESESTABILIZAR A SITUA\u00c7\u00c3O, ESTABELECER UMA NOVA ORDEM.", "tr": "Durumu kar\u0131\u015ft\u0131rd\u0131ktan sonra yeni bir d\u00fczen kur."}], "width": 900}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-have-a-mansion-in-the-post-apocalyptic-world/353/1.webp", "translations": [{"bbox": ["530", "191", "717", "387"], "fr": "SI POSSIBLE, AVANT D\u0027\u00c9TABLIR LE POINT DE RAVITAILLEMENT, NOUS DEVONS COLLECTER AUTANT DE PROVISIONS QUE POSSIBLE SUR PLACE.", "id": "JIKA MEMUNGKINKAN, SEBELUM TITIK PASOKAN DIDIRIKAN, KITA HARUS MENGUMPULKAN PASOKAN SEBANYAK MUNGKIN SECARA LOKAL.", "pt": "SE POSS\u00cdVEL, ANTES DE ESTABELECER O PONTO DE ABASTECIMENTO, PRECISAMOS COLETAR O M\u00c1XIMO DE SUPRIMENTOS LOCALMENTE.", "text": "SE POSS\u00cdVEL, ANTES DE ESTABELECER O PONTO DE ABASTECIMENTO, PRECISAMOS COLETAR O M\u00c1XIMO DE SUPRIMENTOS LOCALMENTE.", "tr": "M\u00fcmk\u00fcnse, ikmal noktas\u0131 kurulmadan \u00f6nce yerel olarak olabildi\u011fince fazla ikmal toplamal\u0131y\u0131z."}, {"bbox": ["80", "1549", "230", "1747"], "fr": "D\u0027UN AUTRE C\u00d4T\u00c9, CONSID\u00c9RANT QUE NOUS NOUS PR\u00c9PARONS \u00c0 CONQU\u00c9RIR CET ENDROIT, ET NON \u00c0 PILLER OU D\u00c9TRUIRE.", "id": "DI SISI LAIN, MENGINGAT KITA BERSIAP UNTUK MENAKLUKKAN TEMPAT INI, BUKAN MENJARAH ATAU MENGHANCURKAN.", "pt": "POR OUTRO LADO, CONSIDERANDO QUE ESTAMOS NOS PREPARANDO PARA CONQUISTAR ESTE LUGAR, E N\u00c3O SAQUEAR OU DESTRUIR.", "text": "POR OUTRO LADO, CONSIDERANDO QUE ESTAMOS NOS PREPARANDO PARA CONQUISTAR ESTE LUGAR, E N\u00c3O SAQUEAR OU DESTRUIR.", "tr": "\u00d6te yandan, buray\u0131 ya\u011fmalamak veya yok etmek yerine fethetmeye haz\u0131rland\u0131\u011f\u0131m\u0131z\u0131 d\u00fc\u015f\u00fcn\u00fcrsek."}, {"bbox": ["598", "433", "755", "591"], "fr": "Y COMPRIS LES MAT\u00c9RIAUX DE CONSTRUCTION POUR LES AVANT-POSTES MILITAIRES ET LES TOURS D\u0027ATTERRISSAGE.", "id": "TERMASUK MATERIAL KONSTRUKSI UNTUK POS MILITER TERDEPAN DAN MENARA PENDARATAN.", "pt": "INCLUINDO MATERIAIS DE CONSTRU\u00c7\u00c3O PARA POSTOS AVAN\u00c7ADOS MILITARES E TORRES DE POUSO E DECOLAGEM.", "text": "INCLUINDO MATERIAIS DE CONSTRU\u00c7\u00c3O PARA POSTOS AVAN\u00c7ADOS MILITARES E TORRES DE POUSO E DECOLAGEM.", "tr": "Askeri karakollar ve ini\u015f kuleleri i\u00e7in in\u015faat malzemeleri de dahil."}, {"bbox": ["549", "786", "747", "941"], "fr": "ALORS, DEVONS-NOUS ENTRER EN CONTACT AVEC LES FORCES LOCALES ?", "id": "JADI KITA HARUS MELAKUKAN KONTAK DENGAN KEKUATAN LOKAL?", "pt": "ENT\u00c3O, PRECISAMOS FAZER CONTATO COM AS FAC\u00c7\u00d5ES LOCAIS?", "text": "ENT\u00c3O, PRECISAMOS FAZER CONTATO COM AS FAC\u00c7\u00d5ES LOCAIS?", "tr": "Yani yerel g\u00fc\u00e7lerle temas kurmam\u0131z m\u0131 gerekiyor?"}, {"bbox": ["666", "1547", "812", "1731"], "fr": "ALORS NOUS DEVONS MAINTENIR LA GUERRE DANS CERTAINES LIMITES.", "id": "MAKA KITA HARUS MENGENDALIKAN PERANG DALAM BATAS TERTENTU.", "pt": "ENT\u00c3O, DEVEMOS MANTER A GUERRA DENTRO DE CERTOS LIMITES.", "text": "ENT\u00c3O, DEVEMOS MANTER A GUERRA DENTRO DE CERTOS LIMITES.", "tr": "O zaman sava\u015f\u0131 belirli s\u0131n\u0131rlar i\u00e7inde tutmal\u0131y\u0131z."}, {"bbox": ["96", "194", "243", "295"], "fr": "N\u0027Y A-T-IL PAS DES DIRIGEABLES L\u00c9GERS POUR TRANSPORTER LES PROVISIONS ?", "id": "BUKANKAH ADA PESAWAT RINGAN YANG MENGANGKUT PASOKAN?", "pt": "N\u00c3O H\u00c1 AERONAVES LEVES PARA TRANSPORTAR SUPRIMENTOS?", "text": "N\u00c3O H\u00c1 AERONAVES LEVES PARA TRANSPORTAR SUPRIMENTOS?", "tr": "Hafif zeplinlerle ikmal ta\u015f\u0131nm\u0131yor mu?"}, {"bbox": ["181", "358", "332", "437"], "fr": "CELA IMPLIQUE LA QUESTION DES CO\u00dbTS.", "id": "INI MENYANGKUT MASALAH BIAYA.", "pt": "ISSO ENVOLVE A QUEST\u00c3O DOS CUSTOS.", "text": "ISSO ENVOLVE A QUEST\u00c3O DOS CUSTOS.", "tr": "Bu da maliyet meselesini g\u00fcndeme getiriyor."}, {"bbox": ["625", "1067", "711", "1130"], "fr": "C\u0027EST EXACT.", "id": "BENAR.", "pt": "EXATO.", "text": "EXATO.", "tr": "Do\u011fru."}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-have-a-mansion-in-the-post-apocalyptic-world/353/2.webp", "translations": [{"bbox": ["88", "902", "218", "1032"], "fr": "LE LENDEMAIN, USINE DE TRAITEMENT DES EAUX ABANDONN\u00c9E DANS LA BANLIEUE DE HONG CITY.", "id": "HARI KEDUA, PABRIK AIR TERBENGKALAI DI PINGGIRAN KOTA HONG", "pt": "DIA SEGUINTE, ESTA\u00c7\u00c3O DE TRATAMENTO DE \u00c1GUA ABANDONADA NOS SUB\u00daRBIOS DA CIDADE DE HONG.", "text": "DIA SEGUINTE, ESTA\u00c7\u00c3O DE TRATAMENTO DE \u00c1GUA ABANDONADA NOS SUB\u00daRBIOS DA CIDADE DE HONG.", "tr": "Ertesi g\u00fcn, Hong \u015eehri banliy\u00f6s\u00fcndeki terk edilmi\u015f su ar\u0131tma tesisi"}, {"bbox": ["280", "299", "401", "438"], "fr": "NOUS DEVRIONS ARRIVER DANS LA BANLIEUE DE HONG CITY DEMAIN MATIN.", "id": "BESOK PAGI SEHARUSNYA SUDAH SAMPAI DI PINGGIRAN KOTA HONG.", "pt": "DEVEMOS CHEGAR AOS SUB\u00daRBIOS DA CIDADE DE HONG AMANH\u00c3 DE MANH\u00c3.", "text": "DEVEMOS CHEGAR AOS SUB\u00daRBIOS DA CIDADE DE HONG AMANH\u00c3 DE MANH\u00c3.", "tr": "Yar\u0131n sabah Hong \u015eehri banliy\u00f6lerine varm\u0131\u015f olmal\u0131y\u0131z."}, {"bbox": ["716", "521", "803", "633"], "fr": "ON Y VA, MERCI POUR VOTRE TRAVAIL \u00c0 TOUS LES DEUX.", "id": "AKU PERGI, TERIMA KASIH ATAS KERJA KERAS KALIAN BERDUA.", "pt": "PARTIMOS. OBRIGADO PELO TRABALHO DE VOC\u00caS DOIS.", "text": "PARTIMOS. OBRIGADO PELO TRABALHO DE VOC\u00caS DOIS.", "tr": "Gidiyorum, ikinize de zahmet oldu."}, {"bbox": ["278", "100", "387", "243"], "fr": "HMM, ALORS COMMEN\u00c7ONS LES PR\u00c9PARATIFS.", "id": "HMM, KALAU BEGITU MARI MULAI BERSIAP.", "pt": "HMM, ENT\u00c3O VAMOS COME\u00c7AR A NOS PREPARAR.", "text": "HMM, ENT\u00c3O VAMOS COME\u00c7AR A NOS PREPARAR.", "tr": "Hmm, o zaman haz\u0131rlanmaya ba\u015flayal\u0131m."}, {"bbox": ["458", "932", "505", "1077"], "fr": "[SFX] AAAAAH !", "id": "[SFX] AAAAAH!", "pt": "[SFX] AAAAAH!", "text": "[SFX] AAAAAH!", "tr": "Ahhh!"}, {"bbox": ["659", "86", "756", "152"], "fr": "OUI.", "id": "YA.", "pt": "SIM.", "text": "SIM.", "tr": "Evet."}], "width": 900}, {"height": 3675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-have-a-mansion-in-the-post-apocalyptic-world/353/3.webp", "translations": [{"bbox": ["649", "2508", "796", "2683"], "fr": "CHEF, QUELQUE CHOSE A \u00c9T\u00c9 JET\u00c9 DE CE DIRIGEABLE.", "id": "KAKAK, ADA SESUATU YANG DILEMPAR DARI PESAWAT ITU.", "pt": "CHEFE, ALGO FOI JOGADO DAQUELA AERONAVE.", "text": "CHEFE, ALGO FOI JOGADO DAQUELA AERONAVE.", "tr": "Patron, o zeplinden bir \u015feyler at\u0131ld\u0131."}, {"bbox": ["308", "3280", "462", "3425"], "fr": "S\u0027ILS IGNORENT L\u0027AVERTISSEMENT ET S\u0027APPROCHENT, \u00c9LIMINE-LES.", "id": "JIKA MEREKA TIDAK MENDENGARKAN PERINGATAN DAN MENDEKAT, HABISI MEREKA.", "pt": "SE ELES IGNORAREM O AVISO E SE APROXIMAREM, ACABE COM ELES.", "text": "SE ELES IGNORAREM O AVISO E SE APROXIMAREM, ACABE COM ELES.", "tr": "E\u011fer uyar\u0131y\u0131 dinlemeyip yakla\u015f\u0131rlarsa, onlar\u0131 hallet."}, {"bbox": ["85", "2493", "213", "2655"], "fr": "FOUS, QU\u0027EST-CE QU\u0027ILS VIENNENT FAIRE SI LOIN.", "id": "ORANG GILA, DATANG SEJAUH INI UNTUK APA.", "pt": "LOUCOS, O QUE VIERAM FAZER T\u00c3O LONGE?", "text": "LOUCOS, O QUE VIERAM FAZER T\u00c3O LONGE?", "tr": "Manyaklar, bu kadar uzak bir yere ne yapmaya geliyorlar ki."}, {"bbox": ["656", "580", "805", "685"], "fr": "JE VOUS GARANTIS QUE SON SORT SERA PIRE QUE \u00c7A !", "id": "AKU JAMIN NASIBNYA AKAN LEBIH BURUK DARI INI!", "pt": "EU GARANTO QUE O FIM DELE SER\u00c1 PIOR DO QUE ISSO!", "text": "EU GARANTO QUE O FIM DELE SER\u00c1 PIOR DO QUE ISSO!", "tr": "Onun sonunun bundan daha beter olaca\u011f\u0131na yemin ederim!"}, {"bbox": ["228", "448", "370", "579"], "fr": "SUIVEZ-MOI BIEN, ET VOUS NE MANQUEREZ PAS D\u0027AVANTAGES.", "id": "IKUTI AKU BAIK-BAIK, KALIAN TIDAK AKAN KEKURANGAN KEUNTUNGAN.", "pt": "SIGAM-ME DIREITINHO, E N\u00c3O LHES FALTAR\u00c3O RECOMPENSAS.", "text": "SIGAM-ME DIREITINHO, E N\u00c3O LHES FALTAR\u00c3O RECOMPENSAS.", "tr": "Bana tak\u0131l\u0131n, size iyi bakaca\u011f\u0131m."}, {"bbox": ["205", "597", "347", "731"], "fr": "SI LA PROCHAINE FOIS JE D\u00c9COUVRE QUELQU\u0027UN AVEC DES ID\u00c9ES TORDUES,", "id": "JIKA LAIN KALI AKU MENEMUKAN ADA YANG PUNYA NIAT BURUK,", "pt": "SE EU DESCOBRIR ALGU\u00c9M COM M\u00c1S INTEN\u00c7\u00d5ES DA PR\u00d3XIMA VEZ,", "text": "SE EU DESCOBRIR ALGU\u00c9M COM M\u00c1S INTEN\u00c7\u00d5ES DA PR\u00d3XIMA VEZ,", "tr": "Bir dahaki sefere kimin akl\u0131ndan k\u00f6t\u00fc bir \u015fey ge\u00e7ti\u011fini g\u00f6r\u00fcrsem,"}, {"bbox": ["518", "2012", "742", "2148"], "fr": "CE SYMBOLE, JE CROIS QUE C\u0027EST LA BASE DE SURVIVANTS DU C\u00d4T\u00c9 DE WANGHAI CITY.", "id": "LAMBANG ITU, SEPERTINYA AKU TAHU, ITU PANGKALAN PENYINTAS DARI KOTA WANGHAI.", "pt": "AQUELE S\u00cdMBOLO... EU SEI, PARECE SER DA BASE DE SOBREVIVENTES DA CIDADE DE WANGHAI.", "text": "AQUELE S\u00cdMBOLO... EU SEI, PARECE SER DA BASE DE SOBREVIVENTES DA CIDADE DE WANGHAI.", "tr": "O amblemi tan\u0131yorum, san\u0131r\u0131m Wanghai \u015eehri\u0027ndeki hayatta kalanlar\u0131n \u00fcss\u00fcne ait."}, {"bbox": ["89", "1521", "208", "1640"], "fr": "PUTAIN, C\u0027EST QUOI CE TRUC ?", "id": "SIALAN, BENDA APA ITU?", "pt": "PUTA MERDA, O QUE \u00c9 AQUILO?", "text": "PUTA MERDA, O QUE \u00c9 AQUILO?", "tr": "S*ktir, o da neyin nesi?"}, {"bbox": ["456", "85", "591", "220"], "fr": "REGARDEZ BIEN TOUS QUEL EST LE SORT D\u0027UN TRA\u00ceTRE !", "id": "LIHAT BAIK-BAIK APA AKIBATNYA MENJADI PENGKHIANAT!", "pt": "VEJAM BEM QUAL \u00c9 O FIM DE UM TRAIDOR!", "text": "VEJAM BEM QUAL \u00c9 O FIM DE UM TRAIDOR!", "tr": "Hepiniz hain olman\u0131n sonunun ne oldu\u011funa iyi bak\u0131n!"}, {"bbox": ["76", "3378", "170", "3481"], "fr": "XIAO YOU, VA VOIR \u00c0 L\u0027\u00c9TAGE.", "id": "XIAO YOU, KAU PERGI KE ATAS DAN LIHAT.", "pt": "XIAO YOU, V\u00c1 AT\u00c9 O ANDAR DE CIMA E D\u00ca UMA OLHADA.", "text": "XIAO YOU, V\u00c1 AT\u00c9 O ANDAR DE CIMA E D\u00ca UMA OLHADA.", "tr": "Xiao You, yukar\u0131 \u00e7\u0131k\u0131p bir bak."}, {"bbox": ["199", "1175", "332", "1280"], "fr": "\u00c7A SUFFIT, ARR\u00caTE D\u0027ESSUYER.", "id": "SUDAH, SUDAH, JANGAN DILAP LAGI.", "pt": "OK, OK, PARE DE LIMPAR.", "text": "OK, OK, PARE DE LIMPAR.", "tr": "Tamam, tamam, silmeyi b\u0131rak."}, {"bbox": ["690", "1671", "838", "1740"], "fr": "IL EST \u00c9CRIT \u00ab ORDRE \u00bb DESSUS.", "id": "DI ATASNYA TERTULIS \"ORDER\".", "pt": "EST\u00c1 ESCRITO \u0027ORDEM\u0027 NELA.", "text": "EST\u00c1 ESCRITO \u0027ORDEM\u0027 NELA.", "tr": "\u00dczerinde \u0027Nizam\u0027 yaz\u0131yor."}, {"bbox": ["751", "987", "839", "1163"], "fr": "POURQUOI LE CIEL S\u0027EST-IL SOUDAINEMENT ASSOMBRI ?", "id": "KENAPA LANGIT TIBA-TIBA MENDUNG?", "pt": "POR QUE O C\u00c9U ESCURECEU DE REPENTE?", "text": "POR QUE O C\u00c9U ESCURECEU DE REPENTE?", "tr": "Hava neden birdenbire karard\u0131?"}, {"bbox": ["306", "76", "411", "182"], "fr": "JETEZ-LE DEHORS POUR NOURRIR LES GRIFFEMORTS !", "id": "LEMPAR KELUAR UNTUK MEMBERI MAKAN DEATHCLAW!", "pt": "JOGUEM-NO PARA OS GARRAMORTAIS!", "text": "JOGUEM-NO PARA OS GARRAMORTAIS!", "tr": "D\u0131\u015far\u0131 at\u0131n, \u00d6l\u00fcm Pen\u00e7elerine yem olsun!"}, {"bbox": ["759", "3409", "815", "3470"], "fr": "OUI.", "id": "YA.", "pt": "SIM.", "text": "SIM.", "tr": "Evet."}], "width": 900}, {"height": 2775, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-have-a-mansion-in-the-post-apocalyptic-world/353/4.webp", "translations": [{"bbox": ["438", "2335", "634", "2484"], "fr": "D\u0027O\u00d9 VENEZ-VOUS, FR\u00c8RES ? QU\u0027EST-CE QUI VOUS AM\u00c8NE SUR LE TERRITOIRE DE NOTRE GANG DE L\u0027USINE D\u0027EAU ?", "id": "SAUDARA-SAUDARA INI DARI MANA? ADA URUSAN APA DATANG KE WILAYAH GENG PABRIK AIR KAMI?", "pt": "DE ONDE VOC\u00caS S\u00c3O, IRM\u00c3OS? O QUE OS TRAZ AO TERRIT\u00d3RIO DA NOSSA GANGUE DA ESTA\u00c7\u00c3O DE TRATAMENTO?", "text": "DE ONDE VOC\u00caS S\u00c3O, IRM\u00c3OS? O QUE OS TRAZ AO TERRIT\u00d3RIO DA NOSSA GANGUE DA ESTA\u00c7\u00c3O DE TRATAMENTO?", "tr": "Karde\u015fler, nerelisiniz? Bizim Su Fabrikas\u0131 \u00c7etesi\u0027nin b\u00f6lgesinde ne i\u015finiz var?"}, {"bbox": ["547", "270", "701", "443"], "fr": "S\u0027ILS OSENT FAIRE LE MOINDRE GESTE SUSPECT, ABATTEZ-MOI CET AVION DE MALHEUR !", "id": "JIKA MEREKA BERANI BERTINDAK GEGABAH, TEMBAK JATUH PESAWAT SIALAN ITU UNTUKKU!", "pt": "SE ELES OUSAREM FAZER QUALQUER MOVIMENTO EM FALSO, DERRUBEM AQUELA LATA VELHA VOADORA PARA MIM!", "text": "SE ELES OUSAREM FAZER QUALQUER MOVIMENTO EM FALSO, DERRUBEM AQUELA LATA VELHA VOADORA PARA MIM!", "tr": "E\u011fer en ufak bir yanl\u0131\u015f hareket yapmaya c\u00fcret ederlerse, o hurda u\u00e7a\u011f\u0131 benim i\u00e7in d\u00fc\u015f\u00fcr\u00fcn!"}, {"bbox": ["233", "69", "385", "205"], "fr": "LAO LIU, EMM\u00c8NE LES FR\u00c8RES, VA LEUR DEMANDER LEURS INTENTIONS !", "id": "LAO LIU, BAWA ANAK-ANAK KELUAR, TANYAKAN MAKSUD KEDATANGAN MEREKA!", "pt": "LAO LIU, LEVE OS IRM\u00c3OS E PERGUNTE QUAL \u00c9 A INTEN\u00c7\u00c3O DELES!", "text": "LAO LIU, LEVE OS IRM\u00c3OS E PERGUNTE QUAL \u00c9 A INTEN\u00c7\u00c3O DELES!", "tr": "Lao Liu, adamlar\u0131 al\u0131p d\u0131\u015far\u0131 \u00e7\u0131k, ne niyetle geldiklerini sor!"}, {"bbox": ["521", "94", "669", "230"], "fr": "LAO WU, SORS NOTRE CANON, METS-LE EN POSITION !", "id": "LAO WU, KELUARKAN MERIAM BESAR KITA, PASANG POSISINYA!", "pt": "LAO WU, TRAGA NOSSO CANH\u00c3O, POSICIONE-O!", "text": "LAO WU, TRAGA NOSSO CANH\u00c3O, POSICIONE-O!", "tr": "Lao Wu, topumuzu \u00e7\u0131kar, pozisyona getir!"}, {"bbox": ["340", "1490", "433", "1583"], "fr": "TR\u00c8S BIEN, EN ROUTE.", "id": "SANGAT BAGUS, AYO BERANGKAT.", "pt": "MUITO BEM, VAMOS PARTIR.", "text": "MUITO BEM, VAMOS PARTIR.", "tr": "\u00c7ok iyi, yola \u00e7\u0131k\u0131n."}, {"bbox": ["81", "1468", "200", "1564"], "fr": "LE PARACHUTAGE EST TERMIN\u00c9.", "id": "SEMUA SUDAH SELESAI DITERJUNKAN.", "pt": "TODOS J\u00c1 SALTARAM.", "text": "TODOS J\u00c1 SALTARAM.", "tr": "Hepsi ba\u015far\u0131yla para\u015f\u00fctle indi."}, {"bbox": ["661", "2085", "793", "2175"], "fr": "PILLARDS ?", "id": "PENJARAH?", "pt": "SAQUEADORES?", "text": "SAQUEADORES?", "tr": "Ya\u011fmac\u0131lar m\u0131?"}, {"bbox": ["585", "547", "659", "605"], "fr": "\u00c0 VOS ORDRES.", "id": "SIAP LAKSANAKAN.", "pt": "ENTENDIDO.", "text": "ENTENDIDO.", "tr": "Emredersiniz."}, {"bbox": ["281", "357", "330", "414"], "fr": "OUI.", "id": "YA.", "pt": "SIM.", "text": "SIM.", "tr": "Evet."}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-have-a-mansion-in-the-post-apocalyptic-world/353/5.webp", "translations": [{"bbox": ["752", "166", "870", "303"], "fr": "ATTENDEZ D\u0027ABORD, JE DOIS ENCORE LEUR POSER QUELQUES QUESTIONS.", "id": "TUNGGU DULU, AKU MASIH HARUS MENANYAKAN BEBERAPA PERTANYAAN PADA MEREKA.", "pt": "ESPERE UM POUCO, AINDA TENHO ALGUMAS PERGUNTAS PARA ELES.", "text": "ESPERE UM POUCO, AINDA TENHO ALGUMAS PERGUNTAS PARA ELES.", "tr": "\u00d6nce durun, onlara birka\u00e7 soru sormam laz\u0131m."}, {"bbox": ["424", "226", "531", "371"], "fr": "PILLARDS ? ON ATTAQUE DIRECTEMENT ?", "id": "PENJARAH? LANGSUNG SERANG?", "pt": "SAQUEADORES? VAMOS ATACAR DIRETO?", "text": "SAQUEADORES? VAMOS ATACAR DIRETO?", "tr": "Ya\u011fmac\u0131lar m\u0131? Direkt sald\u0131ral\u0131m m\u0131?"}, {"bbox": ["376", "622", "565", "745"], "fr": "H\u00c9, JE TE PARLE, T\u0027ES SOURD OU MUET ?", "id": "HEI, AKU BERTANYA PADAMU, APA KAU TULI ATAU BISU?", "pt": "EI, ESTOU FALANDO COM VOC\u00ca. VOC\u00ca \u00c9 SURDO OU MUDO?", "text": "EI, ESTOU FALANDO COM VOC\u00ca. VOC\u00ca \u00c9 SURDO OU MUDO?", "tr": "Hey, sana soruyorum, sa\u011f\u0131r m\u0131s\u0131n dilsiz mi?"}, {"bbox": ["302", "1048", "400", "1201"], "fr": "C\u0027EST TOI LE CHEF ICI ?", "id": "KAU BOS DI SINI?", "pt": "VOC\u00ca \u00c9 O CHEFE DAQUI?", "text": "VOC\u00ca \u00c9 O CHEFE DAQUI?", "tr": "Buran\u0131n patronu sen misin?"}, {"bbox": ["497", "1076", "583", "1237"], "fr": "IGNORER MA QUESTION !?", "id": "MENGABAIKAN PERTANYAANKU!?", "pt": "IGNORANDO MINHA PERGUNTA?!", "text": "IGNORANDO MINHA PERGUNTA?!", "tr": "Sorumu g\u00f6rmezden mi geliyorsun!?"}], "width": 900}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-have-a-mansion-in-the-post-apocalyptic-world/353/6.webp", "translations": [{"bbox": ["642", "53", "801", "171"], "fr": "FR\u00c8RE, ON DIRAIT QUE TU NE CONNAIS PAS BIEN LES R\u00c8GLES.", "id": "SEPERTINYA KAU TIDAK TERLALU MENGERTI ATURAN, BUNG.", "pt": "IRM\u00c3O, PARECE QUE VOC\u00ca N\u00c3O ENTENDE MUITO BEM AS REGRAS.", "text": "IRM\u00c3O, PARECE QUE VOC\u00ca N\u00c3O ENTENDE MUITO BEM AS REGRAS.", "tr": "Dostum, kurallar\u0131 pek bilmiyorsun galiba."}, {"bbox": ["138", "30", "340", "132"], "fr": "H\u00c9, JE DIS, IL Y A UN ORDRE POUR POSER LES QUESTIONS, NON ?", "id": "HEI, KUBILANG, KALAU BERTANYA HARUS ADA URUTANNYA, KAN?", "pt": "EI, EU DIGO, PARA FAZER PERGUNTAS, TEM QUE TER UMA ORDEM, CERTO?", "text": "EI, EU DIGO, PARA FAZER PERGUNTAS, TEM QUE TER UMA ORDEM, CERTO?", "tr": "Hey, diyorum ki, soru sorman\u0131n da bir s\u0131ras\u0131 vard\u0131r, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["624", "745", "691", "837"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-have-a-mansion-in-the-post-apocalyptic-world/353/7.webp", "translations": [{"bbox": ["500", "1125", "757", "1264"], "fr": "MAR\u00c9CHAL, UN CANON DE 40MM A \u00c9T\u00c9 REP\u00c9R\u00c9 DANS L\u0027USINE DE TRAITEMENT DES EAUX, ILS ESSAIENT DE NOUS VISER.", "id": "MARSEKAL, MERIAM 40MM DITEMUKAN DI PABRIK PENGOLAHAN AIR, MEREKA MENCOBA MEMBIDIK KITA.", "pt": "MARECHAL, UM CANH\u00c3O DE 40MM FOI DETECTADO NA ESTA\u00c7\u00c3O DE TRATAMENTO DE \u00c1GUA. ELES EST\u00c3O TENTANDO MIRAR EM N\u00d3S.", "text": "MARECHAL, UM CANH\u00c3O DE 40MM FOI DETECTADO NA ESTA\u00c7\u00c3O DE TRATAMENTO DE \u00c1GUA. ELES EST\u00c3O TENTANDO MIRAR EM N\u00d3S.", "tr": "Mare\u015fal, su ar\u0131tma tesisinde 40mm\u0027lik bir top tespit edildi, bizi ni\u015fan almaya \u00e7al\u0131\u015f\u0131yorlar."}, {"bbox": ["152", "546", "353", "650"], "fr": "NOTRE CHARGEUR EST PLEIN DE BALLES PERFORANTES, TU VEUX ESSAYER ?", "id": "MAGASIN KAMI INI BERISI PELURU PENEMBUS BAJA, MAU COBA?", "pt": "NOSSO PENTE EST\u00c1 CARREGADO COM MUNI\u00c7\u00c3O PERFURANTE, QUER EXPERIMENTAR?", "text": "NOSSO PENTE EST\u00c1 CARREGADO COM MUNI\u00c7\u00c3O PERFURANTE, QUER EXPERIMENTAR?", "tr": "Bu \u015farj\u00f6rde z\u0131rh delici mermiler var, denemek ister misin?"}, {"bbox": ["607", "1314", "835", "1414"], "fr": "CINQUI\u00c8ME \u00c9TAGE, JUSTE EN FACE, SNIPER ENNEMI REP\u00c9R\u00c9.", "id": "TEPAT DI SEBERANG, LANTAI LIMA, DITEMUKAN PENEMBAK JITU MUSUH.", "pt": "FRANCO-ATIRADOR INIMIGO DETECTADO NO QUINTO ANDAR, EM FRENTE.", "text": "FRANCO-ATIRADOR INIMIGO DETECTADO NO QUINTO ANDAR, EM FRENTE.", "tr": "Tam kar\u015f\u0131da, be\u015finci katta d\u00fc\u015fman keskin ni\u015fanc\u0131 tespit edildi."}, {"bbox": ["135", "131", "220", "299"], "fr": "H\u00c9... H\u00c9 H\u00c9...", "id": "HEH... HEHE...", "pt": "HEH... HEHEH...", "text": "HEH... HEHEH...", "tr": "He... hehe..."}, {"bbox": ["652", "1588", "809", "1766"], "fr": "\u00c0 PART CELUI QUE JE VISE, \u00c9LIMINEZ TOUS LES AUTRES.", "id": "KECUALI ORANG YANG KUBIDIK INI, HABISI SEMUANYA.", "pt": "EXCETO O QUE EU ESTOU MIRANDO, ACABEM COM TODOS OS OUTROS.", "text": "EXCETO O QUE EU ESTOU MIRANDO, ACABEM COM TODOS OS OUTROS.", "tr": "Ni\u015fan ald\u0131\u011f\u0131m ki\u015fi hari\u00e7 hepsini halledin."}, {"bbox": ["486", "703", "550", "768"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-have-a-mansion-in-the-post-apocalyptic-world/353/8.webp", "translations": [{"bbox": ["294", "474", "419", "648"], "fr": "JE L\u0027AVAIS BIEN DIT, IL N\u0027Y A RIEN \u00c0 DIRE \u00c0 CES PILLARDS.", "id": "SUDAH KUBILANG DARI AWAL, TIDAK ADA YANG PERLU DIBICARAKAN DENGAN PARA PENJARAH INI.", "pt": "EU J\u00c1 DISSE, N\u00c3O H\u00c1 NADA A DIZER PARA ESSES SAQUEADORES.", "text": "EU J\u00c1 DISSE, N\u00c3O H\u00c1 NADA A DIZER PARA ESSES SAQUEADORES.", "tr": "Daha \u00f6nce de s\u00f6ylemi\u015ftim, bu ya\u011fmac\u0131larla konu\u015fulacak bir \u015fey yok."}, {"bbox": ["684", "793", "810", "910"], "fr": "XIAO ROU, LAISSE QUELQUES SURVIVANTS, UN SEUL NE SUFFIT PAS.", "id": "XIAO ROU, SISAKAN BEBERAPA ORANG HIDUP-HIDUP, SATU TIDAK CUKUP.", "pt": "XIAO ROU, DEIXE ALGUNS VIVOS, UM N\u00c3O \u00c9 SUFICIENTE.", "text": "XIAO ROU, DEIXE ALGUNS VIVOS, UM N\u00c3O \u00c9 SUFICIENTE.", "tr": "Xiao Rou, birka\u00e7 tane canl\u0131 b\u0131rak, bir tane yetmez."}, {"bbox": ["144", "1035", "271", "1221"], "fr": "OK, JE M\u0027EN CHARGE.", "id": "OK, SERAHKAN PADAKU.", "pt": "OK, DEIXE COMIGO.", "text": "OK, DEIXE COMIGO.", "tr": "Tamam, bana b\u0131rak."}, {"bbox": ["442", "262", "519", "329"], "fr": "TOI !", "id": "KAU!", "pt": "VOC\u00ca!", "text": "VOC\u00ca!", "tr": "Sen!"}], "width": 900}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-have-a-mansion-in-the-post-apocalyptic-world/353/9.webp", "translations": [{"bbox": ["294", "198", "431", "309"], "fr": "QU\u0027EST-CE QUE VOUS ATTENDEZ ! TIREZ !", "id": "TUNGGU APA LAGI! TEMBAK!", "pt": "O QUE EST\u00c3O ESPERANDO?! ATIREM!", "text": "O QUE EST\u00c3O ESPERANDO?! ATIREM!", "tr": "Ne bekliyorsun! Ate\u015f et!"}, {"bbox": ["473", "540", "643", "646"], "fr": "RIPOSTEZ ! FRAPPEZ FORT !", "id": "BALAS TEMBAKAN! HAJAR MEREKA!", "pt": "CONTRA-ATAQUEM! ATINJAM COM FOR\u00c7A!", "text": "CONTRA-ATAQUEM! ATINJAM COM FOR\u00c7A!", "tr": "Kar\u015f\u0131l\u0131k verin! Sert vurun!"}], "width": 900}, {"height": 912, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-have-a-mansion-in-the-post-apocalyptic-world/353/10.webp", "translations": [{"bbox": ["196", "199", "859", "476"], "fr": "C\u0027EST LE GANG DE L\u0027USINE DE TRAITEMENT, UN GROUPE DE PILLARDS ASSEZ CONNU DANS LES ENVIRONS. APR\u00c8S AVOIR FERM\u00c9 LES VANNES D\u0027APPROVISIONNEMENT EN EAU DE LA BANLIEUE EST, ILS VENDENT DE L\u0027EAU PURIFI\u00c9E \u00c0 PRIX D\u0027OR AUX VILLAGES DE SURVIVANTS, TOUT EN SE LIVRANT \u00c0 DES TRAFICS ET EN PILLANT OCCASIONNELLEMENT LES CONVOIS DE MARCHANDS.", "id": "GENG PABRIK PENGOLAHAN ADALAH KELOMPOK PENJARAH YANG CUKUP TERKENAL DI SEKITAR SINI. MEREKA MENUTUP PINTU AIR DI PINGGIRAN TIMUR, LALU MENJUAL AIR MURNI DENGAN HARGA MAHAL KE DESA PENYINTAS, SEKALIGUS MELAKUKAN PERDAGANGAN MANUSIA, DAN SESEKALI MERAMPOK KARAVAN YANG LEWAT.", "pt": "A ESTA\u00c7\u00c3O DE TRATAMENTO \u00c9 UM CONHECIDO GRUPO DE SAQUEADORES DA REGI\u00c3O. AP\u00d3S FECHAREM A ADUTORA QUE ABASTECE OS SUB\u00daRBIOS DO LESTE, ELES VENDEM \u00c1GUA PURIFICADA A PRE\u00c7OS ALTOS PARA AS ALDEIAS DE SOBREVIVENTES, AL\u00c9M DE SE ENVOLVEREM EM TR\u00c1FICO E, OCASIONALMENTE, SAQUEAREM CARAVANAS DE PASSAGEM.", "text": "A ESTA\u00c7\u00c3O DE TRATAMENTO \u00c9 UM CONHECIDO GRUPO DE SAQUEADORES DA REGI\u00c3O. AP\u00d3S FECHAREM A ADUTORA QUE ABASTECE OS SUB\u00daRBIOS DO LESTE, ELES VENDEM \u00c1GUA PURIFICADA A PRE\u00c7OS ALTOS PARA AS ALDEIAS DE SOBREVIVENTES, AL\u00c9M DE SE ENVOLVEREM EM TR\u00c1FICO E, OCASIONALMENTE, SAQUEAREM CARAVANAS DE PASSAGEM.", "tr": "Civardaki ad\u0131 \u00e7\u0131km\u0131\u015f ya\u011fmac\u0131 gruplar\u0131ndan Ar\u0131tma Tesisi, do\u011fu banliy\u00f6lerinin su kayna\u011f\u0131n\u0131 keserek hayatta kalanlar\u0131n k\u00f6ylerine fahi\u015f fiyata saf su satar, ayn\u0131 zamanda insan ticareti yapar ve ara s\u0131ra ge\u00e7en kervanlar\u0131 ya\u011fmalard\u0131."}, {"bbox": ["195", "0", "822", "112"], "fr": "PROCHAIN \u00c9PISODE : ON EN VIENT AUX MAINS AU MOINDRE D\u00c9SACCORD ! JIANG CHEN ET LE GANG DE L\u0027USINE D\u0027EAU ENTRENT EN GUERRE, QUEL EN SERA LE R\u00c9SULTAT ?", "id": "KILASAN: LANGSUNG BENTROK JIKA TAK SEPAKAT! JIANG CHEN DAN ORANG-ORANG GENG PABRIK AIR TELAH BERPERANG, BAGAIMANA AKHIRNYA?", "pt": "PR\u00d3XIMO CAP\u00cdTULO: BASTA UMA PALAVRA ATRAVESSADA E A LUTA COME\u00c7A! JIANG CHEN E A GANGUE DA ESTA\u00c7\u00c3O DE TRATAMENTO ENTRARAM EM GUERRA. QUAL SER\u00c1 O RESULTADO?", "text": "PR\u00d3XIMO CAP\u00cdTULO: BASTA UMA PALAVRA ATRAVESSADA E A LUTA COME\u00c7A! JIANG CHEN E A GANGUE DA ESTA\u00c7\u00c3O DE TRATAMENTO ENTRARAM EM GUERRA. QUAL SER\u00c1 O RESULTADO?", "tr": "En ufak bir anla\u015fmazl\u0131kta kavgaya tutu\u015ftular! Jiang Chen ve Su Guang \u00c7etesi sava\u015fa girdi. Sonu\u00e7 ne olacak?"}, {"bbox": ["231", "199", "858", "445"], "fr": "C\u0027EST LE GANG DE L\u0027USINE DE TRAITEMENT, UN GROUPE DE PILLARDS ASSEZ CONNU DANS LES ENVIRONS. APR\u00c8S AVOIR FERM\u00c9 LES VANNES D\u0027APPROVISIONNEMENT EN EAU DE LA BANLIEUE EST, ILS VENDENT DE L\u0027EAU PURIFI\u00c9E \u00c0 PRIX D\u0027OR AUX VILLAGES DE SURVIVANTS, TOUT EN SE LIVRANT \u00c0 DES TRAFICS ET EN PILLANT OCCASIONNELLEMENT LES CONVOIS DE MARCHANDS.", "id": "GENG PABRIK PENGOLAHAN ADALAH KELOMPOK PENJARAH YANG CUKUP TERKENAL DI SEKITAR SINI. MEREKA MENUTUP PINTU AIR DI PINGGIRAN TIMUR, LALU MENJUAL AIR MURNI DENGAN HARGA MAHAL KE DESA PENYINTAS, SEKALIGUS MELAKUKAN PERDAGANGAN MANUSIA, DAN SESEKALI MERAMPOK KARAVAN YANG LEWAT.", "pt": "A ESTA\u00c7\u00c3O DE TRATAMENTO \u00c9 UM CONHECIDO GRUPO DE SAQUEADORES DA REGI\u00c3O. AP\u00d3S FECHAREM A ADUTORA QUE ABASTECE OS SUB\u00daRBIOS DO LESTE, ELES VENDEM \u00c1GUA PURIFICADA A PRE\u00c7OS ALTOS PARA AS ALDEIAS DE SOBREVIVENTES, AL\u00c9M DE SE ENVOLVEREM EM TR\u00c1FICO E, OCASIONALMENTE, SAQUEAREM CARAVANAS DE PASSAGEM.", "text": "A ESTA\u00c7\u00c3O DE TRATAMENTO \u00c9 UM CONHECIDO GRUPO DE SAQUEADORES DA REGI\u00c3O. AP\u00d3S FECHAREM A ADUTORA QUE ABASTECE OS SUB\u00daRBIOS DO LESTE, ELES VENDEM \u00c1GUA PURIFICADA A PRE\u00c7OS ALTOS PARA AS ALDEIAS DE SOBREVIVENTES, AL\u00c9M DE SE ENVOLVEREM EM TR\u00c1FICO E, OCASIONALMENTE, SAQUEAREM CARAVANAS DE PASSAGEM.", "tr": "Civardaki ad\u0131 \u00e7\u0131km\u0131\u015f ya\u011fmac\u0131 gruplar\u0131ndan Ar\u0131tma Tesisi, do\u011fu banliy\u00f6lerinin su kayna\u011f\u0131n\u0131 keserek hayatta kalanlar\u0131n k\u00f6ylerine fahi\u015f fiyata saf su satar, ayn\u0131 zamanda insan ticareti yapar ve ara s\u0131ra ge\u00e7en kervanlar\u0131 ya\u011fmalard\u0131."}, {"bbox": ["328", "1", "756", "170"], "fr": "PROCHAIN \u00c9PISODE : ON EN VIENT AUX MAINS AU MOINDRE D\u00c9SACCORD ! JIANG CHEN ET LE GANG DE L\u0027USINE D\u0027EAU ENTRENT EN GUERRE, QUEL EN SERA LE R\u00c9SULTAT ?", "id": "KILASAN: LANGSUNG BENTROK JIKA TAK SEPAKAT! JIANG CHEN DAN ORANG-ORANG GENG PABRIK AIR TELAH BERPERANG, BAGAIMANA AKHIRNYA?", "pt": "PR\u00d3XIMO CAP\u00cdTULO: BASTA UMA PALAVRA ATRAVESSADA E A LUTA COME\u00c7A! JIANG CHEN E A GANGUE DA ESTA\u00c7\u00c3O DE TRATAMENTO ENTRARAM EM GUERRA. QUAL SER\u00c1 O RESULTADO?", "text": "PR\u00d3XIMO CAP\u00cdTULO: BASTA UMA PALAVRA ATRAVESSADA E A LUTA COME\u00c7A! JIANG CHEN E A GANGUE DA ESTA\u00c7\u00c3O DE TRATAMENTO ENTRARAM EM GUERRA. QUAL SER\u00c1 O RESULTADO?", "tr": "En ufak bir anla\u015fmazl\u0131kta kavgaya tutu\u015ftular! Jiang Chen ve Su Guang \u00c7etesi sava\u015fa girdi. Sonu\u00e7 ne olacak?"}, {"bbox": ["618", "119", "833", "174"], "fr": "NE MANQUEZ PAS LA SUITE~~", "id": "NANTIKAN KELANJUTANNYA~~", "pt": "FIQUEM LIGADOS~~", "text": "FIQUEM LIGADOS~~", "tr": "Merakla bekleyin~~"}], "width": 900}]
Manhua