This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 419
[{"height": 2850, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-have-a-mansion-in-the-post-apocalyptic-world/419/0.webp", "translations": [{"bbox": ["655", "2585", "727", "2672"], "fr": "AH !", "id": "AH!", "pt": "AH!", "text": "AH !", "tr": "AH!"}, {"bbox": ["3", "1359", "890", "1472"], "fr": "ADAPT\u00c9 DU ROMAN \u00ab J\u0027AI UNE SUITE DANS LE MONDE POST-APOCALYPTIQUE \u00bb DE CHINA LITERATURE.\nPRODUCTION : MING MAN TIAN XIA\nARTISTES PRINCIPAUX : YANJING HOU \u0026 AH FU\nENCRES : GU LU\nCOULEURS : YU BA BA\n\u00c9DITEUR RESPONSABLE : HUI YIN BI", "id": "DIADAPTASI DARI NOVEL GRUP YUEWEN \u003c\u003cAKU PUNYA RUMAH MEWAH DI AKHIR ZAMAN\u003e\u003e.\nPRODUKSI: MING MAN TIAN XIA.\nPENULIS UTAMA: YAN JING HOU \u0026 A FU.\nGARIS: GU LU.\nPEWARNA: YU BA BA.\nEDITOR: HUI YIN BI.", "pt": "BASEADO NA OBRA \"EU TENHO UMA SU\u00cdTE NO APOCALIPSE\" DO GRUPO YUEWEN. PRODU\u00c7\u00c3O: MING MAN TIAN XIA\u003cbr\u003eARTISTA PRINCIPAL: MACACO DE \u00d3CULOS \u0026 AH FU\u003cbr\u003eARTE-FINAL: GULU\u003cbr\u003eCORES: YU BABA\u003cbr\u003eEDITOR: ECHO WALL", "text": "ADAPT\u00c9 DU ROMAN \u00ab J\u0027AI UNE SUITE DANS LE MONDE POST-APOCALYPTIQUE \u00bb DE CHINA LITERATURE.\nPRODUCTION : MING MAN TIAN XIA\nARTISTES PRINCIPAUX : YANJING HOU \u0026 AH FU\nENCRES : GU LU\nCOULEURS : YU BA BA\n\u00c9DITEUR RESPONSABLE : HUI YIN BI", "tr": "Yue Wen Grubu\u0027nun \"K\u0131yamet Sonras\u0131 D\u00fcnyada Bir S\u00fcitim Var\" adl\u0131 roman\u0131ndan uyarlanm\u0131\u015ft\u0131r. \nYap\u0131m: Ming Man Tian Xia. Ba\u015f Sanat\u00e7\u0131lar: G\u00f6zl\u00fck Maymunu \u0026 Ah FU. \u00c7inileyen: Gulu. Renklendiren: Yu Ba Ba. Edit\u00f6r: Hui Yin Bi."}], "width": 900}, {"height": 4200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-have-a-mansion-in-the-post-apocalyptic-world/419/1.webp", "translations": [{"bbox": ["363", "2891", "493", "3069"], "fr": "CE N\u0027EST PAS LE GENRE DE SC\u00c8NE QUE N\u0027IMPORTE QUI PEUT VIVRE.", "id": "Pemandangan seperti ini bukanlah sesuatu yang bisa dialami sembarang orang.", "pt": "ESTE TIPO DE CENA N\u00c3O \u00c9 ALGO QUE QUALQUER UM POSSA EXPERIENCIAR.", "text": "CE N\u0027EST PAS LE GENRE DE SC\u00c8NE QUE N\u0027IMPORTE QUI PEUT VIVRE.", "tr": "B\u00f6yle bir sahneyi herkes tecr\u00fcbe edemez."}, {"bbox": ["115", "981", "235", "1170"], "fr": "...JIANG CHEN, SUIS-JE ENCORE DEVENUE UN FARDEAU POUR TOI ?", "id": "...Jiang Chen, apakah aku menjadi beban bagimu lagi?", "pt": "...JIANG CHEN, EU ME TORNEI UM FARDO PARA VOC\u00ca DE NOVO?", "text": "...JIANG CHEN, SUIS-JE ENCORE DEVENUE UN FARDEAU POUR TOI ?", "tr": "...Jiang Chen, yine sana y\u00fck m\u00fc oldum?"}, {"bbox": ["354", "2120", "445", "2285"], "fr": "J\u0027AI \u00c9T\u00c9 TROP PR\u00c9SOMPTUEUSE.", "id": "Aku terlalu sombong.", "pt": "FUI MUITO PRESUN\u00c7OSA.", "text": "J\u0027AI \u00c9T\u00c9 TROP PR\u00c9SOMPTUEUSE.", "tr": "\u00c7ok kibirliydim."}, {"bbox": ["213", "1587", "350", "1688"], "fr": "JE N\u0027AURAIS VRAIMENT PAS D\u00db VENIR.", "id": "Sudah kuduga, seharusnya aku tidak datang.", "pt": "EU REALMENTE N\u00c3O DEVERIA TER VINDO.", "text": "JE N\u0027AURAIS VRAIMENT PAS D\u00db VENIR.", "tr": "Ger\u00e7ekten de gelmemeliydim."}, {"bbox": ["498", "1802", "634", "1907"], "fr": "TU AURAIS D\u00db ME REFUSER \u00c0 CE MOMENT-L\u00c0.", "id": "Seharusnya kau menolakku waktu itu.", "pt": "VOC\u00ca DEVERIA TER ME RECUSADO NAQUELA HORA.", "text": "TU AURAIS D\u00db ME REFUSER \u00c0 CE MOMENT-L\u00c0.", "tr": "O zaman beni reddetmeliydin."}, {"bbox": ["508", "2099", "591", "2215"], "fr": "PAS DU TOUT.", "id": "Tidak seperti itu.", "pt": "DE JEITO NENHUM.", "text": "PAS DU TOUT.", "tr": "\u00d6yle bir \u015fey yok."}, {"bbox": ["393", "2459", "485", "2591"], "fr": "REPRENDS-TOI.", "id": "Semangatlah.", "pt": "ANIME-SE.", "text": "REPRENDS-TOI.", "tr": "Kendine gel."}, {"bbox": ["530", "2951", "649", "3069"], "fr": "TU AS D\u00c9J\u00c0 \u00c9T\u00c9 TR\u00c8S COURAGEUSE.", "id": "Kau sudah sangat berani.", "pt": "VOC\u00ca J\u00c1 FOI MUITO CORAJOSA.", "text": "TU AS D\u00c9J\u00c0 \u00c9T\u00c9 TR\u00c8S COURAGEUSE.", "tr": "Zaten \u00e7ok cesurdun."}, {"bbox": ["297", "3922", "372", "4018"], "fr": "CHEF, LEUR VOITURE.", "id": "Bos, mobil mereka.", "pt": "CHEFE, O CARRO DELES.", "text": "CHEF, LEUR VOITURE.", "tr": "Patron, onlar\u0131n arabas\u0131."}, {"bbox": ["617", "230", "701", "308"], "fr": "TU VAS BIEN ?", "id": "Kau tidak apa-apa?", "pt": "VOC\u00ca EST\u00c1 BEM?", "text": "TU VAS BIEN ?", "tr": "\u0130yi misin?"}, {"bbox": ["417", "3758", "497", "3799"], "fr": "ALLONS-Y.", "id": "Ayo pergi.", "pt": "VAMOS.", "text": "ALLONS-Y.", "tr": "Gidelim."}, {"bbox": ["509", "3442", "560", "3488"], "fr": "LE NOYAU.", "id": "Inti Lingkaran.", "pt": "N\u00daCLEO.", "text": "LE NOYAU.", "tr": "Yuan Xin."}, {"bbox": ["794", "2416", "841", "2456"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 4200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-have-a-mansion-in-the-post-apocalyptic-world/419/2.webp", "translations": [{"bbox": ["782", "1481", "864", "1626"], "fr": "ENCORE UN MILE ET ON Y EST.", "id": "Satu mil lagi kita sampai.", "pt": "MAIS UMA MILHA \u00c0 FRENTE E CHEGAREMOS.", "text": "ENCORE UN MILE ET ON Y EST.", "tr": "Bir mil daha ilerideyiz, vard\u0131k say\u0131l\u0131r."}, {"bbox": ["677", "2904", "787", "3049"], "fr": "C\u0027EST LE TR\u00c9SOR DES NAZIS !", "id": "Itu harta karun Nazi!", "pt": "\u00c9 O TESOURO NAZISTA!", "text": "C\u0027EST LE TR\u00c9SOR DES NAZIS !", "tr": "\u0130\u015fte Nazi hazinesi!"}, {"bbox": ["196", "193", "306", "357"], "fr": "ILS SONT S\u00dbREMENT AU SOMMET DE LA MONTAGNE.", "id": "Mereka pasti sudah sampai di puncak gunung.", "pt": "ELES COM CERTEZA CHEGARAM AO TOPO DA MONTANHA.", "text": "ILS SONT S\u00dbREMENT AU SOMMET DE LA MONTAGNE.", "tr": "Kesin da\u011f\u0131n zirvesine \u00e7\u0131km\u0131\u015flard\u0131r."}, {"bbox": ["292", "1878", "392", "2026"], "fr": "ON EST ENFIN SORTIS DE CETTE TEMP\u00caTE.", "id": "Akhirnya kita keluar dari badai itu.", "pt": "FINALMENTE SA\u00cdMOS DAQUELA TEMPESTADE.", "text": "ON EST ENFIN SORTIS DE CETTE TEMP\u00caTE.", "tr": "Nihayet o f\u0131rt\u0131nadan \u00e7\u0131kt\u0131k."}, {"bbox": ["583", "330", "722", "489"], "fr": "MONTER LA MONTAGNE AVEC AUTANT DE NEIGE, C\u0027EST DU SUICIDE.", "id": "Mendaki gunung dengan salju selebat ini, benar-benar cari mati.", "pt": "SUBIR A MONTANHA COM TANTA NEVE \u00c9 ARRISCAR A VIDA.", "text": "MONTER LA MONTAGNE AVEC AUTANT DE NEIGE, C\u0027EST DU SUICIDE.", "tr": "Bu kadar karda da\u011fa t\u0131rmanmak, resmen \u00f6l\u00fcme meydan okumak."}, {"bbox": ["613", "3914", "712", "4040"], "fr": "JE ME DEMANDE CE QU\u0027IL Y A \u00c0 L\u0027INT\u00c9RIEUR.", "id": "Tidak tahu ada apa di dalam.", "pt": "N\u00c3O SEI O QUE TEM L\u00c1 DENTRO.", "text": "JE ME DEMANDE CE QU\u0027IL Y A \u00c0 L\u0027INT\u00c9RIEUR.", "tr": "\u0130\u00e7eride ne oldu\u011funu bilmiyorum."}, {"bbox": ["81", "2878", "144", "2971"], "fr": "\u00c7A...", "id": "Ini...", "pt": "ISTO...", "text": "\u00c7A...", "tr": "Bu..."}, {"bbox": ["217", "1116", "317", "1248"], "fr": "JE N\u0027AURAIS VRAIMENT PAS D\u00db T\u0027EMMENER EN MISSION.", "id": "Seharusnya aku tidak membawamu keluar untuk misi ini.", "pt": "EU REALMENTE N\u00c3O DEVERIA TER TE TRAZIDO PARA ESTA MISS\u00c3O.", "text": "JE N\u0027AURAIS VRAIMENT PAS D\u00db T\u0027EMMENER EN MISSION.", "tr": "Seni bu g\u00f6reve ger\u00e7ekten getirmemeliydim."}, {"bbox": ["283", "837", "354", "938"], "fr": "MAIS, C\u0027EST JIANG CHEN.", "id": "Tapi, itu Jiang Chen.", "pt": "MAS, ESSE \u00c9 O JIANG CHEN.", "text": "MAIS, C\u0027EST JIANG CHEN.", "tr": "Ama o Jiang Chen."}, {"bbox": ["626", "761", "708", "821"], "fr": "LA FERME !", "id": "DIAM!", "pt": "CALE A BOCA!", "text": "LA FERME !", "tr": "Kapa \u00e7eneni!"}, {"bbox": ["375", "384", "451", "466"], "fr": "RESTE TRANQUILLE.", "id": "Tenang.", "pt": "CALMINHA.", "text": "RESTE TRANQUILLE.", "tr": "Uslu dur."}, {"bbox": ["641", "1195", "720", "1271"], "fr": "SUR LA MONTAGNE !", "id": "Di atas gunung!", "pt": "NA MONTANHA!", "text": "SUR LA MONTAGNE !", "tr": "Da\u011fda!"}], "width": 900}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-have-a-mansion-in-the-post-apocalyptic-world/419/3.webp", "translations": [{"bbox": ["61", "1621", "180", "1726"], "fr": "IL SUFFIT D\u0027ENLEVER LA COUCHE DE GLACE.", "id": "Cukup singkirkan lapisan esnya.", "pt": "S\u00d3 PRECISAMOS REMOVER A CAMADA DE GELO.", "text": "IL SUFFIT D\u0027ENLEVER LA COUCHE DE GLACE.", "tr": "Sadece buz tabakas\u0131n\u0131 kald\u0131rmam\u0131z yeterli."}, {"bbox": ["574", "141", "696", "245"], "fr": "LES MURS SONT AUSSI FUSIONN\u00c9S AVEC LA GLACE ET LA NEIGE.", "id": "Dindingnya juga menyatu dengan es dan salju.", "pt": "AS PAREDES TAMB\u00c9M SE FUNDIRAM COM O GELO E A NEVE.", "text": "LES MURS SONT AUSSI FUSIONN\u00c9S AVEC LA GLACE ET LA NEIGE.", "tr": "Duvarlar da buz ve karla bir olmu\u015f."}, {"bbox": ["41", "1458", "161", "1596"], "fr": "AVEC DES MINI-BOMBES L\u00c9G\u00c8RES, \u00c7A NE DEVRAIT PAS POSER DE PROBL\u00c8ME,", "id": "Menggunakan bom mini ringan seharusnya tidak masalah,", "pt": "USAR MINIBOMBAS LEVES N\u00c3O DEVE SER UM GRANDE PROBLEMA,", "text": "AVEC DES MINI-BOMBES L\u00c9G\u00c8RES, \u00c7A NE DEVRAIT PAS POSER DE PROBL\u00c8ME,", "tr": "Hafif mini bombalar kullan\u0131rsak pek sorun olmaz san\u0131r\u0131m,"}, {"bbox": ["548", "1436", "669", "1533"], "fr": "IVAN, PROC\u00c8DE \u00c0 UNE EXPLOSION INSTANTAN\u00c9E EN PLUSIEURS POINTS.", "id": "Ivan, lakukan peledakan instan multititik.", "pt": "IVAN, REALIZE UMA DETONA\u00c7\u00c3O INSTANT\u00c2NEA EM M\u00daLTIPLOS PONTOS.", "text": "IVAN, PROC\u00c8DE \u00c0 UNE EXPLOSION INSTANTAN\u00c9E EN PLUSIEURS POINTS.", "tr": "Ivan, \u00e7ok noktal\u0131 anl\u0131k patlama yap."}, {"bbox": ["178", "793", "321", "901"], "fr": "C\u0027EST TELLEMENT GEL\u00c9 QU\u0027IL FAUT LE FAIRE SAUTER.", "id": "Membeku sekeras ini, hanya bisa diledakkan.", "pt": "CONGELOU T\u00c3O SOLIDAMENTE QUE S\u00d3 EXPLODINDO PARA ABRIR.", "text": "C\u0027EST TELLEMENT GEL\u00c9 QU\u0027IL FAUT LE FAIRE SAUTER.", "tr": "O kadar sa\u011flam donmu\u015f ki, ancak patlatarak a\u00e7abiliriz."}, {"bbox": ["315", "344", "420", "481"], "fr": "CETTE PORTE EST COMPL\u00c8TEMENT GEL\u00c9E.", "id": "Pintu ini sudah membeku seperti batu.", "pt": "ESTA PORTA J\u00c1 EST\u00c1 CONGELADA COMO PEDRA.", "text": "CETTE PORTE EST COMPL\u00c8TEMENT GEL\u00c9E.", "tr": "Bu kap\u0131 ta\u015f gibi donmu\u015f."}, {"bbox": ["673", "1186", "775", "1301"], "fr": "\u00c7A NE VA PAS PROVOQUER UNE AVALANCHE ?", "id": "Apakah ini tidak akan menyebabkan longsor salju?", "pt": "ISSO N\u00c3O VAI CAUSAR UMA AVALANCHE?", "text": "\u00c7A NE VA PAS PROVOQUER UNE AVALANCHE ?", "tr": "\u00c7\u0131\u011fa neden olmaz m\u0131?"}, {"bbox": ["118", "261", "178", "350"], "fr": "PATRON.", "id": "Bos.", "pt": "CHEFE.", "text": "PATRON.", "tr": "Patron."}, {"bbox": ["658", "275", "741", "383"], "fr": "COMMENT VA-T-ON ENTRER ?", "id": "Bagaimana cara masuk ke sini?", "pt": "COMO VAMOS ENTRAR AQUI?", "text": "COMMENT VA-T-ON ENTRER ?", "tr": "Buraya nas\u0131l girece\u011fiz?"}, {"bbox": ["767", "1797", "816", "1853"], "fr": "OUI.", "id": "Baik.", "pt": "SIM.", "text": "OUI.", "tr": "Evet."}], "width": 900}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-have-a-mansion-in-the-post-apocalyptic-world/419/4.webp", "translations": [{"bbox": ["516", "305", "619", "414"], "fr": "CHEF, J\u0027AI ENTENDU DES EXPLOSIONS.", "id": "Bos, aku mendengar suara ledakan.", "pt": "CHEFE, OUVI UMA EXPLOS\u00c3O.", "text": "CHEF, J\u0027AI ENTENDU DES EXPLOSIONS.", "tr": "Patron, bir patlama sesi duydum."}], "width": 900}, {"height": 4200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-have-a-mansion-in-the-post-apocalyptic-world/419/5.webp", "translations": [{"bbox": ["642", "3876", "806", "4086"], "fr": "LANCE LE DRONE COLIBRI POUR SURVEILLER L\u0027ENTR\u00c9E, ON ENTRE.", "id": "Keluarkan drone kolibri untuk menjaga pintu, kita masuk.", "pt": "SOLTE O DRONE BEIJA-FLOR PARA VIGIAR A ENTRADA, N\u00d3S ENTRAMOS.", "text": "LANCE LE DRONE COLIBRI POUR SURVEILLER L\u0027ENTR\u00c9E, ON ENTRE.", "tr": "Sinekku\u015fu dronunu kap\u0131y\u0131 korumas\u0131 i\u00e7in b\u0131rak, biz i\u00e7eri giriyoruz."}, {"bbox": ["253", "722", "411", "864"], "fr": "ON DOIT ACC\u00c9L\u00c9RER, ILS NE DOIVENT PAS \u00caTRE LOIN.", "id": "Kita harus mempercepat langkah, mereka seharusnya tidak jauh.", "pt": "PRECISAMOS ACELERAR O PASSO, ELES DEVEM ESTAR POR PERTO.", "text": "ON DOIT ACC\u00c9L\u00c9RER, ILS NE DOIVENT PAS \u00caTRE LOIN.", "tr": "Ad\u0131mlar\u0131m\u0131z\u0131 h\u0131zland\u0131rmal\u0131y\u0131z, \u00e7ok uzakta olmamal\u0131lar."}, {"bbox": ["444", "3102", "627", "3237"], "fr": "COMPOSITION DE L\u0027AIR NORMALE, PAS DE PI\u00c8GES, AUCUN SIGNE DE VIE D\u00c9TECT\u00c9.", "id": "Kadar udara normal, tidak ada perangkap, juga tidak ditemukan makhluk hidup...", "pt": "TEOR DE AR NORMAL, SEM ARMADILHAS, E NENHUMA CRIATURA VIVA DETECTADA.", "text": "COMPOSITION DE L\u0027AIR NORMALE, PAS DE PI\u00c8GES, AUCUN SIGNE DE VIE D\u00c9TECT\u00c9.", "tr": "Hava i\u00e7eri\u011fi normal, tuzak yok ve canl\u0131 bir \u015fey de bulunamad\u0131..."}, {"bbox": ["685", "76", "816", "244"], "fr": "C\u0027EST VRAI. C\u0027\u00c9TAIT FAIBLE, MAIS JE L\u0027AI DISTINCTEMENT ENTENDU.", "id": "Benar, meskipun sangat pelan, aku benar-benar mendengarnya.", "pt": "\u00c9 VERDADE, EMBORA MUITO BAIXO, EU REALMENTE OUVI.", "text": "C\u0027EST VRAI. C\u0027\u00c9TAIT FAIBLE, MAIS JE L\u0027AI DISTINCTEMENT ENTENDU.", "tr": "Do\u011fru, \u00e7ok k\u0131s\u0131k bir sesti ama kesinlikle duydum."}, {"bbox": ["725", "3494", "837", "3647"], "fr": "ON DIRAIT QUE PERSONNE N\u0027A JAMAIS UTILIS\u00c9 CET ENDROIT.", "id": "Sepertinya tempat ini tidak pernah digunakan siapapun.", "pt": "PARECE QUE NINGU\u00c9M NUNCA USOU ESTE LUGAR.", "text": "ON DIRAIT QUE PERSONNE N\u0027A JAMAIS UTILIS\u00c9 CET ENDROIT.", "tr": "Buras\u0131 sanki hi\u00e7 kullan\u0131lmam\u0131\u015f."}, {"bbox": ["225", "44", "410", "156"], "fr": "\u00c0 PART CE MAUDIT VENT ET CETTE NEIGE, JE N\u0027ENTENDS RIEN.", "id": "Selain badai salju sialan ini, aku tidak bisa mendengar apa pun.", "pt": "AL\u00c9M DESTA MALDITA TEMPESTADE DE NEVE, N\u00c3O CONSIGO OUVIR NADA.", "text": "\u00c0 PART CE MAUDIT VENT ET CETTE NEIGE, JE N\u0027ENTENDS RIEN.", "tr": "Bu lanet olas\u0131 kar f\u0131rt\u0131nas\u0131ndan ba\u015fka bir \u015fey duyam\u0131yorum."}, {"bbox": ["288", "1102", "411", "1230"], "fr": "TU ESSAIES DE ME DIRE COMMENT FAIRE MON TRAVAIL ?", "id": "Kau mengajariku cara bekerja?", "pt": "VOC\u00ca EST\u00c1 ME ENSINANDO COMO FAZER MEU TRABALHO?", "text": "TU ESSAIES DE ME DIRE COMMENT FAIRE MON TRAVAIL ?", "tr": "Bana i\u015fimi mi \u00f6\u011fretiyorsun?"}, {"bbox": ["512", "1213", "592", "1317"], "fr": "Euh, PARDON, CHEF.", "id": "Eh, maaf, Bos.", "pt": "HUH, DESCULPE, CHEFE.", "text": "Euh, PARDON, CHEF.", "tr": "\u015eey, \u00f6z\u00fcr dilerim Patron."}, {"bbox": ["322", "2388", "380", "2535"], "fr": "R\u00c9USSI !", "id": "Berhasil!", "pt": "SUCESSO!", "text": "R\u00c9USSI !", "tr": "Ba\u015fard\u0131k!"}, {"bbox": ["201", "3481", "282", "3605"], "fr": "C\u0027EST VRAIMENT \u00c9TRANGE.", "id": "Ini sangat aneh.", "pt": "ISSO \u00c9 MUITO ESTRANHO.", "text": "C\u0027EST VRAIMENT \u00c9TRANGE.", "tr": "Bu ger\u00e7ekten tuhaf."}, {"bbox": ["620", "2421", "695", "2488"], "fr": "ALLONS-Y.", "id": "Ayo pergi.", "pt": "VAMOS.", "text": "ALLONS-Y.", "tr": "Gidelim."}], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-have-a-mansion-in-the-post-apocalyptic-world/419/6.webp", "translations": [{"bbox": ["432", "376", "565", "469"], "fr": "VU DU VIDE, LE MONDE TRIDIMENSIONNEL ET TOUT CE QU\u0027IL CONTIENT RESSEMBLE \u00c0 QUELQUE CHOSE DESSIN\u00c9 SUR DU PAPIER.", "id": "Melihat dunia tiga dimensi dari kekosongan, semua yang ada di sini seperti tertulis di atas kertas.", "pt": "OLHANDO PARA O MUNDO TRIDIMENSIONAL DO VAZIO, TUDO AQUI PARECE ESTAR ESCRITO NO PAPEL.", "text": "VU DU VIDE, LE MONDE TRIDIMENSIONNEL ET TOUT CE QU\u0027IL CONTIENT RESSEMBLE \u00c0 QUELQUE CHOSE DESSIN\u00c9 SUR DU PAPIER.", "tr": "Bo\u015fluktan \u00fc\u00e7 boyutlu d\u00fcnyaya bak\u0131nca, buradaki her \u015fey ka\u011f\u0131t \u00fczerine yaz\u0131lm\u0131\u015f gibi."}, {"bbox": ["400", "193", "487", "262"], "fr": "JE L\u0027AI D\u00c9J\u00c0 DIT, NOUS SOMMES PARTOUT,", "id": "Sudah kubilang, kami ada di mana-mana,", "pt": "EU DISSE, ESTAMOS EM TODA PARTE,", "text": "JE L\u0027AI D\u00c9J\u00c0 DIT, NOUS SOMMES PARTOUT,", "tr": "S\u00f6ylemi\u015ftim, biz her yerdeyiz,"}, {"bbox": ["624", "813", "813", "870"], "fr": "\u00c0 SUIVRE~~", "id": "NANTIKAN TERUS~~", "pt": "AGUARDEM ANSIOSAMENTE~~", "text": "\u00c0 SUIVRE~~", "tr": "Takipte kal\u0131n~~"}, {"bbox": ["228", "952", "771", "1002"], "fr": "TROIS MISES \u00c0 JOUR PAR SEMAINE !! LES MERCREDIS, SAMEDIS ET DIMANCHES.", "id": "UPDATE TIGA KALI SEMINGGU!! UPDATE HARI RABU, SABTU, DAN MINGGU.", "pt": "TR\u00caS ATUALIZA\u00c7\u00d5ES POR SEMANA!! \u00c0S QUARTAS, S\u00c1BADOS E DOMINGOS.", "text": "TROIS MISES \u00c0 JOUR PAR SEMAINE !! LES MERCREDIS, SAMEDIS ET DIMANCHES.", "tr": "Haftada \u00fc\u00e7 b\u00f6l\u00fcm!! \u00c7ar\u015famba, Cumartesi ve Pazar g\u00fcnleri g\u00fcncellenir."}, {"bbox": ["83", "668", "572", "757"], "fr": "LES HABITANTS DU VIDE.", "id": "PENGHUNI KEKOSONGAN", "pt": "REMANESCENTES DO VAZIO", "text": "LES HABITANTS DU VIDE.", "tr": "BO\u015eLUK SAK\u0130NLER\u0130"}], "width": 900}, {"height": 544, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-have-a-mansion-in-the-post-apocalyptic-world/419/7.webp", "translations": [{"bbox": ["204", "490", "624", "541"], "fr": "", "id": "PALING CEPAT DAN STABIL,", "pt": "", "text": "", "tr": "En h\u0131zl\u0131 ve en g\u00fcvenilir,"}, {"bbox": ["75", "73", "630", "326"], "fr": "LA S\u00c9RIALISATION N\u0027EST PAS FACILE, NOUS NOUS TUONS \u00c0 LA T\u00c2CHE POUR SORTIR LES CHAPITRES ET COMPTONS SUR LE SOUTIEN DE NOS CHERS LECTEURS ~~ VOTRE SOUTIEN EST NOTRE PLUS GRANDE MOTIVATION !", "id": "SERIALISASI TIDAK MUDAH, KAMI BEKERJA KERAS MENGEJAR DEADLINE DAN BERHARAP PARA PEMBACA BUDIMAN MEMBERIKAN BANYAK DUKUNGAN~~ DUKUNGAN KALIAN ADALAH MOTIVASI KAMI!", "pt": "A SERIALIZA\u00c7\u00c3O N\u00c3O \u00c9 F\u00c1CIL, TRABALHAMOS DURO E ESPERAMOS O APOIO DE TODOS OS LEITORES~~ O APOIO DE VOC\u00caS \u00c9 NOSSA MOTIVA\u00c7\u00c3O!", "text": "LA S\u00c9RIALISATION N\u0027EST PAS FACILE, NOUS NOUS TUONS \u00c0 LA T\u00c2CHE POUR SORTIR LES CHAPITRES ET COMPTONS SUR LE SOUTIEN DE NOS CHERS LECTEURS ~~ VOTRE SOUTIEN EST NOTRE PLUS GRANDE MOTIVATION !", "tr": "Seriyi devam ettirmek kolay de\u011fil, yeti\u015ftirmek i\u00e7in \u00e7ok \u00e7abal\u0131yoruz, umar\u0131z sevgili okuyucular\u0131m\u0131z bolca destek olur~~ Sizin deste\u011finiz bizim motivasyonumuz!"}, {"bbox": ["75", "73", "630", "326"], "fr": "LA S\u00c9RIALISATION N\u0027EST PAS FACILE, NOUS NOUS TUONS \u00c0 LA T\u00c2CHE POUR SORTIR LES CHAPITRES ET COMPTONS SUR LE SOUTIEN DE NOS CHERS LECTEURS ~~ VOTRE SOUTIEN EST NOTRE PLUS GRANDE MOTIVATION !", "id": "SERIALISASI TIDAK MUDAH, KAMI BEKERJA KERAS MENGEJAR DEADLINE DAN BERHARAP PARA PEMBACA BUDIMAN MEMBERIKAN BANYAK DUKUNGAN~~ DUKUNGAN KALIAN ADALAH MOTIVASI KAMI!", "pt": "A SERIALIZA\u00c7\u00c3O N\u00c3O \u00c9 F\u00c1CIL, TRABALHAMOS DURO E ESPERAMOS O APOIO DE TODOS OS LEITORES~~ O APOIO DE VOC\u00caS \u00c9 NOSSA MOTIVA\u00c7\u00c3O!", "text": "LA S\u00c9RIALISATION N\u0027EST PAS FACILE, NOUS NOUS TUONS \u00c0 LA T\u00c2CHE POUR SORTIR LES CHAPITRES ET COMPTONS SUR LE SOUTIEN DE NOS CHERS LECTEURS ~~ VOTRE SOUTIEN EST NOTRE PLUS GRANDE MOTIVATION !", "tr": "Seriyi devam ettirmek kolay de\u011fil, yeti\u015ftirmek i\u00e7in \u00e7ok \u00e7abal\u0131yoruz, umar\u0131z sevgili okuyucular\u0131m\u0131z bolca destek olur~~ Sizin deste\u011finiz bizim motivasyonumuz!"}], "width": 900}]
Manhua