This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 495
[{"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-have-a-mansion-in-the-post-apocalyptic-world/495/0.webp", "translations": [{"bbox": ["0", "5", "142", "352"], "fr": "J\u0027AI UN APPARTEMENT DANS LE MONDE POST-APOCALYPTIQUE", "id": "RUMAHKU DI DUNIA AKHIR ZAMAN", "pt": "EU TENHO UMA SU\u00cdTE NO APOCALIPSE", "text": "I HAVE A SUITE IN THE APOCALYPSE", "tr": "KIYAMET SONRASI D\u00dcNYADA B\u0130R S\u00dc\u0130T\u0130M VAR"}, {"bbox": ["192", "1532", "963", "1641"], "fr": "ADAPT\u00c9 DU ROMAN DE CHINA LITERATURE \u00ab J\u0027AI UN APPARTEMENT DANS LE MONDE POST-APOCALYPTIQUE \u00bb\n\u0152UVRE ORIGINALE : CHEN XING LL\nDESSIN PRINCIPAL : YAN JING HOU \u0026 AH FU\nENCRAGE : GULU\nCOLORISATION : YU BA BA\n\u00c9DITEUR RESPONSABLE : HUI YIN BI", "id": "BERDASARKAN NOVEL DARI YUEWEN GROUP: \u003c\u003cRUMAHKU DI DUNIA AKHIR ZAMAN\u003e\u003e (ADAPTASI)\nPENULIS ASLI: CHEN XING LL\nILUSTRATOR UTAMA: YANJING HOU \u0026 AH FU\nGARIS (INKING): GULU\nPEWARNA: YU BA BA\nEDITOR: HUI YIN BI", "pt": "Baseado na obra original \u0027Eu Tenho uma Su\u00edte no Apocalipse\u0027 do Grupo Yuewen. Autor original: Chen Xing LL. Artistas principais: Tarsier \u0026 Ah FU. Delineador: Gulu. Colorista: Yu Ba Ba. Editor: Echo Wall.", "text": "...", "tr": "Yuewen Grubu\u0027nun \u0027K\u0131yamet Sonras\u0131 D\u00fcnyada Bir S\u00fcitim Var\u0027 adl\u0131 roman\u0131ndan uyarlanm\u0131\u015ft\u0131r. Orijinal Eser: Chen Xing LL. \u00c7izer/Ba\u015f Sanat\u00e7\u0131: G\u00f6zl\u00fckl\u00fc Maymun \u0026 A FU. \u00c7inileme: Gulu. Renklendirme: Yu Ba Ba. Sorumlu Edit\u00f6r: Hui Yin Bi."}, {"bbox": ["0", "1532", "1074", "1646"], "fr": "ADAPT\u00c9 DU ROMAN DE CHINA LITERATURE \u00ab J\u0027AI UN APPARTEMENT DANS LE MONDE POST-APOCALYPTIQUE \u00bb\n\u0152UVRE ORIGINALE : CHEN XING LL\nDESSIN PRINCIPAL : YAN JING HOU \u0026 AH FU\nENCRAGE : GULU\nCOLORISATION : YU BA BA\n\u00c9DITEUR RESPONSABLE : HUI YIN BI", "id": "BERDASARKAN NOVEL DARI YUEWEN GROUP: \u003c\u003cRUMAHKU DI DUNIA AKHIR ZAMAN\u003e\u003e (ADAPTASI)\nPENULIS ASLI: CHEN XING LL\nILUSTRATOR UTAMA: YANJING HOU \u0026 AH FU\nGARIS (INKING): GULU\nPEWARNA: YU BA BA\nEDITOR: HUI YIN BI", "pt": "Baseado na obra original \u0027Eu Tenho uma Su\u00edte no Apocalipse\u0027 do Grupo Yuewen. Autor original: Chen Xing LL. Artistas principais: Tarsier \u0026 Ah FU. Delineador: Gulu. Colorista: Yu Ba Ba. Editor: Echo Wall.", "text": "...", "tr": "Yuewen Grubu\u0027nun \u0027K\u0131yamet Sonras\u0131 D\u00fcnyada Bir S\u00fcitim Var\u0027 adl\u0131 roman\u0131ndan uyarlanm\u0131\u015ft\u0131r. Orijinal Eser: Chen Xing LL. \u00c7izer/Ba\u015f Sanat\u00e7\u0131: G\u00f6zl\u00fckl\u00fc Maymun \u0026 A FU. \u00c7inileme: Gulu. Renklendirme: Yu Ba Ba. Sorumlu Edit\u00f6r: Hui Yin Bi."}], "width": 1080}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-have-a-mansion-in-the-post-apocalyptic-world/495/1.webp", "translations": [{"bbox": ["90", "66", "362", "268"], "fr": "FAIS DE TON MIEUX. TES RECHERCHES SE CONCENTRENT TOUJOURS SUR L\u0027ANTIMATI\u00c8RE ET LES PORTAILS.", "id": "LAKUKAN YANG TERBAIK. ARAH PENELITIANMU MASIH BERFOKUS PADA ANTIMATERI DAN PORTAL.", "pt": "Fa\u00e7a o seu melhor. Sua \u00e1rea de pesquisa ainda \u00e9 focada em antimat\u00e9ria e portais.", "text": "Just do your best, your research should still focus on antimatter and portals.", "tr": "Elinden geleni yap, ara\u015ft\u0131rma alan\u0131n h\u00e2l\u00e2 antimadde ve ge\u00e7itler \u00fczerine odaklans\u0131n."}, {"bbox": ["752", "585", "949", "810"], "fr": "HMM, ALLONS-Y, ALLONS-Y. JE RENTRE ME FAIRE UN FESTIN.", "id": "UHM, AYO PERGI, AYO PERGI. AKU MAU KEMBALI DAN MAKAN BESAR.", "pt": "Uhm, vamos, vamos. Quero voltar e me deliciar com uma boa refei\u00e7\u00e3o.", "text": "Okay, I\u0027m leaving now. I\u0027m going back for a big meal.", "tr": "Hmm, gidiyorum, gidiyorum. Geri d\u00f6n\u00fcp t\u0131ka basa yiyece\u011fim."}, {"bbox": ["266", "1170", "479", "1266"], "fr": "COLONIE MARTIENNE 071, SITE MINIER.", "id": "TITIK PENAMBANGAN 071 KOLONI MARS", "pt": "Col\u00f4nia Marciana, Ponto de Minera\u00e7\u00e3o 071.", "text": "Mars Colony Mining Point 071", "tr": "Mars Kolonisi 071 Maden Sahas\u0131."}], "width": 1080}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-have-a-mansion-in-the-post-apocalyptic-world/495/2.webp", "translations": [{"bbox": ["155", "61", "389", "264"], "fr": "SECTION DE COUCHE G\u00c9OLOGIQUE, PROFONDEUR D\u0027ENVIRON CINQ KILOM\u00c8TRES, \u00c9PAISSEUR D\u0027ENVIRON CENT M\u00c8TRES.", "id": "SEGMEN LAPISAN TANAH DENGAN KEDALAMAN SEKITAR LIMA KILOMETER, KETEBALAN SEKITAR SERATUS METER.", "pt": "Um estrato de aproximadamente cinco quil\u00f4metros de profundidade e cem metros de espessura.", "text": "A stratum segment approximately five kilometers deep and one hundred meters thick.", "tr": "Yakla\u015f\u0131k be\u015f kilometre derinlikte, yakla\u015f\u0131k y\u00fcz metre kal\u0131nl\u0131\u011f\u0131nda bir jeolojik katman."}, {"bbox": ["745", "68", "998", "218"], "fr": "J\u0027EN SUIS CERTAIN, IL Y A QUELQUE CHOSE D\u0027ENTERR\u00c9 L\u00c0-DEDANS.", "id": "AKU BERANI MEMASTIKAN, PASTI ADA SESUATU YANG TERKUBUR DI DALAMNYA.", "pt": "Ouso dizer que algo est\u00e1 definitivamente enterrado aqui.", "text": "I\u0027d bet anything that there\u0027s something buried in here.", "tr": "Eminim ki burada bir \u015fey g\u00f6m\u00fcl\u00fc."}, {"bbox": ["84", "1038", "215", "1172"], "fr": "CE NE PEUT PAS \u00caTRE DU MINERAI DE FER,", "id": "TIDAK MUNGKIN BIJIH BESI,", "pt": "N\u00e3o pode ser min\u00e9rio de ferro,", "text": "It can\u0027t be iron ore.", "tr": "Demir madeni olamaz,"}, {"bbox": ["797", "327", "899", "408"], "fr": "MINERAI DE FER ?", "id": "BIJIH BESI?", "pt": "Min\u00e9rio de ferro?", "text": "Iron ore?", "tr": "Demir madeni mi?"}, {"bbox": ["770", "1179", "974", "1430"], "fr": "AUCUNE COUCHE ROCHEUSE NI GISEMENT MIN\u00c9RAL NE POURRAIT PRODUIRE UNE TELLE COURBE DE FORME D\u0027ONDE.", "id": "FORMASI BATUAN ATAU LAPISAN MINERAL APAPUN TIDAK MUNGKIN MENGHASILKAN KURVA GELOMBANG SEPERTI INI.", "pt": "Nenhuma forma\u00e7\u00e3o rochosa ou dep\u00f3sito mineral poderia produzir tal curva de forma de onda.", "text": "No rock or mineral deposit could produce a waveform curve like this.", "tr": "Hi\u00e7bir kaya tabakas\u0131 veya maden yata\u011f\u0131 b\u00f6yle bir dalga bi\u00e7imi e\u011frisi olu\u015fturamaz."}], "width": 1080}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-have-a-mansion-in-the-post-apocalyptic-world/495/3.webp", "translations": [{"bbox": ["621", "96", "767", "298"], "fr": "SERAIT-CE LA TOMBE D\u0027EXTRATERRESTRES ?", "id": "APAKAH MUNGKIN INI KUBURAN ALIEN?", "pt": "SER\u00c1 QUE PODERIA SER O T\u00daMULO DE UM ALIEN\u00cdGENA?", "text": "Could it be an alien tomb?", "tr": "Yoksa uzayl\u0131lar\u0131n mezar\u0131 falan m\u0131 olabilir?"}, {"bbox": ["729", "1122", "949", "1320"], "fr": "N\u0027AVONS-NOUS PAS D\u00c9TERR\u00c9 DES D\u00c9BRIS D\u0027A\u00c9RONEF ICI IL Y A DEUX JOURS ?", "id": "BUKANKAH KITA MENEMUKAN RERUNTUHAN PESAWAT DI SINI DUA HARI YANG LALU.", "pt": "N\u00e3o desenterramos destro\u00e7os de uma espa\u00e7onave aqui h\u00e1 dois dias?", "text": "Didn\u0027t we dig up the wreckage of a spacecraft here a couple of days ago?", "tr": "\u0130ki g\u00fcn \u00f6nce burada bir uzay arac\u0131 enkaz\u0131 bulmad\u0131k m\u0131?"}, {"bbox": ["120", "36", "236", "181"], "fr": "QU\u0027EST-CE QUE CELA POURRAIT \u00caTRE ALORS ?", "id": "LALU APA ITU?", "pt": "O que seria ent\u00e3o?", "text": "What could it be then?", "tr": "O zaman ne olabilir ki?"}, {"bbox": ["82", "1148", "217", "1239"], "fr": "PAS POSSIBLE.", "id": "TIDAK MUNGKIN...", "pt": "DE JEITO NENHUM!", "text": "No way.", "tr": "Olamaz."}, {"bbox": ["555", "1127", "668", "1231"], "fr": "POURQUOI PAS,", "id": "KENAPA TIDAK MUNGKIN?", "pt": "Por que n\u00e3o?", "text": "Why not?", "tr": "Neden olmas\u0131n,"}, {"bbox": ["796", "767", "975", "996"], "fr": "PEUT-\u00caTRE... QUE C\u0027EST VRAIMENT UN MAUSOL\u00c9E EXTRATERRESTRE.", "id": "MUNGKIN... INI MEMANG BENAR MAKAM ALIEN.", "pt": "Talvez... possa realmente ser o mausol\u00e9u de um alien\u00edgena.", "text": "Perhaps... It really might be an alien tomb.", "tr": "Belki de... ger\u00e7ekten uzayl\u0131lar\u0131n bir an\u0131t mezar\u0131d\u0131r, kim bilir."}], "width": 1080}, {"height": 3375, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-have-a-mansion-in-the-post-apocalyptic-world/495/4.webp", "translations": [{"bbox": ["104", "1779", "327", "1999"], "fr": "NE TIENS PAS LA SONDE SI FORT, L\u0027IMAGE QUE JE RE\u00c7OIS EST TOUTE PERTURB\u00c9E.", "id": "JANGAN PEGANG PROBE-NYA TERLALU ERAT, GAMBARNYA JADI KACAU.", "pt": "N\u00e3o segure a sonda com tanta for\u00e7a, a imagem est\u00e1 toda inst\u00e1vel.", "text": "Don\u0027t hold the probe so tight, it\u0027s making my images all blurry.", "tr": "Sens\u00f6r\u00fc o kadar s\u0131k\u0131 tutma, g\u00f6r\u00fcnt\u00fc dalgalan\u0131p duruyor."}, {"bbox": ["541", "87", "716", "270"], "fr": "CELA DIT... C\u0027EST MARS.", "id": "MESKIPUN BEGITU... TAPI INI MARS.", "pt": "Dito isso... mas isto \u00e9 Marte.", "text": "That may be, but this is Mars...", "tr": "\u00d6yle olsa bile... ama buras\u0131 Mars."}, {"bbox": ["349", "2589", "552", "2790"], "fr": "TU PENSES QU\u0027ON DEVRAIT CREUSER UN TROU VERS LE BAS ? C\u0027EST FAISABLE ?", "id": "BAGAIMANA MENURUTMU KALAU KITA BUAT LUBANG KE BAWAH? APAKAH BISA?", "pt": "O que voc\u00ea acha de perfurar um buraco l\u00e1 embaixo? Podemos fazer isso?", "text": "What do you think about drilling a hole down there? Can we do it?", "tr": "A\u015fa\u011f\u0131ya bir delik a\u00e7maya ne dersin? Yapabilir miyiz?"}, {"bbox": ["805", "2965", "982", "3158"], "fr": "NOUS N\u0027AVONS ABSOLUMENT PAS CE GENRE D\u0027\u00c9QUIPEMENT DANS NOTRE MODULE DE COLONISATION.", "id": "KITA SAMA SEKALI TIDAK PUNYA PERALATAN SEPERTI ITU DI KAPSUL KOLONI KITA.", "pt": "N\u00e3o temos esse tipo de equipamento em nossa c\u00e1psula de coloniza\u00e7\u00e3o.", "text": "We don\u0027t have that kind of equipment in our colony pod.", "tr": "Koloni kaps\u00fcl\u00fcm\u00fczde b\u00f6yle bir ekipman yok."}, {"bbox": ["719", "871", "939", "1072"], "fr": "IL Y A DES MILLIARDS D\u0027ANN\u00c9ES, MARS RESSEMBLAIT PLUS \u00c0 LA TERRE QUE LA TERRE ELLE-M\u00caME.", "id": "MILIARAN TAHUN YANG LALU, MARS LEBIH MIRIP BUMI DARIPADA BUMI SENDIRI.", "pt": "H\u00e1 bilh\u00f5es de anos, Marte era mais parecido com a Terra do que a pr\u00f3pria Terra \u00e9 hoje.", "text": "Billions of years ago, Mars was more like Earth than Earth is now.", "tr": "Milyarlarca y\u0131l \u00f6nceki Mars, D\u00fcnya\u0027dan bile daha \u00e7ok D\u00fcnya\u0027ya benziyordu."}, {"bbox": ["48", "1290", "259", "1449"], "fr": "CE QUE TU DIS ME DONNE LA CHAIR DE POULE.", "id": "YANG KAU KATAKAN MEMBUATKU MERINDING.", "pt": "O que voc\u00ea disse me deu arrepios.", "text": "You\u0027re giving me goosebumps.", "tr": "S\u00f6ylediklerin t\u00fcylerimi diken diken etti."}, {"bbox": ["939", "86", "1036", "224"], "fr": "C\u0027EST PR\u00c9CIS\u00c9MENT PARCE QUE C\u0027EST MARS.", "id": "JUSTURU KARENA INI MARS.", "pt": "Precisamente porque \u00e9 Marte.", "text": "Precisely because it\u0027s Mars.", "tr": "Tam da Mars oldu\u011fu i\u00e7in."}, {"bbox": ["726", "1830", "843", "2045"], "fr": "\u00c7A VA COMME \u00c7A ?", "id": "APAKAH SEPERTI INI BOLEH?", "pt": "Assim est\u00e1 bom?", "text": "Is this okay?", "tr": "B\u00f6yle olur mu?"}, {"bbox": ["88", "80", "165", "183"], "fr": "[SFX] GLOUPS", "id": "[SFX] GLUK", "pt": "[SFX] Glu... glu...", "text": "[SFX]Gulu", "tr": "[SFX] GULP."}, {"bbox": ["69", "2939", "164", "3051"], "fr": "TU PLAISANTES ?", "id": "BERCANDA?", "pt": "EST\u00c1 BRINCANDO?!", "text": "Are you kidding me?", "tr": "Ne \u015fakas\u0131?"}, {"bbox": ["110", "872", "245", "960"], "fr": "IL FAUT SAVOIR QUE...", "id": "KAU HARUS TAHU,", "pt": "Saiba que...", "text": "You need to know.", "tr": "Unutma ki,"}, {"bbox": ["616", "2597", "751", "2741"], "fr": "UN TROU DE CINQ KILOM\u00c8TRES DE PROFONDEUR ?", "id": "LUBANG SEDALAM LIMA KILOMETER?", "pt": "UM BURACO DE CINCO QUIL\u00d4METROS DE PROFUNDIDADE?", "text": "A hole five kilometers deep?", "tr": "Be\u015f kilometre derinli\u011finde bir delik mi?"}, {"bbox": ["966", "2083", "1014", "2137"], "fr": "OK.", "id": "OKE.", "pt": "Ok.", "text": "OK.", "tr": "TAMAM."}], "width": 1080}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-have-a-mansion-in-the-post-apocalyptic-world/495/5.webp", "translations": [{"bbox": ["90", "72", "264", "264"], "fr": "ET M\u00caME SI ON EN AVAIT, N\u0027Y PENSE M\u00caME PAS !", "id": "LAGIPULA, MESKIPUN ADA, JANGAN PERNAH BERPIKIR UNTUK MELAKUKANNYA!", "pt": "MESMO QUE TIV\u00c9SSEMOS, NEM PENSE NISSO!", "text": "Even if we did have one, don\u0027t even think about it!", "tr": "Hem olsa bile, akl\u0131ndan bile ge\u00e7irme!"}, {"bbox": ["173", "316", "348", "498"], "fr": "JE NE VAIS PAS VOUS ACCOMPAGNER POUR CHERCHER LA MORT !", "id": "AKU TIDAK AKAN IKUT KALIAN MENCARI MATI!", "pt": "EU N\u00c3O VOU COM VOC\u00caS NESSA BUSCA PELA MORTE!", "text": "I\u0027m not going to risk my life with you!", "tr": "Bu \u00e7\u0131lg\u0131nl\u0131kta size e\u015flik etmeyece\u011fim!"}, {"bbox": ["509", "597", "780", "894"], "fr": "\u00c0 MOINS QUE LE CENTRE DE COMMANDEMENT N\u0027ENVOIE DES SOLDATS POUR ASSURER NOTRE S\u00c9CURIT\u00c9, NE COMPTE PAS SUR MOI POUR T\u0027AIDER \u00c0 FAIRE UNE B\u00caTISE PAREILLE.", "id": "KECUALI PUSAT KOMANDO MENGIRIM TENTARA UNTUK MELINDUNGI KITA, JANGAN HARAP AKU MAU MEMBANTUMU MELAKUKAN HAL BODOH INI.", "pt": "A menos que o centro de comando envie soldados para proteger nossa seguran\u00e7a, n\u00e3o espere que eu o ajude a fazer uma coisa t\u00e3o est\u00fapida.", "text": "Unless the command center sends soldiers to protect our safety, don\u0027t expect me to do anything that stupid.", "tr": "Komuta merkezi g\u00fcvenli\u011fimizi sa\u011flamak i\u00e7in asker g\u00f6ndermedik\u00e7e, b\u00f6yle aptalca bir i\u015fte sana yard\u0131m etmemi bekleme."}], "width": 1080}, {"height": 3225, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-have-a-mansion-in-the-post-apocalyptic-world/495/6.webp", "translations": [{"bbox": ["464", "53", "641", "246"], "fr": "REGARDE COMME TU AS PEUR. JE PLAISANTAIS ET TU L\u0027AS PRIS AU S\u00c9RIEUX.", "id": "LIHAT BETAPA TAKUTNYA KAU, AKU HANYA BERCANDA, KAU MALAH MENGANGGAPNYA SERIUS.", "pt": "Olha como voc\u00ea ficou assustado, eu estava s\u00f3 brincando e voc\u00ea levou a s\u00e9rio.", "text": "Look how scared you are, I was just joking.", "tr": "Bak ne kadar korkmu\u015fsun, \u015faka yapt\u0131m sen de ciddiye ald\u0131n."}, {"bbox": ["768", "1313", "990", "1513"], "fr": "ENSUITE, RETOURNONS AU MODULE DE COLONISATION ET FAISONS UN RAPPORT AU CENTRE DE COMMANDEMENT.", "id": "LALU KEMBALI KE KAPSUL KOLONI DAN LAPORKAN KE PUSAT KOMANDO.", "pt": "Depois, voltaremos para a c\u00e1psula de coloniza\u00e7\u00e3o e reportaremos ao centro de comando.", "text": "Then, we\u0027ll go back to the colony pod and report to the command center.", "tr": "Sonra koloni kaps\u00fcl\u00fcne d\u00f6n\u00fcp komuta merkezine durumu bildirelim."}, {"bbox": ["199", "2184", "495", "2335"], "fr": "DEMANDONS-LEUR D\u0027APPORTER DU MAT\u00c9RIEL DE FORAGE DANS LE PROCHAIN VAISSEAU DE COLONISATION.", "id": "BIARKAN MEREKA MEMBAWA PERALATAN PENGEBORAN DI KAPAL KOLONI BERIKUTNYA.", "pt": "Pe\u00e7a a eles para trazerem equipamentos de perfura\u00e7\u00e3o na pr\u00f3xima nave colonial.", "text": "Have them bring drilling equipment on the next colony ship.", "tr": "Bir sonraki koloni gemisine sondaj ekipman\u0131 getirmelerini s\u00f6yleyelim."}, {"bbox": ["753", "2181", "997", "2349"], "fr": "HMM, DEMANDONS AUSSI SI ON PEUT OBTENIR QUELQUES SOLDATS.", "id": "UHM, TANYAKAN JUGA APAKAH BISA MENDAPATKAN BEBERAPA TENTARA.", "pt": "Hmm, e pergunte se podemos conseguir alguns soldados.", "text": "Hmm, and also ask if we can get a few soldiers.", "tr": "Hmm, bir de birka\u00e7 asker ayarlay\u0131p ayarlayamayaca\u011f\u0131m\u0131z\u0131 soral\u0131m."}, {"bbox": ["406", "2771", "584", "2962"], "fr": "[SFX] SSSS... CE QUE TU DIS ME FAIT UN PEU PEUR \u00c0 MOI AUSSI.", "id": "HISS, MENDENGARNYA SAJA MEMBUATKU SEDIKIT TAKUT.", "pt": "[SFX] Sss... Falando nisso, at\u00e9 eu estou ficando com um pouco de medo.", "text": "Geez, you\u0027re making me a little scared myself.", "tr": "[SFX] TIS... S\u00f6ylediklerim beni bile biraz korkuttu."}, {"bbox": ["344", "647", "551", "896"], "fr": "NOUS AVONS DES TECHNIQUES DE COMBAT, MAIS S\u0027IL Y A UN VRAI DANGER EN DESSOUS, NOUS NE POURRONS M\u00caME PAS R\u00c9SISTER.", "id": "DENGAN KONDISI KITA, JIKA BENAR-BENAR ADA BAHAYA DI BAWAH, KITA BAHKAN TIDAK BISA MELAWAN.", "pt": "Considerando nossas armas, se realmente houver perigo l\u00e1 embaixo, n\u00e3o conseguiremos nem resistir.", "text": "If there really is danger down there, we won\u0027t even be able to resist.", "tr": "Elimizdekiyle, e\u011fer a\u015fa\u011f\u0131da ger\u00e7ekten tehlike varsa, direnemeyiz bile."}, {"bbox": ["137", "541", "356", "704"], "fr": "LA COLONIE N\u0027A M\u00caME PAS D\u0027ARMES CONVENABLES, SI VRAIMENT...", "id": "DI KOLONI INI BAHKAN TIDAK ADA SENJATA YANG LAYAK.", "pt": "A col\u00f4nia n\u00e3o tem sequer uma arma decente, se realmente...", "text": "There aren\u0027t even any decent weapons in the colony.", "tr": "Kolonide do\u011fru d\u00fczg\u00fcn bir silah bile yok, e\u011fer ger\u00e7ekten..."}, {"bbox": ["547", "1322", "727", "1475"], "fr": "COLLECTONS D\u0027ABORD AUTANT DE DONN\u00c9ES QUE POSSIBLE,", "id": "KUMPULKAN DATA SEBANYAK MUNGKIN DULU,", "pt": "Vamos coletar o m\u00e1ximo de dados poss\u00edvel por enquanto,", "text": "Let\u0027s collect as much data as possible first.", "tr": "\u00d6nce olabildi\u011fince \u00e7ok veri toplayal\u0131m,"}, {"bbox": ["218", "1287", "377", "1434"], "fr": "ON LAISSE \u00c7A COMME \u00c7A SANS S\u0027EN OCCUPER ?", "id": "DIBIARKAN SAJA DI SINI?", "pt": "Simplesmente deixar aqui e ignorar?", "text": "Are we just going to leave it here?", "tr": "\u00d6ylece burada b\u0131rak\u0131p umursamayacak m\u0131y\u0131z?"}, {"bbox": ["44", "1308", "212", "1413"], "fr": "ALORS, QU\u0027EST-CE QU\u0027ON FAIT MAINTENANT ?", "id": "LALU SEKARANG BAGAIMANA?", "pt": "Ent\u00e3o o que fazemos agora?", "text": "So, what do we do now?", "tr": "Peki \u015fimdi ne yapaca\u011f\u0131z?"}, {"bbox": ["850", "53", "939", "144"], "fr": "PAS DR\u00d4LE.", "id": "TIDAK LUCU.", "pt": "N\u00c3O TEM GRA\u00c7A.", "text": "Not funny.", "tr": "Komik de\u011fil."}, {"bbox": ["74", "61", "146", "160"], "fr": "[SFX] HA HA !", "id": "HAHA.", "pt": "[SFX] Haha", "text": "Haha.", "tr": "[SFX] HAHA."}], "width": 1080}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-have-a-mansion-in-the-post-apocalyptic-world/495/7.webp", "translations": [{"bbox": ["104", "51", "271", "220"], "fr": "D\u00c9P\u00caCHE-TOI DE MESURER ET ALLONS VITE AU POINT SUIVANT.", "id": "CEPAT SELESAIKAN PENGUKURANNYA, KITA HARUS SEGERA KE TITIK BERIKUTNYA.", "pt": "Me\u00e7a logo e vamos para o pr\u00f3ximo ponto rapidamente.", "text": "Hurry up and measure, then let\u0027s quickly move to the next spot.", "tr": "\u00c7abuk \u00f6l\u00e7 de bir sonraki noktaya gidelim."}, {"bbox": ["622", "390", "880", "539"], "fr": "M\u00caME TOI TU AS PEUR, ALORS MOI, JE NE VEUX PLUS RESTER ICI UNE SECONDE DE PLUS.", "id": "BAHKAN KAU SAJA TAKUT, AKU LEBIH TIDAK INGIN TINGGAL DI SINI SEDETIK PUN.", "pt": "AT\u00c9 VOC\u00ca EST\u00c1 COM MEDO, EU N\u00c3O QUERO FICAR AQUI NEM MAIS UM SEGUNDO!", "text": "Even you\u0027re scared, I don\u0027t want to stay here for another second.", "tr": "Sen bile korktuysan, ben burada bir saniye daha kalmak istemiyorum."}, {"bbox": ["792", "62", "948", "207"], "fr": "POURQUOI CETTE MOTIVATION SOUDAINE ?", "id": "TIBA-TIBA SANGAT BERSEMANGAT?", "pt": "Por que t\u00e3o proativo de repente?", "text": "Why are you suddenly so eager?", "tr": "Neden birdenbire bu kadar isteklisin?"}], "width": 1080}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-have-a-mansion-in-the-post-apocalyptic-world/495/8.webp", "translations": [{"bbox": ["810", "1292", "962", "1491"], "fr": "AH, QUEL VENT AGR\u00c9ABLE.", "id": "HA, ANGINNYA NYAMAN SEKALI.", "pt": "Ah, que brisa agrad\u00e1vel.", "text": "Ah, this wind feels so good.", "tr": "Ha, ne kadar ho\u015f bir r\u00fczgar."}, {"bbox": ["508", "168", "725", "337"], "fr": "IL FAIT VRAIMENT BEAU AUJOURD\u0027HUI.", "id": "CUACA HARI INI BAGUS SEKALI YA.", "pt": "O tempo est\u00e1 \u00f3timo hoje.", "text": "The weather\u0027s really nice today.", "tr": "Bug\u00fcn hava ger\u00e7ekten g\u00fczel."}, {"bbox": ["643", "501", "718", "578"], "fr": "HMM.", "id": "HE EH.", "pt": "Hum.", "text": "Yeah.", "tr": "Hmm."}], "width": 1080}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-have-a-mansion-in-the-post-apocalyptic-world/495/9.webp", "translations": [{"bbox": ["84", "954", "242", "1140"], "fr": "CES PROCHAINS JOURS, JE PASSERAI PLUS DE TEMPS AVEC VOUS ICI.", "id": "DUA HARI INI AKU AKAN LEBIH SERING MENEMANI KALIAN DI SINI.", "pt": "Vou passar mais tempo com voc\u00eas por aqui nestes dias.", "text": "I\u0027ll stay here with you guys for the next couple of days.", "tr": "Bu birka\u00e7 g\u00fcn burada sizinle daha fazla vakit ge\u00e7irece\u011fim."}, {"bbox": ["318", "1781", "650", "1947"], "fr": "VOUS... YAO, YAO YAO EST ENCORE L\u00c0 !", "id": "KALIAN... YAO, YAOYAO MASIH DI SINI!", "pt": "VOC\u00caS... EI, A YAO YAO AINDA EST\u00c1 AQUI!", "text": "Yao, Yao Yao is still here!", "tr": "Siz... Yao, Yao Yao h\u00e2l\u00e2 burada!"}, {"bbox": ["98", "107", "269", "245"], "fr": "YAO YAO EST HEUREUSE, N\u0027EST-CE PAS ?", "id": "YAOYAO PASTI SENANG, KAN?", "pt": "Yao Yao est\u00e1 muito feliz, n\u00e3o \u00e9?", "text": "Yao Yao is happy, right?", "tr": "Yao Yao \u00e7ok mutlu, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["718", "56", "970", "205"], "fr": "\u00c7A FAIT LONGTEMPS QU\u0027ON N\u0027A PAS \u00c9T\u00c9 AUSSI D\u00c9TENDUS.", "id": "KITA SUDAH LAMA TIDAK BERSANTAI SEPERTI INI, YA.", "pt": "Faz tanto tempo que n\u00e3o relaxamos assim.", "text": "It\u0027s been so long since we\u0027ve had a relaxing time like this.", "tr": "Uzun zamand\u0131r b\u00f6yle keyif yapmam\u0131\u015ft\u0131k."}, {"bbox": ["860", "991", "965", "1115"], "fr": "PROMIS, JUR\u00c9.", "id": "JANJI ADALAH JANJI.", "pt": "Promessa \u00e9 d\u00edvida.", "text": "You better keep your word.", "tr": "S\u00f6z\u00fcm s\u00f6z."}, {"bbox": ["145", "549", "221", "625"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-have-a-mansion-in-the-post-apocalyptic-world/495/10.webp", "translations": [{"bbox": ["539", "437", "852", "591"], "fr": "COMMENT UN ADULTE DE PLUS DE TRENTE ANS NE PEUT-IL PAS SUPPORTER UNE SI PETITE SC\u00c8NE ?", "id": "MEMANGNYA ORANG DEWASA BERUSIA TIGA PULUHAN SEPERTIMU TIDAK TAHAN MELIHAT ADEGAN KECIL SEPERTI INI?", "pt": "Como um adulto de trinta e poucos anos n\u00e3o aguenta nem uma ceninha dessas?", "text": "Why are you thirty-something-year-olds so easily flustered by such a small scene?", "tr": "Otuzunu ge\u00e7mi\u015f bir yeti\u015fkin nas\u0131l b\u00f6yle k\u00fc\u00e7\u00fck bir \u015feyi kald\u0131ramaz ki?"}, {"bbox": ["102", "418", "193", "516"], "fr": "[SFX] HA HA !", "id": "HAHA.", "pt": "[SFX] Haha", "text": "Haha.", "tr": "[SFX] HAHA."}, {"bbox": ["100", "80", "193", "194"], "fr": "[SFX] HMPH !", "id": "HMPH!", "pt": "[SFX] Hmph!", "text": "Hmph!", "tr": "[SFX] HMPH!"}, {"bbox": ["724", "794", "806", "847"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1080}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-have-a-mansion-in-the-post-apocalyptic-world/495/11.webp", "translations": [{"bbox": ["809", "104", "956", "325"], "fr": "JIANG CHEN... AH ! TU ES DEHORS ?", "id": "JIANG CHEN... AH! APA KAU DI LUAR RUANGAN?", "pt": "JIANG CHEN... AH! VOC\u00ca EST\u00c1 AO AR LIVRE?", "text": "Jiang Chen... Ah! Are you outdoors?", "tr": "Jiang Chen... Ah! D\u0131\u015far\u0131da m\u0131s\u0131n?"}, {"bbox": ["781", "757", "1005", "1036"], "fr": "LAISSE-MOI VOIR LE MONDE DE L\u00c0-BAS.", "id": "BIARKAN AKU MELIHAT DUNIA DI SANA.", "pt": "Deixe-me ver o mundo da\u00ed.", "text": "Let me see the world over there.", "tr": "Bana oradaki d\u00fcnyay\u0131 g\u00f6ster."}, {"bbox": ["557", "581", "718", "720"], "fr": "IL FAIT BEAU, JE PRENDS UN BAIN DE SOLEIL.", "id": "CUACANYA BAGUS, AKU SEDANG BERJEMUR.", "pt": "O tempo est\u00e1 bom, tomando um pouco de sol.", "text": "The weather\u0027s nice, just sunbathing.", "tr": "Hava g\u00fczel, biraz g\u00fcne\u015fleniyorum."}, {"bbox": ["87", "579", "190", "691"], "fr": "OUI.", "id": "IYA.", "pt": "Sim.", "text": "Yes.", "tr": "Evet."}, {"bbox": ["106", "90", "180", "183"], "fr": "SALUT !", "id": "HAI.", "pt": "Oi.", "text": "Hi.", "tr": "Selam."}], "width": 1080}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-have-a-mansion-in-the-post-apocalyptic-world/495/12.webp", "translations": [{"bbox": ["433", "55", "633", "210"], "fr": "JIANG CHEN ! TOI, TU AS D\u00c9J\u00c0 DES ENFANTS L\u00c0-BAS !?", "id": "JIANG CHEN! KAU, KAU SUDAH PUNYA ANAK DI SANA?!", "pt": "JIANG CHEN! VOC\u00ca... VOC\u00ca J\u00c1 TEM FILHOS A\u00cd?!", "text": "Jiang Chen! You, you have kids over there!?", "tr": "Jiang Chen! Senin, senin orada \u00e7ocu\u011fun mu var!?"}, {"bbox": ["743", "779", "978", "847"], "fr": "\u00c0 SUIVRE~~", "id": "MOHON DINANTIKAN~~", "pt": "Fiquem ligados~~", "text": "Please look forward to it~~", "tr": "Merakla bekleyin~~"}, {"bbox": ["232", "617", "798", "702"], "fr": "TU AS DES ENFANTS ?", "id": "KAU PUNYA ANAK?", "pt": "Voc\u00ea tem filhos?", "text": "You have children?", "tr": "\u00c7ocu\u011fun mu var?"}, {"bbox": ["275", "943", "926", "1004"], "fr": "MISE \u00c0 JOUR TOUS LES MERCREDIS ET DIMANCHES.", "id": "UPDATE SETIAP RABU DAN MINGGU.", "pt": "Atualiza\u00e7\u00f5es toda quarta e domingo.", "text": "Updates every Wednesday and Sunday", "tr": "Her \u00c7ar\u015famba ve Pazar g\u00fcncellenir."}, {"bbox": ["117", "1173", "705", "1274"], "fr": "LA S\u00c9RIALISATION N\u0027EST PAS FACILE.", "id": "MELANJUTKAN SERIAL INI TIDAK MUDAH.", "pt": "Serializar n\u00e3o \u00e9 f\u00e1cil.", "text": "It\u0027s not easy to serialize", "tr": "Seri yay\u0131nlamak kolay de\u011fil."}, {"bbox": ["94", "603", "689", "701"], "fr": "TU AS DES ENFANTS ?", "id": "KAU PUNYA ANAK?", "pt": "Voc\u00ea tem filhos?", "text": "You have children?", "tr": "\u00c7ocu\u011fun mu var?"}], "width": 1080}, {"height": 341, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-have-a-mansion-in-the-post-apocalyptic-world/495/13.webp", "translations": [{"bbox": ["105", "0", "753", "145"], "fr": "NOUS COMPTONS SUR LE SOUTIEN DE NOS CHERS LECTEURS ~~ VOTRE SOUTIEN EST NOTRE PLUS GRANDE MOTIVATION !", "id": "KAMI HARAP PARA PEMBACA SEKALIAN MEMBERIKAN BANYAK DUKUNGAN~~ DUKUNGAN KALIAN ADALAH MOTIVASI KAMI!", "pt": "ESPERAMOS MUITO APOIO DOS NOSSOS QUERIDOS LEITORES~~ O APOIO DE VOC\u00caS \u00c9 A NOSSA MOTIVA\u00c7\u00c3O!", "text": "I also hope that the big readers will support us more ~ ~ Your support is our motivation!", "tr": "De\u011ferli okuyucular\u0131m\u0131z\u0131n bolca desteklemesini umuyoruz~~ Sizin deste\u011finiz bizim motivasyonumuzdur!"}], "width": 1080}]
Manhua