This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 5
[{"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-have-a-mansion-in-the-post-apocalyptic-world/5/0.webp", "translations": [{"bbox": ["261", "11", "893", "128"], "fr": "PRODUCTION : MING MAN TIAN XIA. \u00c9DITEUR RESPONSABLE : HUI YIN BI.", "id": "MANHUA DIPRODUKSI OLEH MING MAN TIAN XIA. EDITOR: HUI YIN BI.", "pt": "PRODU\u00c7\u00c3O DE MANHU\u00c1: MING MAN TIAN XIA, EDITOR-CHEFE: ECHO WALL", "text": "Watch at , the fastest and most stable, with the least amount of ads. Manga production: Mingman Tianxia Editor: Echo Wall", "tr": "Manhua Prod\u00fcksiyonu: Ming Man Tian Xia. Sorumlu Edit\u00f6r: Hui Yin Bi."}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-have-a-mansion-in-the-post-apocalyptic-world/5/1.webp", "translations": [{"bbox": ["190", "266", "368", "413"], "fr": "NE T\u0027INQUI\u00c8TE PAS YAO YAO, FAIS ATTENTION, SAUTE.", "id": "TIDAK APA-APA YAOYAO, HATI-HATI, LOMPAT KE BAWAH,", "pt": "EST\u00c1 TUDO BEM, YAO YAO. TENHA CUIDADO, PULE,", "text": "It\u0027s okay Yao Yao, be careful, jump down.", "tr": "Sorun de\u011fil Yao Yao, dikkatli ol, a\u015fa\u011f\u0131 atla,"}, {"bbox": ["406", "540", "554", "652"], "fr": "JE TE RATTRAPE.", "id": "AKU AKAN MENANGKAPMU.", "pt": "EU TE PEGO.", "text": "I\u0027ll catch you.", "tr": "Seni tutaca\u011f\u0131m."}, {"bbox": ["89", "731", "139", "781"], "fr": "HMM.", "id": "HMM.", "pt": "HMM.", "text": "Okay.", "tr": "H\u0131mm."}], "width": 900}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-have-a-mansion-in-the-post-apocalyptic-world/5/2.webp", "translations": [{"bbox": ["637", "584", "814", "680"], "fr": "APR\u00c8S TOUT, C\u0027EST UNE FEMME QUI PEUT ME LIGOTER EN UN CLIN D\u0027\u0152IL.", "id": "LAGIPULA, DIA WANITA YANG BISA MENGIKATKU HANYA DALAM SEKALI TATAP.", "pt": "AFINAL, ELA \u00c9 UMA MULHER QUE CONSEGUIU ME AMARRAR ASSIM QUE NOS ENCONTRAMOS.", "text": "After all, she\u0027s a woman who can tie me up in a single encounter.", "tr": "Ne de olsa, daha ilk kar\u015f\u0131la\u015fmam\u0131zda beni ba\u011flayabilen bir kad\u0131n."}, {"bbox": ["364", "488", "507", "606"], "fr": "NE T\u0027INQUI\u00c8TE PAS, PAS DE PROBL\u00c8ME.", "id": "TENANG SAJA, TIDAK MASALAH.", "pt": "N\u00c3O SE PREOCUPE, SEM PROBLEMAS.", "text": "Don\u0027t worry, no problem.", "tr": "Endi\u015felenme, sorun yok."}, {"bbox": ["384", "821", "504", "941"], "fr": "ATTENDONS SUN JIAO ICI.", "id": "KITA TUNGGU SAJA SUN JIAO DI SINI.", "pt": "VAMOS ESPERAR PELA SUN JIAO AQUI.", "text": "Let\u0027s wait for Sun Jiao here.", "tr": "Sun Jiao\u0027yu burada bekleyelim."}, {"bbox": ["613", "1151", "777", "1296"], "fr": "CECI... CECI EST LE SYST\u00c8ME DE DRAINAGE.", "id": "INI, INI SISTEM DRAINASE.", "pt": "ISSO... ISTO \u00c9 O SISTEMA DE DRENAGEM.", "text": "This, this is the drainage system!", "tr": "Bu, buras\u0131 drenaj sistemi."}, {"bbox": ["264", "1574", "458", "1723"], "fr": "C\u0027EST \u00c7A ! C\u0027EST LE SYST\u00c8ME DE DRAINAGE SOUTERRAIN.", "id": "BENAR! INI ADALAH SISTEM DRAINASE BAWAH TANAH.", "pt": "ISSO MESMO! \u00c9 O SISTEMA DE DRENAGEM SUBTERR\u00c2NEO.", "text": "That\u0027s right! It\u0027s the underground drainage system.", "tr": "Do\u011fru! Bu yeralt\u0131 drenaj sistemi."}, {"bbox": ["155", "31", "394", "140"], "fr": "SUN JIAO IRA BIEN ?", "id": "APAKAH KAK SUN JIAO AKAN BAIK-BAIK SAJA?", "pt": "A IRM\u00c3 MAIS VELHA SUN JIAO VAI FICAR BEM?", "text": "Is Sister Sun Jiao going to be okay?", "tr": "Sun Jiao Abla iyi mi?"}], "width": 900}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-have-a-mansion-in-the-post-apocalyptic-world/5/3.webp", "translations": [{"bbox": ["55", "34", "248", "170"], "fr": "QUAND SUN JIAO ET MOI AVONS REGARD\u00c9 LA CARTE, NOUS AVIONS D\u00c9J\u00c0 REMARQU\u00c9 CET ENDROIT.", "id": "DULU SAAT AKU DAN SUN JIAO MELIHAT PETA, KAMI SUDAH MEMPERHATIKAN TEMPAT INI.", "pt": "QUANDO EU E A SUN JIAO OLHAMOS O MAPA, PERCEBEMOS ESTE LUGAR.", "text": "When I looked at the map with Sun Jiao, I noticed this place.", "tr": "Sun Jiao ile haritaya bakarken buray\u0131 fark etmi\u015ftik."}, {"bbox": ["578", "372", "830", "484"], "fr": "M\u00caME S\u0027IL \u00c9TAIT BLOQU\u00c9, SUN JIAO AVAIT D\u00c9J\u00c0 D\u00c9GAG\u00c9 LES OBSTACLES QUAND ELLE EST VENUE.", "id": "MESKIPUN SUDAH DISEGEL, TAPI SAAT SUN JIAO DATANG, DIA SUDAH MEMBERSIHKAN PENGHALANGNYA.", "pt": "EMBORA ESTIVESSE BLOQUEADO, A SUN JIAO J\u00c1 TINHA REMOVIDO OS OBST\u00c1CULOS QUANDO CHEGOU.", "text": "Although it was sealed off, Sun Jiao had already cleared the obstacles when she came.", "tr": "M\u00fch\u00fcrlenmi\u015f olmas\u0131na ra\u011fmen, Sun Jiao geldi\u011finde engelleri \u00e7oktan temizlemi\u015fti."}, {"bbox": ["122", "305", "377", "447"], "fr": "AU CENTRE DE CE B\u00c2TIMENT ABANDONN\u00c9, IL Y A UNE ENTR\u00c9E QUI M\u00c8NE AUX \u00c9GOUTS.", "id": "DI TENGAH GEDUNG TUA YANG TERBENGKALAI INI MASIH ADA SATU PINTU MASUK YANG MENUJU KE SALURAN PEMBUANGAN.", "pt": "NO CENTRO DESTE PR\u00c9DIO ABANDONADO, H\u00c1 UMA ENTRADA PARA O ESGOTO.", "text": "There is also an entrance to the sewer in the center of this abandoned building.", "tr": "Bu terk edilmi\u015f binan\u0131n merkezinde kanalizasyona a\u00e7\u0131lan bir giri\u015f daha var."}, {"bbox": ["538", "1916", "709", "2045"], "fr": "TU ES L\u00c0, N\u0027EST-CE PAS ? MA CH\u00c9RIE.", "id": "BUKANKAH ADA KAU? SAYANGKU.", "pt": "N\u00c3O ESTOU COM VOC\u00ca? MINHA QUERIDA.", "text": "Isn\u0027t that why you\u0027re here? My darling.", "tr": "Sen vars\u0131n ya, de\u011fil mi? Bebe\u011fim."}, {"bbox": ["177", "1475", "417", "1594"], "fr": "DIS-MOI, SI TU SAUTES COMME \u00c7A, TU N\u0027AS PAS PEUR DE TE FRACASSER LE CR\u00c2NE ?", "id": "KUBILANG, KAU MELOMPAT DENGAN POSISI SEPERTI ITU, APA TIDAK TAKUT KEPALAMU TERBENTUR?", "pt": "EI, SE VOC\u00ca PULAR NESSA POSI\u00c7\u00c3O, N\u00c3O TEM MEDO DE BATER A CABE\u00c7A?", "text": "I\u0027m saying, aren\u0027t you afraid of hitting your head if you jump down like that?", "tr": "Diyorum ki, bu pozisyonda a\u015fa\u011f\u0131 atlarsan kafan\u0131 \u00e7arpmaktan korkmuyor musun?"}, {"bbox": ["126", "632", "352", "787"], "fr": "H\u00c9 ! JIANG CHEN, ATTRAPE-MOI !", "id": "HEI! JIANG CHEN, TANGKAP AKU!", "pt": "EI! JIANG CHEN, ME PEGUE!", "text": "Hey! Jiang Chen, catch me!", "tr": "Hey! Jiang Chen, tut beni!"}, {"bbox": ["798", "665", "854", "721"], "fr": "HEIN ?", "id": "HMM?", "pt": "HMM?", "text": "Huh?", "tr": "Ha?"}, {"bbox": ["380", "474", "563", "532"], "fr": "ALORS NOUS...", "id": "JADI KITA...", "pt": "ENT\u00c3O N\u00d3S...", "text": "So we...", "tr": "Bu y\u00fczden biz..."}, {"bbox": ["689", "975", "783", "1063"], "fr": "[SFX] A\u00cfE !", "id": "[SFX] ADUH!", "pt": "[SFX] AI!", "text": "Ouch!", "tr": "[SFX] Ah!"}], "width": 900}, {"height": 3225, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-have-a-mansion-in-the-post-apocalyptic-world/5/4.webp", "translations": [{"bbox": ["64", "2290", "215", "2463"], "fr": "RETIENS BIEN, NE DEMANDE JAMAIS L\u0027\u00c2GE OU LE POIDS D\u0027UNE FEMME !\nSINON LES CONS\u00c9QUENCES SERONT GRAVES !", "id": "INGAT, JANGAN PERNAH TANYA USIA DAN BERAT BADAN WANITA! KALAU TIDAK, AKIBATNYA AKAN SANGAT SERIUS!", "pt": "LEMBRE-SE, NUNCA PERGUNTE A IDADE OU O PESO DE UMA MULHER! CASO CONTR\u00c1RIO, AS CONSEQU\u00caNCIAS SER\u00c3O GRAVES!", "text": "Remember, never ask a woman\u0027s age or weight! Otherwise, the consequences will be severe!", "tr": "Unutma, bir kad\u0131na asla ya\u015f\u0131n\u0131 ve kilosunu sorma! Yoksa sonu\u00e7lar\u0131 \u00e7ok a\u011f\u0131r olur!"}, {"bbox": ["646", "1839", "781", "1973"], "fr": "MAIS AU FAIT, TU P\u00c8SES COMBIEN EXACTEMENT ?", "id": "NGOMONG-NGOMONG, BERAPA BERAT BADANMU SEBENARNYA?", "pt": "FALANDO NISSO, QUANTO VOC\u00ca PESA, AFINAL?", "text": "Speaking of which, how much do you weigh?", "tr": "Laf aram\u0131zda, ka\u00e7 kilosun?"}, {"bbox": ["119", "961", "374", "1122"], "fr": "BANDE D\u0027IDIOTS ! FOUILLEZ-MOI \u00c7A MINUTIEUSEMENT, BORDEL ! VITE ! VITE !", "id": "SEGEROMBOLAN ORANG BODOH! SEMUANYA CARI DENGAN TELITI! CEPAT! CEPAT!", "pt": "BANDO DE IDIOTAS! PROCUREM COM CUIDADO, PORRA! R\u00c1PIDO! R\u00c1PIDO!", "text": "A bunch of idiots! Search carefully for me! Quick! Quick!", "tr": "Aptal s\u00fcr\u00fcs\u00fc! Kahretsin, adamak\u0131ll\u0131 aray\u0131n! \u00c7abuk! \u00c7abuk!"}, {"bbox": ["655", "2956", "826", "3111"], "fr": "J\u0027AI INSTALL\u00c9 UNE BOMBE L\u00c0-HAUT, ET \u00c7A, C\u0027EST LE D\u00c9TONATEUR.", "id": "AKU MEMASANG BOM DI ATAS, INI KONTROLERNYA.", "pt": "EU INSTALEI UMA BOMBA L\u00c1 EM CIMA, ESTE \u00c9 O CONTROLE REMOTO.", "text": "I installed a bomb on the top, this is the remote control.", "tr": "Yukar\u0131ya bir bomba yerle\u015ftirdim, bu da uzaktan kumandas\u0131."}, {"bbox": ["581", "602", "797", "789"], "fr": "ELLE, ELLE... CETTE FILLE EST TROP AGILE, SON TIR... SA FA\u00c7ON DE TIRER...", "id": "DIA, DIA, GADIS ITU TERLALU LINCAH, SENJATA, KEMAMPUAN MENEMBAKNYA...", "pt": "ELA... ELA... AQUELA GAROTA \u00c9 MUITO \u00c1GIL, A ARMA... A PONTARIA DELA...", "text": "She, she, that girl is too agile, the gun, the gun skills...", "tr": "O, o, o hatun \u00e7ok \u00e7evik, silah, ni\u015fanc\u0131l\u0131\u011f\u0131..."}, {"bbox": ["170", "1471", "313", "1602"], "fr": "ARR\u00caTE DE BOUGER COMME \u00c7A, OKAY ! JE N\u0027ARRIVE PLUS \u00c0 TE TENIR !", "id": "JANGAN BERGOYANG, OKE! AKU TIDAK BISA MENCAPAINYA!", "pt": "PARE DE SE MEXER, OK?! N\u00c3O CONSIGO ALCAN\u00c7AR!", "text": "Stop shaking! I can\u0027t reach!", "tr": "Sallan\u0131p durma! Ula\u015fam\u0131yorum!"}, {"bbox": ["486", "19", "663", "167"], "fr": "ILS SONT O\u00d9 ?! ILS SONT O\u00d9 ?! COMMENT ONT-ILS DISPARU ?!", "id": "ORANGNYA MANA! ORANGNYA MANA! KENAPA ORANGNYA MENGHILANG!", "pt": "CAD\u00ca ELES?! CAD\u00ca ELES?! COMO ELES SUMIRAM?!", "text": "Where are they?! Where are they?! How did they disappear!", "tr": "Nerede o?! Nerede?! Nas\u0131l kayboldu?!"}, {"bbox": ["630", "2491", "795", "2599"], "fr": "OK, POSE-MOI MAINTENANT.", "id": "OKE, TURUNKAN AKU.", "pt": "OK, PODE ME COLOCAR NO CH\u00c3O.", "text": "Okay, let me down now.", "tr": "Tamam, beni a\u015fa\u011f\u0131 indir."}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-have-a-mansion-in-the-post-apocalyptic-world/5/5.webp", "translations": [{"bbox": ["588", "993", "816", "1208"], "fr": "DANS CE MONDE, SURVIVRE EST LA SEULE R\u00c8GLE.\nINUTILE D\u0027AVOIR PITI\u00c9 DE LEUR VIE, APR\u00c8S TOUT, ILS VOULAIENT AUSSI LA N\u00d4TRE.", "id": "SUDAHLAH, DI DUNIA INI BERTAHAN HIDUP ADALAH YANG UTAMA. TIDAK PERLU MENGASIHANI NYAWA MEREKA, TOH MEREKA JUGA MENGINGINKAN NYAWA KITA.", "pt": "NESTE MUNDO, SOBREVIVER \u00c9 A LEI. N\u00c3O PRECISAMOS TER PENA DELES, AFINAL, ELES TAMB\u00c9M QUERIAM NOS MATAR.", "text": "Living in this world is the only way to be king You don\u0027t have to pity their lives They want too", "tr": "Bu d\u00fcnyada hayatta kalmak esast\u0131r. Onlar\u0131n hayatlar\u0131 i\u00e7in merhamet g\u00f6stermeye gerek yok, ne de olsa onlar da bizim can\u0131m\u0131z\u0131 istiyorlard\u0131."}, {"bbox": ["615", "60", "796", "203"], "fr": "TIENS. ALORS, POUR LA SUITE...", "id": "INI, KALAU BEGITU SELANJUTNYA...", "pt": "TOME. ENT\u00c3O, EM SEGUIDA...", "text": "Here, then next...", "tr": "Al, o zaman s\u0131radaki..."}, {"bbox": ["91", "572", "328", "781"], "fr": "\u00c0 TOI DE LES PUNIR, MON BOSS.", "id": "BIAR KAU YANG MENGHUKUM MEREKA, BOSKU.", "pt": "DEIXO PARA VOC\u00ca PUN\u00cd-LOS, MEU CHEFE.", "text": "It\u0027s up to you to punish them, my boss.", "tr": "Onlar\u0131 sen cezaland\u0131r, patronum."}, {"bbox": ["90", "83", "178", "142"], "fr": "HMM ?", "id": "HMM?", "pt": "HMM?", "text": "Huh?", "tr": "Ha?"}, {"bbox": ["90", "1187", "241", "1286"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 1011, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-have-a-mansion-in-the-post-apocalyptic-world/5/6.webp", "translations": [{"bbox": ["580", "39", "761", "150"], "fr": "MERDE ! ILS SE SERAIENT ENFUIS ?!", "id": "SIAL! APA MEREKA KABUR?!", "pt": "MERDA! SER\u00c1 QUE ELES ESCAPARAM?!", "text": "Damn! Did they slip away?!", "tr": "Kahretsin! Yoksa ka\u00e7t\u0131lar m\u0131?!"}, {"bbox": ["160", "532", "386", "646"], "fr": "CHEF ! J\u0027AI TROUV\u00c9 QUELQUE CHOSE !", "id": "BOS! ADA PENEMUAN DI SINI!", "pt": "CHEFE! ENCONTRAMOS ALGO AQUI!", "text": "Boss! We have a discovery here!", "tr": "\u015eef! Burada bir \u015fey bulduk!"}], "width": 900}]
Manhua