This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 137
[{"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-had-to-pick-up-a-female-disciple/137/0.webp", "translations": [{"bbox": ["322", "0", "729", "45"], "fr": "LE PLUS RAPIDE ET LE PLUS STABLE", "id": "", "pt": "O MAIS R\u00c1PIDO E EST\u00c1VEL", "text": "FASTEST AND MOST STABLE", "tr": "En h\u0131zl\u0131 ve en kararl\u0131."}, {"bbox": ["0", "1405", "894", "1498"], "fr": "CETTE \u0152UVRE EST ADAPT\u00c9E DU ROMAN L\u00c9GER DE BOLUOBAO \u00ab MOI QUI AI CULTIV\u00c9 POUR DEVENIR IMMORTEL, JE VEUX SEULEMENT FORMER UNE DISCIPLE F\u00c9MININE \u00bb.", "id": "Karya ini diadaptasi dari novel ringan Boluobao \u0027Aku yang Berkultivasi Menjadi Abadi Hanya Ingin Membesarkan Murid Perempuan\u0027.", "pt": "ESTA OBRA \u00c9 ADAPTADA DA LIGHT NOVEL DA PINEAPPLE BUN \u300aEU, QUE ME TORNEI IMORTAL ATRAV\u00c9S DO CULTIVO, S\u00d3 QUERO CRIAR DISC\u00cdPULAS\u300b.", "text": "This work is adapted from the Pineapple Novel \u0027The Me Who Cultivated into an Immortal Only Wants to Raise a Female Disciple\u0027.", "tr": "Bu eser, Pineapple Bun Novels (Boluobao Qing Xiaoshuo) platformunda yay\u0131nlanan Yu Nian\u0027\u0131n \"\u00d6l\u00fcms\u00fczl\u00fc\u011f\u00fc Yeti\u015ftiren Ben Sadece Kad\u0131n \u00c7\u0131rak Yeti\u015ftirmek \u0130stiyorum\" adl\u0131 light novel\u0027inden uyarlanm\u0131\u015ft\u0131r."}], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-had-to-pick-up-a-female-disciple/137/1.webp", "translations": [{"bbox": ["122", "103", "684", "665"], "fr": "\u0152UVRE ORIGINALE : YU NIAN\nPRODUCTION : ER SAN\nSUPERVISION : NIU NIU\nARTISTE PRINCIPAL : LIANG YUE\nCROQUIS : LIANG YUE\nPOST-PRODUCTION : LIANG YUE\nSC\u00c9NARISTE : WU PU\nENCRAGE : CHU GE\nCOLORISTE : PU KA\nSUPPORT 3D :\n\u00c9DITEUR RESPONSABLE : XI GUA", "id": "Karya Asli: Yu Nian\nProduksi: Er San\nPengawas: Niu Niu\nPenulis Utama: Liang Yue\nSketsa Kasar: Liang Yue\nPasca Produksi: Liang Yue\nSkenario: Wu Pu\nInking: Chu Ge\nPewarnaan: Pu Ka\nDukungan 3D: \nEditor: Xi Gua", "pt": "OBRA ORIGINAL: YU NIAN\nPRODU\u00c7\u00c3O: ER SAN\nSUPERVISOR: NIU NIU\nARTISTA PRINCIPAL: LIANG YUE\nRASCUNHO: LIANG YUE\nP\u00d3S-PRODU\u00c7\u00c3O: LIANG YUE\nROTEIRISTA: WU PU\nARTE-FINAL: CHU GE\nCOLORA\u00c7\u00c3O: PU KA\nSUPORTE 3D:\nEDITOR: XI GUA", "text": "ORIGINAL WORK: YU NIAN LIANG YI C\nPRODUCED BY: ER SAN JIU LIU STUDIO\nSUPERVISED BY: NIU NIU\nCHIEF WRITER: LIANG YUE\nFINE DRAFT: LIANG YUE XIAO MU KKARROT\nPOST-PRODUCTION: LIANG YUE\nSCRIPTWRITER: WU PU\nLINE ART: CHU GE\nCOLORING: PU KA\n3D SUPPORT:\nEDITOR: XI GUA", "tr": "Orijinal Eser: Yu Nian\nYap\u0131mc\u0131: Er San (\u0130ki \u00dc\u00e7)\nY\u00f6netmen: Niu Niu\nBa\u015f \u00c7izer: Liang Yue\nKaba Taslak: Liang Yue\nSon \u0130\u015flemler: Liang Yue\nSenaryo: Wu Pu\n\u00c7inileme: Chu Ge\nRenklendirme: Pu Ka\n3D Destek:\nEdit\u00f6r: Xi Gua"}], "width": 900}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-had-to-pick-up-a-female-disciple/137/2.webp", "translations": [{"bbox": ["299", "262", "811", "613"], "fr": "LE MARIAGE ENTRE LES FAMILLES DUAN ET SU PEUT STABILISER NOTRE POUVOIR, TU DOIS \u00caTRE OB\u00c9ISSANTE !", "id": "Pernikahan antara keluarga Duan dan Su bisa memperkuat kekuatan kita. Kamu harus patuh!", "pt": "A ALIAN\u00c7A DE CASAMENTO ENTRE AS FAM\u00cdLIAS DUAN E SU PODE ESTABILIZAR NOSSO PODER. VOC\u00ca DEVE SER OBEDIENTE!", "text": "The marriage between the Duan and Su families will consolidate our power. You must obey!", "tr": "Duan ve Su ailelerinin evlili\u011fi g\u00fcc\u00fcm\u00fcz\u00fc peki\u015ftirecek. S\u00f6z dinlemelisin!"}, {"bbox": ["43", "849", "578", "1073"], "fr": "PUISQUE TU ES LA FILLE DE LA FAMILLE SU, TU DOIS PENSER \u00c0 LA FAMILLE.", "id": "Karena kamu adalah putri keluarga Su, kamu harus memikirkan keluarga.", "pt": "J\u00c1 QUE VOC\u00ca \u00c9 UMA FILHA DA FAM\u00cdLIA SU, VOC\u00ca DEVE CONSIDERAR A FAM\u00cdLIA.", "text": "As the daughter of the Su family, you must consider the family.", "tr": "Sen Su ailesinin k\u0131z\u0131 oldu\u011funa g\u00f6re, aileni d\u00fc\u015f\u00fcnmek zorundas\u0131n."}, {"bbox": ["11", "1683", "488", "1948"], "fr": "SU YU, TU N\u0027\u00c9COUTES M\u00caME PLUS LES PAROLES DE TES PARENTS ? VRAIMENT !", "id": "Su Yu, apa kamu bahkan tidak mau mendengarkan kata-kata orang tuamu?! Ibu!", "pt": "SU YU, VOC\u00ca N\u00c3O VAI NEM OUVIR AS PALAVRAS DOS SEUS PAIS?!", "text": "Su Yu, are you disobeying your parents?!", "tr": "Su Shi, anne baban\u0131n s\u00f6z\u00fcn\u00fc bile dinlemiyor musun?! Anne!"}], "width": 900}, {"height": 4275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-had-to-pick-up-a-female-disciple/137/3.webp", "translations": [{"bbox": ["21", "3747", "413", "3930"], "fr": "POURQUOI ME FORCEZ-VOUS TOUS COMME \u00c7A !", "id": "Kenapa kalian semua memaksaku!", "pt": "POR QUE VOC\u00caS TODOS EST\u00c3O ME FOR\u00c7ANDO?!", "text": "Why are you all forcing me?!", "tr": "Neden hepiniz bana bunu yap\u0131yorsunuz!"}, {"bbox": ["486", "54", "896", "140"], "fr": "YU\u0027ER, PENSE \u00c0 LA FAMILLE !", "id": "Yu\u0027er, pikirkan keluarga!", "pt": "YU\u0027ER, PENSE NA FAM\u00cdLIA!", "text": "Yu\u0027er, think about the family!", "tr": "Yu\u0027er, aileni d\u00fc\u015f\u00fcn!"}, {"bbox": ["558", "2216", "876", "2371"], "fr": "POURQUOI", "id": "Kenapa?", "pt": "POR QU\u00ca?", "text": "Why?", "tr": "Neden?"}, {"bbox": ["45", "1951", "352", "2105"], "fr": "POURQUOI", "id": "Kenapa?", "pt": "POR QU\u00ca?", "text": "Why?", "tr": "Neden?"}, {"bbox": ["446", "1589", "894", "1678"], "fr": "TU NE VEUX PAS ME VOIR ?", "id": "Apa kamu tidak mau bertemu denganku?", "pt": "VOC\u00ca N\u00c3O QUER ME VER?", "text": "Don\u0027t you want to see me?", "tr": "Beni g\u00f6rmek istemiyor musun?"}, {"bbox": ["353", "1067", "864", "1150"], "fr": "JE SUIS VENU TENIR NOTRE PROMESSE.", "id": "Aku datang untuk memenuhi janji kita.", "pt": "EU VIM CUMPRIR NOSSA PROMESSA.", "text": "I\u0027ve come to fulfill our promise.", "tr": "S\u00f6z\u00fcm\u00fc tutmaya geldim."}, {"bbox": ["443", "1465", "896", "1575"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["0", "1897", "420", "2139"], "fr": "POURQUOI", "id": "Kenapa?", "pt": "POR QU\u00ca?", "text": "Why?", "tr": "Neden?"}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-had-to-pick-up-a-female-disciple/137/4.webp", "translations": [{"bbox": ["333", "198", "744", "430"], "fr": "POURQUOI DOIS-JE ABSOLUMENT FAIRE UN CHOIX ? POURQUOI JUSTEMENT MOI ?!", "id": "Kenapa harus aku yang membuat pilihan, kenapa harus aku?!", "pt": "POR QUE EU TENHO QUE FAZER UMA ESCOLHA? POR QUE TINHA QUE SER EU?!", "text": "Why must I make this choice? Why me?!", "tr": "Neden bir se\u00e7im yapmak zorunday\u0131m? Neden ille de ben olmak zorunday\u0131m?!"}], "width": 900}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-had-to-pick-up-a-female-disciple/137/5.webp", "translations": [{"bbox": ["298", "128", "709", "346"], "fr": "NE PUIS-JE PAS VIVRE MA VIE PAISIBLEMENT ?!", "id": "Tidak bisakah aku menjalani hidupku dengan tenang?!", "pt": "N\u00c3O POSSO SIMPLESMENTE VIVER MINHA VIDA EM PAZ?!", "text": "Can\u0027t I just live a peaceful life?!", "tr": "Hayat\u0131m\u0131 huzur i\u00e7inde ge\u00e7irmeme izin verseniz olmaz m\u0131?!"}, {"bbox": ["104", "1025", "878", "1123"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 5325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-had-to-pick-up-a-female-disciple/137/6.webp", "translations": [{"bbox": ["62", "4872", "429", "5086"], "fr": "JIANG SHAOGUANG", "id": "Jiang Shaoguang", "pt": "JIANG SHAOGUANG", "text": "Jiang Shaoguang", "tr": "Jiang Shaoguang"}, {"bbox": ["237", "59", "451", "177"], "fr": "SU YU", "id": "Su Yu", "pt": "SU YU", "text": "Su Yu", "tr": "Su Yu"}, {"bbox": ["90", "732", "344", "870"], "fr": "VIENS AVEC MOI.", "id": "Ikutlah denganku.", "pt": "VENHA COMIGO.", "text": "Come with me.", "tr": "Benimle gel."}, {"bbox": ["325", "1999", "832", "2217"], "fr": "SU YU ! AS-TU OUBLI\u00c9 TON NOM DE FAMILLE ET TON PR\u00c9NOM ?!", "id": "Su Yu! Apa kamu lupa siapa dirimu sebenarnya!", "pt": "SU YU! VOC\u00ca ESQUECEU SEU PR\u00d3PRIO NOME E FAM\u00cdLIA?!", "text": "Su Yu! Have you forgotten your own name?!", "tr": "Su Yu! Kim oldu\u011funu unuttun mu?!"}], "width": 900}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-had-to-pick-up-a-female-disciple/137/7.webp", "translations": [{"bbox": ["344", "1546", "799", "1772"], "fr": "PARDON", "id": "Maaf.", "pt": "ME DESCULPE.", "text": "I\u0027m sorry.", "tr": "\u00d6z\u00fcr dilerim."}], "width": 900}, {"height": 4950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-had-to-pick-up-a-female-disciple/137/8.webp", "translations": [{"bbox": ["0", "2489", "335", "2647"], "fr": "ATTRAPEZ-LES TOUS ! EMPAREZ-VOUS DE CES GENS POUR MOI !", "id": "Serang semua! Tangkap orang-orang ini untukku!", "pt": "TODOS, AVANCEM! CAPTUREM ESSAS PESSOAS PARA MIM!", "text": "Get them! Seize these people!", "tr": "Hepiniz sald\u0131r\u0131n! Bu adamlar\u0131 yakalay\u0131n!"}, {"bbox": ["475", "1904", "816", "2062"], "fr": "TROISI\u00c8ME FR\u00c8RE DISCIPLE !", "id": "Kakak Seperguruan Ketiga!", "pt": "TERCEIRO IRM\u00c3O MARCIAL S\u00caNIOR!", "text": "Third Senior Brother!", "tr": "\u00dc\u00e7\u00fcnc\u00fc K\u0131demli Karde\u015f!"}], "width": 900}, {"height": 3750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-had-to-pick-up-a-female-disciple/137/9.webp", "translations": [{"bbox": ["0", "2928", "356", "3153"], "fr": "JE NE M\u0027ATTENDAIS PAS \u00c0 CE QUE LA PERSONNE DONT SE SOUCIAIT LE TROISI\u00c8ME FR\u00c8RE DISCIPLE SOIT SIMPLEMENT COMME \u00c7A.", "id": "Tidak kusangka, orang yang dikhawatirkan Kakak Seperguruan Ketiga ternyata hanya seperti ini.", "pt": "N\u00c3O ESPERAVA QUE A PESSOA COM QUEM O TERCEIRO IRM\u00c3O MARCIAL S\u00caNIOR SE IMPORTA FOSSE APENAS ISSO.", "text": "I never thought the person Third Senior Brother cared about was just like this.", "tr": "\u00dc\u00e7\u00fcnc\u00fc K\u0131demli Karde\u015f\u0027in de\u011fer verdi\u011fi ki\u015finin sadece bu kadar oldu\u011funu d\u00fc\u015f\u00fcnmemi\u015ftim."}, {"bbox": ["107", "3464", "459", "3670"], "fr": "JE ME SENS VRAIMENT MAL POUR LUI. TU NE LE M\u00c9RITES VRAIMENT PAS !", "id": "Aku benar-benar merasa kasihan padanya. Kamu sungguh... tidak pantas!", "pt": "REALMENTE SINTO QUE N\u00c3O VALE A PENA PARA ELE. VOC\u00ca REALMENTE... N\u00c3O \u00c9 DIGNA!", "text": "I truly feel it wasn\u0027t worth it for him. You are truly... unworthy!", "tr": "Onun i\u00e7in ger\u00e7ekten \u00fcz\u00fcl\u00fcyorum. Sen... Sen ger\u00e7ekten lay\u0131k de\u011filsin!"}], "width": 900}, {"height": 5250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-had-to-pick-up-a-female-disciple/137/10.webp", "translations": [{"bbox": ["37", "2599", "507", "2868"], "fr": "POURQUOI Y A-T-IL TOUJOURS DES GENS QUI UTILISENT LE POUVOIR ET LE STATUT COMME CRIT\u00c8RE POUR JUGER UNE PERSONNE ?", "id": "Kenapa selalu ada orang yang menggunakan kekuasaan sebagai standar untuk menilai seseorang.", "pt": "POR QUE AS PESSOAS SEMPRE USAM PODER E INFLU\u00caNCIA COMO PADR\u00c3O PARA MEDIR UMA PESSOA?", "text": "Why do people always use power to measure a person\u0027s worth?", "tr": "Neden insanlar her zaman g\u00fcc\u00fc ve stat\u00fcy\u00fc birini yarg\u0131lamak i\u00e7in \u00f6l\u00e7\u00fct olarak kullan\u0131rlar?"}, {"bbox": ["231", "968", "700", "1189"], "fr": "BAH ! VOUS, LES NOUVEAUX RICHES, NE R\u00c9FL\u00c9CHISSEZ-VOUS JAMAIS \u00c0 SAVOIR SI VOUS EN \u00caTES DIGNES ?!", "id": "Dasar! Kalian orang kaya baru, tidakkah kalian mengukur diri sendiri, apakah kalian pantas!", "pt": "SUMAM! SEUS NOVOS-RICOS! N\u00c3O SE PERGUNTAM SE S\u00c3O DIGNOS OU N\u00c3O?!", "text": "You nouveau riche families, do you even know your place?!", "tr": "H\u0131h! Siz sonradan g\u00f6rmeler! Kendinizi bir tart\u0131n bakal\u0131m, lay\u0131k m\u0131s\u0131n\u0131z de\u011filsiniz?!"}, {"bbox": ["302", "2914", "735", "3154"], "fr": "SI C\u0027EST VRAIMENT LE CAS, VOTRE FAMILLE SU...", "id": "Kalau memang begitu, keluarga Su kalian...", "pt": "SE ESSE \u00c9 REALMENTE O CASO, ENT\u00c3O A SUA FAM\u00cdLIA SU...", "text": "If that\u0027s truly the case, then your Su family...", "tr": "E\u011fer durum ger\u00e7ekten buysa, sizin Su aileniz..."}, {"bbox": ["70", "4949", "491", "5185"], "fr": "EST CELLE QUI N\u0027EN EST VRAIMENT PAS DIGNE.", "id": "...barulah yang benar-benar tidak pantas.", "pt": "...\u00c9 QUEM REALMENTE N\u00c3O \u00c9 DIGNA.", "text": "...is truly unworthy.", "tr": "...ger\u00e7ekten lay\u0131k de\u011fil."}, {"bbox": ["44", "154", "495", "364"], "fr": "OSER FAIRE DU CHAHUT ICI, VOUS VOULEZ MOURIR ?! D\u00c9GAGEZ VITE ET RETOURNEZ \u00c0 VOTRE ACAD\u00c9MIE !", "id": "Berani membuat masalah di sini, apa kalian mau mati! Cepat kembali ke akademi kalian!", "pt": "OUSAM CAUSAR PROBLEMAS AQUI, EST\u00c3O QUERENDO MORRER?! VOLTEM RAPIDAMENTE PARA SUA ACADEMIA!", "text": "Causing trouble here? Do you want to die?! Get back to your academy!", "tr": "Burada sorun \u00e7\u0131karmaya c\u00fcret mi ediyorsunuz, \u00f6lmek mi istiyorsunuz?! \u00c7abuk defolun akademinize geri d\u00f6n\u00fcn!"}, {"bbox": ["29", "820", "481", "1007"], "fr": "YU\u0027ER A UN AVENIR RADIEUX DEVANT ELLE ! VOUS, LES PARVENUS, NE MESUREZ-VOUS PAS VOTRE PROPRE VALEUR ?", "id": "Yu\u0027er akan memiliki masa depan yang cerah! Kalian orang kaya baru ini, tidakkah kalian mengukur diri sendiri...", "pt": "YU\u0027ER TER\u00c1 UM FUTURO BRILHANTE! VOC\u00caS, NOVOS-RICOS, N\u00c3O SE AVALIAM...", "text": "Yu\u0027er will have a bright future! You nouveau riche don\u0027t even know your", "tr": "Yu\u0027er\u0027in parlak bir gelece\u011fi olacak! Siz sonradan g\u00f6rmeler, kendinizi bir tart\u0131n..."}], "width": 900}, {"height": 3150, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-had-to-pick-up-a-female-disciple/137/11.webp", "translations": [{"bbox": ["121", "680", "481", "897"], "fr": "MAINTENANT, NOUS POUVONS DISCUTER DE LA QUESTION DU POUVOIR.", "id": "Sekarang kita bisa membicarakan masalah kekuasaan.", "pt": "AGORA PODEMOS FALAR SOBRE A QUEST\u00c3O DE PODER E INFLU\u00caNCIA.", "text": "Now we can talk about power.", "tr": "\u015eimdi g\u00fc\u00e7 ve stat\u00fc meselesini konu\u015fabiliriz."}, {"bbox": ["299", "2850", "738", "3065"], "fr": "SE POURRAIT-IL... QUE DUAN SHENG ET LE PRINCE CHU AIENT EN FAIT \u00c9T\u00c9 INVIT\u00c9S PAR L\u0027ACAD\u00c9MIE DU CIEL AZUR ?!", "id": "Mungkinkah... Duan Sheng dan Pangeran Chu, sebenarnya diundang oleh Akademi Yun Tian!", "pt": "SER\u00c1 QUE... O SANTO DA FORJA E O PR\u00cdNCIPE CHU FORAM, NA VERDADE, CONVIDADOS PELA ACADEMIA NUVEM CELESTIAL?!", "text": "Could it be... the Forging Sage and Prince Chu were actually invited by Yuntian Academy?!", "tr": "Yoksa... Duan Sheng ve Prens Chu, asl\u0131nda Bulut Semas\u0131 Akademisi taraf\u0131ndan m\u0131 davet edildi?!"}, {"bbox": ["363", "492", "605", "613"], "fr": "JE PENSE...", "id": "Aku pikir...", "pt": "EU ACHO QUE...", "text": "I think", "tr": "Ben..."}], "width": 900}, {"height": 5550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-had-to-pick-up-a-female-disciple/137/12.webp", "translations": [{"bbox": ["57", "4712", "462", "4940"], "fr": "SI NOUS DEVIONS VRAIMENT SUIVRE VOS CRIT\u00c8RES, ALORS VOTRE PETITE FAMILLE SU,", "id": "Jika memang harus mengikuti standar kalian, keluarga Su kalian yang kecil ini,", "pt": "SE REALMENTE TIVERMOS QUE SEGUIR OS SEUS PADR\u00d5ES, ENT\u00c3O A SUA PEQUENA FAM\u00cdLIA SU,", "text": "If we really go by your standards, then your small Su family", "tr": "E\u011fer ger\u00e7ekten sizin o standartlar\u0131n\u0131za g\u00f6re de\u011ferlendirecek olursak, sizin bu k\u00fc\u00e7\u00fcc\u00fck Su aileniz,"}, {"bbox": ["228", "5314", "579", "5492"], "fr": "NE M\u00c9RITERAIT VRAIMENT PAS MON SHAOGUANG.", "id": "...benar-benar tidak pantas untuk Shaoguang-ku.", "pt": "...REALMENTE N\u00c3O \u00c9 BOA O SUFICIENTE PARA O MEU SHAOGUANG.", "text": "is truly not worthy of my Shaoguang.", "tr": "benim Shaoguang\u0027\u0131ma ger\u00e7ekten lay\u0131k de\u011fil."}, {"bbox": ["371", "1659", "798", "1892"], "fr": "NOUS NE VOULONS PAS UTILISER LE POUVOIR POUR FAIRE PRESSION, NOUS VOULONS QUE MADEMOISELLE SU PRENNE UNE D\u00c9CISION QUI VIENNE DU C\u0152UR.", "id": "Kami tidak ingin menggunakan kekuasaan untuk menekan, kami ingin Nona Su membuat keputusan dari lubuk hatinya.", "pt": "N\u00c3O QUEREMOS USAR O PODER PARA OPRIMIR, QUEREMOS QUE A SENHORITA SU TOME UMA DECIS\u00c3O DO FUNDO DO CORA\u00c7\u00c3O.", "text": "We didn\u0027t want to use power to pressure you. We wanted Miss Su to make a decision from her heart.", "tr": "G\u00fcc\u00fcm\u00fcz\u00fc kullanarak bask\u0131 yapmak istemiyoruz, Bayan Su\u0027nun kendi i\u00e7inden gelerek bir karar vermesini istiyoruz."}, {"bbox": ["457", "960", "822", "1174"], "fr": "QU\u0027IL S\u0027AGISSE DE CONTINUER OU DE ROMPRE, IL FAUT UNE R\u00c9PONSE CLAIRE.", "id": "Mau lanjut atau putus, harus ada keputusan yang jelas.", "pt": "SEJA PARA CONTINUAR OU TERMINAR, PRECISA HAVER UMA DECLARA\u00c7\u00c3O CLARA.", "text": "Whether it continues or ends, there needs to be a clear answer.", "tr": "Devam etse de bitse de, net bir sonuca var\u0131lmal\u0131."}, {"bbox": ["172", "182", "618", "428"], "fr": "JE NE VOULAIS PAS EN ARRIVER L\u00c0, MAIS CETTE RELATION ENTRE LA JEUNE FILLE DE LA FAMILLE SU ET MON DISCIPLE...", "id": "Aku sebenarnya tidak ingin membuat keributan sampai sejauh ini, tapi Nona Muda keluarga Su dan muridku, hubungan ini...", "pt": "EU N\u00c3O QUERIA QUE AS COISAS CHEGASSEM A ESTE PONTO, MAS A FILHA DA FAM\u00cdLIA SU E MEU DISC\u00cdPULO, ESTE RELACIONAMENTO...", "text": "I didn\u0027t want it to come to this, but this relationship between the young miss of the Su family and my disciple...", "tr": "\u0130\u015fleri bu noktaya getirmek istemezdim ama Su ailesinin k\u0131z\u0131 ile benim \u00f6\u011frencim aras\u0131ndaki bu ili\u015fki..."}, {"bbox": ["478", "2096", "734", "2207"], "fr": "CHEF DE LA FAMILLE SU", "id": "Kepala Keluarga Su.", "pt": "L\u00cdDER DA FAM\u00cdLIA SU", "text": "Patriarch Su", "tr": "Su Ailesi Reisi."}], "width": 900}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-had-to-pick-up-a-female-disciple/137/13.webp", "translations": [{"bbox": ["77", "1204", "413", "1393"], "fr": "MANQUE ENCORE UN PEU, EN FIN DE COMPTE.", "id": "...pada akhirnya masih kurang sedikit.", "pt": "...AINDA FALTA ALGUMA COISA, NO FINAL DAS CONTAS.", "text": "...is still lacking.", "tr": "...sonu\u00e7ta yine de biraz eksik kald\u0131."}, {"bbox": ["424", "717", "839", "943"], "fr": "MAIS MAINTENANT, M\u00caME SI L\u0027ON MET DE C\u00d4T\u00c9 LES CONDITIONS FAMILIALES ET QU\u0027ON NE REGARDE QUE LES INDIVIDUS...", "id": "Tapi sekarang kelihatannya, bahkan jika mengabaikan kondisi keluarga dan hanya melihat individu...", "pt": "MAS OLHANDO AGORA, MESMO SE DESCONSIDERARMOS AS CONDI\u00c7\u00d5ES FAMILIARES E OLHARMOS APENAS PARA O INDIV\u00cdDUO...", "text": "But now it seems, even disregarding family background and just looking at the individual...", "tr": "Ancak \u015fimdi bak\u0131nca, aile \u015fartlar\u0131n\u0131 bir kenara b\u0131raksak ve sadece ki\u015fiye baksak bile..."}], "width": 900}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-had-to-pick-up-a-female-disciple/137/14.webp", "translations": [{"bbox": ["91", "496", "593", "747"], "fr": "SE... SEIGNEUR, NOUS SOMMES PR\u00caTS \u00c0 MARIER NOTRE FILLE. APR\u00c8S QUELQUES JOURS DE REPOS, NOUS VOUS L\u0027AM\u00c8NERONS !", "id": "Se.. Senior, kami bersedia menikahkan putri kami, setelah dia beristirahat beberapa hari, kami akan mengantarkannya kepada Anda!", "pt": "S\u00ca-S\u00caNIOR, ESTAMOS DISPOSTOS A CASAR NOSSA FILHA. DEPOIS QUE ELA DESCANSAR ALGUNS DIAS, N\u00d3S A ENVIAREMOS PARA VOC\u00ca!", "text": "S-Senior, we are willing to marry our daughter off! We\u0027ll send her over after she rests for a few days!", "tr": "K\u0131-K\u0131demli \u00dcstat, k\u0131z\u0131m\u0131z\u0131 evlendirmeye raz\u0131y\u0131z. Birka\u00e7 g\u00fcn dinlendikten sonra size g\u00f6ndeririz!"}, {"bbox": ["239", "1587", "700", "1830"], "fr": "OUI, NOUS NE VOULONS PAS DE DOT, NOUS VOUS DONNERONS TOUTE LA DOT DE LA MARI\u00c9E, CALMEZ-VOUS S\u0027IL VOUS PLA\u00ceT...", "id": "Benar, kami tidak mau mahar, kami akan memberikan semua mas kawinnya kepada Anda, harap tenangkan amarah Anda...", "pt": "SIM, N\u00c3O QUEREMOS O PRESENTE DE NOIVADO, DAREMOS TODO O DOTE A VOC\u00ca, POR FAVOR, ACALME-SE...", "text": "Yes, we don\u0027t want any betrothal gifts! We\u0027ll give you all the dowry! Please calm down...", "tr": "Evet, ba\u015fl\u0131k paras\u0131 istemiyoruz, t\u00fcm \u00e7eyizi size verece\u011fiz, l\u00fctfen sakinle\u015fin..."}, {"bbox": ["319", "688", "680", "958"], "fr": "SI CELA NE SUFFIT VRAIMENT PAS, LAISSEZ-LA DEVENIR LA CONCUBINE DE VOTRE \u00c9MINENT DISCIPLE, QU\u0027EN PENSEZ-VOUS ?", "id": "Jika benar-benar tidak bisa, biarkan dia menjadi selir murid Anda yang terhormat, bagaimana menurut Anda?", "pt": "SE REALMENTE N\u00c3O DER CERTO, DEIXE-A SER UMA CONCUBINA PARA SEU ESTIMADO DISC\u00cdPULO, O QUE VOC\u00ca ACHA?", "text": "If that\u0027s not enough, let her be a concubine for your esteemed disciple! Would that be acceptable?", "tr": "E\u011fer ba\u015fka \u00e7are yoksa, sizin de\u011ferli \u00f6\u011frencinize cariye olmas\u0131na izin verin, olur mu?"}], "width": 900}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-had-to-pick-up-a-female-disciple/137/15.webp", "translations": [{"bbox": ["94", "972", "318", "1104"], "fr": "CE N\u0027EST PLUS N\u00c9CESSAIRE.", "id": "Sudah tidak perlu lagi.", "pt": "N\u00c3O \u00c9 MAIS NECESS\u00c1RIO.", "text": "There\u0027s no need anymore.", "tr": "Art\u0131k gerek kalmad\u0131."}, {"bbox": ["607", "484", "810", "587"], "fr": "PAS BESOIN,", "id": "Tidak perlu lagi,", "pt": "N\u00c3O PRECISA,", "text": "It\u0027s unnecessary.", "tr": "Gerek yok,"}], "width": 900}, {"height": 4650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-had-to-pick-up-a-female-disciple/137/16.webp", "translations": [{"bbox": ["496", "2490", "813", "2676"], "fr": "C\u0027\u00c9TAIT JUSTE CE FEU D\u0027ARTIFICE.", "id": "...hanyalah kembang api itu saja.", "pt": "FOI APENAS AQUELA QUEIMA DE FOGOS.", "text": "It was just those fireworks.", "tr": "...o sadece bir havai fi\u015fek g\u00f6sterisiydi."}, {"bbox": ["36", "793", "459", "1013"], "fr": "J\u0027AI ENFIN COMPRIS. PEUT-\u00caTRE QUE DEPUIS LE D\u00c9BUT, CE \u00c0 QUOI J\u0027\u00c9TAIS ATTACH\u00c9...", "id": "Aku akhirnya mengerti, mungkin sejak awal, yang kurindukan adalah...", "pt": "EU FINALMENTE ENTENDI, TALVEZ DESDE O COME\u00c7O, AQUILO A QUE EU ESTAVA APEGADA...", "text": "I finally understand. Perhaps from the very beginning, what I yearned for...", "tr": "Sonunda anlad\u0131m, belki de en ba\u015f\u0131ndan beri \u00f6zledi\u011fim \u015fey..."}, {"bbox": ["246", "4326", "663", "4460"], "fr": "MA\u00ceTRE, RENTRONS.", "id": "Guru, ayo kita kembali.", "pt": "PROFESSOR, VAMOS VOLTAR.", "text": "Teacher, let\u0027s go back.", "tr": "Hocam, geri d\u00f6nelim."}], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-had-to-pick-up-a-female-disciple/137/17.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-had-to-pick-up-a-female-disciple/137/18.webp", "translations": [{"bbox": ["480", "860", "637", "950"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-had-to-pick-up-a-female-disciple/137/19.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-had-to-pick-up-a-female-disciple/137/20.webp", "translations": [{"bbox": ["76", "697", "341", "844"], "fr": "ALLONS-Y. EN TANT QUE MA\u00ceTRE, JE NE TUERAI PERSONNE AUJOURD\u0027HUI.", "id": "Ayo pergi, sebagai guru, hari ini aku tidak akan membunuh.", "pt": "VAMOS, COMO SEU MESTRE, N\u00c3O MATAREI NINGU\u00c9M HOJE.", "text": "Let\u0027s go. I\u0027m not killing anyone today.", "tr": "Gidelim. Hocan\u0131z bug\u00fcn kimseyi \u00f6ld\u00fcrmeyecek."}, {"bbox": ["375", "1257", "566", "1354"], "fr": "RETOURNONS \u00c0 L\u0027ACAD\u00c9MIE.", "id": "Kembali ke akademi.", "pt": "DE VOLTA \u00c0 ACADEMIA.", "text": "Back to the academy.", "tr": "Akademiye d\u00f6nd\u00fck."}], "width": 900}, {"height": 2700, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-had-to-pick-up-a-female-disciple/137/21.webp", "translations": [{"bbox": ["311", "1078", "610", "1245"], "fr": "QU\u0027EST-CE... QU\u0027EST-CE QUI S\u0027EST PASS\u00c9 ?", "id": "A-apa yang terjadi?", "pt": "O- O QUE ACONTECEU?", "text": "W-What happened?", "tr": "Ne-ne oldu?"}, {"bbox": ["23", "1675", "285", "1841"], "fr": "TECHNIQUE DE CULTURE... MA TECHNIQUE DE CULTURE !", "id": "Teknik kultivasi... Teknik kultivasiku!", "pt": "T\u00c9CNICA DE CULTIVO... MINHA T\u00c9CNICA DE CULTIVO!", "text": "Cultivation technique... My cultivation technique!", "tr": "Teknik... Benim tekni\u011fim!"}, {"bbox": ["332", "2326", "594", "2492"], "fr": "ELLE A \u00c9T\u00c9 AN\u00c9ANTIE !", "id": "Telah dihancurkan.", "pt": "FOI ARRUINADA!", "text": "It\u0027s been crippled.", "tr": "Yeti\u015fimim yok edildi!"}], "width": 900}, {"height": 3675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-had-to-pick-up-a-female-disciple/137/22.webp", "translations": [{"bbox": ["39", "3333", "478", "3541"], "fr": "CE SEIGNEUR SERAIT-IL...", "id": "Mungkinkah Senior itu adalah...", "pt": "AQUELE S\u00caNIOR SERIA...", "text": "Could that senior be...", "tr": "O K\u0131demli \u00dcstat acaba..."}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-had-to-pick-up-a-female-disciple/137/23.webp", "translations": [{"bbox": ["116", "849", "531", "1101"], "fr": "SELON LES RUMEURS, \u00c0 L\u0027\u00c9POQUE DU PAVILLON DE L\u0027EMPEREUR...", "id": "Menurut rumor, pada masa Paviliun Kaisar...", "pt": "SEGUNDO OS RUMORES, DA \u00c9POCA DO PAVILH\u00c3O DO IMPERADOR...", "text": "...the legendary...", "tr": "S\u00f6ylentilere g\u00f6re, \u0130mparatorluk K\u00f6\u015fk\u00fc zaman\u0131ndaki..."}], "width": 900}, {"height": 2850, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-had-to-pick-up-a-female-disciple/137/24.webp", "translations": [{"bbox": ["170", "37", "337", "485"], "fr": "PLUS D\u0027UN DEMI-MOIS APR\u00c8S CE JOUR.", "id": "Setelah hari itu, lebih dari setengah bulan.", "pt": "DEPOIS DAQUELE DIA, MAIS DE MEIO M\u00caS DEPOIS.", "text": "...the one from the Imperial Pavilion?", "tr": "O g\u00fcnden sonra, yar\u0131m aydan fazla zaman ge\u00e7ti."}], "width": 900}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-had-to-pick-up-a-female-disciple/137/25.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 4725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-had-to-pick-up-a-female-disciple/137/26.webp", "translations": [{"bbox": ["9", "2999", "423", "3186"], "fr": "C\u0027EST LA PRESCRIPTION QUE J\u0027AI DEMAND\u00c9E AU MA\u00ceTRE AUPARAVANT. ELLE CALME L\u0027ESPRIT ET EST B\u00c9N\u00c9FIQUE POUR LA GU\u00c9RISON DU CORPS.", "id": "Ini resep obat yang kuminta dari Guru sebelumnya, menenangkan pikiran dan baik untuk pemulihan tubuh.", "pt": "ESTA \u00c9 A PRESCRI\u00c7\u00c3O QUE PEDI AO PROFESSOR ANTES. ACALMA A MENTE E \u00c9 BEN\u00c9FICA PARA A RECUPERA\u00c7\u00c3O F\u00cdSICA.", "text": "Half a month has passed since that day.", "tr": "Bu, daha \u00f6nce hocadan ald\u0131\u011f\u0131m bir re\u00e7ete. Sinirleri yat\u0131\u015ft\u0131r\u0131r ve bedensel iyile\u015fmeye yard\u0131mc\u0131 olur."}, {"bbox": ["453", "1618", "727", "1787"], "fr": "COMMENT SE PASSE LA GU\u00c9RISON ?", "id": "Bagaimana pemulihanmu?", "pt": "COMO EST\u00c1 A RECUPERA\u00c7\u00c3O?", "text": "This is the prescription I asked Teacher for earlier. It calms the mind and helps with physical recovery.", "tr": "\u0130yile\u015fme nas\u0131l gidiyor?"}, {"bbox": ["88", "88", "284", "196"], "fr": "[SFX] TOUX TOUX~", "id": "[SFX] Uhuk uhuk~", "pt": "[SFX] COF COF~", "text": "How\u0027s your recovery?", "tr": "[SFX]\u00d6h\u00f6m \u00f6h\u00f6m~"}, {"bbox": ["281", "3710", "603", "3902"], "fr": "CES DERNIERS JOURS, FR\u00c8RE DISCIPLE, AS-TU BIEN DORMI LA NUIT ?", "id": "Beberapa hari ini, apakah Kakak Seperguruan tidur nyenyak di malam hari?", "pt": "NESTES DIAS, O IRM\u00c3O MARCIAL S\u00caNIOR TEM DORMIDO BEM \u00c0 NOITE?", "text": "*Cough* *cough*", "tr": "Bu g\u00fcnlerde, K\u0131demli Karde\u015f geceleri iyi uyuyabildin mi?"}, {"bbox": ["381", "3427", "661", "3571"], "fr": "MERCI, S\u0152UR DISCIPLE... [SFX] TOUX TOUX !", "id": "Terima kasih Adik Seperguruan... Uhuk uhuk!", "pt": "OBRIGADO, IRM\u00c3 MARCIAL J\u00daNIOR... [SFX] COF COF!", "text": "Have you been sleeping well these past few nights, Senior Brother?", "tr": "Te\u015fekk\u00fcrler K\u00fc\u00e7\u00fck K\u0131z Karde\u015f... [SFX]\u00d6h\u00f6m \u00f6h\u00f6m!"}, {"bbox": ["41", "701", "315", "838"], "fr": "TROISI\u00c8ME FR\u00c8RE DISCIPLE, BOIS LE M\u00c9DICAMENT.", "id": "Kakak Seperguruan Ketiga, minum obatmu.", "pt": "TERCEIRO IRM\u00c3O MARCIAL S\u00caNIOR, BEBA O REM\u00c9DIO.", "text": "Thank you, Junior Sister... *cough* *cough*!", "tr": "\u00dc\u00e7\u00fcnc\u00fc K\u0131demli Karde\u015f, ilac\u0131n\u0131 i\u00e7."}, {"bbox": ["717", "1233", "854", "1325"], "fr": "D\u0027ACCORD...", "id": "Baik...", "pt": "OK...", "text": "Third Senior Brother, drink your medicine.", "tr": "Tamam..."}, {"bbox": ["624", "630", "777", "722"], "fr": "[SFX] TOUX~", "id": "[SFX] Uhuk~", "pt": "[SFX] COF~", "text": "Okay...", "tr": "[SFX]\u00d6h~"}], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-had-to-pick-up-a-female-disciple/137/27.webp", "translations": [{"bbox": ["510", "78", "811", "245"], "fr": "NE T\u0027INQUI\u00c8TE PAS, FR\u00c8RE DISCIPLE VA BIEN.", "id": "Tenang saja, Kakak Seperguruan baik-baik saja.", "pt": "N\u00c3O SE PREOCUPE, O IRM\u00c3O MARCIAL S\u00caNIOR EST\u00c1 BEM.", "text": "*Cough*... Don\u0027t worry, Senior Brother is fine.", "tr": "Endi\u015felenme, K\u0131demli Karde\u015f\u0027in iyi."}, {"bbox": ["85", "1252", "507", "1489"], "fr": "J\u0027Y AI R\u00c9FL\u00c9CHI. CE QUE J\u0027AIMAIS ET CE QUI ME MANQUAIT VRAIMENT, C\u0027\u00c9TAIT PEUT-\u00caTRE CE FEU D\u0027ARTIFICE,", "id": "Aku sudah memikirkannya, yang benar-benar kusukai dan kurindukan, mungkin sebenarnya adalah pertunjukan kembang api itu,", "pt": "EU PENSEI SOBRE ISSO, O QUE EU REALMENTE GOSTAVA E ME IMPORTAVA, TALVEZ FOSSE NA VERDADE AQUELA QUEIMA DE FOGOS,", "text": "I\u0027ve thought about it. What I truly like and miss might actually be those fireworks.", "tr": "D\u00fc\u015f\u00fcnd\u00fcm de, ger\u00e7ekten sevdi\u011fim ve \u00f6zledi\u011fim \u015fey belki de o havai fi\u015fek g\u00f6sterisiydi,"}], "width": 900}, {"height": 4875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-had-to-pick-up-a-female-disciple/137/28.webp", "translations": [{"bbox": ["412", "862", "664", "1009"], "fr": "FR\u00c8RE DISCIPLE, NE BOUGE PAS S\u0027IL TE PLA\u00ceT.", "id": "Kakak Seperguruan, tolong jangan bergerak.", "pt": "IRM\u00c3O MARCIAL S\u00caNIOR, POR FAVOR, N\u00c3O SE MOVA.", "text": "Senior Brother, please don\u0027t move.", "tr": "K\u0131demli Karde\u015f, l\u00fctfen k\u0131m\u0131ldama."}, {"bbox": ["408", "4020", "708", "4161"], "fr": "FR\u00c8RE DISCIPLE, TU...", "id": "Kakak Seperguruan, kamu...", "pt": "IRM\u00c3O MARCIAL S\u00caNIOR, VOC\u00ca...", "text": "Senior Brother, you...", "tr": "K\u0131demli Karde\u015f, sen..."}, {"bbox": ["241", "2042", "561", "2202"], "fr": "QU\u0027... QU\u0027Y A-T-IL ?", "id": "A... Ada apa?", "pt": "O Q-... O QUE FOI?", "text": "W-What\u0027s wrong?", "tr": "Ne... Ne oldu?"}, {"bbox": ["54", "49", "519", "228"], "fr": "C\u0027EST JUSTE QUE LA PERSONNE N\u0027EST PLUS LA M\u00caME QU\u0027AVANT, ET LE FEU D\u0027ARTIFICE A AUSSI PERDU SA SAVEUR.", "id": "Hanya saja orangnya sudah bukan orang yang dulu lagi, dan kembang apinya pun sudah terasa berbeda.", "pt": "\u00c9 S\u00d3 QUE A PESSOA N\u00c3O \u00c9 MAIS A MESMA DE ANTES, E OS FOGOS DE ARTIF\u00cdCIO TAMB\u00c9M PERDERAM O SABOR.", "text": "But the person isn\u0027t the same person anymore, and the fireworks have lost their meaning.", "tr": "Sadece o ki\u015fi art\u0131k eski ki\u015fi de\u011fil, havai fi\u015feklerin de tad\u0131 de\u011fi\u015fti."}], "width": 900}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-had-to-pick-up-a-female-disciple/137/29.webp", "translations": [{"bbox": ["79", "398", "719", "607"], "fr": "J\u0027AI AJUST\u00c9 L\u0027ORDRE DU CONTENU DE LA MISE \u00c0 JOUR. LA S\u00c9RIE PRINCIPALE EST MISE \u00c0 JOUR POUR RASSURER TOUT LE MONDE. L\u0027EXTRA ANNUEL SERA MIS \u00c0 JOUR MERCREDI PROCHAIN~", "id": "Jadwal update diubah sedikit, update cerita utama agar semua tenang, chapter ekstra akan diupdate Rabu depan~", "pt": "AJUSTAMOS TEMPORARIAMENTE A ORDEM DO CONTE\u00daDO ATUALIZADO. A HIST\u00d3RIA PRINCIPAL FOI ATUALIZADA PARA TRANQUILIZAR A TODOS. O EXTRA ANUAL SER\u00c1 ATUALIZADO NA PR\u00d3XIMA QUARTA-FEIRA~", "text": "...", "tr": "\u0130\u00e7erik g\u00fcncelleme s\u0131ras\u0131n\u0131 biraz de\u011fi\u015ftirdim. Herkesin i\u00e7i rahat etsin diye ana b\u00f6l\u00fcm\u00fc g\u00fcncelledim. Y\u0131ll\u0131k \u00f6zel b\u00f6l\u00fcm ise \u00f6n\u00fcm\u00fczdeki \u00c7ar\u015famba yay\u0131nlanacak~"}, {"bbox": ["79", "398", "719", "607"], "fr": "J\u0027AI AJUST\u00c9 L\u0027ORDRE DU CONTENU DE LA MISE \u00c0 JOUR. LA S\u00c9RIE PRINCIPALE EST MISE \u00c0 JOUR POUR RASSURER TOUT LE MONDE. L\u0027EXTRA ANNUEL SERA MIS \u00c0 JOUR MERCREDI PROCHAIN~", "id": "Jadwal update diubah sedikit, update cerita utama agar semua tenang, chapter ekstra akan diupdate Rabu depan~", "pt": "AJUSTAMOS TEMPORARIAMENTE A ORDEM DO CONTE\u00daDO ATUALIZADO. A HIST\u00d3RIA PRINCIPAL FOI ATUALIZADA PARA TRANQUILIZAR A TODOS. O EXTRA ANUAL SER\u00c1 ATUALIZADO NA PR\u00d3XIMA QUARTA-FEIRA~", "text": "...", "tr": "\u0130\u00e7erik g\u00fcncelleme s\u0131ras\u0131n\u0131 biraz de\u011fi\u015ftirdim. Herkesin i\u00e7i rahat etsin diye ana b\u00f6l\u00fcm\u00fc g\u00fcncelledim. Y\u0131ll\u0131k \u00f6zel b\u00f6l\u00fcm ise \u00f6n\u00fcm\u00fczdeki \u00c7ar\u015famba yay\u0131nlanacak~"}], "width": 900}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-had-to-pick-up-a-female-disciple/137/30.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-had-to-pick-up-a-female-disciple/137/31.webp", "translations": [{"bbox": ["0", "100", "894", "838"], "fr": "L\u0027\u00c9V\u00c9NEMENT BONUS ARRIVE ! BONNE ANN\u00c9E, LES AMIS ! POUR REMERCIER TOUT LE MONDE DE VOTRE SOUTIEN ET COMPAGNIE CONSTANTS, NOUS AVONS PR\u00c9PAR\u00c9 UN \u00c9V\u00c9NEMENT BONUS DU NOUVEL AN. P\u00c9RIODE DE L\u0027\u00c9V\u00c9NEMENT : DU 21 JANVIER AU 28 JANVIER. \u3010BONUS 1\u3011 1. UN LECTEUR SERA TIR\u00c9 AU SORT PARMI LES MEILLEURS DONATEURS POUR RECEVOIR UN COUSSIN CARR\u00c9 XIAO YU CHAN.", "id": "Event spesial telah tiba! Selamat Tahun Baru, teman-teman! Untuk berterima kasih atas dukungan dan kebersamaan kalian selama ini, kami telah menyiapkan event spesial Tahun Baru.\nWaktu Event: 21 Januari - 28 Januari\n\u3010Spesial 1\u30111. Dari papan donasi, akan dipilih 1 pembaca untuk mendapatkan bantal kotak Xiao Yu Chan.", "pt": "EVENTO DE BENEF\u00cdCIOS CHEGOU! FELIZ ANO NOVO, IRM\u00c3OS! PARA AGRADECER A TODOS PELO APOIO E COMPANHIA CONT\u00cdNUOS, PREPARAMOS UM EVENTO DE BENEF\u00cdCIOS DE ANO NOVO. PER\u00cdODO DO EVENTO: 21 DE JANEIRO A 28 DE JANEIRO. \u3010BENEF\u00cdCIO 1\u30111. DA LISTA DE DOA\u00c7\u00d5ES, SORTEAREMOS 1 LEITOR PARA GANHAR UMA ALMOFADA QUADRADA DA XIAOYU CHAN.", "text": "...", "tr": "Bonus etkinlik geliyor! Karde\u015fler, yeni y\u0131l\u0131n\u0131z kutlu olsun! Sizlerin bug\u00fcne kadarki destek ve e\u015fli\u011fi i\u00e7in te\u015fekk\u00fcr etmek amac\u0131yla Yeni Y\u0131l bonus etkinli\u011fi haz\u0131rlad\u0131k. Etkinlik Zaman\u0131: 21 Ocak - 28 Ocak. \u3010Bonus 1\u30111. Ba\u011f\u0131\u015f listesinden 1 okuyucuya Xiao Yu Chan kare yast\u0131k hediye edilecek."}, {"bbox": ["0", "100", "894", "838"], "fr": "L\u0027\u00c9V\u00c9NEMENT BONUS ARRIVE ! BONNE ANN\u00c9E, LES AMIS ! POUR REMERCIER TOUT LE MONDE DE VOTRE SOUTIEN ET COMPAGNIE CONSTANTS, NOUS AVONS PR\u00c9PAR\u00c9 UN \u00c9V\u00c9NEMENT BONUS DU NOUVEL AN. P\u00c9RIODE DE L\u0027\u00c9V\u00c9NEMENT : DU 21 JANVIER AU 28 JANVIER. \u3010BONUS 1\u3011 1. UN LECTEUR SERA TIR\u00c9 AU SORT PARMI LES MEILLEURS DONATEURS POUR RECEVOIR UN COUSSIN CARR\u00c9 XIAO YU CHAN.", "id": "Event spesial telah tiba! Selamat Tahun Baru, teman-teman! Untuk berterima kasih atas dukungan dan kebersamaan kalian selama ini, kami telah menyiapkan event spesial Tahun Baru.\nWaktu Event: 21 Januari - 28 Januari\n\u3010Spesial 1\u30111. Dari papan donasi, akan dipilih 1 pembaca untuk mendapatkan bantal kotak Xiao Yu Chan.", "pt": "EVENTO DE BENEF\u00cdCIOS CHEGOU! FELIZ ANO NOVO, IRM\u00c3OS! PARA AGRADECER A TODOS PELO APOIO E COMPANHIA CONT\u00cdNUOS, PREPARAMOS UM EVENTO DE BENEF\u00cdCIOS DE ANO NOVO. PER\u00cdODO DO EVENTO: 21 DE JANEIRO A 28 DE JANEIRO. \u3010BENEF\u00cdCIO 1\u30111. DA LISTA DE DOA\u00c7\u00d5ES, SORTEAREMOS 1 LEITOR PARA GANHAR UMA ALMOFADA QUADRADA DA XIAOYU CHAN.", "text": "...", "tr": "Bonus etkinlik geliyor! Karde\u015fler, yeni y\u0131l\u0131n\u0131z kutlu olsun! Sizlerin bug\u00fcne kadarki destek ve e\u015fli\u011fi i\u00e7in te\u015fekk\u00fcr etmek amac\u0131yla Yeni Y\u0131l bonus etkinli\u011fi haz\u0131rlad\u0131k. Etkinlik Zaman\u0131: 21 Ocak - 28 Ocak. \u3010Bonus 1\u30111. Ba\u011f\u0131\u015f listesinden 1 okuyucuya Xiao Yu Chan kare yast\u0131k hediye edilecek."}, {"bbox": ["0", "100", "895", "839"], "fr": "L\u0027\u00c9V\u00c9NEMENT BONUS ARRIVE ! BONNE ANN\u00c9E, LES AMIS ! POUR REMERCIER TOUT LE MONDE DE VOTRE SOUTIEN ET COMPAGNIE CONSTANTS, NOUS AVONS PR\u00c9PAR\u00c9 UN \u00c9V\u00c9NEMENT BONUS DU NOUVEL AN. P\u00c9RIODE DE L\u0027\u00c9V\u00c9NEMENT : DU 21 JANVIER AU 28 JANVIER. \u3010BONUS 1\u3011 1. UN LECTEUR SERA TIR\u00c9 AU SORT PARMI LES MEILLEURS DONATEURS POUR RECEVOIR UN COUSSIN CARR\u00c9 XIAO YU CHAN.", "id": "Event spesial telah tiba! Selamat Tahun Baru, teman-teman! Untuk berterima kasih atas dukungan dan kebersamaan kalian selama ini, kami telah menyiapkan event spesial Tahun Baru.\nWaktu Event: 21 Januari - 28 Januari\n\u3010Spesial 1\u30111. Dari papan donasi, akan dipilih 1 pembaca untuk mendapatkan bantal kotak Xiao Yu Chan.", "pt": "EVENTO DE BENEF\u00cdCIOS CHEGOU! FELIZ ANO NOVO, IRM\u00c3OS! PARA AGRADECER A TODOS PELO APOIO E COMPANHIA CONT\u00cdNUOS, PREPARAMOS UM EVENTO DE BENEF\u00cdCIOS DE ANO NOVO. PER\u00cdODO DO EVENTO: 21 DE JANEIRO A 28 DE JANEIRO. \u3010BENEF\u00cdCIO 1\u30111. DA LISTA DE DOA\u00c7\u00d5ES, SORTEAREMOS 1 LEITOR PARA GANHAR UMA ALMOFADA QUADRADA DA XIAOYU CHAN.", "text": "...", "tr": "Bonus etkinlik geliyor! Karde\u015fler, yeni y\u0131l\u0131n\u0131z kutlu olsun! Sizlerin bug\u00fcne kadarki destek ve e\u015fli\u011fi i\u00e7in te\u015fekk\u00fcr etmek amac\u0131yla Yeni Y\u0131l bonus etkinli\u011fi haz\u0131rlad\u0131k. Etkinlik Zaman\u0131: 21 Ocak - 28 Ocak. \u3010Bonus 1\u30111. Ba\u011f\u0131\u015f listesinden 1 okuyucuya Xiao Yu Chan kare yast\u0131k hediye edilecek."}], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-had-to-pick-up-a-female-disciple/137/32.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-had-to-pick-up-a-female-disciple/137/33.webp", "translations": [{"bbox": ["26", "1", "823", "213"], "fr": "SP\u00c9CIAL NOUVEL AN LUNAIRE \u2014 LAPINE NOIR ET BLANC", "id": "Spesial Tahun Baru Imlek -- Gadis Kelinci Hitam Putih", "pt": "ESPECIAL DE ANO NOVO CHIN\u00caS - COELHINHA PRETA E BRANCA", "text": "New Year\u0027s Special - Black and White Bunny Girl", "tr": "Yeni Y\u0131l \u00d6zel B\u00f6l\u00fcm\u00fc -- Siyah Beyaz Tav\u015fan K\u0131z."}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-had-to-pick-up-a-female-disciple/137/34.webp", "translations": [{"bbox": ["727", "318", "844", "375"], "fr": "MON SP\u00c9CIAL", "id": "Bonus Spesialku", "pt": "MEU B\u00d4NUS ESPECIAL", "text": "My Special", "tr": "Benim \u00d6zel B\u00f6l\u00fcm\u00fcm."}, {"bbox": ["25", "97", "790", "191"], "fr": "DISPONIBLE DANS \u3010MON COMPTE - MES ACHATS - MES BONUS\u3011", "id": "Bisa ditemukan di \u3010Milikku - Sudah Dibeli - Bonus Spesialku\u3011", "pt": "PODE SER ENCONTRADO EM \u3010MEU - MINHAS COMPRAS - MEUS B\u00d4NUS ESPECIAIS\u3011", "text": "Available in [My - My Purchases - My Specials]", "tr": "\u3010Hesab\u0131m -\u003e Sat\u0131n Ald\u0131klar\u0131m -\u003e \u00d6zel B\u00f6l\u00fcmlerim\u3011 b\u00f6l\u00fcm\u00fcnde bulunabilir."}, {"bbox": ["370", "304", "479", "419"], "fr": "MES ACHATS", "id": "Sudah Dibeli Milikku", "pt": "MINHAS COMPRAS", "text": "My Purchases", "tr": "Sat\u0131n Ald\u0131klar\u0131m."}], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-had-to-pick-up-a-female-disciple/137/35.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-had-to-pick-up-a-female-disciple/137/36.webp", "translations": [{"bbox": ["63", "189", "178", "832"], "fr": "TU NE LAISSES VRAIMENT PAS DE D\u00c9CLARATION D\u0027AMOUR ?", "id": "Benar-benar tidak akan menyatakan perasaan?", "pt": "REALMENTE N\u00c3O VAI DEIXAR UMA CONFISS\u00c3O?", "text": "Really not leaving a representative of love", "tr": "Ger\u00e7ekten bir itiraf b\u0131rakmayacak m\u0131s\u0131n?"}, {"bbox": ["738", "648", "828", "1090"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-had-to-pick-up-a-female-disciple/137/37.webp", "translations": [{"bbox": ["201", "682", "700", "799"], "fr": "STUDIO ER SAN JIU LU", "id": "Studio Er San Jiu Liu", "pt": "EST\u00daDIO ER SAN JIU LU (2396)", "text": "Er San Jiu Liu Studio", "tr": "2396 St\u00fcdyosu (Er San Jiu Lu St\u00fcdyosu)"}, {"bbox": ["232", "165", "653", "582"], "fr": "YANG : 229896261\nGROUPE : 3390631276\nGROUPE : 9909201319\nGROUPE : 327677546", "id": "", "pt": "YANG: 229896261\nGRUPO: 3390631276\nGRUPO: 9909201319\nGRUPO: 327677546", "text": "...", "tr": "Yang: 229896261\nQQ Grubu: 3390631276\n6. QQ Grubu: 9909201319\n9. QQ Grubu: 327677546"}], "width": 900}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-had-to-pick-up-a-female-disciple/137/38.webp", "translations": [{"bbox": ["543", "716", "891", "945"], "fr": "LE PROJET DE FIN D\u0027\u00c9TUDES EST", "id": "Proyek kelulusannya adalah...", "pt": "O PROJETO DE GRADUA\u00c7\u00c3O \u00c9", "text": "Graduation Project:", "tr": "Mezuniyet projesi..."}], "width": 900}, {"height": 2850, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-had-to-pick-up-a-female-disciple/137/39.webp", "translations": [{"bbox": ["28", "2672", "426", "2829"], "fr": "MOI, QUI SUIS IMMORTEL, J\u0027AI \u00c9POUS\u00c9 CETTE FEMME DIVINE", "id": "Aku yang Awet Muda dan Abadi Menikahi Istri Dewa Itu", "pt": "EU, O IMORTAL E IMORREDO, CASEI-ME COM AQUELA ESPOSA DIVINA", "text": "The Immortal Me Married a Goddess", "tr": "Ya\u015flanmayan ve \u00d6lmeyen Ben, O Tanr\u0131\u00e7a E\u015fimle Evlendim."}, {"bbox": ["502", "1832", "886", "2085"], "fr": "MADEMOISELLE LA SAINTE, S\u0027IL VOUS PLA\u00ceT, ARR\u00caTEZ VOS \u00c9TRANGES DIVAGATIONS", "id": "Nona Suci, Tolong Hentikan Khayalan Anehmu Itu", "pt": "SENHORITA SANTA, POR FAVOR, PARE COM SUAS ESTRANHAS FANTASIAS.", "text": "Holy Maiden, please stop your strange brain gifts.", "tr": "Azize Han\u0131m, L\u00fctfen Garip Kuruntular\u0131n\u0131z\u0131 Durdurun."}], "width": 900}, {"height": 337, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-had-to-pick-up-a-female-disciple/137/40.webp", "translations": [], "width": 900}]
Manhua