This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 141
[{"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-had-to-pick-up-a-female-disciple/141/0.webp", "translations": [{"bbox": ["144", "1386", "612", "1424"], "fr": "Le plus rapide et le plus stable", "id": "", "pt": "", "text": "Fastest and most stable", "tr": ""}, {"bbox": ["590", "1378", "731", "1425"], "fr": "Le moins de publicit\u00e9s", "id": "", "pt": "", "text": "Fewest ads", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-had-to-pick-up-a-female-disciple/141/1.webp", "translations": [{"bbox": ["124", "149", "719", "746"], "fr": "\u0152UVRE ORIGINALE : Yu Nian Liang Yi C\nPRODUIT PAR : Er San Jiu Lu Gong\nSUPERVISION : Niu Niu\nDESSINATEUR PRINCIPAL : Liang Yue\nCROQUIS D\u00c9TAILL\u00c9S : Liang Yue, Xiao Mu\nPOST-PRODUCTION : Liang Yue\nSC\u00c9NARIO : Wu Pusi\nENCRAGE : Chu Ge Wen Hua\nCOLORISATION : Pu Ka\nSUPPORT 3D : Mian Hua Tang\n\u00c9DITEUR RESPONSABLE : Xi Gua Jun", "id": "Karya Asli: Yu Nian Liang Yi C\nDiproduksi oleh: Er San Jiu Lu Studio\nProduser: Niu Niu\nIlustrator Utama: Liang Yue\nSketsa Halus: Liang Yue, Xiao Mu\nPaska-produksi: Liang Yue\nPenulis Naskah: Wu Pu Si\nInking: Chu Ge Wen Hua\nPewarnaan: Pu Ka\nDukungan 3D: Mian Hua Tang\nEditor: Xi Gua Jun", "pt": "ORIGINAL: YU NIAN LIANG YI C\nPRODU\u00c7\u00c3O: EST\u00daDIO 2396\nSUPERVIS\u00c3O: NIU NIU\nARTISTA PRINCIPAL: LIANG YUE\nESBO\u00c7O DETALHADO: LIANG YUE, XIAO MU\nP\u00d3S-PRODU\u00c7\u00c3O: LIANG YUE\nROTEIRO: UPS\nARTE-FINAL: CHU GE CULTURE\nCOLORA\u00c7\u00c3O: PUKA\nSUPORTE 3D: ALGOD\u00c3O DOCE\nEDITOR RESPONS\u00c1VEL: SENHOR MELANCIA", "text": "Original Work: Yu Nian Liang Yi C Produced by: Er San Jiu Liu Studio Supervised by: Niu Niu Chief Writer: Liang Yue Fine Draft: Liang Yue Xiao Mu Post-production: Liang Yue Screenwriter: Wupu Si Hook Line: Chu Ge Culture Coloring: Puka 3D Support: Cotton Candy Editor: Xigua Jun", "tr": "Orijinal Eser: Yu Nian Liang Yi C\nYap\u0131m: 2396 St\u00fcdyosu\nS\u00fcperviz\u00f6r: Niu Niu\nBa\u015f \u00c7izer: Liang Yue\nKaba Taslak: Liang Yue Xiao Mu\nSon \u0130\u015flemler: Liang Yue\nSenaryo: Wu Pu Si\n\u00c7izgiler: Chu Ge K\u00fclt\u00fcr\nRenklendirme: Pu Ka\n3D Deste\u011fi: Mian Hua Tang (Pamuk \u015eeker)\nEdit\u00f6r: Xi Gua Jun (Karpuz Bey)"}], "width": 900}, {"height": 4800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-had-to-pick-up-a-female-disciple/141/2.webp", "translations": [{"bbox": ["48", "867", "423", "1025"], "fr": "Pour qui te prends-tu, oser me parler ainsi !", "id": "KAMU PIKIR KAMU SIAPA, BERANI BICARA SEPERTI ITU PADAKU!", "pt": "QUEM VOC\u00ca PENSA QUE \u00c9, PARA OUSAR FALAR COMIGO ASSIM?!", "text": "WHO DO YOU THINK YOU ARE, TO DARE SPEAK TO ME LIKE THAT!", "tr": "Kim oldu\u011funu san\u0131yorsun da benimle b\u00f6yle konu\u015fmaya c\u00fcret ediyorsun!"}, {"bbox": ["489", "3935", "840", "4132"], "fr": "Qu\u0027est-ce qui se passe ?! Mon corps est incontr\u00f4lable !", "id": "ADA APA INI?! TUBUHKU TIDAK BISA DIKENDALIKAN!", "pt": "O QUE EST\u00c1 ACONTECENDO?! MEU CORPO N\u00c3O EST\u00c1 SOB CONTROLE!", "text": "WHAT\u0027S GOING ON?! MY BODY IS OUT OF CONTROL!", "tr": "Neler oluyor?! V\u00fccudum kontrolden \u00e7\u0131kt\u0131!"}, {"bbox": ["46", "3571", "432", "3722"], "fr": "Irrespectueux envers le ma\u00eetre, va dehors, fais trois tours de la place en marchant sur les mains et reviens.", "id": "TIDAK MENGHORMATI GURU, KELUAR SANA LARI KELILING LAPANGAN DENGAN POSISI TERBALIK TIGA PUTARAN, BARU KEMBALI KE SINI.", "pt": "DESRESPEITOSO COM O PROFESSOR! V\u00c1 L\u00c1 FORA, D\u00ca TR\u00caS VOLTAS NA PRA\u00c7A DE PONTA-CABE\u00c7A E DEPOIS VOLTE.", "text": "DISRESPECTING TEACHERS, GO RUN THREE LAPS AROUND THE SQUARE UPSIDE DOWN AND COME BACK.", "tr": "\u00d6\u011fretmenine sayg\u0131s\u0131zl\u0131k etti\u011fin i\u00e7in d\u0131\u015far\u0131 \u00e7\u0131k, meydan\u0131n etraf\u0131nda amuda kalkarak \u00fc\u00e7 tur ko\u015f ve sonra geri gel."}, {"bbox": ["450", "1703", "558", "1771"], "fr": "Doux !", "id": "LEMAH!", "pt": "MACIO!", "text": "SOFT!", "tr": "Yumu\u015fak!"}, {"bbox": ["93", "56", "466", "257"], "fr": "Camarade Liu Kaige, n\u0027est-ce pas ? Si tu ne restes pas silencieux en classe, tu seras puni, tu sais.", "id": "MURID LIU KAIGE, YA? KALAU TIDAK BISA DIAM DI KELAS, AKAN ADA HUKUMANNYA LOH.", "pt": "ALUNO LIU KAIGE, CERTO? SE N\u00c3O CONSEGUIR FICAR QUIETO NA AULA, SER\u00c1 PUNIDO, OUVIU?", "text": "SO, LIU KAIGE, YOU CAN\u0027T KEEP QUIET IN CLASS, YOU\u0027LL BE PUNISHED.", "tr": "\u00d6\u011frenci Liu Kaige, de\u011fil mi? Derste sessiz durmazsan cezaland\u0131r\u0131l\u0131rs\u0131n, anlad\u0131n m\u0131?"}, {"bbox": ["437", "524", "753", "658"], "fr": "Qu\u0027as-tu dit ?!", "id": "APA KATAMU?!", "pt": "O QUE VOC\u00ca DISSE?!", "text": "WHAT DID YOU SAY?!", "tr": "Ne dedin sen?!"}, {"bbox": ["32", "1319", "672", "1718"], "fr": "Moi, de la prestigieuse famille Liu, disciple direct du Ma\u00eetre de la Secte Yizi, Zhu Hao, quel professeur n\u0027oserait me manquer de respect !", "id": "AKU INI DARI KELUARGA BESAR LIU, MURID TERAKHIR DARI KETUA SEKTE YIZI, ZHU HAO. GURU MANA YANG TIDAK MEMBERIKU SEDIKIT KELONGGARAN!", "pt": "EU SOU DA PRESTIGIOSA FAM\u00cdLIA LIU, O DISC\u00cdPULO MAIS PR\u00d3XIMO DO MESTRE ZHU HAO DA SEITA YIZI. QUAL PROFESSOR N\u00c3O ME TRATA COM CONSIDERA\u00c7\u00c3O?!", "text": "I AM A DISCIPLE OF THE GREAT LIU FAMILY, A CLOSED DISCIPLE OF ZHU HAO, THE MASTER OF YIZI SECT, EVERY TEACHER SHOWS ME RESPECT!", "tr": "Ben, Y\u00fcce Liu Ailesi\u0027nden, Yi Zi Klan\u0131 Lideri Zhu Hao\u0027nun son \u00f6\u011frencisiyim. Hangi \u00f6\u011fretmen bana sayg\u0131da kusur edebilir ki!"}], "width": 900}, {"height": 3975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-had-to-pick-up-a-female-disciple/141/3.webp", "translations": [{"bbox": ["177", "681", "531", "927"], "fr": "\u00c7a suffit, ne regardez plus. Ceux qui n\u0027\u00e9tudient pas s\u00e9rieusement finiront comme ce gamin. Maintenant, je vais...", "id": "SUDAH, JANGAN LIHAT LAGI. YANG TIDAK BELAJAR DENGAN BAIK, NASIBNYA AKAN SAMA SEPERTI ANAK ITU. SEKARANG AKU AKAN...", "pt": "CHEGA, PAREM DE OLHAR! AQUELES QUE N\u00c3O ESTUDAREM DIREITO TER\u00c3O O MESMO FIM QUE AQUELE GAROTO. AGORA EU VOU...", "text": "ALRIGHT, STOP LOOKING, THOSE WHO DON\u0027T STUDY HARD WILL END UP LIKE THAT KID. NOW I WILL", "tr": "Tamam, bakmay\u0131 kesin. Derslerine iyi \u00e7al\u0131\u015fmayanlar o veletle ayn\u0131 sonu payla\u015facak. \u015eimdi ben..."}, {"bbox": ["374", "924", "893", "1171"], "fr": "Maintenant, je vais choisir un petit camarade pour r\u00e9pondre \u00e0 ma question~", "id": "SEKARANG AKU AKAN MEMILIH SEORANG ANAK UNTUK MENJAWAB PERTANYAANKU~", "pt": "AGORA VOU ESCOLHER UM ALUNO PARA RESPONDER \u00c0 MINHA PERGUNTA~", "text": "NOW I\u0027M GOING TO CHOOSE A LITTLE FRIEND TO ANSWER MY QUESTION~", "tr": "\u015eimdi sorumu cevaplamas\u0131 i\u00e7in bir arkada\u015f se\u00e7ece\u011fim~"}, {"bbox": ["278", "1748", "597", "1895"], "fr": "Laissez-moi voir qui est l\u0027heureux \u00e9lu~", "id": "MARI KULIHAT SIAPA YANG SANGAT BERUNTUNG YA~", "pt": "DEIXE-ME VER QUEM \u00c9 O SORTUDO~", "text": "LET ME SEE WHO\u0027S SO LUCKY~", "tr": "Bakal\u0131m bu kadar \u015fansl\u0131 olan kimmi\u015f~"}, {"bbox": ["220", "3297", "714", "3551"], "fr": "Enfin quelqu\u0027un va subir l\u0027enseignement terrifiant de ce vieux pervers comme nous !", "id": "AKHIRNYA ADA YANG BISA MERASAKAN PENGAJARAN MENGERIKAN DARI SI TUA BANGKA ITU SEPERTI KITA!", "pt": "FINALMENTE ALGU\u00c9M VAI SOFRER OS ENSINAMENTOS ATERRORIZANTES DO VELHO TARADO COMO N\u00d3S!", "text": "FINALLY SOMEONE CAN RECEIVE THE OLD PERVERT\u0027S TERRIFYING TEACHING LIKE US!", "tr": "Sonunda biri daha bizim gibi o ya\u015fl\u0131 sap\u0131\u011f\u0131n korkun\u00e7 derslerine katlanacak!"}, {"bbox": ["233", "89", "706", "289"], "fr": "Avec si peu de talent, tu veux draguer ma Yu Chan ? \u00c0 quoi tu penses ?", "id": "DENGAN KEMAMPUAN SEGINI SAJA SUDAH MAU MENDEKATI YUCHAN-KU, APA YANG KAMU PIKIRKAN?", "pt": "COM ESSA MIS\u00c9RIA DE HABILIDADE E AINDA QUER DAR EM CIMA DA MINHA YUCHAN? NO QUE EST\u00c1 PENSANDO?", "text": "WITH THAT LITTLE SKILL, YOU STILL WANT TO WOO MY YUCHAN, WHAT ARE YOU THINKING", "tr": "Bu kadarc\u0131k yetenekle bizim Yu Chan\u0027a m\u0131 yaz\u0131l\u0131yorsun? Ne san\u0131yorsun kendini?"}], "width": 900}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-had-to-pick-up-a-female-disciple/141/4.webp", "translations": [{"bbox": ["58", "1193", "277", "1298"], "fr": "[SFX] Mmh", "id": "[SFX] NGG...", "pt": "[SFX] NGH...", "text": "Ugh", "tr": "H\u0131mm..."}, {"bbox": ["74", "47", "173", "553"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-had-to-pick-up-a-female-disciple/141/5.webp", "translations": [{"bbox": ["204", "141", "473", "287"], "fr": "O\u00f9 suis-je ?", "id": "DI MANA INI?", "pt": "ONDE ESTOU?", "text": "WHERE IS THIS?", "tr": "Buras\u0131 neresi?"}, {"bbox": ["377", "1087", "784", "1279"], "fr": "Pourtant, hier, j\u0027avais bien m\u00e9moris\u00e9 le chemin pour aller en classe...", "id": "PADAHAL KEMARIN AKU SUDAH MENGHAFAL CARA PERGI KE RUANG KELAS...", "pt": "EU ME ESFORCEI TANTO PARA MEMORIZAR O CAMINHO PARA A SALA DE AULA ONTEM...", "text": "I CLEARLY MEMORIZED HOW TO GET TO THE CLASSROOM YESTERDAY...", "tr": "D\u00fcn s\u0131n\u0131fa nas\u0131l gidece\u011fimi \u00f6zellikle ezberlemi\u015ftim h\u00e2lbuki..."}], "width": 900}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-had-to-pick-up-a-female-disciple/141/6.webp", "translations": [{"bbox": ["36", "64", "444", "266"], "fr": "Hmm... Retournons voir. Il est encore t\u00f4t, je ne devrais pas \u00eatre en retard.", "id": "HMM... AKU KEMBALI SAJA MELIHAT. SEKARANG MASIH PAGI, TIDAK AKAN TERLAMBAT.", "pt": "HMM... VOU VOLTAR E DAR UMA OLHADA. AINDA \u00c9 CEDO, N\u00c3O VOU ME ATRASAR.", "text": "WELL... I\u0027LL GO BACK AND TAKE A LOOK. IT\u0027S STILL EARLY, I SHOULDN\u0027T BE LATE.", "tr": "Hmm... Geri d\u00f6n\u00fcp bir bakay\u0131m. Vakit daha erken, ge\u00e7 kalmam herhalde."}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-had-to-pick-up-a-female-disciple/141/7.webp", "translations": [{"bbox": ["508", "869", "815", "1022"], "fr": "... O\u00f9 suis-je encore ??", "id": ". DI MANA LAGI INI??", "pt": ".ONDE \u00c9 ESTE LUGAR DE NOVO??", "text": "WHERE IS THIS AGAIN??", "tr": ".Buras\u0131 da neresi yine??"}, {"bbox": ["225", "1043", "547", "1140"], "fr": "Pourquoi est-ce si familier !", "id": "KENAPA TERLIHAT SANGAT FAMILIAR!", "pt": "POR QUE PARECE T\u00c3O FAMILIAR!", "text": "WHY DOES THIS LOOK SO FAMILIAR! ANHUA", "tr": "Neden bu kadar tan\u0131d\u0131k geliyor!"}], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-had-to-pick-up-a-female-disciple/141/8.webp", "translations": [{"bbox": ["305", "648", "459", "744"], "fr": "Hein ?!", "id": "[SFX] HAH?!", "pt": "H\u00c3?!", "text": "EH?!", "tr": "Ha?!"}, {"bbox": ["399", "106", "752", "282"], "fr": "... O\u00f9 est le probl\u00e8me, au juste ??", "id": ". SEBENARNYA APA YANG SALAH??", "pt": "AFINAL, ONDE FOI QUE EU ERREI??", "text": "WHAT\u0027S WRONG??", "tr": "\u00b7Nerede yanl\u0131\u015f yapt\u0131m acaba??"}], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-had-to-pick-up-a-female-disciple/141/9.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-had-to-pick-up-a-female-disciple/141/10.webp", "translations": [{"bbox": ["564", "824", "772", "954"], "fr": "Un emballage de bonbon ?", "id": "BUNGKUS PERMEN?", "pt": "PAPEL DE BALA?", "text": "Candy wrapper?", "tr": "\u015eeker ambalaj\u0131 m\u0131?"}, {"bbox": ["558", "46", "782", "161"], "fr": "\u00c7a, c\u0027est...", "id": "INI...", "pt": "ISTO \u00c9...", "text": "This is", "tr": "Bu..."}], "width": 900}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-had-to-pick-up-a-female-disciple/141/11.webp", "translations": [{"bbox": ["220", "139", "630", "371"], "fr": "Tant d\u0027emballages de bonbons ? Se pourrait-il que quelqu\u0027un les ait laiss\u00e9s en mangeant des bonbons sur le chemin de la classe ?", "id": "SEBANYAK INI BUNGKUS PERMEN? JANGAN-JANGAN ADA ORANG YANG MENINGGALKAN JEJAK SAMBIL MAKAN PERMEN MENUJU KELAS?", "pt": "TANTOS PAP\u00c9IS DE BALA? SER\u00c1 QUE ALGU\u00c9M OS DEIXOU ENQUANTO COMIA DOCES A CAMINHO DA AULA?", "text": "So many candy wrappers? Could it be someone was eating candy while going to class and leaving these behind?", "tr": "Bu kadar \u00e7ok \u015feker ambalaj\u0131 m\u0131? Yoksa biri derse giderken yolda \u015feker yiyip iz mi b\u0131rakm\u0131\u015f?"}], "width": 900}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-had-to-pick-up-a-female-disciple/141/12.webp", "translations": [{"bbox": ["107", "73", "610", "321"], "fr": "De toute fa\u00e7on, si je continue \u00e0 marcher, je risque de me perdre \u00e0 nouveau. Autant essayer de voir si ces emballages peuvent m\u0027indiquer le chemin de la classe !", "id": "TOH KALAU AKU TERUS BERJALAN SEPERTI INI, BISA SAJA TERSESAT. LEBIH BAIK AKU COBA CARI APAKAH GUMPALAN KERTAS INI BISA MENUNJUKKAN JALAN KE KELAS!", "pt": "DE QUALQUER FORMA, POSSO ME PERDER SE CONTINUAR ANDANDO. QUE TAL TENTAR SEGUIR OS PAP\u00c9IS DE BALA PARA VER SE ME LEVAM \u00c0 SALA DE AULA?", "text": "ANYWAY, I MIGHT GET LOST IF I KEEP WALKING, HOW ABOUT TRYING TO FIND SOME CLUES FROM THE CANDY WRAPPERS TO POINT THE WAY TO THE CLASSROOM!", "tr": "Zaten b\u00f6yle y\u00fcr\u00fcmeye devam edersem yine kaybolabilirim. En iyisi bu ka\u011f\u0131t par\u00e7alar\u0131n\u0131n s\u0131n\u0131fa giden yolu g\u00f6sterip g\u00f6stermedi\u011fine bakay\u0131m!"}], "width": 900}, {"height": 4050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-had-to-pick-up-a-female-disciple/141/13.webp", "translations": [{"bbox": ["320", "3791", "824", "3974"], "fr": "Hier, tu as emm\u00e9nag\u00e9 seule, nous craignions que tu ne trouves pas le chemin de la classe ce matin.", "id": "KEMARIN KAMU TINGGAL SENDIRI, KAMI KHAWATIR APAKAH PAGI INI KAMU BISA MENEMUKAN JALAN KE KELAS.", "pt": "ONTEM VOC\u00ca FICOU SOZINHA, EST\u00c1VAMOS PREOCUPADOS SE VOC\u00ca CONSEGUIRIA ENCONTRAR O CAMINHO PARA A SALA DE AULA DE MANH\u00c3.", "text": "WE WERE WORRIED ABOUT WHETHER YOU COULD FIND YOUR WAY TO CLASS THIS MORNING, SINCE YOU WERE ALONE.", "tr": "D\u00fcn tek ba\u015f\u0131na kald\u0131\u011f\u0131n i\u00e7in sabahleyin s\u0131n\u0131fa giden yolu bulup bulamayaca\u011f\u0131n konusunda endi\u015felenmi\u015ftik."}, {"bbox": ["275", "2835", "645", "2954"], "fr": "S\u0153ur a\u00een\u00e9e Lin, Fr\u00e8re a\u00een\u00e9 Jiang, bonjour.", "id": "KAK LIN, KAK JIANG, SELAMAT PAGI.", "pt": "IRM\u00c3 S\u00caNIOR LIN, IRM\u00c3O S\u00caNIOR JIANG, BOM DIA.", "text": "SENIOR SISTER LIN, SENIOR BROTHER JIANG, GOOD MORNING.", "tr": "K\u0131demli K\u0131z Karde\u015f Lin, K\u0131demli Erkek Karde\u015f Jiang, g\u00fcnayd\u0131n."}, {"bbox": ["143", "1293", "481", "1471"], "fr": "Ah, c\u0027est la s\u0153ur cadette Luo Kui !", "id": "AH, INI ADIK LUO KUI!", "pt": "AH, \u00c9 A IRM\u00c3 J\u00daNIOR LUO KUI!", "text": "AH, IT\u0027S JUNIOR SISTER LUO KUI!", "tr": "Ah, \u00c7\u00f6mez K\u0131z Karde\u015f Luo Kui!"}], "width": 900}, {"height": 4050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-had-to-pick-up-a-female-disciple/141/14.webp", "translations": [{"bbox": ["299", "1951", "713", "2132"], "fr": "Apr\u00e8s tout, le professeur est maintenant un ancien diacre, je n\u0027ai pas le courage de s\u00e9cher les cours.", "id": "LAGIPULA GURU SEKARANG ADALAH TETUA DIAKON, AKU TIDAK PUNYA NYALI UNTUK MEMBOLOS KELAS.", "pt": "AFINAL, O PROFESSOR AGORA \u00c9 UM ANCI\u00c3O DI\u00c1CONO, N\u00c3O TENHO CORAGEM DE MATAR AULA.", "text": "AFTER ALL, THE TEACHER IS NOW AN ENFORCEMENT ELDER, I DON\u0027T HAVE THE GUTS TO SKIP CLASS.", "tr": "Ne de olsa \u00f6\u011fretmenimiz art\u0131k bir Y\u00f6netici Ya\u015fl\u0131, dersi ekmeye cesaretim yok."}, {"bbox": ["421", "92", "730", "240"], "fr": "On dirait que le sens de l\u0027orientation de s\u0153ur cadette Luo Kui s\u0027est un peu am\u00e9lior\u00e9.", "id": "SEPERTINYA KEMAMPUAN ADIK LUO KUI MENEMUKAN ARAH SUDAH SEDIKIT MEMBAIK, YA.", "pt": "PARECE QUE A FALTA DE SENSO DE DIRE\u00c7\u00c3O DA IRM\u00c3 J\u00daNIOR LUO KUI MELHOROU UM POUCO.", "text": "IT SEEMS LIKE JUNIOR SISTER LUO KUI\u0027S GETTING BETTER AT FINDING HER WAY", "tr": "G\u00f6r\u00fcn\u00fc\u015fe g\u00f6re \u00c7\u00f6mez K\u0131z Karde\u015f Luo Kui\u0027nin y\u00f6n bulma becerisi biraz geli\u015fmi\u015f."}, {"bbox": ["14", "3374", "504", "3580"], "fr": "Pff, je vais juste me promener un peu... Allons, si on ne va pas en salle A, on va \u00eatre en retard !", "id": "HADEH, AKU KELILING-KELILING SAJA DEH. KALAU TIDAK SEGERA KE KELAS A, NANTI TERLAMBAT, LOH.", "pt": "AH, ENT\u00c3O VOU DAR UMA VOLTA POR A\u00cd... SE EU N\u00c3O FOR PARA A AULA, VOU ME ATRASAR!", "text": "I\u0027M JUST WANDERING AROUND ANYWAY, LET\u0027S GO, WE\u0027LL BE LATE FOR CLASS A IF WE DON\u0027T HURRY solamanhua.com", "tr": "Off, neyse biraz etrafta dola\u015fay\u0131m bari. A s\u0131n\u0131f\u0131na gitmezsem ge\u00e7 kalaca\u011f\u0131m."}, {"bbox": ["452", "1764", "773", "1932"], "fr": "C\u0027est le premier cours, alors bien s\u00fbr que je viens, d\u0027accord ?", "id": "INI KELAS PERTAMAKU, TENTU SAJA AKU AKAN DATANG, OKE?", "pt": "SENDO A PRIMEIRA AULA, \u00c9 CLARO QUE EU VIRIA, CERTO?", "text": "IT\u0027S MY FIRST CLASS, I\u0027LL STILL COME.", "tr": "\u0130lk ders sonu\u00e7ta, tabii ki gelirdim."}, {"bbox": ["373", "3129", "687", "3285"], "fr": "Fr\u00e8re a\u00een\u00e9, o\u00f9 \u00e9tais-tu \u00e0 l\u0027instant ?", "id": "KAKAK SENIOR, TADI KAU PERGI KE MANA?", "pt": "IRM\u00c3O S\u00caNIOR, ONDE VOC\u00ca ESTAVA?", "text": "SENIOR BROTHER, WHERE DID YOU GO JUST NOW?", "tr": "K\u0131demli Karde\u015fim, demin nereye gitmi\u015ftin?"}, {"bbox": ["370", "1000", "777", "1180"], "fr": "Au fait, et le troisi\u00e8me fr\u00e8re a\u00een\u00e9 ? Il ne va quand m\u00eame pas s\u00e9cher les cours, n\u0027est-ce pas ?", "id": "NGOMONG-NGOMONG, KAKAK SENIOR KETIGA MANA? TIDAK MUNGKIN DIA MEMBOLOS KELAS JUGA, KAN?", "pt": "AH, CERTO, E O TERCEIRO IRM\u00c3O S\u00caNIOR? ELE N\u00c3O VAI FALTAR \u00c0 AULA TAMB\u00c9M, VAI?", "text": "BY THE WAY, WHERE\u0027S THIRD SENIOR BROTHER? IS HE GOING TO SKIP CLASS TOO?", "tr": "Bu arada, \u00dc\u00e7\u00fcnc\u00fc K\u0131demli Karde\u015f nerede? Yoksa o da m\u0131 dersi ekti?"}, {"bbox": ["121", "833", "375", "961"], "fr": "Hmm... Peut-\u00eatre, haha.", "id": "HMM..... MUNGKIN SAJA, HAHA.", "pt": "HMM... TALVEZ, HAHA.", "text": "UM... MAYBE HAHA.", "tr": "Hmm... Olabilir, haha."}, {"bbox": ["42", "3891", "380", "4049"], "fr": "Manger autant de bonbons d\u0027un coup... ma gorge est vraiment irrit\u00e9e.", "id": "MAKAN BEGITU BANYAK PERMEN SEKALIGUS... TENGGOROKANKU BENAR-BENAR TIDAK NYAMAN.", "pt": "COMER TANTOS DOCES DE UMA VEZ... MINHA GARGANTA EST\u00c1 REALMENTE INCOMODADA.", "text": "EATING SO MANY CANDIES AT ONCE... MY THROAT REALLY FEELS UNCOMFORTABLE.", "tr": "Bir oturu\u015fta o kadar \u00e7ok \u015feker yemek... Bo\u011faz\u0131m ger\u00e7ekten \u00e7ok k\u00f6t\u00fc oldu."}, {"bbox": ["193", "1632", "361", "1731"], "fr": "[SFX] Tousse, tousse !", "id": "[SFX] UHUK! UHUK!", "pt": "[SFX] COF, COF!", "text": "COUGH COUGH!", "tr": "[SFX]\u00d6h\u00f6m \u00f6h\u00f6m!"}, {"bbox": ["0", "3820", "463", "4050"], "fr": "Manger autant de bonbons d\u0027un coup... ma gorge est vraiment irrit\u00e9e.", "id": "MAKAN BEGITU BANYAK PERMEN SEKALIGUS... TENGGOROKANKU BENAR-BENAR TIDAK NYAMAN.", "pt": "COMER TANTOS DOCES DE UMA VEZ... MINHA GARGANTA EST\u00c1 REALMENTE INCOMODADA.", "text": "EATING SO MANY CANDIES AT ONCE... MY THROAT REALLY FEELS UNCOMFORTABLE.", "tr": "Bir oturu\u015fta o kadar \u00e7ok \u015feker yemek... Bo\u011faz\u0131m ger\u00e7ekten \u00e7ok k\u00f6t\u00fc oldu."}], "width": 900}, {"height": 4050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-had-to-pick-up-a-female-disciple/141/15.webp", "translations": [{"bbox": ["444", "3417", "896", "3722"], "fr": "En tant qu\u0027homme, il n\u0027y a rien de plus \u00e9c\u0153urant que d\u0027entendre dire qu\u0027on fricote en secret avec une bande de mecs...", "id": "SEBAGAI SEORANG PRIA, TIDAK ADA YANG LEBIH MEMBUAT MUAL DARIPADA DIKABARKAN DIAM-DIAM BERMAIN DENGAN SEKELOMPOK PRIA LAIN...", "pt": "COMO HOMEM, N\u00c3O H\u00c1 NADA MAIS IRRITANTE DO QUE SER ACUSADO DE ESTAR SECRETAMENTE ENVOLVIDO COM UM BANDO DE HOMENS...", "text": "AS A MAN, THERE\u0027S NOTHING MORE PAINFUL THAN BEING TOLD YOU\u0027RE MESSING AROUND WITH A BUNCH OF MEN BEHIND THE SCENES...", "tr": "Bir erkek olarak, gizlice bir grup erkekle d\u00fc\u015f\u00fcp kalkt\u0131\u011f\u0131m\u0131n s\u00f6ylenmesinden daha mide buland\u0131r\u0131c\u0131 bir \u015fey yoktur..."}, {"bbox": ["29", "0", "425", "202"], "fr": "H\u00e9las, que veux-tu... S\u0153ur cadette Luo Kui est comme une enfant ; si grande et elle se perd encore.", "id": "HAH, MAU BAGAIMANA LAGI. SIAPA SURUH ADIK LUO KUI SEPERTI ANAK KECIL, SUDAH DEWASA BEGITU MASIH SAJA TERSESAT.", "pt": "HMPH! N\u00c3O H\u00c1 O QUE FAZER. QUEM MANDOU A IRM\u00c3 J\u00daNIOR LUO KUI SER COMO UMA CRIAN\u00c7A? T\u00c3O CRESCIDA E AINDA SE PERDE.", "text": "THERE\u0027S NO WAY, JUNIOR SISTER LUO KUI IS LIKE A CHILD, SHE\u0027S SO OLD AND STILL GETS LOST", "tr": "Eh, ne yapal\u0131m. \u00c7\u00f6mez K\u0131z Karde\u015f Luo Kui \u00e7ocuk gibi, bu ya\u015fta h\u00e2l\u00e2 kayboluyor."}, {"bbox": ["371", "3800", "713", "3980"], "fr": "Je n\u0027ai pas de penchants pour les hommes, moi !", "id": "AKU TIDAK PUNYA KECENDERUNGAN \u0027NAGA YANG\u0027 ITU, HEI!", "pt": "EU N\u00c3O TENHO ESSE TIPO DE GOSTO, EI!", "text": "I DON\u0027T HAVE THOSE KINDS OF PREFERENCES!", "tr": "Ben ibne falan de\u011filim, anlad\u0131n m\u0131!"}, {"bbox": ["465", "2704", "779", "2835"], "fr": "Fr\u00e8re a\u00een\u00e9 Jiang... Quel homme pitoyable.", "id": "KAKAK SENIOR JIANG... KASIHAN SEKALI DIA.", "pt": "IRM\u00c3O S\u00caNIOR JIANG... QUE HOMEM DESAFORTUNADO.", "text": "SENIOR BROTHER JIANG... WHAT A TRAGIC MAN.", "tr": "K\u0131demli Karde\u015f Jiang... Zavall\u0131 adam."}], "width": 900}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-had-to-pick-up-a-female-disciple/141/16.webp", "translations": [{"bbox": ["10", "562", "252", "687"], "fr": "\u00c7a, tromper plusieurs personnes \u00e0 la fois ? Ce n\u0027est pas impossible, hein~", "id": "INI MALAH SELINGKUH DENGAN BANYAK ORANG? BUKAN TIDAK MUNGKIN JUGA YA~", "pt": "ESSA DE SAIR COM V\u00c1RIAS PESSOAS AO MESMO TEMPO? N\u00c3O \u00c9 IMPOSS\u00cdVEL~", "text": "IS HE MULTI-DATING? IT\u0027S NOT IMPOSSIBLE~", "tr": "Acaba birka\u00e7 ki\u015fiyi birden mi idare ediyor? \u0130mkans\u0131z da de\u011fil hani~"}, {"bbox": ["252", "129", "505", "271"], "fr": "\u00c0 quoi bon faire semblant d\u0027\u00eatre si pure en apparence, qui sait si en secret elle n\u0027est pas d\u00e9j\u00e0 avec plusieurs hommes...", "id": "BERPURA-PURA SUCI DI LUAR, SIAPA TAHU DI BELAKANG SUDAH DENGAN BEBERAPA PRIA...", "pt": "FINGINDO SER T\u00c3O PURA NA SUPERF\u00cdCIE, QUEM SABE SECRETAMENTE J\u00c1 N\u00c3O ESTEVE COM V\u00c1RIOS HOMENS...", "text": "WHY ARE YOU ACTING SO NOBLE ON THE SURFACE? MAYBE HE\u0027S ALREADY WITH SEVERAL GUYS BEHIND THE SCENES", "tr": "Ne diye saf ve kibirliymi\u015f gibi davran\u0131yor ki, kim bilir belki de gizlice birka\u00e7 erkekle birlikte..."}, {"bbox": ["12", "8", "417", "241"], "fr": "Elle est juste un peu jolie et bien faite, c\u0027est tout. Est-ce une raison pour faire cette t\u00eate ? C\u0027est \u00e7a.", "id": "CUMA KARENA WAJAHNYA SEDIKIT LEBIH CANTIK DAN BADANNYA SEDIKIT LEBIH PROPORSIONAL SAJA, APA PERLU PASANG MUKA MASAM BEGITU? IYA KAN.", "pt": "S\u00d3 PORQUE \u00c9 UM POUCO MAIS BONITA E TEM UM CORPO UM POUCO MAIS PROPORCIONAL, PRECISA FAZER ESSA CARA FEIA? ISSO MESMO.", "text": "SO WHAT IF SHE\u0027S A LITTLE PRETTIER AND HAS A WELL-PROPORTIONED BODY, DOES SHE HAVE TO PUT ON THAT STINKY FACE? JUST", "tr": "Sadece biraz yak\u0131\u015f\u0131kl\u0131 ve d\u00fczg\u00fcn bir fizi\u011fi var diye o surats\u0131z ifadeyi tak\u0131nmas\u0131na ne gerek var? Aynen \u00f6yle!"}], "width": 900}, {"height": 3825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-had-to-pick-up-a-female-disciple/141/17.webp", "translations": [{"bbox": ["334", "2060", "461", "2188"], "fr": "Mmm, elle a l\u0027air d\u0027avoir un corps superbe~", "id": "MMM, SEPERTINYA BENTUK TUBUHNYA BAGUS SEKALI~", "pt": "HMM, PARECE TER UM CORPO MUITO BOM~", "text": "THE FIGURE LOOKS REALLY GOOD~", "tr": "M\u0027in v\u00fccudu \u00e7ok iyi g\u00f6r\u00fcn\u00fcyor~"}], "width": 900}, {"height": 3375, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-had-to-pick-up-a-female-disciple/141/18.webp", "translations": [{"bbox": ["92", "2043", "494", "2257"], "fr": "Elle est aussi tr\u00e8s douce, et tr\u00e8s gentille avec Yuan\u0027er, h\u00e9 h\u00e9.", "id": "ORANGNYA JUGA SANGAT LEMBUT, BAIK SEKALI PADA YUAN\u0027ER, HEHE.", "pt": "ELA TAMB\u00c9M \u00c9 MUITO GENTIL, TRATA YUAN\u0027ER MUITO BEM, HEHE.", "text": "SHE\u0027S ALSO VERY GENTLE AND KIND TO YUAN\u0027ER, HEHE", "tr": "Ayr\u0131ca \u00e7ok nazik ve Yuan\u0027er\u0027e \u00e7ok iyi davran\u0131yor, hehe."}, {"bbox": ["99", "3130", "485", "3324"], "fr": "Le professeur a dit que tout est normal, nous ne pouvons probablement qu\u0027attendre et voir.", "id": "GURU JUGA BILANG SEMUANYA NORMAL, MUNGKIN KITA HANYA BISA MENUNGGU DAN MELIHAT.", "pt": "O PROFESSOR TAMB\u00c9M DISSE QUE EST\u00c1 TUDO NORMAL, TALVEZ S\u00d3 POSSAMOS ESPERAR PARA VER.", "text": "THE TEACHER ALSO SAID EVERYTHING IS NORMAL, MAYBE WE CAN ONLY WAIT AND SEE", "tr": "\u00d6\u011fretmen de her \u015feyin normal oldu\u011funu s\u00f6yledi, belki de sadece bekleyip g\u00f6rmemiz gerekiyor."}, {"bbox": ["453", "2903", "863", "3083"], "fr": "L\u0027app\u00e9tit de S\u0153ur a\u00een\u00e9e Lin a tellement augment\u00e9 depuis si longtemps, est-ce vraiment sans danger ?", "id": "NAFSU MAKAN KAKAK SENIOR LIN SUDAH MENINGKAT BEGITU LAMA, APAKAH DIA BENAR-BENAR TIDAK APA-APA?", "pt": "O APETITE DA IRM\u00c3 S\u00caNIOR LIN AUMENTOU TANTO H\u00c1 TANTO TEMPO, EST\u00c1 TUDO BEM MESMO?", "text": "SENIOR SISTER LIN\u0027S APPETITE HAS INCREASED SO MUCH FOR SO LONG, IS SHE REALLY OKAY?", "tr": "K\u0131demli K\u0131z Karde\u015f Lin\u0027in i\u015ftah\u0131 bu kadar uzun zamand\u0131r \u00e7ok fazla, ger\u00e7ekten iyi mi?"}, {"bbox": ["341", "1403", "835", "1645"], "fr": "Les plats du deuxi\u00e8me fr\u00e8re a\u00een\u00e9 sont suuuuper bons !", "id": "MASAKAN YANG DIBUAT KAKAK SENIOR KEDUA BENAR-BENAR SUPER~~~ ENAK!", "pt": "A COMIDA QUE O SEGUNDO IRM\u00c3O S\u00caNIOR FAZ \u00c9 REALMENTE SUPER~~~ DELICIOSA!", "text": "Second Senior Brother\u0027s cooking is so delicious!", "tr": "\u0130kinci K\u0131demli Karde\u015f\u0027in yapt\u0131\u011f\u0131 yemekler ger\u00e7ekten s\u00fc\uff5e\uff5e\uff5eper lezzetli!"}], "width": 900}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-had-to-pick-up-a-female-disciple/141/19.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 5700, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-had-to-pick-up-a-female-disciple/141/20.webp", "translations": [{"bbox": ["552", "1865", "858", "1985"], "fr": "J\u0027ai entendu dire que les s\u0153urs cadettes pr\u00e9c\u00e9dentes ont toutes \u00e9t\u00e9 secr\u00e8tement \u00e9limin\u00e9es par elle !", "id": "KUDENGAR ADIK-ADIK KELAS PEREMPUAN SEBELUMNYA SEMUANYA SUDAH \u0027DIURUS\u0027 OLEHNYA SECARA DIAM-DIAM!", "pt": "OUVI DIZER QUE AS IRM\u00c3S J\u00daNIORES ANTERIORES FORAM TODAS SECRETAMENTE \u0027CUIDADAS\u0027 POR ELA!", "text": "I heard that the former junior sisters were secretly taken care of by her!", "tr": "Duydu\u011fuma g\u00f6re \u00f6nceki \u00e7\u00f6mez k\u0131z karde\u015flerin hepsi onun taraf\u0131ndan gizlice halledilmi\u015f!"}, {"bbox": ["195", "5398", "534", "5596"], "fr": "Qui es-tu ? Que me veux-tu ?", "id": "SIAPA KAU? ADA PERLU APA MENCARIKU?", "pt": "QUEM \u00c9 VOC\u00ca? O QUE QUER COMIGO?", "text": "Who are you? What do you want from me?", "tr": "Sen kimsin? Benimle ne i\u015fin var?"}, {"bbox": ["425", "4344", "738", "4507"], "fr": "Royaume de l\u0027Ouverture Originelle, stade mineur ?", "id": "RANAH KAIYUAN TAHAP AWAL?", "pt": "REINO DA ABERTURA PRIMORDIAL, EST\u00c1GIO INICIAL?", "text": "Early stage of the Kaiyuan Realm?", "tr": "Kaiyuan Alemi, alt seviye mi?"}, {"bbox": ["322", "2094", "487", "2207"], "fr": "[SFX] Hmph.", "id": "[SFX] HMPH.", "pt": "HMPH.", "text": "Hmph.", "tr": "Hmph."}, {"bbox": ["28", "3380", "470", "3580"], "fr": "Dignes des [Trois Pestes] de l\u0027acad\u00e9mie. Dommage pour cet \u00e9tudiant transf\u00e9r\u00e9.", "id": "SEPERTI YANG DIHARAPKAN DARI [TIGA IBLIS] AKADEMI. SAYANG SEKALI, MURID PINDAHAN ITU...", "pt": "DIGNA DE SER UMA DAS [TR\u00caS DEM\u00d4NIOS] DA ACADEMIA. QUE PENA, A ALUNA TRANSFERIDA...", "text": "As expected of the Academy\u0027s \u0027Three Evils\u0027... Too bad, a transfer student.", "tr": "Akademi\u0027nin [\u00dc\u00e7 \u015eeytan\u0131]\u0027na yak\u0131\u015f\u0131r \u015fekilde. Yaz\u0131k oldu, yeni transfer \u00f6\u011frenci."}, {"bbox": ["240", "1678", "574", "1837"], "fr": "Regardez vite, Bai Yun recommence.", "id": "LIHAT, BAI YUN MULAI LAGI.", "pt": "R\u00c1PIDO, OLHEM, BAI YUN COME\u00c7OU DE NOVO.", "text": "Look, Bai Yun is starting again.", "tr": "\u00c7abuk bak\u0131n, Bai Yun yine ba\u015flad\u0131."}], "width": 900}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-had-to-pick-up-a-female-disciple/141/21.webp", "translations": [{"bbox": ["443", "1368", "851", "1544"], "fr": "Regardez vite ! Le jeune ma\u00eetre Zhan est arriv\u00e9 !", "id": "LIHAT! TUAN MUDA ZHAN DATANG!", "pt": "R\u00c1PIDO, OLHEM! O JOVEM MESTRE ZHAN CHEGOU!", "text": "Look! Young Master Zhan is here!", "tr": "Bak\u0131n! Gen\u00e7 Efendi Zhan geldi!"}, {"bbox": ["73", "637", "375", "807"], "fr": "Bai Yun.", "id": "BAI YUN.", "pt": "BAI YUN.", "text": "Bai Yun.", "tr": "Bai Yun."}, {"bbox": ["125", "1153", "421", "1221"], "fr": "Toi...", "id": "KAU...", "pt": "VOC\u00ca...", "text": "You...", "tr": "Sen..."}, {"bbox": ["25", "1527", "130", "1598"], "fr": "?", "id": "?", "pt": "?", "text": "?", "tr": "?"}], "width": 900}, {"height": 6975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-had-to-pick-up-a-female-disciple/141/22.webp", "translations": [{"bbox": ["163", "4379", "560", "4602"], "fr": "De plus, ce que je fais, en quoi cela te regarde-t-il !", "id": "LAGIPULA, APA YANG NONA INI LAKUKAN, MEMANGNYA ADA URUSANNYA DENGANMU!", "pt": "AL\u00c9M DISSO, O QUE ESTA SENHORITA FAZ N\u00c3O \u00c9 DA SUA CONTA!", "text": "Besides, what I do is none of your business!", "tr": "Ayr\u0131ca, ben ne yaparsam yapay\u0131m, sana ne!"}, {"bbox": ["289", "4012", "670", "4234"], "fr": "N\u0027as-tu pas caus\u00e9 assez de probl\u00e8mes en dehors de l\u0027ar\u00e8ne d\u0027entra\u00eenement ?", "id": "APAKAH MASALAH YANG KAU BUAT DI LUAR ARENA LATIH TANDING MASIH KURANG?", "pt": "VOC\u00ca J\u00c1 N\u00c3O CAUSOU PROBLEMAS SUFICIENTES FORA DA ARENA DE ARTES MARCIAIS?", "text": "Have you caused too few troubles outside the martial arts stage?", "tr": "D\u00f6v\u00fc\u015f sanatlar\u0131 alan\u0131 d\u0131\u015f\u0131nda \u00e7\u0131kard\u0131\u011f\u0131n sorunlar az m\u0131yd\u0131 sanki?"}, {"bbox": ["0", "1560", "330", "1750"], "fr": "Bai Yun ! Qu\u0027est-ce que tu fabriques ?", "id": "BAI YUN! APA YANG KAU LAKUKAN?", "pt": "BAI YUN! O QUE VOC\u00ca EST\u00c1 FAZENDO?", "text": "Bai Yun! What are you doing?", "tr": "Bai Yun! Ne yap\u0131yorsun sen?"}, {"bbox": ["85", "3799", "410", "3992"], "fr": "Tu n\u0027as pas honte de dire \u00e7a ?", "id": "KAU MENGATAKAN ITU, APAKAH KAU TIDAK MERASA MALU?", "pt": "VOC\u00ca N\u00c3O SENTE VERGONHA DE DIZER ISSO?", "text": "Don\u0027t you feel ashamed to say that?", "tr": "Bunlar\u0131 s\u00f6ylerken utanm\u0131yor musun?"}, {"bbox": ["43", "5000", "517", "5190"], "fr": "Bref, cesse de tourmenter Mademoiselle Fan Luo Kui, et ne d\u00e9shonore pas l\u0027Acad\u00e9mie Tian Shu !", "id": "POKOKNYA, JANGAN LAGI MEMPERSULIT NONA FAN LUOKUI, JANGAN SAMPAI MEMPERMALUKAN AKADEMI TIAN SHU!", "pt": "RESUMINDO, N\u00c3O IMPORTUNE MAIS A SENHORITA FAN LUOKUI, N\u00c3O ENVERGONHE A ACADEMIA LAN TIAN!", "text": "In short, don\u0027t make things difficult for Miss Fan Luokui, and don\u0027t embarrass the Three Heavens Academy!", "tr": "K\u0131sacas\u0131, Bayan Fan Luokui\u0027ye daha fazla zorluk \u00e7\u0131karma ve Tian Akademisi\u0027nin y\u00fcz\u00fcn\u00fc kara \u00e7\u0131karma!"}, {"bbox": ["263", "6751", "600", "6918"], "fr": "Zhan Mo, se pourrait-il que...", "id": "ZHAN MO, JANGAN-JANGAN.....", "pt": "ZHAN MO, SER\u00c1 QUE...", "text": "Zhan Mo, could it be...", "tr": "Zhan Mo, yoksa sen..."}, {"bbox": ["74", "6292", "551", "6529"], "fr": "Putain ! Provoquer un tel groupe, c\u0027est chercher les ennuis ! Les gens de l\u0027Acad\u00e9mie Yun Tian, tu crois que tu peux te permettre de les provoquer ?!", "id": "SIALAN, MENCARI MASALAH DENGAN MEREKA ITU TIDAK BAIK. APAKAH ORANG-ORANG DARI AKADEMI YUN TIAN ITU BISA KAU PROVOKASI!", "pt": "DROGA, MEXENDO COM A PESSOA ERRADA! AS PESSOAS DA ACADEMIA YUN TIAN S\u00c3O ALGU\u00c9M QUE VOC\u00ca PODE PROVOCAR?!", "text": "Damn it, you can\u0027t mess with just anyone, how could you provoke someone from Yuntian Academy!", "tr": "Lanet olsun, onlara bula\u015fmak iyi de\u011fil! Yun Tian Akademisi\u0027ndekiler senin bula\u015fabilece\u011fin t\u00fcrden insanlar m\u0131!"}, {"bbox": ["341", "2306", "850", "2584"], "fr": "Dans l\u0027enceinte de l\u0027Acad\u00e9mie Tian Shu, les combats sont interdits en dehors de l\u0027ar\u00e8ne. Ce que tu fais est une transgression ouverte des r\u00e8gles de l\u0027acad\u00e9mie.", "id": "DI DALAM AKADEMI TIAN SHU, SELAIN DI ARENA LATIH TANDING, TIDAK DIIZINKAN ADA PERKELAHIAN. TINDAKANMU INI BISA DIANGGAP MENENTANG AKADEMI SECARA TERANG-TERANGAN.", "pt": "DENTRO DA ACADEMIA SAN TIAN, LUTAS N\u00c3O S\u00c3O PERMITIDAS FORA DA ARENA DE ARTES MARCIAIS. ISSO \u00c9 UMA VIOLA\u00c7\u00c3O FLAGRANTE DAS REGRAS DA ACADEMIA!", "text": "Fighting is not allowed anywhere inside the Three Heavens Academy except the martial arts stage. You are openly defying the academy.", "tr": "San Tian Akademisi\u0027nin i\u00e7inde, d\u00f6v\u00fc\u015f sanatlar\u0131 alan\u0131 d\u0131\u015f\u0131nda hi\u00e7bir yerde kavgaya izin verilmez. Yapt\u0131\u011f\u0131n \u015fey akademiye a\u00e7\u0131k\u00e7a kar\u015f\u0131 gelmektir."}, {"bbox": ["218", "248", "520", "403"], "fr": "D\u00e9gagez, d\u00e9gagez ! Ne vous mettez pas en travers de mon chemin !", "id": "MINGGIR, MINGGIR! JANGAN MENGHALANGI!", "pt": "SAIAM DA FRENTE, SAIAM DA FRENTE! N\u00c3O ATRAPALHEM!", "text": "Move, move! Don\u0027t get in the way!", "tr": "\u00c7ekilin, \u00e7ekilin! Engel olmay\u0131n!"}], "width": 900}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-had-to-pick-up-a-female-disciple/141/23.webp", "translations": [{"bbox": ["392", "1921", "791", "2114"], "fr": "Tu as aussi des vues sur Mademoiselle Fan ?", "id": "KAU JUGA MENYUKAI NONA FAN?", "pt": "TAMB\u00c9M EST\u00c1 DE OLHO NA SENHORITA FAN?", "text": "You also have your eyes on Miss Fan?", "tr": "Sen de mi Bayan Fan\u0027dan ho\u015fland\u0131n?"}, {"bbox": ["55", "481", "311", "612"], "fr": "Toi, jeune ma\u00eetre Zhan...", "id": "KAU, TUAN MUDA ZHAN...", "pt": "VOC\u00ca, JOVEM MESTRE ZHAN...", "text": "You, Young Master Zhan", "tr": "Sen, Gen\u00e7 Efendi Zhan."}], "width": 900}, {"height": 2700, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-had-to-pick-up-a-female-disciple/141/24.webp", "translations": [{"bbox": ["157", "1156", "549", "1359"], "fr": "\u00c7a ne te regarde pas, et tu ne veux pas en venir aux mains, n\u0027est-ce pas ?", "id": "BUKAN URUSANMU, KAU JUGA TIDAK INGIN BERTARUNG, KAN?", "pt": "N\u00c3O \u00c9 DA SUA CONTA, E VOC\u00ca TAMB\u00c9M N\u00c3O QUER BRIGAR, CERTO?", "text": "It\u0027s none of your business, and you don\u0027t want to make a move, do you?", "tr": "Seni ilgilendirmez, sen de d\u00f6v\u00fc\u015fmek istemezsin, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["49", "2155", "256", "2258"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-had-to-pick-up-a-female-disciple/141/25.webp", "translations": [{"bbox": ["51", "600", "272", "709"], "fr": "Mais qu\u0027est-ce que cette personne est venue faire au juste ?", "id": "SEBENARNYA UNTUK APA ORANG INI DATANG?", "pt": "AFINAL, O QUE ESSA PESSOA VEIO FAZER AQUI?", "text": "What is this person here to do?", "tr": "Bu ki\u015fi buraya ne halt etmeye geldi ki?"}, {"bbox": ["300", "381", "520", "511"], "fr": "[SFX] Hmph !", "id": "[SFX] HMPH!", "pt": "HMPH!", "text": "Hmph!", "tr": "Hmph!"}], "width": 900}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-had-to-pick-up-a-female-disciple/141/26.webp", "translations": [{"bbox": ["374", "60", "848", "288"], "fr": "Quel putain de boulet comme co\u00e9quipier ! S\u0027il provoque cette personne-l\u00e0, on est tous fichus !", "id": "DASAR REKAN SETIM SIALAN! KALAU SAMPAI MEMPROVOKASI ORANG ITU, KITA SEMUA AKAN HABIS!", "pt": "QUE COLEGA DE EQUIPE IN\u00daTIL DO CARAMBA! SE ELE PROVOCAR \u0027AQUELA PESSOA\u0027, TODOS N\u00d3S ESTAREMOS FERRADOS!", "text": "What a damn pig teammate! If we provoke that person, we\u0027re all done for!", "tr": "Tam bir domuz tak\u0131m arkada\u015f\u0131, yemin ederim! Ya o ki\u015fiyi k\u0131zd\u0131r\u0131rsak hepimiz mahvoluruz!"}], "width": 900}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-had-to-pick-up-a-female-disciple/141/27.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-had-to-pick-up-a-female-disciple/141/28.webp", "translations": [{"bbox": ["267", "130", "525", "266"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 3300, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-had-to-pick-up-a-female-disciple/141/29.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-had-to-pick-up-a-female-disciple/141/30.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-had-to-pick-up-a-female-disciple/141/31.webp", "translations": [{"bbox": ["59", "273", "195", "913"], "fr": "Tu ne laisses vraiment rien qui symbolise l\u0027amour ?", "id": "BENAR-BENAR TIDAK MENINGGALKAN TANDA CINTA...?", "pt": "N\u00c3O VAI MESMO DEIXAR NADA QUE REPRESENTE O AMOR?", "text": "...", "tr": "A\u015fk\u0131n\u0131 simgeleyen bir iz b\u0131rakmayacak m\u0131s\u0131n ger\u00e7ekten?"}], "width": 900}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-had-to-pick-up-a-female-disciple/141/32.webp", "translations": [{"bbox": ["203", "701", "700", "815"], "fr": "Studio Er San Jiu Lu", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "2396 St\u00fcdyosu"}, {"bbox": ["218", "180", "639", "596"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "QQ: 2229896261 \u7fa4\uff1a3390631276 \u7fa4\uff1a909201319 \u7fa4\uff1a327677546", "tr": ""}, {"bbox": ["11", "0", "498", "81"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 4200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-had-to-pick-up-a-female-disciple/141/33.webp", "translations": [{"bbox": ["24", "3879", "423", "4032"], "fr": "Moi, l\u0027immortel, je ne jure que par cette \u00e9pouse divine.", "id": "", "pt": "EU, QUE SOU IMORTAL E N\u00c3O ENVELHE\u00c7O, MANTENHO-ME FIRME \u00c0QUELA ESPOSA DIVINA.", "text": "I, who am immortal and ageless, married a goddess", "tr": "Ya\u015flanmayan ve \u00f6lmeyen ben, o ilahi e\u015f konusunda \u0131srarc\u0131y\u0131m."}, {"bbox": ["431", "438", "900", "592"], "fr": "Au fond, toute cette cultivation, c\u0027est pour courir apr\u00e8s les filles.", "id": "", "pt": "O FRUTO DA MINHA CULTIVA\u00c7\u00c3O COMPLETA \u00c9 PARA CONQUISTAR UMA GAROTA.", "text": "The whole cultivation world is trying to catch my sister", "tr": "B\u00fct\u00fcn geli\u015fim d\u00fcnyas\u0131 bir k\u0131z tavlamak istiyor."}, {"bbox": ["502", "3046", "877", "3297"], "fr": "Sainte Demoiselle, veuillez cesser vos \u00e9tranges \u00e9lucubrations.", "id": "NONA SUCI, TOLONG HENTIKAN PIKIRAN ANEHMU ITU.", "pt": "SENHORITA SANTA, POR FAVOR, PARE COM SEUS PENSAMENTOS BIZARROS!", "text": "Holy Maiden, please stop your strange brain gifts.", "tr": "Azize Han\u0131m, l\u00fctfen bu garip d\u00fc\u015f\u00fcncelerinize bir son verin."}], "width": 900}, {"height": 101, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-had-to-pick-up-a-female-disciple/141/34.webp", "translations": [], "width": 900}]
Manhua