This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 149
[{"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-had-to-pick-up-a-female-disciple/149/0.webp", "translations": [{"bbox": ["0", "1367", "899", "1423"], "fr": "Cette \u0153uvre est adapt\u00e9e du light novel de Boluobao \u00ab Moi qui ai cultiv\u00e9 pour devenir immortel, je veux seulement \u00e9lever des disciples f\u00e9minines \u00bb.", "id": "Karya ini diadaptasi dari novel ringan Boluobao berjudul \u0027Aku yang Berkultivasi Menjadi Dewa Hanya Ingin Mengasuh Murid Perempuan\u0027.", "pt": "ESTA OBRA \u00c9 UMA ADAPTA\u00c7\u00c3O DA LIGHT NOVEL \"EU, QUE ME CULTIVEI AT\u00c9 A IMORTALIDADE, S\u00d3 QUERO CRIAR MINHAS DISC\u00cdPULAS\" DA PLATAFORMA BOLUOBAO.", "text": "THIS WORK IS ADAPTED FROM THE PINEAPPLE NOVEL \u0027THE ME WHO CULTIVATED INTO AN IMMORTAL ONLY WANTS TO RAISE A FEMALE DISCIPLE", "tr": "Bu eser, Boluobao Hafif Roman\u0131\u0027n\u0131n \"\u00d6l\u00fcms\u00fczl\u00fc\u011f\u00fc Geli\u015ftiren Ben Sadece Kad\u0131n M\u00fcritler Yeti\u015ftirmek \u0130stiyorum\" adl\u0131 eserinden uyarlanm\u0131\u015ft\u0131r."}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-had-to-pick-up-a-female-disciple/149/1.webp", "translations": [{"bbox": ["165", "1196", "791", "1350"], "fr": "Acad\u00e9mie Santian. Grandeur.", "id": "FESTIVAL AKADEMI TIGA HARI", "pt": "ACADEMIA SANTIAN DARAN.", "text": "THREE HEAVENS ACADEMY", "tr": "\u00dc\u00e7 G\u00fcn Akademisi."}, {"bbox": ["124", "53", "755", "684"], "fr": "Auteur original : Yu Nian\nProduction : Ersan\nSupervision : Niu Niu\nArtiste principal : Liang Yue\nFinitions croquis : Liang Yue\nPost-production : Liang Yue\nSc\u00e9nariste : Wu Pu\nEncrage : Chu Ge\nColorisation : Puka\nSupport 3D\n\u00c9diteur responsable : Xigua", "id": "Karya Asli: Yu Nian\nProduser: Er San\nPengawas: Niu Niu\nPenulis Utama: Liang Yue\nSketsa Kasar: Liang Yue\nPasca Produksi: Liang Yue\nPenulis Skenario: Wu Pu\nGaris Tinta: Chu Ge\nPewarnaan: Pu Ka\nDukungan 3D: \nEditor: Xi Gua", "pt": "OBRA ORIGINAL: YU NIAN\nPRODU\u00c7\u00c3O: ER SAN\nSUPERVISOR: NIU NIU\nARTISTA PRINCIPAL: LIANG YUE\nESBO\u00c7OS REFINADOS: LIANG YUE\nP\u00d3S-PRODU\u00c7\u00c3O: LIANG YUE\nROTEIRISTA: WU PU\nARTE-FINAL: CHU GE\nCOLORISTA: PU KA\nSUPORTE 3D:\nEDITOR: XI GUA", "text": "ORIGINAL AUTHOR: YU NIAN PRODUCED BY: ER SAN SUPERVISED BY: NIU NIU MAIN ARTIST: LIANG YUE COLOR SCRIPT: LIANG YUE POST-PRODUCTION: LIANG YUE SCRIPTWRITER: WU PU LINE ART: CHU GE COLORING: PU KA 3D SUPPORT: EDITOR: XI GUA", "tr": "Orijinal Eser: Yu Nian\nYap\u0131mc\u0131: Er San\nY\u00f6netmen: Niu Niu\nAna \u00c7izer: Liang Yue\nTaslak: Liang Yue\nPost-prod\u00fcksiyon: Liang Yue\nSenarist: Wu Pu\n\u00c7izgi \u00c7al\u0131\u015fmas\u0131: Chu Ge\nRenklendirme: Pu Ka\n3D Destek:\nEdit\u00f6r: Xi Gua"}], "width": 900}, {"height": 3525, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-had-to-pick-up-a-female-disciple/149/2.webp", "translations": [{"bbox": ["85", "499", "594", "626"], "fr": "Accueillons-le avec des applaudissements chaleureux\uff5e", "id": "Mari kita berikan tepuk tangan yang meriah~", "pt": "VAMOS DAR UMA CALOROSA SALVA DE PALMAS~", "text": "LET\u0027S GIVE A WARM ROUND OF APPLAUSE~", "tr": "Hadi co\u015fkulu alk\u0131\u015flarla~"}], "width": 900}, {"height": 3525, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-had-to-pick-up-a-female-disciple/149/3.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-had-to-pick-up-a-female-disciple/149/4.webp", "translations": [{"bbox": ["182", "85", "592", "287"], "fr": "Je ne m\u0027attendais pas \u00e0 ce qu\u0027il soit si beau en travesti s\u00e9rieux\uff5e", "id": "Tidak kusangka dia terlihat cukup cantik saat serius berdandan seperti wanita~", "pt": "N\u00c3O ESPERAVA QUE ELE FICASSE T\u00c3O BONITO QUANDO SE VESTE SERIAMENTE DE MULHER~", "text": "I DIDN\u0027T EXPECT HIM TO LOOK SO GOOD IN WOMEN\u0027S CLOTHES~", "tr": "Kad\u0131n k\u0131l\u0131\u011f\u0131na girdi\u011finde bu kadar iyi g\u00f6r\u00fcnece\u011fini d\u00fc\u015f\u00fcnmemi\u015ftim~"}], "width": 900}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-had-to-pick-up-a-female-disciple/149/5.webp", "translations": [{"bbox": ["67", "911", "639", "1123"], "fr": "Cette danse du \"Paradis de la F\u00e9licit\u00e9 Extr\u00eame\" est vraiment bien ex\u00e9cut\u00e9e. D\u00e9cid\u00e9ment, les gar\u00e7ons mignons ont toujours un grand succ\u00e8s dans ce monde.", "id": "Tarian Gokuraku Jodo-nya bagus sekali. Ternyata laki-laki imut di dunia ini masih banyak peminatnya, ya.", "pt": "ESSA DAN\u00c7A DO \u0027PARA\u00cdSO DA BEATITUDE\u0027 \u00c9 MUITO BOA. COMO ESPERADO, GAROTOS FOFOS AINDA T\u00caM MUITO MERCADO NESTE MUNDO.", "text": "THIS ULTIMATE BLISS DANCE IS REALLY GOOD. AS EXPECTED, THERE\u0027S STILL A MARKET FOR CUTE BOYS IN THIS WORLD.", "tr": "Bu Gokuraku Jodo dans\u0131n\u0131 ger\u00e7ekten iyi yap\u0131yor. Bu d\u00fcnyada sevimli erkeklerin hala reva\u00e7ta oldu\u011fu kesin."}], "width": 900}, {"height": 3000, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-had-to-pick-up-a-female-disciple/149/6.webp", "translations": [{"bbox": ["353", "2721", "759", "2923"], "fr": "Au fait, o\u00f9 sont fr\u00e8re a\u00een\u00e9 Shaoguang et Luo Kui ? Qu\u0027est-ce qu\u0027ils sont partis faire ?", "id": "Oh ya, di mana Kakak Shaoguang dan Luo Kui? Mereka berdua pergi ke mana?", "pt": "A PROP\u00d3SITO, ONDE EST\u00c3O O IRM\u00c3O S\u00caNIOR SHAOGUANG E A LUO KUI? O QUE ELES FORAM FAZER?", "text": "BY THE WAY, WHERE ARE SENIOR BROTHER SHAOGUANG AND LUOKUI? WHAT ARE THEY UP TO?", "tr": "Bu arada, K\u0131demli Karde\u015f Shaoguang ve Luo Kui nerede? Ne yapmaya gittiler?"}, {"bbox": ["78", "991", "453", "1209"], "fr": "Je ne m\u0027attendais pas \u00e0 ce que ce gamin danse si bien le \"Paradis de la F\u00e9licit\u00e9 Extr\u00eame\".", "id": "Tidak kusangka anak ini pandai menarikan Gokuraku Jodo.", "pt": "N\u00c3O ESPERAVA QUE ESSE GAROTO DAN\u00c7ASSE T\u00c3O BEM O \u0027PARA\u00cdSO DA BEATITUDE\u0027.", "text": "I DIDN\u0027T EXPECT THIS KID TO DO SO WELL IN ULTIMATE BLISS DANCE.", "tr": "Bu veledin Gokuraku Jodo dans\u0131n\u0131 bu kadar iyi yapaca\u011f\u0131n\u0131 beklemiyordum."}, {"bbox": ["375", "624", "850", "855"], "fr": "\u00c0 bien y r\u00e9fl\u00e9chir, seule s\u0153ur a\u00een\u00e9e Lin Yuan peut jouer du qin tout en mangeant de la viande.", "id": "Ngomong-ngomong, yang bisa makan daging sambil bermain qin, sepertinya hanya Kakak Lin Yuan.", "pt": "FALANDO NISSO, A \u00daNICA QUE CONSEGUE TOCAR QIN E COMER CARNE AO MESMO TEMPO \u00c9 A IRM\u00c3 S\u00caNIOR LIN YUAN.", "text": "SPEAKING OF WHICH, ONLY SENIOR SISTER LIN YUAN CAN PLAY THE QIN AND EAT MEAT AT THE SAME TIME.", "tr": "Konu a\u00e7\u0131lm\u0131\u015fken, ayn\u0131 anda hem \u00e7alg\u0131 \u00e7al\u0131p hem de et yiyebilen tek ki\u015fi K\u0131demli K\u0131z Karde\u015f Lin Yuan\u0027d\u0131r."}], "width": 900}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-had-to-pick-up-a-female-disciple/149/7.webp", "translations": [{"bbox": ["477", "312", "765", "474"], "fr": "Ils... sont apparemment all\u00e9s voir les feux d\u0027artifice.", "id": "Mereka... sepertinya pergi menonton kembang api.", "pt": "ELES... PARECEM TER IDO VER OS FOGOS DE ARTIF\u00cdCIO, EU ACHO.", "text": "THEY... SEEM TO HAVE GONE TO WATCH THE FIREWORKS.", "tr": "Onlar... Galiba havai fi\u015fek izlemeye gittiler."}, {"bbox": ["128", "76", "401", "214"], "fr": "Song, tu es de retour !", "id": "Oh, kau sudah kembali.", "pt": "SONG, VOC\u00ca VOLTOU!", "text": "SONG, YOU\u0027RE BACK!", "tr": "Song, geri d\u00f6nd\u00fcn!"}], "width": 900}, {"height": 2700, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-had-to-pick-up-a-female-disciple/149/8.webp", "translations": [{"bbox": ["119", "72", "573", "309"], "fr": "M\u00eame si on passe notre temps \u00e0 se chamailler, c\u0027est aussi une preuve qu\u0027on s\u0027entend bien~", "id": "Meskipun kita sering kejar-kejaran dan bertengkar seharian, ini juga bisa dibilang tanda kalau hubungan kita baik, kan~", "pt": "EMBORA PASSEMOS O DIA TODO NOS PERSEGUINDO E BRIGANDO, ISSO PODE SER CONSIDERADO UM SINAL DE UM BOM RELACIONAMENTO~", "text": "ALTHOUGH THEY\u0027RE ALWAYS CHASING EACH OTHER, THIS IS ALSO A SIDE SHOW OF THEIR GOOD RELATIONSHIP~", "tr": "B\u00fct\u00fcn g\u00fcn birbirinizi kovalay\u0131p dursan\u0131z da, bu da iyi anla\u015ft\u0131\u011f\u0131n\u0131z\u0131n bir g\u00f6stergesi say\u0131l\u0131r~"}, {"bbox": ["299", "2462", "712", "2648"], "fr": "Femme, nous nous rencontrons \u00e0 nouveau.", "id": "Wanita, kita bertemu lagi.", "pt": "MULHER, NOS ENCONTRAMOS DE NOVO.", "text": "WOMAN, WE MEET AGAIN.", "tr": "Kad\u0131n, yine kar\u015f\u0131la\u015ft\u0131k."}, {"bbox": ["125", "1183", "454", "1311"], "fr": "Ye Yuchan...", "id": "Ye Yuchan\u2014", "pt": "YE YUCHAN\u2014", "text": "YE YUCHAN--", "tr": "Ye Yuchan\u2014"}], "width": 900}, {"height": 5625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-had-to-pick-up-a-female-disciple/149/9.webp", "translations": [{"bbox": ["412", "4660", "809", "4879"], "fr": "Pourquoi ne serions-nous pas compatibles ? Apr\u00e8s avoir pass\u00e9 un peu de temps ensemble, tu d\u00e9couvriras mes qualit\u00e9s.", "id": "Kenapa tidak cocok? Setelah bergaul beberapa lama, kau akan tahu sendiri kelebihanku.", "pt": "POR QUE N\u00c3O SOMOS COMPAT\u00cdVEIS? DEPOIS DE PASSARMOS UM TEMPO JUNTOS, VOC\u00ca NATURALMENTE CONHECER\u00c1 MINHAS QUALIDADES.", "text": "WHY NOT? AFTER SPENDING SOME TIME TOGETHER, YOU\u0027LL KNOW MY STRENGTHS.", "tr": "Neden uygun de\u011filiz? Biraz vakit ge\u00e7irdikten sonra, iyi y\u00f6nlerimi kendin g\u00f6receksin."}, {"bbox": ["11", "1278", "335", "1457"], "fr": "Si l\u0027on parle de force et de cultivation, je ne suis pas ton adversaire.", "id": "Jika benar-benar bicara soal kekuatan dan kultivasi, aku bukan tandinganmu.", "pt": "SE REALMENTE FORMOS FALAR DE FOR\u00c7A E CULTIVO, N\u00c3O SOU SEU OPONENTE.", "text": "IF WE REALLY TALK ABOUT STRENGTH AND CULTIVATION, I\u0027M NO MATCH FOR YOU.", "tr": "E\u011fer ger\u00e7ekten g\u00fc\u00e7 ve geli\u015fim seviyesi a\u00e7\u0131s\u0131ndan bakarsak, rakibin de\u011filim."}, {"bbox": ["418", "846", "826", "1050"], "fr": "H\u00e9h\u00e9... J\u0027admets, femme, tu es effectivement plus forte que je ne l\u0027imaginais.", "id": "Hehe... Aku akui, wanita, kau memang lebih kuat dari yang kubayangkan.", "pt": "HEHE... ADMITO, MULHER, VOC\u00ca \u00c9 REALMENTE MAIS FORTE DO QUE EU IMAGINAVA.", "text": "HEHE... I ADMIT, WOMAN, YOU\u0027RE INDEED STRONGER THAN I THOUGHT.", "tr": "He he... \u0130tiraf ediyorum, kad\u0131n, ger\u00e7ekten de hayal etti\u011fimden daha g\u00fc\u00e7l\u00fcs\u00fcn."}, {"bbox": ["23", "4451", "334", "4636"], "fr": "Tu es une bonne personne, mais nous ne sommes pas faits l\u0027un pour l\u0027autre.", "id": "Kau orang baik, tapi kita tidak cocok.", "pt": "VOC\u00ca \u00c9 UMA BOA PESSOA, MAS N\u00c3O SOMOS COMPAT\u00cdVEIS.", "text": "YOU\u0027RE A GOOD PERSON, BUT WE\u0027RE NOT COMPATIBLE.", "tr": "\u0130yi birisin ama biz birbirimize uygun de\u011filiz."}, {"bbox": ["275", "164", "609", "328"], "fr": "Alors ? Tu veux encore te faire tabasser par moi ?", "id": "\u2014Kenapa? Masih ingin kuhajar lagi?", "pt": "\u2014 O QU\u00ca? AINDA QUER APANHAR DE MIM DE NOVO?", "text": "--WHAT? DO YOU WANT ME TO BEAT YOU UP AGAIN?", "tr": "Ne o? Yine mi benden dayak yemek istiyorsun?"}, {"bbox": ["55", "2648", "258", "2774"], "fr": "..\u00b7 Hein ?!", "id": "...Hah?!", "pt": "...H\u00c3?!", "text": "...HUH?!", "tr": "...Ha?!"}, {"bbox": ["275", "2330", "693", "2474"], "fr": "Je veux essayer une autre mani\u00e8re de te courtiser.", "id": "Aku ingin mencoba cara lain untuk mengejarmu.", "pt": "QUERO TENTAR UMA MANEIRA DIFERENTE DE TE CONQUISTAR.", "text": "I WANT TO PURSUE YOU IN A DIFFERENT WAY.", "tr": "Sana kur yapmak i\u00e7in farkl\u0131 bir yol denemek istiyorum."}, {"bbox": ["461", "1939", "870", "2125"], "fr": "Donc, je ne suis pas venu pour me battre avec toi, je voulais juste te dire...", "id": "Jadi aku tidak datang untuk berkelahi denganmu, aku hanya ingin memberitahumu\u2014", "pt": "ENT\u00c3O, N\u00c3O VIM BRIGAR COM VOC\u00ca. S\u00d3 QUERIA TE DIZER\u2014", "text": "SO I\u0027M NOT HERE TO FIGHT YOU, I JUST WANT TO TELL YOU--", "tr": "O y\u00fczden seninle d\u00f6v\u00fc\u015fmeye gelmedim, sadece sana \u015funu s\u00f6ylemek istedim\u2014"}, {"bbox": ["437", "4119", "861", "4365"], "fr": "Rassure-toi, je ne prendrai aucune mesure coercitive, j\u0027esp\u00e8re juste que tu pourras me donner une chance.", "id": "Tenang saja, aku tidak akan menggunakan cara paksa apa pun, aku hanya berharap kau memberiku kesempatan.", "pt": "FIQUE TRANQUILA, N\u00c3O TOMAREI NENHUMA MEDIDA FOR\u00c7ADA. S\u00d3 ESPERO QUE VOC\u00ca ME D\u00ca UMA CHANCE.", "text": "DON\u0027T WORRY, I WON\u0027T TAKE ANY HARSH MEASURES, I JUST HOPE YOU CAN GIVE ME A CHANCE.", "tr": "Merak etme, zorlay\u0131c\u0131 bir \u00f6nlem almayaca\u011f\u0131m, sadece bana bir \u015fans vermeni umuyorum."}, {"bbox": ["453", "5337", "740", "5491"], "fr": "Je le dis \u00e0 la place de Yuchan.", "id": "Aku akan mengatakannya mewakili Yuchan.", "pt": "EU DIGO PELA YUCHAN.", "text": "I\u0027LL SPEAK FOR YUCHAN.", "tr": "Yuchan ad\u0131na ben s\u00f6yleyeyim."}, {"bbox": ["204", "4943", "378", "5039"], "fr": "[SFX] Haah...", "id": "Haah", "pt": "H\u00c3...", "text": "HUH?", "tr": "Haah."}], "width": 900}, {"height": 5625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-had-to-pick-up-a-female-disciple/149/10.webp", "translations": [{"bbox": ["557", "3363", "821", "3523"], "fr": "C\u0027est exactement ce que \u00e7a veut dire.", "id": "Maksudnya memang begitu.", "pt": "\u00c9 ISSO MESMO.", "text": "THAT\u0027S WHAT IT MEANS.", "tr": "Aynen \u00f6yle."}, {"bbox": ["65", "2966", "331", "3127"], "fr": "Qu\u0027est-ce que tu veux dire ?", "id": "Apa maksudnya?", "pt": "O QUE VOC\u00ca QUER DIZER?", "text": "WHAT DO YOU MEAN?", "tr": "Ne demek istiyorsun?"}, {"bbox": ["198", "446", "614", "673"], "fr": "Nous sommes lesbiennes.", "id": "Kami yuri.", "pt": "N\u00d3S SOMOS YURI.", "text": "WE ARE LESBIANS.", "tr": "Biz yuri\u0027yiz."}], "width": 900}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-had-to-pick-up-a-female-disciple/149/11.webp", "translations": [{"bbox": ["97", "1036", "394", "1163"], "fr": "[SFX] Mmh~", "id": "Mmm~", "pt": "MMHMM~", "text": "MMM~", "tr": "Mmhmm~"}], "width": 900}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-had-to-pick-up-a-female-disciple/149/12.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-had-to-pick-up-a-female-disciple/149/13.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-had-to-pick-up-a-female-disciple/149/14.webp", "translations": [{"bbox": ["15", "1028", "337", "1164"], "fr": "Mince ! J\u0027ai perdu \u00e0 cause du genre !", "id": "Sialan! Aku kalah karena gender!", "pt": "DROGA! EU REALMENTE PERDI POR CAUSA DO G\u00caNERO!", "text": "DAMN IT! I ACTUALLY LOST ON GENDER!", "tr": "Kahretsin! Cinsiyet y\u00fcz\u00fcnden kaybettim!"}, {"bbox": ["255", "206", "467", "295"], "fr": "Allons-y ! Rentrons !", "id": "Ayo! Kembali!", "pt": "VAMOS! VAMOS VOLTAR!", "text": "LET\u0027S GO! GO BACK!", "tr": "Y\u00fcr\u00fc! Geri d\u00f6n!"}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-had-to-pick-up-a-female-disciple/149/15.webp", "translations": [{"bbox": ["256", "131", "575", "271"], "fr": "[SFX] Kof kof, ah l\u00e0 l\u00e0, il fait vraiment beau aujourd\u0027hui...", "id": "[SFX]Ehem, aduh, cuaca hari ini bagus sekali ya...", "pt": "[SFX] COF COF, NOSSA, O TEMPO EST\u00c1 T\u00c3O BOM HOJE...", "text": "COUGH COUGH, WELL, THE WEATHER IS REALLY NICE TODAY...", "tr": "\u00d6h\u00f6m \u00f6h\u00f6m, ah, bug\u00fcn hava ne kadar da g\u00fczel..."}, {"bbox": ["372", "404", "730", "581"], "fr": "Bon sang, cette lune est excitante ! Non, ces \u00e9toiles sont intenses !", "id": "Sialan, bulan ini benar-benar mendebarkan! Eh, bukan, bintang-bintang ini sungguh intens!", "pt": "PUTZ, ESTA LUA \u00c9 T\u00c3O EMOCIONANTE! N\u00c3O, ESTAS ESTRELAS S\u00c3O T\u00c3O INTENSAS!", "text": "DAMN IT, THIS MOON IS REALLY EXCITING! NO, THESE STARS ARE REALLY INTENSE!", "tr": "Lanet olsun, bu ay \u00e7ok heyecan verici! Hay\u0131r, bu y\u0131ld\u0131zlar \u00e7ok ate\u015fli!"}], "width": 900}, {"height": 5775, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-had-to-pick-up-a-female-disciple/149/16.webp", "translations": [{"bbox": ["436", "2278", "795", "2456"], "fr": "C\u0027est la mani\u00e8re la plus rapide de r\u00e9soudre le probl\u00e8me, n\u0027est-ce pas ?", "id": "Ini cara tercepat untuk menyelesaikan masalah, kan?", "pt": "ESTA \u00c9 A MANEIRA MAIS R\u00c1PIDA DE RESOLVER O PROBLEMA, N\u00c3O \u00c9?", "text": "ISN\u0027T THIS THE FASTEST WAY TO SOLVE THE PROBLEM?", "tr": "Bu, sorunu \u00e7\u00f6zmenin en h\u0131zl\u0131 yolu, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["485", "5263", "846", "5499"], "fr": "Se pourrait-il que sa visite pr\u00e9c\u00e9dente au restaurant yuri ait \u00e9veill\u00e9 d\u0027autres facettes chez Ruoxue ?!", "id": "Benar saja, saat pergi ke Restoran Yuri sebelumnya, itu membuat Ruoxue membangkitkan sifat lain?!", "pt": "COMO ESPERADO, FOI POR TER IDO \u00c0 TAVERNA YURI QUE A RUOXUE DESPERTOU OUTROS ATRIBUTOS?!", "text": "SURE ENOUGH, DID RUOXUE AWAKEN OTHER ATTRIBUTES AFTER GOING TO THE LESBIAN RESTAURANT BEFORE?!", "tr": "Yoksa daha \u00f6nce Yuri Restoran\u0131\u0027na gitmemiz Ruoxue\u0027nin ba\u015fka \u0027e\u011filimlerini\u0027 mi uyand\u0131rd\u0131?!"}, {"bbox": ["505", "3172", "855", "3303"], "fr": "Mais qu\u0027est-ce que c\u0027est que cette histoire ?!", "id": "I-ini sebenarnya apa-apaan sih!", "pt": "MAS QUE DIABOS EST\u00c1 ACONTECENDO?!", "text": "WHAT... WHAT THE HELL IS GOING ON!", "tr": "Bu... Bu da neyin nesi \u015fimdi!"}, {"bbox": ["82", "2562", "412", "2746"], "fr": "Bon, je vais d\u0027abord faire un tour dans les environs, \u00e0 plus tard\uff5e", "id": "Baiklah, aku akan jalan-jalan di sekitar sini dulu, aku pergi dulu ya~", "pt": "CERTO, VOU DAR UMA VOLTA POR A\u00cd PRIMEIRO. AT\u00c9 MAIS~", "text": "OKAY, I\u0027M GOING TO STROLL AROUND, I\u0027M LEAVING FIRST~", "tr": "Tamam, ben \u00f6nce etrafta biraz dola\u015fay\u0131m, gidiyorum o zaman~"}, {"bbox": ["83", "674", "401", "856"], "fr": "Ruo... Ruo, Ruoxue, tu... tu...", "id": "Ruo... Ruo, Ruoxue kau... kau...", "pt": "RUO... RUO, RUOXUE VOC\u00ca... VOC\u00ca...", "text": "RUO... RUO, RUOXUE YOU... YOU...", "tr": "Ruo... Ruo, Ruoxue sen... Sen..."}, {"bbox": ["131", "3579", "447", "3737"], "fr": "C\u0027\u00e9tait mon premier baiser, ouah !", "id": "Ini ciuman pertamaku, lho!", "pt": "ESSE FOI O MEU PRIMEIRO BEIJO, WAAH!", "text": "THIS IS MY FIRST KISS!", "tr": "Bu benim ilk \u00f6p\u00fcc\u00fc\u011f\u00fcmd\u00fc!"}, {"bbox": ["92", "5469", "235", "5539"], "fr": "Yuchan~", "id": "Yuchan~", "pt": "YUCHAN~", "text": "YUCHAN~", "tr": "Yuchan~"}, {"bbox": ["233", "5062", "644", "5291"], "fr": "Se pourrait-il que cette fillette de Ruoxue ait vraiment des sentiments d\u00e9plac\u00e9s pour moi ?! C\u0027est s\u00fbrement \u00e7a...", "id": "Jangan-jangan gadis Ruoxue ini benar-benar punya perasaan yang tidak seharusnya padaku?! Benar saja...", "pt": "SER\u00c1 QUE AQUELA GAROTA, RUOXUE, REALMENTE TEM SENTIMENTOS INAPROPRIADOS POR MIM?! COMO ESPERADO, \u00c9 POR CAUSA DE...", "text": "COULD IT BE THAT RUOXUE REALLY HAS INAPPROPRIATE FEELINGS FOR HER?! SURE ENOUGH...", "tr": "Yoksa Ruoxue ger\u00e7ekten bana kar\u015f\u0131 olmamas\u0131 gereken duygular m\u0131 beslemeye ba\u015flad\u0131?! Ger\u00e7ekten de o..."}], "width": 900}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-had-to-pick-up-a-female-disciple/149/17.webp", "translations": [{"bbox": ["266", "72", "664", "254"], "fr": "? Tu... Tu n\u0027avais pas dit que tu allais faire un tour ? Tu... Tu n\u0027y vas plus ?", "id": "? Kau... bukankah tadi kau bilang mau jalan-jalan? Ti... tidak jadi pergi?", "pt": "? VOC\u00ca... VOC\u00ca N\u00c3O DISSE QUE IA DAR UMA VOLTA? N\u00c3O... N\u00c3O VAI MAIS?", "text": "? YOU... DIDN\u0027T YOU SAY YOU WERE GOING FOR A STROLL? NOT... NOT GOING ANYMORE?", "tr": "? Sen... Sen az \u00f6nce etrafa bakaca\u011f\u0131n\u0131 s\u00f6ylememi\u015f miydin? Git... Gitmiyor musun?"}, {"bbox": ["148", "808", "472", "969"], "fr": "Hein ? De quoi tu parles ? Je viens juste de rentrer, non ?", "id": "Hah? Apa yang kau bicarakan? Aku baru saja kembali, kok?", "pt": "H\u00c3? DO QUE VOC\u00ca EST\u00c1 FALANDO? EU ACABEI DE VOLTAR, SABIA?", "text": "AH? WHAT ARE YOU TALKING ABOUT? I JUST CAME BACK?", "tr": "Ha? Neden bahsediyorsun? Ben daha yeni d\u00f6nd\u00fcm?"}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-had-to-pick-up-a-female-disciple/149/18.webp", "translations": [{"bbox": ["223", "66", "663", "303"], "fr": "En revenant tout \u00e0 l\u0027heure, j\u0027ai vu de loin Liu Kaige venir te chercher, et ensuite tu as eu l\u0027air d\u0027\u00eatre dans la lune pendant un moment...", "id": "Tadi saat kembali, dari kejauhan aku melihat Liu Kaige datang mencarimu, lalu sepertinya aku melamun sebentar...", "pt": "QUANDO VOLTEI AGORA POUCO, VI DE LONGE O LIU KAIGE TE PROCURANDO, E ENT\u00c3O PARECE QUE FIQUEI UM POUCO A\u00c9REA...", "text": "I SAW LIU KAIGE COMING TO FIND YOU FROM AFAR, AND THEN HE SEEMED TO BE IN A DAZE...", "tr": "Az \u00f6nce d\u00f6nerken uzaktan Liu Kaige\u0027nin sana geldi\u011fini g\u00f6rd\u00fcm, sonra bir anl\u0131\u011f\u0131na dalm\u0131\u015f\u0131m gibi oldu..."}, {"bbox": ["321", "996", "780", "1269"], "fr": "Est-ce que Zhang Ruoxue fait l\u0027idiote ? Impossible, cette fillette de Ruoxue n\u0027est pas si maline, alors...", "id": "Zhang Ruoxue pura-pura bodoh? Tidak mungkin, gadis Ruoxue ini tidak sepintar itu, jadi...", "pt": "A ZHANG RUOXUE EST\u00c1 SE FAZENDO DE BOBA? IMPOSS\u00cdVEL, AQUELA GAROTA RUOXUE N\u00c3O \u00c9 T\u00c3O ESPERTA ASSIM, ENT\u00c3O...", "text": "IS ZHANG RUOXUE PRETENDING TO BE DUMB? IMPOSSIBLE, RUOXUE ISN\u0027T THAT SMART, THEN...", "tr": "Zhang Ruoxue aptal\u0131 m\u0131 oynuyor? \u0130mkans\u0131z, Ruoxue o kadar zeki de\u011fil, o zaman..."}, {"bbox": ["350", "646", "500", "744"], "fr": "Song ?", "id": "Apa?", "pt": "SONG?", "text": "SONG?", "tr": "Song?"}], "width": 900}, {"height": 4237, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-had-to-pick-up-a-female-disciple/149/19.webp", "translations": [{"bbox": ["51", "55", "385", "233"], "fr": "Je ne m\u0027attendais pas \u00e0 ce que ce gamin danse si bien le \"Paradis de la F\u00e9licit\u00e9 Extr\u00eame\".", "id": "Tidak kusangka anak ini pandai menarikan Gokuraku Jodo.", "pt": "N\u00c3O ESPERAVA QUE ESSE GAROTO DAN\u00c7ASSE T\u00c3O BEM O \u0027PARA\u00cdSO DA BEATITUDE\u0027.", "text": "I DIDN\u0027T EXPECT THIS KID TO DO SO WELL IN ULTIMATE BLISS DANCE.", "tr": "Bu veledin Gokuraku Jodo dans\u0131n\u0131 bu kadar iyi yapaca\u011f\u0131n\u0131 beklemiyordum."}, {"bbox": ["44", "2881", "531", "3093"], "fr": "Comment un monstre masculin conna\u00eetrait-il le \"Paradis de la F\u00e9licit\u00e9 Extr\u00eame\" ? C\u0027est clairement le vieux pervers qui s\u0027est d\u00e9guis\u00e9 !", "id": "Bagaimana mungkin monster laki-laki tahu Gokuraku Jodo? Itu jelas si mesum tua yang menyamar!", "pt": "COMO UM MONSTRO MASCULINO SABERIA SOBRE O \u0027PARA\u00cdSO DA BEATITUDE\u0027? AQUILO \u00c9 CLARAMENTE O VELHO PERVERTIDO DISFAR\u00c7ADO!", "text": "ONLY A MONSTER WOULD KNOW ULTIMATE BLISS, THAT WAS CLEARLY THE OLD ROGUE IN DISGUISE!", "tr": "Bir erkek canavar Gokuraku Jodo\u0027yu nereden bilsin? O kesinlikle k\u0131l\u0131k de\u011fi\u015ftirmi\u015f ya\u015fl\u0131 sap\u0131kt\u0131!"}, {"bbox": ["35", "1472", "394", "1695"], "fr": "Serait-ce le vieux pervers ?!", "id": "Jangan-jangan itu si mesum tua!", "pt": "SER\u00c1 QUE \u00c9 O VELHO PERVERTIDO!", "text": "COULD IT BE THE OLD ROGUE!", "tr": "Yoksa o ya\u015fl\u0131 sap\u0131k m\u0131yd\u0131?!"}, {"bbox": ["287", "1105", "857", "1497"], "fr": "Attends, comment la Ruoxue de tout \u00e0 l\u0027heure pouvait-elle conna\u00eetre le \"Paradis de la F\u00e9licit\u00e9 Extr\u00eame\" ?! Je ne lui en ai jamais parl\u00e9 !", "id": "Tunggu, bagaimana Ruoxue yang tadi bisa tahu Gokuraku Jodo?! Aku tidak pernah mengatakannya!", "pt": "ESPERA, COMO A RUOXUE DE AGORA POUCO SABIA SOBRE O \u0027PARA\u00cdSO DA BEATITUDE\u0027?! EU NUNCA FALEI SOBRE ISSO!", "text": "WAIT, HOW DID RUOXUE JUST NOW KNOW ABOUT ULTIMATE BLISS?! I\u0027VE NEVER SAID IT BEFORE!", "tr": "Dur bir dakika, az \u00f6nceki Ruoxue, Gokuraku Jodo\u0027yu nereden biliyordu?! Ben hi\u00e7 bahsetmemi\u015ftim!"}], "width": 900}, {"height": 4238, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-had-to-pick-up-a-female-disciple/149/20.webp", "translations": [{"bbox": ["110", "2314", "416", "2485"], "fr": "Quoi ? Yuchan, qu\u0027est-ce que tu dis ?", "id": "Hah? Yuchan, apa yang kau katakan?", "pt": "QU\u00ca? YUCHAN, O QUE VOC\u00ca DISSE?", "text": "WHAT? YUCHAN, WHAT DID YOU SAY?", "tr": "Ne? Yuchan, ne dedin?"}, {"bbox": ["51", "1086", "485", "1271"], "fr": "Ce vieux pervers... il m\u00e9rite vraiment une bonne correction !", "id": "Si mesum tua ini\u2014 benar-benar minta dihajar!", "pt": "ESSE VELHO PERVERTIDO\u2014 ELE MERECE MUITO UMA SURRA!", "text": "THIS OLD ROGUE-- HE\u0027S REALLY ASKING FOR A BEATING!", "tr": "Bu ya\u015fl\u0131 sap\u0131k\u2014ger\u00e7ekten daya\u011f\u0131 hak ediyor!"}, {"bbox": ["380", "3982", "703", "4159"], "fr": "Pas vue. Pourquoi ? Elle n\u0027est pas venue te trouver ?", "id": "Tidak melihatnya, kenapa? Dia tidak datang mencarimu?", "pt": "N\u00c3O A VI. POR QU\u00ca? ELA N\u00c3O VEIO TE PROCURAR?", "text": "I DIDN\u0027T SEE HER, WHAT? DIDN\u0027T SHE COME TO FIND YOU?", "tr": "G\u00f6rmedim, ne oldu? Seni bulmaya gelmedi mi?"}, {"bbox": ["83", "374", "600", "602"], "fr": "Cette technique linguale exceptionnelle, combien de fois l\u0027a-t-elle pratiqu\u00e9e pour \u00eatre aussi habile ?!", "id": "Teknik lidahnya yang luar biasa itu, sudah berapa kali dia melakukannya, kenapa bisa semahir itu!", "pt": "AQUELA INCR\u00cdVEL HABILIDADE COM A L\u00cdNGUA, QUANTAS VEZES SER\u00c1 QUE ELA FEZ ISSO? POR QUE ELA \u00c9 T\u00c3O HABILIDOSA?!", "text": "HOW MANY TIMES HAS THAT OUTSTANDING TONGUE TECHNIQUE BEEN USED, WHY IS IT SO SKILLED!", "tr": "O ola\u011fan\u00fcst\u00fc dil becerisini kazanmak i\u00e7in ka\u00e7 kere pratik yapt\u0131 acaba, neden bu kadar usta!"}, {"bbox": ["274", "3563", "678", "3785"], "fr": "Au fait, en venant, as-tu vu cette fille Xingchen, la cinqui\u00e8me roue du carrosse ?", "id": "Oh ya, saat kau datang tadi, apa kau melihat Xingchen, si gadis yang suka jadi \u0027pengganggu suasana\u0027 itu?", "pt": "A PROP\u00d3SITO, QUANDO VOC\u00ca VEIO, VIU A XINGCHEN, AQUELA GAROTA \u0027VELA\u0027?", "text": "BY THE WAY, DID YOU SEE THAT LIGHTBULB GIRL, XINGCHEN, WHEN YOU CAME?", "tr": "Bu arada, gelirken o \u0027ampul k\u0131z\u0027 Xingchen\u0027i g\u00f6rd\u00fcn m\u00fc?"}, {"bbox": ["232", "3052", "416", "3148"], "fr": "[SFX] Kof, ce n\u0027est rien !", "id": "[SFX]Ehem, tidak apa-apa!", "pt": "COF, N\u00c3O \u00c9 NADA!", "text": "COUGH, IT\u0027S NOTHING!", "tr": "\u00d6h\u00f6m, bir \u015fey yok!"}], "width": 900}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-had-to-pick-up-a-female-disciple/149/21.webp", "translations": [{"bbox": ["229", "376", "450", "503"], "fr": "Allons la chercher.", "id": "Ayo kita cari dia.", "pt": "VAMOS PROCUR\u00c1-LA.", "text": "LET\u0027S GO LOOK FOR HER.", "tr": "Gidip arayal\u0131m bakal\u0131m."}, {"bbox": ["33", "89", "399", "325"], "fr": "Non, pourtant hier elle avait dit qu\u0027on se retrouverait ici aujourd\u0027hui...", "id": "Tidak, padahal kemarin dia bilang hari ini akan bertemu di sini...", "pt": "N\u00c3O, ELA DISSE CLARAMENTE ONTEM QUE NOS ENCONTRAR\u00cdAMOS AQUI HOJE...", "text": "No, she clearly said yesterday that we would meet here today...", "tr": "Hay\u0131r, d\u00fcn kesinlikle bug\u00fcn burada bulu\u015faca\u011f\u0131m\u0131z\u0131 s\u00f6ylemi\u015fti..."}], "width": 900}, {"height": 3750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-had-to-pick-up-a-female-disciple/149/22.webp", "translations": [{"bbox": ["51", "1343", "557", "1648"], "fr": "Le vieux pervers a dit dans un cours pr\u00e9c\u00e9dent que cette fleur Qixiu aux pistils color\u00e9s doit \u00eatre arros\u00e9e trois fois par jour, et ce, avec une eau de source glac\u00e9e sp\u00e9cialement condens\u00e9e, pour pouvoir pousser.", "id": "Di kelas si mesum tua sebelumnya, dia pernah menjelaskan kalau Bunga Cai Rui Qi Xiu ini perlu disiram tiga kali sehari, dan harus menggunakan Air Embun Sumber Air Dingin khusus agar bisa tumbuh.", "pt": "O VELHO PERVERTIDO MENCIONOU NUMA AULA ANTERIOR QUE ESTA FLOR CAIRUI QIXIU PRECISA SER REGADA TR\u00caS VEZES AO DIA, E DEVE-SE USAR \u00c1GUA CONDENSADA DA FONTE FRIA ESPECIAL PARA QUE CRES\u00c7A.", "text": "The old rogue mentioned in his previous lecture that the Seven-Colored Rainbow Flower needs to be watered three times a day with specially made Cold Spring Condensed Water in order to grow.", "tr": "Ya\u015fl\u0131 sap\u0131k \u00f6nceki dersinde bu Cairei Qixiu \u00c7i\u00e7e\u011fi\u0027nin g\u00fcnde \u00fc\u00e7 kez ve \u00f6zel So\u011fuk Kaynak Suyu ile sulanmas\u0131 gerekti\u011fini anlatm\u0131\u015ft\u0131, ancak o zaman b\u00fcy\u00fcyebilirmi\u015f."}, {"bbox": ["53", "2290", "466", "2473"], "fr": "Xingchen tient tellement \u00e0 ce jardin arri\u00e8re, il est impossible qu\u0027elle ait oubli\u00e9.", "id": "Xingchen sangat peduli dengan taman belakang ini, tidak mungkin dia lupa.", "pt": "A XINGCHEN SE IMPORTA TANTO COM ESTE JARDIM DOS FUNDOS, \u00c9 IMPOSS\u00cdVEL QUE ELA TENHA ESQUECIDO.", "text": "Xingchen cares so much about this back garden, it\u0027s impossible for her to forget.", "tr": "Xingchen arka bah\u00e7eyi bu kadar \u00f6nemsedi\u011fine g\u00f6re unutmu\u015f olamaz."}, {"bbox": ["157", "2763", "660", "2923"], "fr": "Tu ne dors pas toujours directement pendant les cours ?", "id": "Bukankah kau selalu langsung tidur di kelas?", "pt": "VOC\u00ca N\u00c3O DORME SEMPRE DURANTE AS AULAS?", "text": "Don\u0027t you always sleep during class?", "tr": "Sen derslerde hep uyumuyor muydun?"}, {"bbox": ["413", "2562", "832", "2718"], "fr": "Yuchan... comment sais-tu autant de choses ?", "id": "Yuchan... bagaimana kau bisa tahu sebanyak ini?", "pt": "YUCHAN... COMO VOC\u00ca SABE DE TANTAS COISAS?", "text": "Yuchan... how do you know so much?", "tr": "Yuchan... Bunca \u015feyi nereden biliyorsun?"}, {"bbox": ["228", "1014", "600", "1177"], "fr": "Elle... n\u0027est pas venue arroser les fleurs hier.", "id": "Dia kemarin... tidak datang menyiram bunga.", "pt": "ELA... N\u00c3O VEIO REGAR AS FLORES ONTEM.", "text": "She... didn\u0027t water the flowers yesterday.", "tr": "D\u00fcn... \u00c7i\u00e7ekleri sulamaya gelmemi\u015f."}, {"bbox": ["118", "3466", "550", "3682"], "fr": "Parce que c\u0027\u00e9tait le cours du vieux pervers... alors j\u0027ai \u00e9cout\u00e9 un peu plus attentivement...", "id": "Karena itu kelas si mesum tua... jadi aku sedikit mendengarkan dengan serius...", "pt": "PORQUE ERA A AULA DO VELHO PERVERTIDO... ENT\u00c3O EU PRESTEI UM POUCO MAIS DE ATEN\u00c7\u00c3O...", "text": "Because it was the old rogue\u0027s class... I listened carefully for a bit...", "tr": "Ya\u015fl\u0131 sap\u0131\u011f\u0131n dersi oldu\u011fu i\u00e7in... biraz dikkatli dinlemi\u015ftim..."}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-had-to-pick-up-a-female-disciple/149/23.webp", "translations": [{"bbox": ["377", "148", "832", "341"], "fr": "Passons aux choses s\u00e9rieuses, allons voir chez Xingchen, j\u0027ai un mauvais pressentiment...", "id": "Bicara yang serius, ayo kita periksa kediaman Xingchen, aku punya firasat buruk...", "pt": "FALANDO S\u00c9RIO, VAMOS VERIFICAR A RESID\u00caNCIA DA XINGCHEN. TENHO UM PRESSENTIMENTO RUIM...", "text": "Let\u0027s get down to business. Let\u0027s go check Xingchen\u0027s residence. I have a bad feeling...", "tr": "Ciddi olal\u0131m, Xingchen\u0027in evine gidip bakal\u0131m, i\u00e7imde k\u00f6t\u00fc bir his var..."}], "width": 900}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-had-to-pick-up-a-female-disciple/149/24.webp", "translations": [{"bbox": ["385", "1212", "625", "1337"], "fr": "O\u00f9 a-t-elle bien pu aller ?", "id": "Sebenarnya dia pergi ke mana?", "pt": "ONDE SER\u00c1 QUE ELA FOI?", "text": "Where did she go?", "tr": "Nereye gitmi\u015f olabilir ki?"}, {"bbox": ["82", "731", "449", "926"], "fr": "Elle n\u0027est pas ici, ni dans le jardin, et elle n\u0027est pas venue au rendez-vous...", "id": "Tidak di sini, tidak di taman, dan juga tidak datang ke pertemuan...", "pt": "N\u00c3O EST\u00c1 AQUI, NEM NO JARDIM, E TAMB\u00c9M N\u00c3O APARECEU NO ENCONTRO...", "text": "Not here, not in the garden, and she didn\u0027t show up for our meeting...", "tr": "Burada de\u011fil, bah\u00e7ede de de\u011fil, bulu\u015fmaya da gelmedi..."}], "width": 900}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-had-to-pick-up-a-female-disciple/149/25.webp", "translations": [{"bbox": ["433", "870", "764", "1052"], "fr": "Ruoxue, allons voir chez la famille Han !", "id": "Ruoxue, ayo kita ke kediaman Keluarga Han!", "pt": "RUOXUE, VAMOS AT\u00c9 A CASA DA FAM\u00cdLIA HAN!", "text": "Ruoxue, let\u0027s go to the Han family\u0027s place!", "tr": "Ruoxue, Han Ailesi\u0027ne gidelim!"}, {"bbox": ["238", "1172", "429", "1280"], "fr": "La famille Han ?", "id": "Keluarga Han?", "pt": "A FAM\u00cdLIA HAN?", "text": "The Han family?", "tr": "Han Ailesi mi?"}, {"bbox": ["107", "42", "459", "216"], "fr": "Ne me dis pas que c\u0027est... Xiao Mei ?", "id": "Jangan-jangan... Xiao Mei?", "pt": "N\u00c3O PODE SER... XIAO MEI?", "text": "Could it be... Xiao Mei?", "tr": "Yoksa... Xiao Mei mi?"}], "width": 900}, {"height": 3225, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-had-to-pick-up-a-female-disciple/149/26.webp", "translations": [{"bbox": ["33", "1840", "427", "2056"], "fr": "Je ne suis pas un pervers qui vole des sous-v\u00eatements !", "id": "Aku bukan orang mesum yang mencuri celana dalam!", "pt": "EU N\u00c3O SOU UM PERVERTIDO QUE ROUBA CALCINHAS!", "text": "I\u0027m not a panty-stealing pervert!", "tr": "Ben i\u00e7 \u00e7ama\u015f\u0131r\u0131 \u00e7alan bir sap\u0131k de\u011filim!"}, {"bbox": ["206", "1538", "662", "1753"], "fr": "Rel\u00e2che vite S\u0153ur Xingchen, sinon je te ferai couper en mille morceaux !", "id": "Cepat lepaskan Kakak Xingchen, atau aku pasti akan mencabik-cabikmu!", "pt": "SOLTE A IRM\u00c3 XINGCHEN IMEDIATAMENTE, SEN\u00c3O EU VOU TE FAZER EM MIL PEDA\u00c7OS!", "text": "Quickly release Xingchen, or I\u0027ll tear you to shreds!", "tr": "\u00c7abuk Xingchen Abla\u0027y\u0131 b\u0131rak, yoksa seni bin par\u00e7aya ay\u0131r\u0131r\u0131m!"}, {"bbox": ["172", "267", "672", "471"], "fr": "Ye Yuchan !", "id": "Ye Yuchan!", "pt": "YE YUCHAN!", "text": "Ye Yuchan!", "tr": "Ye Yuchan!"}], "width": 900}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-had-to-pick-up-a-female-disciple/149/27.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-had-to-pick-up-a-female-disciple/149/28.webp", "translations": [{"bbox": ["79", "1206", "779", "1274"], "fr": "Dans [Mes achats - Mes bonus]", "id": "Di [Milikku - Sudah Dibeli - Bonus Spesialku]", "pt": "EM [MEUS ITENS - MINHAS COMPRAS - MEUS B\u00d4NUS ESPECIAIS]", "text": "In [My - My Purchases - My Perks]", "tr": "[Benim Sayfam - Sat\u0131n Ald\u0131klar\u0131m - \u00d6zel Hediyelerim] b\u00f6l\u00fcm\u00fcnde."}, {"bbox": ["100", "612", "838", "950"], "fr": "Guide de r\u00e9cup\u00e9ration des bonus : Cliquez sur la petite banni\u00e8re jaune de la page de d\u00e9tails de la bande dessin\u00e9e pour r\u00e9cup\u00e9rer. Participez aux commentaires interactifs et aux recommandations. Bonus \u00e0 dur\u00e9e limit\u00e9e \u003e", "id": "", "pt": "GUIA DE RESGATE DE B\u00d4NUS: CLIQUE NA BARRA AMARELA NA P\u00c1GINA DE DETALHES DO MANG\u00c1 PARA RESGATAR, INTERAGIR, COMENTAR, RECOMENDAR. B\u00d4NUS POR TEMPO LIMITADO \u003e", "text": "...", "tr": ""}, {"bbox": ["100", "612", "800", "854"], "fr": "Guide de r\u00e9cup\u00e9ration des bonus : Cliquez sur la petite banni\u00e8re jaune de la page de d\u00e9tails de la bande dessin\u00e9e pour r\u00e9cup\u00e9rer. Participez aux commentaires interactifs et aux recommandations. Bonus \u00e0 dur\u00e9e limit\u00e9e \u003e", "id": "", "pt": "GUIA DE RESGATE DE B\u00d4NUS: CLIQUE NA BARRA AMARELA NA P\u00c1GINA DE DETALHES DO MANG\u00c1 PARA RESGATAR, INTERAGIR, COMENTAR, RECOMENDAR. B\u00d4NUS POR TEMPO LIMITADO \u003e", "text": "...", "tr": ""}, {"bbox": ["100", "612", "800", "854"], "fr": "Guide de r\u00e9cup\u00e9ration des bonus : Cliquez sur la petite banni\u00e8re jaune de la page de d\u00e9tails de la bande dessin\u00e9e pour r\u00e9cup\u00e9rer. Participez aux commentaires interactifs et aux recommandations. Bonus \u00e0 dur\u00e9e limit\u00e9e \u003e", "id": "", "pt": "GUIA DE RESGATE DE B\u00d4NUS: CLIQUE NA BARRA AMARELA NA P\u00c1GINA DE DETALHES DO MANG\u00c1 PARA RESGATAR, INTERAGIR, COMENTAR, RECOMENDAR. B\u00d4NUS POR TEMPO LIMITADO \u003e", "text": "...", "tr": ""}, {"bbox": ["100", "612", "800", "854"], "fr": "Guide de r\u00e9cup\u00e9ration des bonus : Cliquez sur la petite banni\u00e8re jaune de la page de d\u00e9tails de la bande dessin\u00e9e pour r\u00e9cup\u00e9rer. Participez aux commentaires interactifs et aux recommandations. Bonus \u00e0 dur\u00e9e limit\u00e9e \u003e", "id": "", "pt": "GUIA DE RESGATE DE B\u00d4NUS: CLIQUE NA BARRA AMARELA NA P\u00c1GINA DE DETALHES DO MANG\u00c1 PARA RESGATAR, INTERAGIR, COMENTAR, RECOMENDAR. B\u00d4NUS POR TEMPO LIMITADO \u003e", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-had-to-pick-up-a-female-disciple/149/29.webp", "translations": [{"bbox": ["714", "133", "821", "186"], "fr": "Mes bonus", "id": "Bonus Spesialku", "pt": "MEUS B\u00d4NUS ESPECIAIS", "text": "My Perks", "tr": "\u00d6zel Hediyelerim"}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-had-to-pick-up-a-female-disciple/149/30.webp", "translations": [{"bbox": ["122", "772", "719", "924"], "fr": "R\u00e9v\u00e9lons-le ensemble~", "id": "Akan terungkap bersama~", "pt": "VAMOS DESCOBRIR JUNTOS~", "text": "will be revealed~", "tr": "Yak\u0131nda A\u00e7\u0131klanacak~"}], "width": 900}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-had-to-pick-up-a-female-disciple/149/31.webp", "translations": [{"bbox": ["28", "1006", "620", "1238"], "fr": "Lance une quadruple attaque d\u0027amour !", "id": "Luncurkan empat serangan cinta berturut-turut!", "pt": "LAN\u00c7AR O COMBO QU\u00c1DRUPLO DO AMOR!", "text": "Launch the love four-hit combo", "tr": "A\u015fk Dolu D\u00f6rtl\u00fc Kombo!"}, {"bbox": ["38", "0", "181", "623"], "fr": "Tu ne laisses vraiment rien qui symbolise l\u0027amour ?", "id": "Benarkah tidak meninggalkan sesuatu yang melambangkan cinta?", "pt": "REALMENTE N\u00c3O VAI DEIXAR NADA QUE REPRESENTE O AMOR", "text": "Really not leaving a representative of love", "tr": "Ger\u00e7ekten de sevginizi temsil eden"}, {"bbox": ["739", "444", "831", "888"], "fr": "Soutien et likes, n\u0027est-ce pas ?", "id": "Dukungan dan suka, kan?", "pt": "APOIO E CURTIDAS, HEIN?", "text": "support and likes?", "tr": "bir destek ve be\u011feni b\u0131rakmayacak m\u0131s\u0131n\u0131z?"}], "width": 900}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-had-to-pick-up-a-female-disciple/149/32.webp", "translations": [{"bbox": ["246", "181", "667", "486"], "fr": "", "id": "", "pt": "YANG: 2229896261\nGRUPO: 390631276\nGRUPO: 909201319\nGRUPO: 327677546", "text": "...", "tr": "Yang QQ: 2229896261\nQQ Grubu: 390631276\nQQ Grubu: 909201319\nQQ Grubu: 327677546"}, {"bbox": ["203", "556", "703", "663"], "fr": "Studio 2396", "id": "Studio Dua Tiga Sembilan Enam", "pt": "EST\u00daDIO 2396", "text": "Er San Jiu Liu Studio", "tr": "Er San Jiu Lu St\u00fcdyosu"}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-had-to-pick-up-a-female-disciple/149/33.webp", "translations": [{"bbox": ["562", "737", "880", "821"], "fr": "Le projet de fin d\u0027\u00e9tudes est", "id": "Desain kelulusannya adalah", "pt": "O PROJETO DE GRADUA\u00c7\u00c3O \u00c9", "text": "Graduation project is", "tr": "Mezuniyet projesi..."}, {"bbox": ["32", "1173", "604", "1227"], "fr": "", "id": "", "pt": "O MAIS R\u00c1PIDO E EST\u00c1VEL, COM MENOS AN\u00daNCIOS.", "text": "...", "tr": ""}, {"bbox": ["181", "1172", "690", "1235"], "fr": "", "id": "", "pt": "O MAIS R\u00c1PIDO E EST\u00c1VEL, COM MENOS AN\u00daNCIOS.", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 2850, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-had-to-pick-up-a-female-disciple/149/34.webp", "translations": [{"bbox": ["503", "1803", "886", "2057"], "fr": "Mademoiselle la Sainte, veuillez cesser vos \u00e9tranges fantasmes.", "id": "Nona Suci, tolong hentikan lamunan anehmu.", "pt": "SENHORITA SANTA, POR FAVOR, PARE COM SUAS ESTRANHAS FANTASIAS MENTAIS.", "text": "Holy Maiden, Please Stop Your Strange Brain Gifts", "tr": "Azize Han\u0131m, l\u00fctfen garip kuruntular\u0131n\u0131za bir son verin."}, {"bbox": ["30", "2645", "426", "2799"], "fr": "Moi, le vieil immortel, j\u0027ai \u00e9pous\u00e9 une d\u00e9esse !", "id": "Tidak! Aku, si tua bangka ini, menikahi Istri Dewa Buaya.", "pt": "N\u00c3O! SEU VELHO DESGRA\u00c7ADO, EU ME CASEI COM UMA ESPOSA-DEUSA!", "text": "The Immortal Me Married a Goddess", "tr": "\u00d6l\u00fcms\u00fcz \u0130htiyar Ben, Timsah Tanr\u0131\u00e7as\u0131yla Evlendim."}], "width": 900}, {"height": 206, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-had-to-pick-up-a-female-disciple/149/35.webp", "translations": [{"bbox": ["0", "100", "552", "206"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}]
Manhua