This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 217
[{"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-had-to-pick-up-a-female-disciple/217/0.webp", "translations": [], "width": 1000}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-had-to-pick-up-a-female-disciple/217/1.webp", "translations": [{"bbox": ["108", "84", "758", "760"], "fr": "Auteur original : Yu Nian Liang Yi C\nProduction : Studio Er San Jiu Lu (2396)\nSupervision : Niu Niu\nArtiste principal : Liang Yue\nEsquisses : Liang Yue, Xiao Mu\nPost-production : Liang Yue\nSc\u00e9nariste : Wu Pusi\nEncrage : Chu Ge Wen Hua\nColorisation : Puka\nSupport 3D : Mian Hua Tang\n\u00c9diteur responsable : Xi Gua Jun", "id": "KARYA ASLI: YU NIAN LIANG YI C\nPRODUKSI: STUDIO ER SAN JIU LU\nSUPERVISOR PRODUKSI: NIU NIU\nARTIS UTAMA: LIANG YUE\nSKETSA KASAR: LIANG YUE, XIAO MU\nPASCA-PRODUKSI: LIANG YUE\nPENULIS NASKAH: WU PU SI\nINKING: CHU GE CULTURE\nPEWARNAAN: PU KA\nDUKUNGAN 3D: MIAN HUA TANG\nEDITOR: XI GUA JUN", "pt": "OBRA ORIGINAL: YU NIAN LIANG YI C\nPRODU\u00c7\u00c3O: EST\u00daDIO 2396\nSUPERVISOR: NIU NIU\nARTISTA PRINCIPAL: LIANG YUE\nESBO\u00c7O: LIANG YUE, XIAO MU\nP\u00d3S-PRODU\u00c7\u00c3O: LIANG YUE\nROTEIRISTA: WUPUSI\nARTE-FINAL: CULTURA CHUGE\nCOLORA\u00c7\u00c3O: PUKA\nSUPORTE 3D: MIAN HUATANG\nEDITOR: XIGUA JUN", "text": "Original Work: Yu Nian Liang Yi C\nProduction: Er San Jiu Lu Studio\nProducer: Niu Niu\nMain Writer: Liang Yue\nLineart: Liang Yue Xiaomu\nPost-production: Liang Yue\nScriptwriter: Wupusi\nInking: Chu Ge Culture\nColoring: Puka\n3D Support: Cotton Candy\nEditor: Xigua Jun", "tr": "OR\u0130J\u0130NAL ESER: YU NIAN LIANG YI C\nYAPIM: ER SAN JIU LU ST\u00dcDYOSU\nS\u00dcPERV\u0130Z\u00d6R: NIU NIU\nBA\u015e SANAT\u00c7I: LIANG YUE\nTASLAK: LIANG YUE, XIAO MU\nPOST PROD\u00dcKS\u0130YON: LIANG YUE\nSENAR\u0130ST: WU PU SI\n\u00c7\u0130ZG\u0130: CHU GE CULTURE\nRENKLEND\u0130RME: PU KA\n3D DESTEK: MIAN HUA TANG\nED\u0130T\u00d6R: XI GUA JUN"}, {"bbox": ["114", "223", "639", "922"], "fr": "Auteur original : Yu Nian Liang Yi C\nProduction : Studio Er San Jiu Lu (2396)\nSupervision : Niu Niu\nArtiste principal : Liang Yue\nEsquisses : Liang Yue, Xiao Mu\nPost-production : Liang Yue\nSc\u00e9nariste : Wu Pusi\nEncrage : Chu Ge Wen Hua\nColorisation : Puka\nSupport 3D : Mian Hua Tang\n\u00c9diteur responsable : Xi Gua Jun", "id": "KARYA ASLI: YU NIAN LIANG YI C\nPRODUKSI: STUDIO ER SAN JIU LU\nSUPERVISOR PRODUKSI: NIU NIU\nARTIS UTAMA: LIANG YUE\nSKETSA KASAR: LIANG YUE, XIAO MU\nPASCA-PRODUKSI: LIANG YUE\nPENULIS NASKAH: WU PU SI\nINKING: CHU GE CULTURE\nPEWARNAAN: PU KA\nDUKUNGAN 3D: MIAN HUA TANG\nEDITOR: XI GUA JUN", "pt": "OBRA ORIGINAL: YU NIAN LIANG YI C\nPRODU\u00c7\u00c3O: EST\u00daDIO 2396\nSUPERVISOR: NIU NIU\nARTISTA PRINCIPAL: LIANG YUE\nESBO\u00c7O: LIANG YUE, XIAO MU\nP\u00d3S-PRODU\u00c7\u00c3O: LIANG YUE\nROTEIRISTA: WUPUSI\nARTE-FINAL: CULTURA CHUGE\nCOLORA\u00c7\u00c3O: PUKA\nSUPORTE 3D: MIAN HUATANG\nEDITOR: XIGUA JUN", "text": "Original Work: Yu Nian Liang Yi C\nProduction: Er San Jiu Lu Studio\nProducer: Niu Niu\nMain Writer: Liang Yue\nLineart: Liang Yue Xiaomu\nPost-production: Liang Yue\nScriptwriter: Wupusi\nInking: Chu Ge Culture\nColoring: Puka\n3D Support: Cotton Candy\nEditor: Xigua Jun", "tr": "OR\u0130J\u0130NAL ESER: YU NIAN LIANG YI C\nYAPIM: ER SAN JIU LU ST\u00dcDYOSU\nS\u00dcPERV\u0130Z\u00d6R: NIU NIU\nBA\u015e SANAT\u00c7I: LIANG YUE\nTASLAK: LIANG YUE, XIAO MU\nPOST PROD\u00dcKS\u0130YON: LIANG YUE\nSENAR\u0130ST: WU PU SI\n\u00c7\u0130ZG\u0130: CHU GE CULTURE\nRENKLEND\u0130RME: PU KA\n3D DESTEK: MIAN HUA TANG\nED\u0130T\u00d6R: XI GUA JUN"}], "width": 1000}, {"height": 2700, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-had-to-pick-up-a-female-disciple/217/2.webp", "translations": [{"bbox": ["351", "2201", "774", "2384"], "fr": "Mon cher \u00e9poux, notre pari n\u0027est pas encore termin\u00e9, tu sais.", "id": "Sayang, taruhan kita belum berakhir, lho.", "pt": "MARIDO, NOSSA APOSTA AINDA N\u00c3O TERMINOU!", "text": "My husband, our bet isn\u0027t over yet.", "tr": "KOCACI\u011eIM, BAHS\u0130M\u0130Z HEN\u00dcZ B\u0130TMED\u0130, B\u0130L\u0130YORSUN."}], "width": 1000}, {"height": 2700, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-had-to-pick-up-a-female-disciple/217/3.webp", "translations": [], "width": 1000}, {"height": 3075, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-had-to-pick-up-a-female-disciple/217/4.webp", "translations": [{"bbox": ["367", "1152", "820", "1367"], "fr": "Ceci est un Lotus des Mille Montagnes. Si on y injecte de l\u0027\u00e9nergie spirituelle, il produira une \u00e9norme explosion.", "id": "Ini adalah Teratai Qian Shan. Jika dimasukkan energi spiritual, akan menghasilkan ledakan yang dahsyat.", "pt": "ESTE \u00c9 O L\u00d3TUS DAS MIL MONTANHAS. SE ENERGIA ESPIRITUAL FOR INSERIDA, CAUSAR\u00c1 UMA EXPLOS\u00c3O GIGANTESCA.", "text": "This is a Qianshan Lotus. Inputting spiritual energy will cause a huge explosion.", "tr": "BU B\u0130N DA\u011e LOTUSU. \u0130\u00c7\u0130NE RUHAN\u0130 ENERJ\u0130 AKTARILDI\u011eINDA B\u00dcY\u00dcK B\u0130R PATLAMAYA NEDEN OLUR."}, {"bbox": ["88", "2177", "523", "2393"], "fr": "Pour le dire avec vos mots, c\u0027est une bombe, n\u0027est-ce pas ?", "id": "Kalau menurut istilah kalian, ini adalah bom, kan.", "pt": "EM SUAS PALAVRAS, \u00c9 UMA BOMBA, CERTO?", "text": "In your words, it\u0027s a bomb.", "tr": "S\u0130Z\u0130N DEY\u0130\u015e\u0130N\u0130ZLE, B\u0130R BOMBA OLSA GEREK."}], "width": 1000}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-had-to-pick-up-a-female-disciple/217/5.webp", "translations": [{"bbox": ["260", "392", "638", "615"], "fr": "Mon cher \u00e9poux, c\u0027est \u00e0 ton tour de faire un choix.", "id": "Sayang, sekarang giliranmu untuk memilih.", "pt": "MARIDO, \u00c9 A SUA VEZ DE ESCOLHER.", "text": "Husband, it\u0027s your turn to choose.", "tr": "KOCACI\u011eIM, SE\u00c7\u0130M YAPMA SIRASI SENDE."}, {"bbox": ["463", "99", "877", "299"], "fr": "Sous le Palais de Glace du Nord, j\u0027ai enterr\u00e9 des dizaines de milliers de Lotus des Mille Montagnes...", "id": "Di bawah tanah Istana Es Utara, aku telah menanam puluhan ribu Teratai Qian Shan...", "pt": "ENTERREI DEZENAS DE MILHARES DE L\u00d3TUS DAS MIL MONTANHAS SOB O PAL\u00c1CIO DO GELO DO NORTE...", "text": "Underneath the Northern Ice Palace, I\u0027ve buried tens of thousands of Qianshan Lotuses...", "tr": "KUZEY BUZ SARAYI\u0027NIN ALTINA ON B\u0130NLERCE B\u0130N DA\u011e LOTUSU G\u00d6MD\u00dcM..."}], "width": 1000}, {"height": 2212, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-had-to-pick-up-a-female-disciple/217/6.webp", "translations": [{"bbox": ["237", "394", "718", "673"], "fr": "Tes pr\u00e9cieux disciples et la survie du Palais de Glace du Nord... m\u00eame toi, tu ne pourras pas \u00eatre partout \u00e0 la fois...", "id": "Murid-murid kesayanganmu dan kelangsungan hidup Istana Es Utara... bahkan kau pun tidak akan bisa menangani semuanya sekaligus...", "pt": "SEUS AMADOS DISC\u00cdPULOS E A SOBREVIV\u00caNCIA DO PAL\u00c1CIO DO GELO DO NORTE... MESMO VOC\u00ca N\u00c3O CONSEGUIRIA CUIDAR DE AMBOS...", "text": "Even you can\u0027t handle both your beloved disciples and the life and death of the Northern Ice Palace...", "tr": "SEVG\u0130L\u0130 \u00d6\u011eRENC\u0130LER\u0130N\u0130N VE KUZEY BUZ SARAYI\u0027NIN \u00d6L\u00dcM KALIM MESELES\u0130... SEN B\u0130LE OLSAN HER \u0130K\u0130S\u0130NE B\u0130RDEN YET\u0130\u015eEMEZS\u0130N..."}], "width": 1000}, {"height": 2213, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-had-to-pick-up-a-female-disciple/217/7.webp", "translations": [{"bbox": ["244", "345", "710", "543"], "fr": "On ne peut jamais tout avoir en ce monde, n\u0027est-ce pas, mon cher \u00e9poux ?", "id": "Di dunia ini tidak pernah ada cara untuk mendapatkan semuanya, benar kan? Sayang.", "pt": "NUNCA EXISTE UMA SOLU\u00c7\u00c3O PERFEITA NESTE MUNDO, N\u00c3O \u00c9? MARIDO.", "text": "There\u0027s never a way to have it all, is there? Husband.", "tr": "D\u00dcNYADA H\u0130\u00c7B\u0130R ZAMAN HER \u0130K\u0130 TARAFI DA MEMNUN EDECEK B\u0130R YOL OLMAMI\u015eTIR, DE\u011e\u0130L M\u0130 KOCACI\u011eIM?"}], "width": 1000}, {"height": 2212, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-had-to-pick-up-a-female-disciple/217/8.webp", "translations": [{"bbox": ["504", "1640", "888", "1814"], "fr": "Il semblerait que tu tiennes davantage \u00e0 eux.", "id": "Sepertinya, kau masih lebih peduli pada mereka.", "pt": "PARECE QUE VOC\u00ca AINDA SE IMPORTA MAIS COM ELES.", "text": "It seems you care more about them after all.", "tr": "G\u00d6R\u00dcN\u00dc\u015eE G\u00d6RE, ONLARI DAHA \u00c7OK \u00d6NEMS\u0130YORSUN."}], "width": 1000}, {"height": 2213, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-had-to-pick-up-a-female-disciple/217/9.webp", "translations": [{"bbox": ["280", "1111", "646", "1294"], "fr": "C\u0027est vraiment contrariant !", "id": "Benar-benar menyebalkan!", "pt": "QUE IRRITANTE!", "text": "How annoying!", "tr": "BU GER\u00c7EKTEN S\u0130N\u0130R BOZUCU!"}], "width": 1000}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-had-to-pick-up-a-female-disciple/217/10.webp", "translations": [{"bbox": ["280", "923", "688", "1139"], "fr": "Mais puisque tu as d\u00e9j\u00e0 fait ton choix...", "id": "Tapi karena kau sudah membuat pilihan....", "pt": "MAS J\u00c1 QUE VOC\u00ca FEZ SUA ESCOLHA...", "text": "But since you\u0027ve already made your choice...", "tr": "AMA MADEM SE\u00c7\u0130M\u0130N\u0130 YAPTIN..."}], "width": 1000}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-had-to-pick-up-a-female-disciple/217/11.webp", "translations": [{"bbox": ["238", "1878", "681", "2045"], "fr": "Alors, cela prouve que...", "id": "Maka itu juga membuktikan\u2014", "pt": "ENT\u00c3O ISSO PROVA QUE...", "text": "Then it also proves...", "tr": "O ZAMAN BU DA KANITLIYOR K\u0130..."}], "width": 1000}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-had-to-pick-up-a-female-disciple/217/12.webp", "translations": [{"bbox": ["199", "187", "479", "334"], "fr": "J\u0027ai gagn\u00e9... Hein ?", "id": "Aku menang... Eh?", "pt": "EU GANHEI... H\u00c3?!", "text": "I win... eh?", "tr": "BEN KAZANDIM... HIK?"}], "width": 1000}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-had-to-pick-up-a-female-disciple/217/13.webp", "translations": [], "width": 1000}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-had-to-pick-up-a-female-disciple/217/14.webp", "translations": [], "width": 1000}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-had-to-pick-up-a-female-disciple/217/15.webp", "translations": [], "width": 1000}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-had-to-pick-up-a-female-disciple/217/16.webp", "translations": [], "width": 1000}, {"height": 3375, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-had-to-pick-up-a-female-disciple/217/17.webp", "translations": [{"bbox": ["478", "1835", "919", "2071"], "fr": "D\u00e9sol\u00e9, mais les adultes ne choisissent pas. Les disciples du Palais de Glace du Nord, je les sauverai tous !", "id": "Maaf saja, orang dewasa tidak memilih. Murid-murid Istana Es Utara, aku mau semuanya!", "pt": "DESCULPE, ADULTOS N\u00c3O FAZEM ESCOLHAS. OS DISC\u00cdPULOS DO PAL\u00c1CIO DO GELO DO NORTE, EU QUERO TODOS!", "text": "Sorry, adults don\u0027t make choices, I want all the disciples of the Northern Ice Palace!", "tr": "KUSURA BAKMA, YET\u0130\u015eK\u0130NLER SE\u00c7\u0130M YAPMAZ. KUZEY BUZ SARAYI\u0027NIN \u00d6\u011eRENC\u0130LER\u0130 DE DAH\u0130L, HEPS\u0130N\u0130 \u0130ST\u0130YORUM!"}], "width": 1000}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-had-to-pick-up-a-female-disciple/217/18.webp", "translations": [], "width": 1000}, {"height": 2625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-had-to-pick-up-a-female-disciple/217/19.webp", "translations": [{"bbox": ["257", "2059", "786", "2362"], "fr": "Mon cher \u00e9poux, dans ma vie pr\u00e9c\u00e9dente, je savais que je ne pouvais pas atteindre le statut d\u0027Anc\u00eatre Originel, alors je n\u0027ai eu d\u0027autre choix que de me r\u00e9incarner.", "id": "Sayang, di kehidupan sebelumnya, aku tahu aku tidak bisa mencapai tingkat Leluhur Sumber, jadi aku hanya bisa memilih reinkarnasi.", "pt": "MARIDO, NA MINHA VIDA PASSADA, EU SABIA QUE N\u00c3O PODERIA ALCAN\u00c7AR O REINO DO ANCESTRAL DA ORIGEM, ENT\u00c3O S\u00d3 PUDE ESCOLHER A REENCARNA\u00c7\u00c3O.", "text": "Husband, in my previous life, I knew I couldn\u0027t become a Source Ancestor, so I could only choose to reincarnate.", "tr": "KOCACI\u011eIM, \u00d6NCEK\u0130 HAYATIMDA KAYNAK ATA MERTEBES\u0130NE ULA\u015eAMAYACA\u011eIMI B\u0130L\u0130YORDUM, BU Y\u00dcZDEN SADECE REENKARNE OLMAYI SE\u00c7EB\u0130LD\u0130M."}, {"bbox": ["313", "928", "758", "1103"], "fr": "Ye Xuanqiu, tu as perdu.", "id": "Ye Xuanqiu, kau kalah.", "pt": "YE XUANQIU, VOC\u00ca PERDEU.", "text": "Ye Xuanqiu, you\u0027ve lost.", "tr": "YE XUANQIU, KAYBETT\u0130N."}], "width": 1000}, {"height": 2625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-had-to-pick-up-a-female-disciple/217/20.webp", "translations": [{"bbox": ["139", "1099", "554", "1338"], "fr": "Mais elle, alors ? Ye Yuchan, pourquoi existe-t-elle ?", "id": "Tapi bagaimana dengan dia? Ye Yuchan, kenapa dia ada?", "pt": "MAS E ELA? YE YUCHAN, POR QUE ELA EXISTE?", "text": "But what about her? Ye Yuchan, why does she exist?", "tr": "PEK\u0130 YA O? YE YUCHAN, O NEDEN VAR?"}], "width": 1000}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-had-to-pick-up-a-female-disciple/217/21.webp", "translations": [{"bbox": ["0", "619", "533", "877"], "fr": "Parce qu\u0027\u00e0 l\u0027\u00e9poque, tu n\u0027\u00e9tais pas compl\u00e8te. Lors de ta r\u00e9incarnation volontaire, ton \u00e2me divine a pu subir une erreur, se s\u00e9parant accidentellement en deux parties.", "id": "Karena saat itu kau tidak utuh, mungkin saat kau bereinkarnasi secara aktif, terjadi kesalahan pada jiwamu, dan secara tidak sengaja terpisah menjadi dua bagian.", "pt": "PORQUE NAQUELA \u00c9POCA VOC\u00ca N\u00c3O ESTAVA COMPLETA. QUANDO INICIOU A REENCARNA\u00c7\u00c3O, SUA ALMA PODE TER SOFRIDO UM ERRO E ACIDENTALMENTE SE DIVIDIDO EM DUAS PARTES.", "text": "Because you weren\u0027t complete enough. When you voluntarily reincarnated, there might have been an error in your divine soul, accidentally splitting into two parts.", "tr": "\u00c7\u00dcNK\u00dc O ZAMANLAR TAM DE\u011e\u0130LD\u0130N, AKT\u0130F OLARAK REENKARNE OLDU\u011eUNDA BELK\u0130 DE RUHUNDA B\u0130R HATA OLU\u015eTU VE KAZARA \u0130K\u0130YE AYRILDI."}], "width": 1000}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-had-to-pick-up-a-female-disciple/217/22.webp", "translations": [{"bbox": ["311", "105", "725", "255"], "fr": "Et si ce n\u0027\u00e9tait pas un accident ?", "id": "Lalu bagaimana jika itu bukan kecelakaan?", "pt": "E SE N\u00c3O FOI UM ACIDENTE?", "text": "What if it wasn\u0027t an accident?", "tr": "PEK\u0130 YA BU B\u0130R KAZA DE\u011e\u0130LSE?"}], "width": 1000}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-had-to-pick-up-a-female-disciple/217/23.webp", "translations": [{"bbox": ["273", "467", "685", "671"], "fr": "Son existence n\u0027est pas un accident, mais le fruit d\u0027une transaction.", "id": "Keberadaannya bukanlah kecelakaan, melainkan sebuah kesepakatan.", "pt": "A EXIST\u00caNCIA DELA N\u00c3O \u00c9 UM ACIDENTE, MAS SIM UM ACORDO.", "text": "Her existence isn\u0027t an accident, but a deal.", "tr": "ONUN VARLI\u011eI B\u0130R KAZA DE\u011e\u0130LD\u0130; B\u0130R ANLA\u015eMAYDI."}], "width": 1000}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-had-to-pick-up-a-female-disciple/217/24.webp", "translations": [{"bbox": ["0", "360", "320", "517"], "fr": "Devine ?", "id": "Coba tebak?", "pt": "ADIVINHA?", "text": "Take a guess?", "tr": "TAHM\u0130N ET BAKALIM?"}, {"bbox": ["547", "44", "899", "220"], "fr": "Quelle transaction ?", "id": "Kesepakatan apa?", "pt": "QUE ACORDO?", "text": "What deal?", "tr": "NE ANLA\u015eMASI?"}], "width": 1000}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-had-to-pick-up-a-female-disciple/217/25.webp", "translations": [{"bbox": ["392", "1016", "860", "1250"], "fr": "Est-ce le Dao C\u00e9leste ? Ou bien, sont-ce ces deux Anc\u00eatres Originels si haut plac\u00e9s ?", "id": "Apakah itu Dao Surgawi? Atau... kedua Leluhur Sumber yang agung itu?", "pt": "\u00c9 O DAO CELESTIAL? OU SERIAM AQUELES DOIS ALTIVOS ANCESTRAIS DA ORIGEM?", "text": "Is it the Heavenly Dao? Or is it those two high and mighty Source Ancestors?", "tr": "G\u00d6KSEL DAO MU? YOKSA O \u0130K\u0130 Y\u00dcCE KAYNAK ATA MI?"}, {"bbox": ["69", "731", "571", "930"], "fr": "Tu as d\u00e9j\u00e0 perdu. Selon notre pari, tu dois tout me dire.", "id": "Kau sudah kalah. Sesuai perjanjian taruhan kita, kau harus memberitahuku segalanya.", "pt": "VOC\u00ca J\u00c1 PERDEU. DE ACORDO COM NOSSA APOSTA, VOC\u00ca TEM QUE ME CONTAR TUDO.", "text": "You\u0027ve already lost. According to the bet, you have to tell me everything.", "tr": "SEN ZATEN KAYBETT\u0130N. BAHS\u0130M\u0130ZE G\u00d6RE, BANA HER \u015eEY\u0130 ANLATMAK ZORUNDASIN."}], "width": 1000}, {"height": 3975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-had-to-pick-up-a-female-disciple/217/26.webp", "translations": [{"bbox": ["173", "2578", "610", "2816"], "fr": "J\u0027ai chang\u00e9 d\u0027avis ~ Je n\u0027ai pas envie de te le dire pour l\u0027instant.", "id": "Aku berubah pikiran~ Aku belum mau memberitahumu sekarang.", "pt": "EU MUDEI DE IDEIA~ N\u00c3O QUERO TE CONTAR AGORA.", "text": "I\u0027ve changed my mind~ I don\u0027t want to tell you yet.", "tr": "F\u0130KR\u0130M\u0130 DE\u011e\u0130\u015eT\u0130RD\u0130M~ \u015e\u0130MD\u0130 SANA ANLATMAK \u0130STEM\u0130YORUM."}, {"bbox": ["502", "3574", "954", "3778"], "fr": "H\u00e9 ! Tu ne peux pas te d\u00e9filer comme \u00e7a !", "id": "Hei! Kau tidak boleh curang!", "pt": "EI! VOC\u00ca N\u00c3O PODE TRAPAACEAR!", "text": "Hey! You can\u0027t go back on your word!", "tr": "HEY! B\u00d6YLE MIZIK\u00c7ILIK YAPAMAZSIN!"}, {"bbox": ["366", "67", "576", "170"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1000}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-had-to-pick-up-a-female-disciple/217/27.webp", "translations": [], "width": 1000}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-had-to-pick-up-a-female-disciple/217/28.webp", "translations": [], "width": 1000}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-had-to-pick-up-a-female-disciple/217/29.webp", "translations": [{"bbox": ["216", "2009", "629", "2188"], "fr": "Luo Kui a simplement trop consomm\u00e9 l\u0027\u00e9nergie de son \u00e2me divine, ce n\u0027est rien de grave.", "id": "Luo Kui hanya kehabisan terlalu banyak energi jiwa, tidak ada yang serius.", "pt": "LUO KUI APENAS ESGOTOU MUITA ENERGIA DA ALMA, N\u00c3O \u00c9 NADA S\u00c9RIO.", "text": "Luo Kui only has an overexerted divine soul, it\u0027s not a big deal.", "tr": "LUO KUI\u0027N\u0130N SADECE RUHU A\u015eIRI T\u00dcKET\u0130LM\u0130\u015e, C\u0130DD\u0130 B\u0130R SORUNU YOK."}], "width": 1000}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-had-to-pick-up-a-female-disciple/217/30.webp", "translations": [{"bbox": ["413", "597", "781", "801"], "fr": "Je vais lui transf\u00e9rer un peu de ma force spirituelle primordiale, et elle devrait se r\u00e9tablir.", "id": "Aku akan mentransfer sedikit energi spiritual murni padanya, seharusnya dia akan baik-baik saja.", "pt": "VOU TRANSFERIR UM POUCO DE ENERGIA ESPIRITUAL PARA ELA E DEVE FICAR TUDO BEM.", "text": "It should be fine if I transfer some spiritual energy to her.", "tr": "ONA B\u0130RAZ RUHAN\u0130 \u00d6Z G\u00dcC\u00dc AKTARIRSAM \u0130Y\u0130 OLACAKTIR."}, {"bbox": ["231", "138", "554", "298"], "fr": "Mais cela fait d\u00e9j\u00e0 plusieurs heures qu\u0027elle est inconsciente.", "id": "Tapi dia sudah pingsan selama beberapa jam.", "pt": "MAS ELA EST\u00c1 INCONSCIENTE H\u00c1 V\u00c1RIAS HORAS...", "text": "But she\u0027s been unconscious for hours.", "tr": "AMA SAATLERD\u0130R BAYGIN..."}], "width": 1000}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-had-to-pick-up-a-female-disciple/217/31.webp", "translations": [], "width": 1000}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-had-to-pick-up-a-female-disciple/217/32.webp", "translations": [], "width": 1000}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-had-to-pick-up-a-female-disciple/217/33.webp", "translations": [{"bbox": ["354", "140", "767", "312"], "fr": "Shimei ! Tu es enfin r\u00e9veill\u00e9e !", "id": "Adik Seperguruan! Kau akhirnya sadar!", "pt": "IRM\u00c3 MAIS NOVA! VOC\u00ca FINALMENTE ACORDOU!", "text": "Junior Sister! You\u0027re finally awake!", "tr": "SHIMEI! SONUNDA UYANDIN!"}, {"bbox": ["378", "1906", "578", "1998"], "fr": "[SFX] Mmh...", "id": "[SFX] Nghh", "pt": "[SFX] HMM...", "text": "Mmm.", "tr": "[SFX] HIMM..."}], "width": 1000}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-had-to-pick-up-a-female-disciple/217/34.webp", "translations": [{"bbox": ["205", "634", "720", "770"], "fr": "\u00c7a suffit, arr\u00eate de la serrer comme \u00e7a, sinon elle va s\u0027\u00e9vanouir \u00e0 nouveau.", "id": "Sudah, sudah, jangan dipeluk lagi, atau nanti dia pingsan lagi.", "pt": "J\u00c1 CHEGA, J\u00c1 CHEGA! N\u00c3O A ABRACEM TANTO, OU ELA VAI DESMAIAR DE NOVO.", "text": "Alright, alright, stop hugging her, or she\u0027ll faint again in a bit.", "tr": "TAMAM, TAMAM, SARILMAYI BIRAK, YOKSA B\u0130RAZDAN Y\u0130NE BAYILIR."}], "width": 1000}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-had-to-pick-up-a-female-disciple/217/35.webp", "translations": [{"bbox": ["227", "164", "550", "324"], "fr": "[SFX] Hum, hum... Alors, revenons \u00e0 nos moutons.", "id": "[SFX] Ehem, ehem. Baiklah, kembali ke topik utama.", "pt": "[SFX] COF, COF... ENT\u00c3O, VOLTANDO AO ASSUNTO PRINCIPAL.", "text": "Ahem, well then, back to the main topic.", "tr": "[SFX] \u00d6H\u00d6M \u00d6H\u00d6M. PEKALA, ASIL KONUMUZA D\u00d6NEL\u0130M."}], "width": 1000}, {"height": 2700, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-had-to-pick-up-a-female-disciple/217/36.webp", "translations": [{"bbox": ["269", "64", "622", "250"], "fr": "Camarade Fan Luo Kui, Camarade Jiang Shaoguang.", "id": "Murid Fan Luo Kui, Murid Jiang Shaoguang.", "pt": "ALUNA FAN LUOKUI, ALUNO JIANG SHAOGUANG.", "text": "Fan Luokui, Jiang Shaoguang.", "tr": "\u00d6\u011eRENC\u0130 FAN LUOKUI, \u00d6\u011eRENC\u0130 JIANG SHAOGUANG."}, {"bbox": ["339", "2431", "754", "2627"], "fr": "Il est temps de rentrer \u00e0 la maison.", "id": "Sudah waktunya pulang.", "pt": "EST\u00c1 NA HORA DE IR PARA CASA.", "text": "It\u0027s time to go home.", "tr": "EVE D\u00d6NME ZAMANI GELD\u0130."}], "width": 1000}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-had-to-pick-up-a-female-disciple/217/37.webp", "translations": [], "width": 1000}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-had-to-pick-up-a-female-disciple/217/38.webp", "translations": [{"bbox": ["281", "69", "765", "272"], "fr": "Alors... nous allons rentrer les premiers. Prenez bien soin de vous aussi.", "id": "Kalau begitu\u2014 kami pulang dulu. Kalian juga jaga diri baik-baik, ya.", "pt": "BEM... N\u00d3S VAMOS PRIMEIRO. VOC\u00caS SE CUIDEM TAMB\u00c9M.", "text": "Well then\u2014we\u0027ll head back first. Take care, everyone.", "tr": "O HALDE... B\u0130Z \u00d6NDEN G\u0130D\u0130YORUZ. S\u0130Z DE KEND\u0130N\u0130ZE \u0130Y\u0130 BAKIN."}], "width": 1000}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-had-to-pick-up-a-female-disciple/217/39.webp", "translations": [{"bbox": ["68", "48", "351", "167"], "fr": "Prenez soin de vous !", "id": "Jaga diri!", "pt": "CUIDEM-SE!", "text": "Take care!", "tr": "KEND\u0130N\u0130ZE \u0130Y\u0130 BAKIN!"}, {"bbox": ["94", "1068", "417", "1204"], "fr": "Bye bye, grand fr\u00e8re ~", "id": "Dah, Kakak~", "pt": "TCHAU, TCHAU, MANO~", "text": "Bye bye, old bro~", "tr": "HO\u015e\u00c7A KAL AB\u0130~"}], "width": 1000}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-had-to-pick-up-a-female-disciple/217/40.webp", "translations": [], "width": 1000}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-had-to-pick-up-a-female-disciple/217/41.webp", "translations": [], "width": 1000}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-had-to-pick-up-a-female-disciple/217/42.webp", "translations": [], "width": 1000}, {"height": 2550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-had-to-pick-up-a-female-disciple/217/43.webp", "translations": [{"bbox": ["184", "2024", "644", "2220"], "fr": "Justement, je viens de finir de pr\u00e9parer le repas ! Venez vite manger pendant que c\u0027est chaud !", "id": "Kebetulan aku baru saja selesai masak, ayo cepat makan selagi hangat!", "pt": "ACABEI DE FAZER O JANTAR, VENHAM COMER ENQUANTO EST\u00c1 QUENTE!", "text": "I just finished cooking, come and eat while it\u0027s hot!", "tr": "TAM DA YEME\u011e\u0130 YEN\u0130 B\u0130T\u0130RM\u0130\u015eT\u0130M, \u00c7ABUK GEL DE SICAK SICAK YE!"}, {"bbox": ["164", "88", "735", "392"], "fr": "Troisi\u00e8me fr\u00e8re martial ! Luo Kui ! Vous \u00eates tous revenus sains et saufs !", "id": "Kakak Seperguruan Ketiga! Luo Kui! Kalian semua sudah kembali dengan selamat!", "pt": "TERCEIRO IRM\u00c3O S\u00caNIOR! LUO KUI! VOC\u00caS VOLTARAM EM SEGURAN\u00c7A!", "text": "Third Senior Brother! Luokui! You\u0027re all back safe and sound!", "tr": "\u00dc\u00c7\u00dcNC\u00dc SHIXIONG! LUO KUI! HEP\u0130N\u0130Z SA\u011e SAL\u0130M D\u00d6ND\u00dcN\u00dcZ!"}], "width": 1000}, {"height": 2550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-had-to-pick-up-a-female-disciple/217/44.webp", "translations": [{"bbox": ["388", "1362", "875", "1617"], "fr": "Alors maintenant, c\u0027est moi qui suis responsable de la cuisine ! Et figure-toi que cuisiner, c\u0027est plut\u00f4t simple en fait !", "id": "Jadi sekarang aku yang bertugas masak! Dan tahu tidak? Memasak itu ternyata cukup mudah, lho!", "pt": "ENT\u00c3O AGORA SOU EU QUEM COZINHA! E VOU TE DIZER! COZINHAR \u00c9 BEM F\u00c1CIL, VIU?!", "text": "So now I\u0027m in charge of cooking! And you know what? Cooking is pretty simple!", "tr": "BU Y\u00dcZDEN ARTIK YEMEKLER\u0130 BEN YAPIYORUM! \u0130NANIR MISIN B\u0130LMEM AMA, YEMEK YAPMAK OLDUK\u00c7A BAS\u0130TM\u0130\u015e!"}, {"bbox": ["149", "1000", "702", "1258"], "fr": "Deuxi\u00e8me fr\u00e8re martial et S\u0153ur martiale Yuan\u0027er s\u0027entra\u00eenent encore durement pour atteindre le niveau Saint. L\u0027acad\u00e9mie est presque r\u00e9par\u00e9e, alors je me retrouvais justement d\u00e9s\u0153uvr\u00e9...", "id": "Kakak Seperguruan Kedua dan Kakak Seperguruan Yuan\u0027er masih berlatih keras untuk mencapai Tingkat Suci. Akademi juga sudah hampir selesai diperbaiki, jadi aku kebetulan sedang senggang...", "pt": "O SEGUNDO IRM\u00c3O S\u00caNIOR E A IRM\u00c3 S\u00caNIOR YUAN\u0027ER AINDA EST\u00c3O EM CULTIVO INTENSO PARA ALCAN\u00c7AR O REINO SANTO. A ACADEMIA EST\u00c1 QUASE CONSERTADA, ENT\u00c3O EU ESTAVA LIVRE...", "text": "Second Senior Brother and Senior Sister Yuan\u0027er are still cultivating hard to transcend to sainthood, and the academy is almost repaired, so I\u0027m just free...", "tr": "\u0130K\u0130NC\u0130 SHIXIONG VE SHIJIE YUAN\u0027ER HALA AZ\u0130ZL\u0130\u011eE GE\u00c7\u0130\u015e \u0130\u00c7\u0130N \u00c7\u0130LEL\u0130 B\u0130R GEL\u0130\u015e\u0130MDELER, AKADEM\u0130 DE NEREDEYSE ONARILDI, BEN DE TAM O SIRADA BO\u015e KALMI\u015eTIM..."}, {"bbox": ["435", "445", "840", "648"], "fr": "[SFX] Euh... comment se fait-il que ce soit toi qui cuisines ? Et deuxi\u00e8me fr\u00e8re martial ?", "id": "Eh, kenapa kau yang memasak? Di mana Kakak Seperguruan Kedua?", "pt": "[SFX] ER... POR QUE VOC\u00ca EST\u00c1 COZINHANDO? ONDE EST\u00c1 O SEGUNDO IRM\u00c3O S\u00caNIOR?", "text": "Uh, why are you cooking? Where\u0027s Second Senior Brother?", "tr": "\u015eEY, NEDEN YEME\u011e\u0130 SEN YAPIYORSUN? \u0130K\u0130NC\u0130 SHIXIONG NEREDE?"}], "width": 1000}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-had-to-pick-up-a-female-disciple/217/45.webp", "translations": [{"bbox": ["311", "204", "688", "394"], "fr": "Mangez donc ! Pourquoi est-ce que vous ne mangez pas ?", "id": "Makanlah! Kenapa kalian tidak makan?!", "pt": "COMAM! POR QUE VOC\u00caS N\u00c3O EST\u00c3O COMENDO?!", "text": "Eat! Why aren\u0027t you eating!", "tr": "Y\u0130Y\u0130N! NEDEN YEM\u0130YORSUNUZ?!"}, {"bbox": ["431", "1210", "812", "1342"], "fr": "Nous n\u0027avons pas encore faim.", "id": "Kami belum lapar.", "pt": "AINDA N\u00c3O ESTAMOS COM FOME.", "text": "We\u0027re not hungry yet.", "tr": "B\u0130Z HEN\u00dcZ A\u00c7 DE\u011e\u0130L\u0130Z."}], "width": 1000}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-had-to-pick-up-a-female-disciple/217/46.webp", "translations": [{"bbox": ["305", "579", "697", "759"], "fr": "Allons, ne faites pas de mani\u00e8res ! C\u0027est encore tout chaud !", "id": "Aduh, jangan sungkan! Ini masih hangat, lho!", "pt": "ORA, N\u00c3O SEJAM T\u00cdMIDOS! AINDA EST\u00c1 QUENTINHO!", "text": "Oh, don\u0027t be polite! It\u0027s still warm!", "tr": "AMAN, H\u0130\u00c7 \u00c7EK\u0130NMEY\u0130N! H\u00c2L\u00c2 SICAK!"}], "width": 1000}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-had-to-pick-up-a-female-disciple/217/47.webp", "translations": [{"bbox": ["101", "108", "580", "362"], "fr": "Deuxi\u00e8me fr\u00e8re martial, S\u0153ur martiale Yuan\u0027er a dit qu\u0027elle n\u0027avait pas d\u0027app\u00e9tit, alors je t\u0027ai aussi apport\u00e9 sa part ~", "id": "Kakak Seperguruan Kedua, Kakak Seperguruan Yuan\u0027er bilang dia tidak nafsu makan, jadi aku bawakan bagiannya untukmu juga~", "pt": "SEGUNDO IRM\u00c3O S\u00caNIOR, A IRM\u00c3 S\u00caNIOR YUAN\u0027ER DISSE QUE EST\u00c1 SEM APETITE, ENT\u00c3O EU TROUXE A POR\u00c7\u00c3O DELA PARA VOC\u00ca TAMB\u00c9M~", "text": "Second Senior Brother, Senior Sister Yuan\u0027er said she doesn\u0027t have an appetite, so I brought her share to you too~", "tr": "\u0130K\u0130NC\u0130 SHIXIONG, SHIJIE YUAN\u0027ER \u0130\u015eTAHI OLMADI\u011eINI S\u00d6YLED\u0130, BEN DE ONUN PAYINI DA SANA GET\u0130RD\u0130M~"}, {"bbox": ["587", "974", "956", "1151"], "fr": "Je dois absolument atteindre le niveau Saint au plus vite !", "id": "Aku harus mencapai Tingkat Suci sesegera mungkin!", "pt": "VOC\u00ca PRECISA ALCAN\u00c7AR O REINO SANTO O MAIS R\u00c1PIDO POSS\u00cdVEL!", "text": "Must transcend to sainthood as soon as possible!", "tr": "B\u0130R AN \u00d6NCE AZ\u0130ZL\u0130\u011eE ULA\u015eMALIYIM!"}], "width": 1000}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-had-to-pick-up-a-female-disciple/217/48.webp", "translations": [{"bbox": ["312", "324", "1000", "750"], "fr": "Arriv\u00e9e d\u0027une lettre de d\u00e9fi d\u0027un Immortel \u00e0 l\u0027Acad\u00e9mie Nuage C\u00e9leste.", "id": "SURAT TANTANGAN DARI DEWA YANG MUNCUL DI AKADEMI YUN TIAN TELAH TIBA", "pt": "A CHEGADA DA CARTA DE DESAFIO IMORTAL \u00c0 ACADEMIA YUNTIAN.", "text": "The challenge from the immortals to Yuntian Academy is coming.", "tr": "YUNTIAN AKADEM\u0130S\u0130\u0027NE MEYDAN OKUMA: B\u0130R \u00d6L\u00dcMS\u00dcZ BEL\u0130R\u0130YOR."}, {"bbox": ["312", "324", "1000", "750"], "fr": "Arriv\u00e9e d\u0027une lettre de d\u00e9fi d\u0027un Immortel \u00e0 l\u0027Acad\u00e9mie Nuage C\u00e9leste.", "id": "SURAT TANTANGAN DARI DEWA YANG MUNCUL DI AKADEMI YUN TIAN TELAH TIBA", "pt": "A CHEGADA DA CARTA DE DESAFIO IMORTAL \u00c0 ACADEMIA YUNTIAN.", "text": "The challenge from the immortals to Yuntian Academy is coming.", "tr": "YUNTIAN AKADEM\u0130S\u0130\u0027NE MEYDAN OKUMA: B\u0130R \u00d6L\u00dcMS\u00dcZ BEL\u0130R\u0130YOR."}], "width": 1000}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-had-to-pick-up-a-female-disciple/217/49.webp", "translations": [], "width": 1000}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-had-to-pick-up-a-female-disciple/217/50.webp", "translations": [{"bbox": ["216", "843", "785", "972"], "fr": "Studio 2396", "id": "", "pt": "EST\u00daDIO 2396", "text": "...", "tr": ""}, {"bbox": ["228", "248", "752", "762"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}, {"bbox": ["197", "0", "920", "130"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1000}, {"height": 2212, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-had-to-pick-up-a-female-disciple/217/51.webp", "translations": [], "width": 1000}, {"height": 2213, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-had-to-pick-up-a-female-disciple/217/52.webp", "translations": [{"bbox": ["565", "1034", "994", "1373"], "fr": "Mademoiselle la Sainte, cessez vos \u00e9tranges \u00e9lucubrations, s\u0027il vous pla\u00eet !", "id": "NONA SAINTESS, TOLONG HENTIKAN IMAJINASI LIARMU!", "pt": "SENHORITA SANTA, POR FAVOR, PARE COM SUAS IDEIAS ESTRANHAS!", "text": "HOLY MAIDEN, PLEASE STOP YOUR STRANGE BRAIN GIFTS!", "tr": "AZ\u0130ZE HANIM, L\u00dcTFEN BU TUHAF KURUNTULARINIZA B\u0130R SON VER\u0130N!"}, {"bbox": ["29", "1956", "471", "2147"], "fr": "Moi, l\u0027immortel, ai \u00e9pous\u00e9 une D\u00e9esse Crocodile.", "id": "Aku yang abadi menikahi istri Dewa E.", "pt": "EU, O IMORTAL, CASEI-ME COM A DEUSA CROCODILO.", "text": "I MARRIED A GODDESS, EVEN THOUGH I\u0027M UNDYING AND AGELESS", "tr": "YA\u015eLANMAYAN VE \u00d6L\u00dcMS\u00dcZ BEN, B\u0130R T\u0130MSAH TANRI\u00c7ASIYLA EVLEND\u0130M."}], "width": 1000}, {"height": 78, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-had-to-pick-up-a-female-disciple/217/53.webp", "translations": [], "width": 1000}]
Manhua