This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-farm/133/0.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-farm/133/1.webp", "translations": [{"bbox": ["331", "661", "730", "933"], "fr": "\u0152UVRE ORIGINALE : AN XIANGNUAN\nDESSINATEUR PRINCIPAL : ZHOU\nPRODUCTION : BAOQING COMICS\n\u00c9DITEUR RESPONSABLE : XIAOSHAN", "id": "KARYA ASLI: AN XIANG NUAN PENULIS UTAMA: ZHOU PRODUKSI: BAO QING COMICS EDITOR: XIAO SHAN", "pt": "Obra original: An Xiangnuan. Artista principal: Zhou. Produ\u00e7\u00e3o: Baoqing Comics. Editor respons\u00e1vel: Xiao Shan.", "text": "ORIGINAL AUTHOR: AN XIANGNUAN LEAD ARTIST: ZHOU PRODUCTION: BAO QING COMICS EDITOR: XIAOSHAN", "tr": "Orijinal Eser: An Xiang Nuan | \u00c7izer: Zhou | Yap\u0131mc\u0131: Baoqing Comics | Edit\u00f6r: Xiaoshan"}, {"bbox": ["150", "978", "1063", "1109"], "fr": "ADAPT\u00c9 DU ROMAN \u00ab LA PETITE CH\u00c9RIE CHOY\u00c9E PAR LE GROUPE EST DEVENUE UNE BOSS DE NIVEAU MAXIMUM \u00bb DE L\u0027AUTEUR AN XIANGNUAN DE L\u0027ACAD\u00c9MIE XIANGSHU, GROUPE YUEWEN.", "id": "DIADAPTASI DARI NOVEL \"KESAYANGAN KELUARGA MENJADI MASTER PENUH\" KARYA AN XIANGNUAN DARI AKADEMI SHUYUAN (GRUP YUEWEN).", "pt": "Adaptado da novel \u0027A Ador\u00e1vel Mascote do Grupo se Tornou uma Chefona de N\u00edvel M\u00e1ximo\u0027 de An Xiangnuan, publicada pela Academia Xiaoxiang do Grupo Yuewen.", "text": "ADAPTED FROM YUEWEN GROUP\u0027S XIAOXIANG SHUYUAN AUTHOR AN XIANGNUAN\u0027S NOVEL \u0027THE GROUP FAVORITE LITTLE CUTIE BECAME A MAX-LEVEL BIG BOSS", "tr": "Yuewen Grubu\u0027na ba\u011fl\u0131 Xiaoxiang Akademisi yazar\u0131 An Xiang Nuan\u0027\u0131n \u00abEkibin G\u00f6zdesi \u015eirin Bebek, Zirve Seviye Bir Patrona D\u00f6n\u00fc\u015ft\u00fc\u00bb adl\u0131 roman\u0131ndan uyarlanm\u0131\u015ft\u0131r."}, {"bbox": ["347", "535", "731", "877"], "fr": "\u0152UVRE ORIGINALE : AN XIANGNUAN\nDESSINATEUR PRINCIPAL : ZHOU\nPRODUCTION : BAOQING COMICS\n\u00c9DITEUR RESPONSABLE : XIAOSHAN", "id": "KARYA ASLI: AN XIANG NUAN PENULIS UTAMA: ZHOU PRODUKSI: BAO QING COMICS EDITOR: XIAO SHAN", "pt": "Obra original: An Xiangnuan. Artista principal: Zhou. Produ\u00e7\u00e3o: Baoqing Comics. Editor respons\u00e1vel: Xiao Shan.", "text": "ORIGINAL AUTHOR: AN XIANGNUAN LEAD ARTIST: ZHOU PRODUCTION: BAO QING COMICS EDITOR: XIAOSHAN", "tr": "Orijinal Eser: An Xiang Nuan | \u00c7izer: Zhou | Yap\u0131mc\u0131: Baoqing Comics | Edit\u00f6r: Xiaoshan"}, {"bbox": ["183", "978", "1062", "1103"], "fr": "ADAPT\u00c9 DU ROMAN \u00ab LA PETITE CH\u00c9RIE CHOY\u00c9E PAR LE GROUPE EST DEVENUE UNE BOSS DE NIVEAU MAXIMUM \u00bb DE L\u0027AUTEUR AN XIANGNUAN DE L\u0027ACAD\u00c9MIE XIANGSHU, GROUPE YUEWEN.", "id": "DIADAPTASI DARI NOVEL \"KESAYANGAN KELUARGA MENJADI MASTER PENUH\" KARYA AN XIANGNUAN DARI AKADEMI SHUYUAN (GRUP YUEWEN).", "pt": "Adaptado da novel \u0027A Ador\u00e1vel Mascote do Grupo se Tornou uma Chefona de N\u00edvel M\u00e1ximo\u0027 de An Xiangnuan, publicada pela Academia Xiaoxiang do Grupo Yuewen.", "text": "ADAPTED FROM YUEWEN GROUP\u0027S XIAOXIANG SHUYUAN AUTHOR AN XIANGNUAN\u0027S NOVEL \u0027THE GROUP FAVORITE LITTLE CUTIE BECAME A MAX-LEVEL BIG BOSS", "tr": "Yuewen Grubu\u0027na ba\u011fl\u0131 Xiaoxiang Akademisi yazar\u0131 An Xiang Nuan\u0027\u0131n \u00abEkibin G\u00f6zdesi \u015eirin Bebek, Zirve Seviye Bir Patrona D\u00f6n\u00fc\u015ft\u00fc\u00bb adl\u0131 roman\u0131ndan uyarlanm\u0131\u015ft\u0131r."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-farm/133/2.webp", "translations": [{"bbox": ["389", "98", "636", "261"], "fr": "NON, CE N\u0027EST RIEN.", "id": "Ti-tidak apa-apa.", "pt": "N-NADA.", "text": "N-Nothing.", "tr": "Bi-bir \u015fey yok."}, {"bbox": ["747", "508", "991", "651"], "fr": "ALORS... J\u0027IRAI LA VOIR MOI-M\u00caME.", "id": "Kalau begitu, aku akan mencarinya sendiri.", "pt": "ENT\u00c3O, EU MESMA VOU PROCUR\u00c1-LA.", "text": "Then I\u0027ll go find her myself.", "tr": "O zaman kendim gidip onu bulaca\u011f\u0131m."}], "width": 1080}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-farm/133/3.webp", "translations": [{"bbox": ["404", "132", "591", "391"], "fr": "NON !", "id": "Jangan!", "pt": "N\u00c3O!", "text": "No!", "tr": "Hay\u0131r!"}], "width": 1080}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-farm/133/4.webp", "translations": [{"bbox": ["408", "101", "750", "329"], "fr": "JE VAIS \u00caTRE HONN\u00caTE AVEC TOI, SHU SHIYA N\u0027EST ABSOLUMENT PAS NORMALE...", "id": "Biar kuberitahu yang sebenarnya, Shu Shiya itu sama sekali tidak normal...", "pt": "VOU TE DIZER A VERDADE, SHU SHIYA N\u00c3O \u00c9 NADA NORMAL...", "text": "Let me be honest with you, Shu Shiya isn\u0027t normal at all...", "tr": "Sana do\u011fruyu s\u00f6yleyeyim, Shu Shiya hi\u00e7 normal de\u011fil..."}, {"bbox": ["722", "1453", "892", "1590"], "fr": "QUOI ?", "id": "Apa?", "pt": "O QU\u00ca?", "text": "What?", "tr": "Ne?"}, {"bbox": ["719", "343", "999", "531"], "fr": "ELLE A UNE DOUBLE PERSONNALIT\u00c9.", "id": "Dia punya kepribadian ganda.", "pt": "ELA TEM DUPLA PERSONALIDADE.", "text": "She has a split personality.", "tr": "Onun \u00e7ift ki\u015fili\u011fi var."}], "width": 1080}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-farm/133/5.webp", "translations": [{"bbox": ["512", "281", "878", "529"], "fr": "D\u0027UN C\u00d4T\u00c9, C\u0027EST UNE DEMOISELLE DISTINGU\u00c9E ET \u00c9L\u00c9GANTE ISSUE D\u0027UNE FAMILLE NOBLE,", "id": "Satu sisi adalah gadis bangsawan yang anggun dan elegan,", "pt": "DE UM LADO, \u00c9 UMA DAMA DIGNA E ELEGANTE DE UMA FAM\u00cdLIA PRESTIGIADA,", "text": "One side is a dignified and elegant lady from a prestigious family,", "tr": "Bir yan\u0131 a\u011f\u0131rba\u015fl\u0131 ve zarif, soylu bir ailenin k\u0131z\u0131,"}], "width": 1080}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-farm/133/6.webp", "translations": [{"bbox": ["176", "1593", "522", "1834"], "fr": "DE L\u0027AUTRE, C\u0027EST UNE DANSEUSE DE BAR S\u00c9DUISANTE ET ENVO\u00dbTANTE QUI FR\u00c9QUENTE LES HOMMES.", "id": "Sisi lainnya adalah penari bar yang menggoda dan genit, yang sering bergaul dengan pria.", "pt": "DO OUTRO, \u00c9 UMA DAN\u00c7ARINA DE BAR CHARMOSA E SEDUTORA QUE SE MISTURA COM HOMENS.", "text": "while the other is a charming and seductive bar dancer who hangs out with men.", "tr": "Di\u011fer yan\u0131 ise ba\u015ftan \u00e7\u0131kar\u0131c\u0131, erkeklerle d\u00fc\u015f\u00fcp kalkan bir bar dans\u00e7\u0131s\u0131."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-farm/133/7.webp", "translations": [{"bbox": ["244", "828", "586", "1049"], "fr": "JE NE SAIS PAS EXACTEMENT COMMENT SHI YUAN L\u0027A D\u00c9COUVERT, JE L\u0027AI APPRIS PLUS TARD,", "id": "Aku tidak begitu tahu bagaimana Shi Yuan mengetahuinya, aku baru dengar belakangan,", "pt": "N\u00c3O SEI EXATAMENTE COMO SHI YUAN DESCOBRIU, S\u00d3 OUVI FALAR DEPOIS,", "text": "I\u0027m not sure how Shi Yuan found out. I only heard about it later,", "tr": "Shi Yuan\u0027\u0131n bunu tam olarak nas\u0131l \u00f6\u011frendi\u011fini bilmiyorum, ben de sonradan duydum,"}, {"bbox": ["463", "1071", "793", "1269"], "fr": "QUAND SHI YUAN L\u0027A SU, IL L\u0027A ENFERM\u00c9E \u00c0 LA MAISON ET A FAIT APPEL \u00c0 UN PSYCHOLOGUE POUR LA TRAITER.", "id": "Setelah Shi Yuan tahu, dia terus mengurungnya di rumah dan memanggil psikolog untuk merawatnya.", "pt": "DEPOIS QUE SHI YUAN DESCOBRIU, ELE A MANTEVE TRANCADA EM CASA E CONTRATOU UM PSIC\u00d3LOGO PARA TRAT\u00c1-LA.", "text": "After Shi Yuan found out, he kept her locked up at home and had a psychiatrist treat her.", "tr": "Shi Yuan \u00f6\u011frendikten sonra, onu eve kilitleyip psikolog getirerek tedavi ettirmeye \u00e7al\u0131\u015fm\u0131\u015f."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-farm/133/8.webp", "translations": [{"bbox": ["552", "1029", "927", "1281"], "fr": "SHU SHIYA NE RECONNAISSAIT PAS SA MALADIE MENTALE ET REFUSAIT DE COOP\u00c9RER. SHI YUAN \u00c9TAIT AUSSI PARANO\u00cfAQUE, ET ILS SE DISPUTAIENT SOUVENT \u00c0 CE SUJET.", "id": "Shu Shiya tidak mengakui dirinya punya penyakit mental, menolak bekerja sama. Shi Yuan juga paranoid, jadi mereka sering bertengkar.", "pt": "SHU SHIYA N\u00c3O ADMITIA TER UMA DOEN\u00c7A MENTAL E SE RECUSAVA A COOPERAR. SHI YUAN TAMB\u00c9M ERA PARANOICO, E POR ISSO OS DOIS DISCUTIAM FREQUENTEMENTE.", "text": "Shu Shiya didn\u0027t acknowledge her mental illness and refused to cooperate. Shi Yuan also had a stubborn personality, so they argued a lot.", "tr": "Shu Shiya psikolojik bir sorunu oldu\u011funu kabul etmemi\u015f, i\u015f birli\u011fi yapmay\u0131 reddetmi\u015f. Shi Yuan da tak\u0131nt\u0131l\u0131 biri oldu\u011fu i\u00e7in s\u0131k s\u0131k tart\u0131\u015fm\u0131\u015flar."}], "width": 1080}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-farm/133/9.webp", "translations": [{"bbox": ["234", "161", "660", "448"], "fr": "LE TRAITEMENT N\u0027A PAS \u00c9T\u00c9 EFFICACE, L\u0027\u00c9TAT DE SHU SHIYA S\u0027EST AGGRAV\u00c9, ET LE D\u00c9SIR DE CONTR\u00d4LE DE SHI YUAN ENVERS ELLE EST DEVENU DE PLUS EN PLUS FORT, ATTEIGNANT M\u00caME UN NIVEAU PATHOLOGIQUE.", "id": "Efek pengobatannya tidak bagus, kondisi Shu Shiya semakin parah, keinginan Shi Yuan untuk mengendalikan Shu Shiya juga semakin kuat, bahkan sampai ke tingkat yang tidak wajar.", "pt": "O TRATAMENTO N\u00c3O FOI EFICAZ, A CONDI\u00c7\u00c3O DE SHU SHIYA PIOROU, E O DESEJO DE SHI YUAN DE CONTROL\u00c1-LA SE TORNOU MAIS FORTE, ATINGINDO UM N\u00cdVEL PATOL\u00d3GICO.", "text": "The treatment wasn\u0027t effective, and Shu Shiya\u0027s condition worsened. Shi Yuan\u0027s desire to control her also grew stronger, even to an unhealthy extent.", "tr": "Tedavi pek i\u015fe yaramam\u0131\u015f, Shu Shiya\u0027n\u0131n durumu gittik\u00e7e k\u00f6t\u00fcle\u015fmi\u015f. Shi Yuan\u0027\u0131n Shu Shiya \u00fczerindeki kontrol tak\u0131nt\u0131s\u0131 da artm\u0131\u015f, hatta hastal\u0131kl\u0131 bir hal alm\u0131\u015f."}, {"bbox": ["453", "1777", "883", "1992"], "fr": "L\u0027\u00c9TAT MENTAL DE SHU SHIYA \u00c9TAIT EXTR\u00caMEMENT MAUVAIS, ET FINALEMENT, TOUTE LA HAINE QU\u0027ELLE RESSENTAIT POUR SHI YUAN S\u0027EST REPORT\u00c9E SUR...", "id": "Kondisi mental Shu Shiya sangat buruk, akhirnya semua kebenciannya pada Shi Yuan dilampiaskan kepada...", "pt": "O ESTADO MENTAL DE SHU SHIYA ERA P\u00c9SSIMO E, NO FINAL, ELA DESCONTOU TODO O SEU \u00d3DIO POR SHI YUAN EM...", "text": "Shu Shiya\u0027s mental state was extremely poor. In the end, she vented all her hatred for Shi Yuan on...", "tr": "Shu Shiya\u0027n\u0131n ruh sa\u011fl\u0131\u011f\u0131 \u00e7ok k\u00f6t\u00fcym\u00fc\u015f, sonunda Shi Yuan\u0027a olan nefretini \u015funa y\u00f6neltmi\u015f..."}], "width": 1080}, {"height": 3375, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-farm/133/10.webp", "translations": [{"bbox": ["109", "2011", "512", "2259"], "fr": "ELLE CONSID\u00c9RAIT QUE SHI SUI N\u0027\u00c9TAIT PAS LE \u00ab FRUIT DE L\u0027AMOUR \u00bb, MAIS LE \u00ab PRODUIT DU P\u00c9CH\u00c9 \u00bb.", "id": "Dia merasa, Shi Sui bukanlah \u0027buah cinta\u0027, melainkan \u0027produk dosa\u0027...", "pt": "ELA ACHAVA QUE SHI SUI N\u00c3O ERA O \u0027FRUTO DO AMOR\u0027, MAS O \u0027PRODUTO DO PECADO\u0027...", "text": "She felt that Shi Sui wasn\u0027t a \u0027love child\u0027, but a \u0027product of sin\u0027.", "tr": "Shi Sui\u0027nin \u0027a\u015fklar\u0131n\u0131n meyvesi\u0027 de\u011fil, \u0027g\u00fcnah\u0131n \u00fcr\u00fcn\u00fc\u0027 oldu\u011funu d\u00fc\u015f\u00fcn\u00fcyormu\u015f."}, {"bbox": ["328", "2299", "651", "2487"], "fr": "... ET SHI SUI A TOUT SUPPORT\u00c9 EN SILENCE.", "id": "...Dan Shi Sui selalu menahannya dalam diam.", "pt": "...E SHI SUI SUPORTOU TUDO EM SIL\u00caNCIO.", "text": "...And Shi Sui endured it all in silence.", "tr": "...Ve Shi Sui hep sessizce katlanm\u0131\u015f."}, {"bbox": ["263", "312", "443", "459"], "fr": "SHI SUI.", "id": "Shi Sui.", "pt": "SHI SUI.", "text": "Shi Sui.", "tr": "Shi Sui."}], "width": 1080}, {"height": 3787, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-farm/133/11.webp", "translations": [{"bbox": ["522", "1788", "906", "2044"], "fr": "BREF, APR\u00c8S QUE SHU SHIYA AIT MALTRAIT\u00c9 SHI SUI PENDANT PLUSIEURS ANN\u00c9ES, CELA N\u0027A \u00c9T\u00c9 RENDU PUBLIC QUE LORSQUE SHI SUI A \u00c9T\u00c9 SECOURU.", "id": "Singkatnya, setelah Shu Shiya menyiksa Shi Sui selama beberapa tahun, barulah hal itu terungkap ke publik setelah Shi Sui diselamatkan.", "pt": "RESUMINDO, DEPOIS DE SHU SHIYA TER ABUSADO DE SHI SUI POR V\u00c1RIOS ANOS, ISSO S\u00d3 VEIO A P\u00daBLICO QUANDO SHI SUI FOI RESGATADO.", "text": "In short, after Shu Shiya abused Shi Sui for several years, it finally came to light when Shi Sui was rescued.", "tr": "K\u0131sacas\u0131, Shu Shiya\u0027n\u0131n Shi Sui\u0027ye y\u0131llarca eziyet etmesinden sonra, Shi Sui kurtar\u0131l\u0131nca olay kamuoyuna duyurulmu\u015f."}, {"bbox": ["289", "2324", "647", "2615"], "fr": "DIRE QUE \u00c7A A \u00c9T\u00c9 RENDU PUBLIC N\u0027EST PAS TOUT \u00c0 FAIT EXACT, EN FAIT, SEULS LES ANCIENS VOISINS DE CE QUARTIER R\u00c9SIDENTIEL \u00c9TAIENT AU COURANT.", "id": "Mengatakan terungkap ke publik juga tidak terlalu tepat, sebenarnya hanya tetangga lama di area vila ini yang tahu.", "pt": "DIZER QUE VEIO A P\u00daBLICO N\u00c3O \u00c9 EXATAMENTE CORRETO; NA VERDADE, APENAS OS ANTIGOS VIZINHOS DESTA \u00c1REA DE MANS\u00d5ES SABIAM.", "text": "It\u0027s not entirely accurate to say it came to light. Only the old neighbors in this villa area knew about it.", "tr": "Kamuoyuna duyuruldu demek de pek do\u011fru de\u011fil, asl\u0131nda sadece bu villalar\u0131n oldu\u011fu b\u00f6lgedeki eski kom\u015fular biliyordu."}, {"bbox": ["535", "633", "888", "876"], "fr": "SHI YUAN \u00c9TAIT PEUT-\u00caTRE AU COURANT, OU PEUT-\u00caTRE PAS.", "id": "Masalah ini, Shi Yuan mungkin tahu, mungkin juga tidak,", "pt": "SOBRE ISSO, SHI YUAN PODERIA SABER, OU PODERIA N\u00c3O SABER,", "text": "Shi Yuan might have known, or he might not have.", "tr": "Shi Yuan bu olay\u0131 biliyor muydu, bilmiyor muydu,"}, {"bbox": ["546", "3458", "897", "3721"], "fr": "PLUS TARD, ILS ONT DIVORC\u00c9 ET ONT D\u00c9M\u00c9NAG\u00c9.", "id": "Kemudian mereka berdua mengurus perceraian dan pindah dari sini.", "pt": "MAIS TARDE, OS DOIS SE DIVORCIARAM E SE MUDARAM DAQUI.", "text": "Later, they divorced and moved away.", "tr": "Sonra ikisi bo\u015fanm\u0131\u015f ve buradan ta\u015f\u0131nm\u0131\u015flar."}], "width": 1080}, {"height": 3788, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-farm/133/12.webp", "translations": [{"bbox": ["539", "1764", "914", "2011"], "fr": "M\u00caME S\u0027IL EST UN VRAI SALAUD, CHAQUE FOIS QUE JE ME SOUVIENS DE LUI ENFANT, JE ME DIS QU\u0027IL N\u0027Y A RIEN QUE JE NE PUISSE LUI PARDONNER.", "id": "Meskipun dia begitu brengsek, tapi setiap kali aku teringat penampilannya waktu kecil, aku merasa tidak ada yang tidak bisa kumaafkan darinya.", "pt": "APESAR DE ELE SER T\u00c3O CANALHA, TODA VEZ QUE LEMBRO DELE QUANDO CRIAN\u00c7A, SINTO QUE N\u00c3O H\u00c1 NADA QUE EU N\u00c3O POSSA PERDO\u00c1-LO.", "text": "Although he was such a jerk, every time I think about how he was as a child, I feel like there\u0027s nothing I can\u0027t forgive him for.", "tr": "Her ne kadar o kadar adi olsa da, ne zaman onun \u00e7ocuklu\u011funu hat\u0131rlasam, affedilemeyecek hi\u00e7bir \u015feyi olmad\u0131\u011f\u0131n\u0131 d\u00fc\u015f\u00fcn\u00fcyorum."}, {"bbox": ["481", "3445", "840", "3712"], "fr": "QUOI QU\u0027IL EN SOIT, TANTE SHU EST TON A\u00ceN\u00c9E. ALLER FAIRE UN SCANDALE CHEZ LES SHU, CE N\u0027EST VRAIMENT PAS BIEN VU.", "id": "Bagaimanapun juga Bibi Shu adalah seniormu, kamu membuat keributan di keluarga Shu benar-benar tidak pantas.", "pt": "TIA SHU, N\u00c3O IMPORTA O QUE ACONTE\u00c7A, \u00c9 SUA MAIS VELHA. IR \u00c0 CASA DOS SHU PARA FAZER BARRACO N\u00c3O PEGA NADA BEM.", "text": "No matter what, Aunt Shu is your elder. It\u0027s really not appropriate for you to go cause a scene at the Shu family home.", "tr": "Shu Teyze ne olursa olsun senin b\u00fcy\u00fc\u011f\u00fcn, Shu ailesine gidip olay \u00e7\u0131karman ger\u00e7ekten ho\u015f olmaz."}, {"bbox": ["432", "2200", "772", "2443"], "fr": "MA PETITE LAPINE, NE PENSE PAS QUE JE SUIS VIEUX JEU, MAIS CE N\u0027EST PAS APPROPRI\u00c9 QUE TU Y AILLES, TU SAIS ?", "id": "Tuer, jangan anggap aku kolot, tapi tidak pantas kamu pergi ke sana, tahu?", "pt": "COELHINHA, N\u00c3O ME ACHE CONSERVADOR, MAS N\u00c3O \u00c9 APROPRIADO VOC\u00ca IR, SABIA?", "text": "Bunny, don\u0027t think I\u0027m being nosy, but it\u0027s not appropriate for you to go, you know?", "tr": "Tav\u015fanc\u0131k, beni eski kafal\u0131 bulma ama bu i\u015fe senin gitmen uygun de\u011fil, anl\u0131yor musun?"}, {"bbox": ["302", "106", "715", "428"], "fr": "PENDANT CETTE P\u00c9RIODE, SUI SUI A D\u00db VIVRE DES MOMENTS TR\u00c8S SOMBRES ET DOULOUREUX.", "id": "Saat itu, Sui Sui pasti mengalami masa yang sangat kelam dan menyakitkan.", "pt": "NAQUELA \u00c9POCA, SUI SUI DEVE TER PASSADO POR MOMENTOS MUITO SOMBRIOS E DOLOROSOS.", "text": "During that time, Sui Sui must have been through a very dark and painful period.", "tr": "O zamanlar, Sui Sui kesin \u00e7ok karanl\u0131k, \u00e7ok ac\u0131 dolu g\u00fcnler ge\u00e7irmi\u015ftir."}], "width": 1080}, {"height": 4425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-farm/133/13.webp", "translations": [{"bbox": ["179", "3779", "886", "4043"], "fr": "MAIS ONCLE SHI EST ONCLE SHI, ET SHI SUI EST SHI SUI. M\u00caME S\u0027ILS SONT LI\u00c9S PAR LE SANG, ILS RESTENT DES INDIVIDUS DISTINCTS... IL N\u0027EST PAS UN D\u00c9CHET, ET ENCORE MOINS UN FOU. DANS MON C\u0152UR, C\u0027EST L\u0027HOMME LE PLUS MERVEILLEUX ET LE PLUS DOUX AU MONDE.", "id": "Tapi Paman Shi adalah Paman Shi, Shi Sui adalah Shi Sui, meskipun ada ikatan darah, mereka tetap individu yang mandiri... Dia bukan sampah, apalagi orang gila. Di hatiku, dia adalah pria terbaik dan paling lembut di dunia ini.", "pt": "MAS TIO SHI \u00c9 TIO SHI, E SHI SUI \u00c9 SHI SUI. MESMO COM O LA\u00c7O DE SANGUE, ELES AINDA S\u00c3O INDIV\u00cdDUOS DISTINTOS... ELE N\u00c3O \u00c9 LIXO, MUITO MENOS UM LOUCO. NO MEU CORA\u00c7\u00c3O, ELE \u00c9 O HOMEM MAIS BONDOSO E GENTIL DO MUNDO.", "text": "But Uncle Shi is Uncle Shi, and Shi Sui is Shi Sui. Even with the bond of blood, they are still independent individuals... He\u0027s not trash, and he\u0027s not crazy. In my heart, he is the best and gentlest man in the world.", "tr": "Ama Shi Amca Shi Amca\u0027d\u0131r, Shi Sui Shi Sui\u0027dir. Aralar\u0131nda kan ba\u011f\u0131 olsa da, onlar ayr\u0131 bireyler... O bir \u00e7\u00f6p de\u011fil, hele bir deli hi\u00e7 de\u011fil. Benim g\u00f6z\u00fcmde o, d\u00fcnyadaki en iyi, en nazik adam."}, {"bbox": ["691", "1316", "991", "1503"], "fr": "PETIT ONCLE, TU NE PENSES PAS QUE SEULE MADAME SHU SAIT ENREGISTRER, N\u0027EST-CE PAS ?", "id": "Paman kecil, kamu tidak berpikir hanya Nyonya Shu yang bisa merekam suara, kan?", "pt": "TIOZINHO, VOC\u00ca N\u00c3O ACHA QUE S\u00d3 A SRA. SHU SABE FAZER GRAVA\u00c7\u00d5ES, N\u00c9?", "text": "Little Uncle, you don\u0027t think Shu Shiya was the only one recording, do you?", "tr": "K\u00fc\u00e7\u00fck Amca, yoksa sadece Bayan Shu\u0027nun ses kayd\u0131 yapabilece\u011fini mi sand\u0131n?"}, {"bbox": ["345", "3434", "923", "3621"], "fr": "MADAME, JE COMPATIS \u00c0 CE QUE VOUS AVEZ V\u00c9CU. SURMONTER TOUT CELA A D\u00db \u00caTRE TR\u00c8S DIFFICILE.", "id": "Bibi, aku turut bersimpati atas apa yang Anda alami. Setelah melalui semua itu, pasti sangat sulit untuk bangkit.", "pt": "TIA, EU SINTO MUITO PELO QUE VOC\u00ca PASSOU. DEVE TER SIDO MUITO DIF\u00cdCIL SUPERAR TUDO ISSO.", "text": "Auntie, I sympathize with your experience. It must have been difficult to overcome all that.", "tr": "Teyze, ya\u015fad\u0131klar\u0131n\u0131z i\u00e7in \u00e7ok \u00fczg\u00fcn\u00fcm. B\u00fct\u00fcn bunlardan sonra toparlanmak kesinlikle \u00e7ok zor olmu\u015ftur."}, {"bbox": ["451", "3089", "672", "3315"], "fr": "...", "id": "..", "pt": "...", "text": "...", "tr": "..."}, {"bbox": ["327", "4151", "801", "4347"], "fr": "IL M\u0027AURA \u00c0 SES C\u00d4T\u00c9S POUR LE RESTE DE SA VIE.", "id": "Sisa hidupnya, ada aku.", "pt": "PELO RESTO DA VIDA DELE, ELE ME TER\u00c1.", "text": "He will have me for the rest of his life.", "tr": "Hayat\u0131n\u0131n geri kalan\u0131nda ben var\u0131m."}, {"bbox": ["456", "352", "673", "518"], "fr": "CE N\u0027EST PLUS LA PEINE D\u0027Y ALLER.", "id": "Tidak perlu pergi.", "pt": "N\u00c3O H\u00c1 MAIS NECESSIDADE DE IR.", "text": "There\u0027s no need to go.", "tr": "Gitmesine gerek kalmad\u0131."}, {"bbox": ["198", "2708", "920", "2992"], "fr": "XIANG YI : 1. LES RUMEURS S\u0027ARR\u00caTENT AUX SAGES. 2. LES DIFFAMATEURS SERONT POURSUIVIS JUSQU\u0027AU BOUT.", "id": "XIANG YI\n1. RUMOR BERHENTI PADA ORANG BIJAK.\n2. PENYEBAR RUMOR AKAN DIKEJAR SAMPAI TUNTAS.", "pt": "XIANGYI: 1. OS BOATOS MORREM COM OS S\u00c1BIOS. 2. OS CALUNIADORES SER\u00c3O RESPONSABILIZADOS AT\u00c9 O FIM.", "text": "Xiangyi 1. Rumors stop with wise men. 2. Rumor-mongers will be held accountable.", "tr": "Xiangyi: 1. Dedikodular ak\u0131ll\u0131larda son bulur. 2. \u0130ftirac\u0131lar\u0131n pe\u015fi b\u0131rak\u0131lmayacak."}, {"bbox": ["112", "1972", "190", "2602"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1080}, {"height": 3525, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-farm/133/14.webp", "translations": [{"bbox": ["269", "1767", "724", "2029"], "fr": "... AVANT M\u00caME QUE J\u0027AIE PU TROUVER QUELQU\u0027UN POUR CALMER LE BUZZ, YI MEI A PUBLI\u00c9 L\u0027ENREGISTREMENT ORIGINAL, ET MAINTENANT L\u0027OPINION PUBLIQUE S\u0027EST COMPL\u00c8TEMENT RETOURN\u00c9E.", "id": "...Belum sempat aku mencari orang untuk meredakan panasnya isu, Adik Yi sudah merilis rekaman aslinya, sekarang opini publik sudah berbalik.", "pt": "...ANTES MESMO QUE EU PUDESSE ENCONTRAR ALGU\u00c9M PARA ACALMAR AS COISAS, YI MEI DIVULGOU A GRAVA\u00c7\u00c3O ORIGINAL, E A OPINI\u00c3O P\u00daBLICA MUDOU COMPLETAMENTE.", "text": "...Before I could even get someone to suppress the trending searches, Yimei released the original recording, and now public opinion has completely reversed.", "tr": "...Ben daha g\u00fcndemi so\u011futmak i\u00e7in birilerini bulamadan, Yi Karde\u015f orijinal ses kayd\u0131n\u0131 yay\u0131nlad\u0131, \u015fimdi t\u00fcm alg\u0131 tersine d\u00f6nd\u00fc."}, {"bbox": ["550", "2103", "806", "2289"], "fr": "TU AS ENCORE R\u00c9USSI \u00c0 TE FAIRE ENTRETENIR.", "id": "Kamu berhasil lagi hidup dari wanita.", "pt": "VOC\u00ca CONSEGUIU DE NOVO VIVER \u00c0S CUSTAS DE UMA MULHER.", "text": "You\u0027ve successfully mooched off her again.", "tr": "Yine haz\u0131ra kondun."}, {"bbox": ["55", "64", "1051", "918"], "fr": "\u3010MINNA-SAN ! POUR FAIRE SIMPLE, DANS LES DEUX ENREGISTREMENTS, LES PAROLES DE LA M\u00c8RE DE L\u0027ACTEUR SHI, MADAME SHU, SONT IDENTIQUES, MAIS CELLES DE YI MEI SONT COMPL\u00c8TEMENT DIFF\u00c9RENTES !\u3011\u3010MA COLOC EST UNE PRO DU MONTAGE, ELLE DIT QUE LA VERSION QUI CIRCULAIT AVANT \u00c9TAIT MODIFI\u00c9E !\u3011S\u00c9RIEUSEMENT, JE NE COMPRENDS PAS CE QU\u0027A FAIT SA M\u00c8RE ! \u00c7A M\u00c9RITERAIT D\u0027\u00caTRE DANS LE TOP 10 DES NOUVELLES CHOQUANTES DE L\u0027ANN\u00c9E, NON ?\u3011FRANCHEMENT, M\u00caME SI MADAME SHU R\u00c9P\u00c8TE QUE SHI SUI A DES G\u00c8NES DE FOU, J\u0027AI L\u0027IMPRESSION QUE CELLE QUI N\u0027EST PAS NETTE PSYCHOLOGIQUEMENT, C\u0027EST PLUT\u00d4T MADAME SHU...", "id": "[SEMUANYA! BIAR KUJELASKAN SECARA SINGKAT, DALAM DUA REKAMAN ITU, PERKATAAN NYONYA SHU, IBU DARI AKTOR TERBAIK SHI, SAMA. TAPI, PERKATAAN ADIK YI BENAR-BENAR BERBEDA!] [TEMAN SEKAMARKU JAGO MENGEDIT, DIA BILANG VERSI YANG BEREDAR SEBELUMNYA SUDAH DIEDIT!] TINDAKAN IBU KANDUNGNYA INI BENAR-BENAR TIDAK BISA DIMENGERTI! BISA MASUK NOMINASI SEPULUH BERITA PALING MENGEJUTKAN TAHUN INI, KAN?] SEJUJURNYA, MESKIPUN NYONYA SHU TERUS MENGATAKAN SHI SUI PUNYA GEN ORANG GILA, TAPI MENURUTKU, YANG KONDISI MENTALNYA TIDAK NORMAL SEPERTINYA NYONYA SHU...", "pt": "[PESSOAL! VOU RESUMIR RAPIDINHO: NAS DUAS GRAVA\u00c7\u00d5ES, O QUE A SRA. SHU, M\u00c3E DO IMPERADOR DO CINEMA SHI, DIZ \u00c9 IGUAL, MAS O QUE A YI MEI DIZ \u00c9 COMPLETAMENTE DIFERENTE!] [MINHA COLEGA DE QUARTO \u00c9 FERA EM EDI\u00c7\u00c3O, ELA DISSE QUE A VERS\u00c3O QUE CIRCULOU ANTES FOI EDITADA!] SINCERAMENTE, N\u00c3O ENTENDO ESSA JOGADA DA PR\u00d3PRIA M\u00c3E! ISSO PODERIA SER INDICADO PARA AS DEZ NOT\u00cdCIAS MAIS CHOCANTES DO ANO, N\u00c9?] COM TODO O RESPEITO, EMBORA A SRA. SHU REPITA QUE O SHI SUI TEM O GENE DA LOUCURA, EU ACHO QUE QUEM N\u00c3O PARECE BEM MENTALMENTE \u00c9 A SRA. SHU...]", "text": "EVERYONE! LET ME SUMMARIZE. IN BOTH RECORDINGS, WHAT MOVIE EMPEROR SHI\u0027S MOTHER, MS. SHU, SAID WAS THE SAME, BUT WHAT YIMEI SAID WAS COMPLETELY DIFFERENT! MY ROOMMATE IS A VIDEO EDITING EXPERT, AND SHE SAID THE VERSION THAT WAS CIRCULATING BEFORE WAS EDITED! I REALLY DON\u0027T UNDERSTAND WHAT THIS MOTHER IS DOING! CAN THIS BE NOMINATED FOR THE TOP TEN SHOCKING NEWS STORIES OF THE YEAR?! WITH ALL DUE RESPECT, ALTHOUGH MS. SHU KEPT SAYING THAT SHI SUI HAS THE GENES OF A MADMAN, I THINK THE ONE WHOSE MENTAL STATE IS ABNORMAL IS MS. SHU...", "tr": "[Millet! K\u0131saca \u00f6zetleyeyim: \u0130ki ses kayd\u0131nda da Film \u0130mparatoru Shi\u0027nin annesi Bayan Shu\u0027nun s\u00f6yledikleri ayn\u0131, ama Yi Karde\u015f\u0027in s\u00f6yledikleri tamamen farkl\u0131!] [Oda arkada\u015f\u0131m kurgu uzman\u0131, daha \u00f6nce yay\u0131lan versiyonun kurgulanm\u0131\u015f oldu\u011funu s\u00f6yledi!] \u00d6z annesinin bu yapt\u0131\u011f\u0131na ak\u0131l s\u0131r ermiyor! Y\u0131l\u0131n en \u015fok edici on haberi aras\u0131na girer mi acaba?] Kusura bakmay\u0131n ama, Bayan Shu s\u00fcrekli Shi Sui\u0027nin deli geni ta\u015f\u0131d\u0131\u011f\u0131n\u0131 s\u00f6ylese de, bence ruh sa\u011fl\u0131\u011f\u0131 yerinde olmayan ki\u015fi Bayan Shu\u0027nun kendisi..."}, {"bbox": ["667", "2909", "831", "3019"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["236", "64", "1050", "917"], "fr": "\u3010MINNA-SAN ! POUR FAIRE SIMPLE, DANS LES DEUX ENREGISTREMENTS, LES PAROLES DE LA M\u00c8RE DE L\u0027ACTEUR SHI, MADAME SHU, SONT IDENTIQUES, MAIS CELLES DE YI MEI SONT COMPL\u00c8TEMENT DIFF\u00c9RENTES !\u3011\u3010MA COLOC EST UNE PRO DU MONTAGE, ELLE DIT QUE LA VERSION QUI CIRCULAIT AVANT \u00c9TAIT MODIFI\u00c9E !\u3011S\u00c9RIEUSEMENT, JE NE COMPRENDS PAS CE QU\u0027A FAIT SA M\u00c8RE ! \u00c7A M\u00c9RITERAIT D\u0027\u00caTRE DANS LE TOP 10 DES NOUVELLES CHOQUANTES DE L\u0027ANN\u00c9E, NON ?\u3011FRANCHEMENT, M\u00caME SI MADAME SHU R\u00c9P\u00c8TE QUE SHI SUI A DES G\u00c8NES DE FOU, J\u0027AI L\u0027IMPRESSION QUE CELLE QUI N\u0027EST PAS NETTE PSYCHOLOGIQUEMENT, C\u0027EST PLUT\u00d4T MADAME SHU...", "id": "[SEMUANYA! BIAR KUJELASKAN SECARA SINGKAT, DALAM DUA REKAMAN ITU, PERKATAAN NYONYA SHU, IBU DARI AKTOR TERBAIK SHI, SAMA. TAPI, PERKATAAN ADIK YI BENAR-BENAR BERBEDA!] [TEMAN SEKAMARKU JAGO MENGEDIT, DIA BILANG VERSI YANG BEREDAR SEBELUMNYA SUDAH DIEDIT!] TINDAKAN IBU KANDUNGNYA INI BENAR-BENAR TIDAK BISA DIMENGERTI! BISA MASUK NOMINASI SEPULUH BERITA PALING MENGEJUTKAN TAHUN INI, KAN?] SEJUJURNYA, MESKIPUN NYONYA SHU TERUS MENGATAKAN SHI SUI PUNYA GEN ORANG GILA, TAPI MENURUTKU, YANG KONDISI MENTALNYA TIDAK NORMAL SEPERTINYA NYONYA SHU...", "pt": "[PESSOAL! VOU RESUMIR RAPIDINHO: NAS DUAS GRAVA\u00c7\u00d5ES, O QUE A SRA. SHU, M\u00c3E DO IMPERADOR DO CINEMA SHI, DIZ \u00c9 IGUAL, MAS O QUE A YI MEI DIZ \u00c9 COMPLETAMENTE DIFERENTE!] [MINHA COLEGA DE QUARTO \u00c9 FERA EM EDI\u00c7\u00c3O, ELA DISSE QUE A VERS\u00c3O QUE CIRCULOU ANTES FOI EDITADA!] SINCERAMENTE, N\u00c3O ENTENDO ESSA JOGADA DA PR\u00d3PRIA M\u00c3E! ISSO PODERIA SER INDICADO PARA AS DEZ NOT\u00cdCIAS MAIS CHOCANTES DO ANO, N\u00c9?] COM TODO O RESPEITO, EMBORA A SRA. SHU REPITA QUE O SHI SUI TEM O GENE DA LOUCURA, EU ACHO QUE QUEM N\u00c3O PARECE BEM MENTALMENTE \u00c9 A SRA. SHU...]", "text": "EVERYONE! LET ME SUMMARIZE. IN BOTH RECORDINGS, WHAT MOVIE EMPEROR SHI\u0027S MOTHER, MS. SHU, SAID WAS THE SAME, BUT WHAT YIMEI SAID WAS COMPLETELY DIFFERENT! MY ROOMMATE IS A VIDEO EDITING EXPERT, AND SHE SAID THE VERSION THAT WAS CIRCULATING BEFORE WAS EDITED! I REALLY DON\u0027T UNDERSTAND WHAT THIS MOTHER IS DOING! CAN THIS BE NOMINATED FOR THE TOP TEN SHOCKING NEWS STORIES OF THE YEAR?! WITH ALL DUE RESPECT, ALTHOUGH MS. SHU KEPT SAYING THAT SHI SUI HAS THE GENES OF A MADMAN, I THINK THE ONE WHOSE MENTAL STATE IS ABNORMAL IS MS. SHU...", "tr": "[Millet! K\u0131saca \u00f6zetleyeyim: \u0130ki ses kayd\u0131nda da Film \u0130mparatoru Shi\u0027nin annesi Bayan Shu\u0027nun s\u00f6yledikleri ayn\u0131, ama Yi Karde\u015f\u0027in s\u00f6yledikleri tamamen farkl\u0131!] [Oda arkada\u015f\u0131m kurgu uzman\u0131, daha \u00f6nce yay\u0131lan versiyonun kurgulanm\u0131\u015f oldu\u011funu s\u00f6yledi!] \u00d6z annesinin bu yapt\u0131\u011f\u0131na ak\u0131l s\u0131r ermiyor! Y\u0131l\u0131n en \u015fok edici on haberi aras\u0131na girer mi acaba?] Kusura bakmay\u0131n ama, Bayan Shu s\u00fcrekli Shi Sui\u0027nin deli geni ta\u015f\u0131d\u0131\u011f\u0131n\u0131 s\u00f6ylese de, bence ruh sa\u011fl\u0131\u011f\u0131 yerinde olmayan ki\u015fi Bayan Shu\u0027nun kendisi..."}, {"bbox": ["236", "64", "1050", "917"], "fr": "\u3010MINNA-SAN ! POUR FAIRE SIMPLE, DANS LES DEUX ENREGISTREMENTS, LES PAROLES DE LA M\u00c8RE DE L\u0027ACTEUR SHI, MADAME SHU, SONT IDENTIQUES, MAIS CELLES DE YI MEI SONT COMPL\u00c8TEMENT DIFF\u00c9RENTES !\u3011\u3010MA COLOC EST UNE PRO DU MONTAGE, ELLE DIT QUE LA VERSION QUI CIRCULAIT AVANT \u00c9TAIT MODIFI\u00c9E !\u3011S\u00c9RIEUSEMENT, JE NE COMPRENDS PAS CE QU\u0027A FAIT SA M\u00c8RE ! \u00c7A M\u00c9RITERAIT D\u0027\u00caTRE DANS LE TOP 10 DES NOUVELLES CHOQUANTES DE L\u0027ANN\u00c9E, NON ?\u3011FRANCHEMENT, M\u00caME SI MADAME SHU R\u00c9P\u00c8TE QUE SHI SUI A DES G\u00c8NES DE FOU, J\u0027AI L\u0027IMPRESSION QUE CELLE QUI N\u0027EST PAS NETTE PSYCHOLOGIQUEMENT, C\u0027EST PLUT\u00d4T MADAME SHU...", "id": "[SEMUANYA! BIAR KUJELASKAN SECARA SINGKAT, DALAM DUA REKAMAN ITU, PERKATAAN NYONYA SHU, IBU DARI AKTOR TERBAIK SHI, SAMA. TAPI, PERKATAAN ADIK YI BENAR-BENAR BERBEDA!] [TEMAN SEKAMARKU JAGO MENGEDIT, DIA BILANG VERSI YANG BEREDAR SEBELUMNYA SUDAH DIEDIT!] TINDAKAN IBU KANDUNGNYA INI BENAR-BENAR TIDAK BISA DIMENGERTI! BISA MASUK NOMINASI SEPULUH BERITA PALING MENGEJUTKAN TAHUN INI, KAN?] SEJUJURNYA, MESKIPUN NYONYA SHU TERUS MENGATAKAN SHI SUI PUNYA GEN ORANG GILA, TAPI MENURUTKU, YANG KONDISI MENTALNYA TIDAK NORMAL SEPERTINYA NYONYA SHU...", "pt": "[PESSOAL! VOU RESUMIR RAPIDINHO: NAS DUAS GRAVA\u00c7\u00d5ES, O QUE A SRA. SHU, M\u00c3E DO IMPERADOR DO CINEMA SHI, DIZ \u00c9 IGUAL, MAS O QUE A YI MEI DIZ \u00c9 COMPLETAMENTE DIFERENTE!] [MINHA COLEGA DE QUARTO \u00c9 FERA EM EDI\u00c7\u00c3O, ELA DISSE QUE A VERS\u00c3O QUE CIRCULOU ANTES FOI EDITADA!] SINCERAMENTE, N\u00c3O ENTENDO ESSA JOGADA DA PR\u00d3PRIA M\u00c3E! ISSO PODERIA SER INDICADO PARA AS DEZ NOT\u00cdCIAS MAIS CHOCANTES DO ANO, N\u00c9?] COM TODO O RESPEITO, EMBORA A SRA. SHU REPITA QUE O SHI SUI TEM O GENE DA LOUCURA, EU ACHO QUE QUEM N\u00c3O PARECE BEM MENTALMENTE \u00c9 A SRA. SHU...]", "text": "EVERYONE! LET ME SUMMARIZE. IN BOTH RECORDINGS, WHAT MOVIE EMPEROR SHI\u0027S MOTHER, MS. SHU, SAID WAS THE SAME, BUT WHAT YIMEI SAID WAS COMPLETELY DIFFERENT! MY ROOMMATE IS A VIDEO EDITING EXPERT, AND SHE SAID THE VERSION THAT WAS CIRCULATING BEFORE WAS EDITED! I REALLY DON\u0027T UNDERSTAND WHAT THIS MOTHER IS DOING! CAN THIS BE NOMINATED FOR THE TOP TEN SHOCKING NEWS STORIES OF THE YEAR?! WITH ALL DUE RESPECT, ALTHOUGH MS. SHU KEPT SAYING THAT SHI SUI HAS THE GENES OF A MADMAN, I THINK THE ONE WHOSE MENTAL STATE IS ABNORMAL IS MS. SHU...", "tr": "[Millet! K\u0131saca \u00f6zetleyeyim: \u0130ki ses kayd\u0131nda da Film \u0130mparatoru Shi\u0027nin annesi Bayan Shu\u0027nun s\u00f6yledikleri ayn\u0131, ama Yi Karde\u015f\u0027in s\u00f6yledikleri tamamen farkl\u0131!] [Oda arkada\u015f\u0131m kurgu uzman\u0131, daha \u00f6nce yay\u0131lan versiyonun kurgulanm\u0131\u015f oldu\u011funu s\u00f6yledi!] \u00d6z annesinin bu yapt\u0131\u011f\u0131na ak\u0131l s\u0131r ermiyor! Y\u0131l\u0131n en \u015fok edici on haberi aras\u0131na girer mi acaba?] Kusura bakmay\u0131n ama, Bayan Shu s\u00fcrekli Shi Sui\u0027nin deli geni ta\u015f\u0131d\u0131\u011f\u0131n\u0131 s\u00f6ylese de, bence ruh sa\u011fl\u0131\u011f\u0131 yerinde olmayan ki\u015fi Bayan Shu\u0027nun kendisi..."}, {"bbox": ["236", "64", "1050", "917"], "fr": "\u3010MINNA-SAN ! POUR FAIRE SIMPLE, DANS LES DEUX ENREGISTREMENTS, LES PAROLES DE LA M\u00c8RE DE L\u0027ACTEUR SHI, MADAME SHU, SONT IDENTIQUES, MAIS CELLES DE YI MEI SONT COMPL\u00c8TEMENT DIFF\u00c9RENTES !\u3011\u3010MA COLOC EST UNE PRO DU MONTAGE, ELLE DIT QUE LA VERSION QUI CIRCULAIT AVANT \u00c9TAIT MODIFI\u00c9E !\u3011S\u00c9RIEUSEMENT, JE NE COMPRENDS PAS CE QU\u0027A FAIT SA M\u00c8RE ! \u00c7A M\u00c9RITERAIT D\u0027\u00caTRE DANS LE TOP 10 DES NOUVELLES CHOQUANTES DE L\u0027ANN\u00c9E, NON ?\u3011FRANCHEMENT, M\u00caME SI MADAME SHU R\u00c9P\u00c8TE QUE SHI SUI A DES G\u00c8NES DE FOU, J\u0027AI L\u0027IMPRESSION QUE CELLE QUI N\u0027EST PAS NETTE PSYCHOLOGIQUEMENT, C\u0027EST PLUT\u00d4T MADAME SHU...", "id": "[SEMUANYA! BIAR KUJELASKAN SECARA SINGKAT, DALAM DUA REKAMAN ITU, PERKATAAN NYONYA SHU, IBU DARI AKTOR TERBAIK SHI, SAMA. TAPI, PERKATAAN ADIK YI BENAR-BENAR BERBEDA!] [TEMAN SEKAMARKU JAGO MENGEDIT, DIA BILANG VERSI YANG BEREDAR SEBELUMNYA SUDAH DIEDIT!] TINDAKAN IBU KANDUNGNYA INI BENAR-BENAR TIDAK BISA DIMENGERTI! BISA MASUK NOMINASI SEPULUH BERITA PALING MENGEJUTKAN TAHUN INI, KAN?] SEJUJURNYA, MESKIPUN NYONYA SHU TERUS MENGATAKAN SHI SUI PUNYA GEN ORANG GILA, TAPI MENURUTKU, YANG KONDISI MENTALNYA TIDAK NORMAL SEPERTINYA NYONYA SHU...", "pt": "[PESSOAL! VOU RESUMIR RAPIDINHO: NAS DUAS GRAVA\u00c7\u00d5ES, O QUE A SRA. SHU, M\u00c3E DO IMPERADOR DO CINEMA SHI, DIZ \u00c9 IGUAL, MAS O QUE A YI MEI DIZ \u00c9 COMPLETAMENTE DIFERENTE!] [MINHA COLEGA DE QUARTO \u00c9 FERA EM EDI\u00c7\u00c3O, ELA DISSE QUE A VERS\u00c3O QUE CIRCULOU ANTES FOI EDITADA!] SINCERAMENTE, N\u00c3O ENTENDO ESSA JOGADA DA PR\u00d3PRIA M\u00c3E! ISSO PODERIA SER INDICADO PARA AS DEZ NOT\u00cdCIAS MAIS CHOCANTES DO ANO, N\u00c9?] COM TODO O RESPEITO, EMBORA A SRA. SHU REPITA QUE O SHI SUI TEM O GENE DA LOUCURA, EU ACHO QUE QUEM N\u00c3O PARECE BEM MENTALMENTE \u00c9 A SRA. SHU...]", "text": "EVERYONE! LET ME SUMMARIZE. IN BOTH RECORDINGS, WHAT MOVIE EMPEROR SHI\u0027S MOTHER, MS. SHU, SAID WAS THE SAME, BUT WHAT YIMEI SAID WAS COMPLETELY DIFFERENT! MY ROOMMATE IS A VIDEO EDITING EXPERT, AND SHE SAID THE VERSION THAT WAS CIRCULATING BEFORE WAS EDITED! I REALLY DON\u0027T UNDERSTAND WHAT THIS MOTHER IS DOING! CAN THIS BE NOMINATED FOR THE TOP TEN SHOCKING NEWS STORIES OF THE YEAR?! WITH ALL DUE RESPECT, ALTHOUGH MS. SHU KEPT SAYING THAT SHI SUI HAS THE GENES OF A MADMAN, I THINK THE ONE WHOSE MENTAL STATE IS ABNORMAL IS MS. SHU...", "tr": "[Millet! K\u0131saca \u00f6zetleyeyim: \u0130ki ses kayd\u0131nda da Film \u0130mparatoru Shi\u0027nin annesi Bayan Shu\u0027nun s\u00f6yledikleri ayn\u0131, ama Yi Karde\u015f\u0027in s\u00f6yledikleri tamamen farkl\u0131!] [Oda arkada\u015f\u0131m kurgu uzman\u0131, daha \u00f6nce yay\u0131lan versiyonun kurgulanm\u0131\u015f oldu\u011funu s\u00f6yledi!] \u00d6z annesinin bu yapt\u0131\u011f\u0131na ak\u0131l s\u0131r ermiyor! Y\u0131l\u0131n en \u015fok edici on haberi aras\u0131na girer mi acaba?] Kusura bakmay\u0131n ama, Bayan Shu s\u00fcrekli Shi Sui\u0027nin deli geni ta\u015f\u0131d\u0131\u011f\u0131n\u0131 s\u00f6ylese de, bence ruh sa\u011fl\u0131\u011f\u0131 yerinde olmayan ki\u015fi Bayan Shu\u0027nun kendisi..."}], "width": 1080}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-farm/133/15.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-farm/133/16.webp", "translations": [{"bbox": ["417", "1339", "723", "1517"], "fr": "ENCORE PROT\u00c9G\u00c9 PAR LA PETITE LAPINE.", "id": "Dilindungi kelinci kecil lagi, ya.", "pt": "FUI PROTEGIDO PELA COELHINHA DE NOVO.", "text": "PROTECTED BY LITTLE BUNNY AGAIN.", "tr": "Yine k\u00fc\u00e7\u00fck tav\u015fan taraf\u0131ndan korundum."}], "width": 1080}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-farm/133/17.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-farm/133/18.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-farm/133/19.webp", "translations": [{"bbox": ["371", "275", "715", "527"], "fr": "VA-T-ELLE... ACCEPTER ?", "id": "Apa dia akan... setuju?", "pt": "ELA VAI... CONCORDAR?", "text": "WILL SHE... AGREE?", "tr": "O... kabul eder mi?"}], "width": 1080}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-farm/133/20.webp", "translations": [{"bbox": ["170", "169", "402", "339"], "fr": "PETIT ONCLE,", "id": "Paman kecil,", "pt": "TIOZINHO,", "text": "LITTLE UNCLE,", "tr": "K\u00fc\u00e7\u00fck Amca,"}], "width": 1080}, {"height": 4200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-farm/133/21.webp", "translations": [{"bbox": ["311", "591", "639", "809"], "fr": "TU PENSES QUE SI JE DEMANDE SHI SUI EN MARIAGE, \u00c7A VA LUI FAIRE PEUR ?", "id": "Menurutmu, kalau aku melamar Shi Sui, apa dia akan kaget?", "pt": "DIGA, SE EU PEDIR O SHI SUI EM CASAMENTO, SER\u00c1 QUE EU O ASSUSTARIA?", "text": "DO YOU THINK IF I PROPOSE TO SHI SUI, IT WILL SCARE HIM?", "tr": "Sence, Shi Sui\u0027ye evlenme teklif edersem onu korkutur muyum?"}, {"bbox": ["278", "3103", "819", "3506"], "fr": "QUOI ?! TU VEUX DEMANDER SHI SUI EN MARIAGE !!!", "id": "Apa?! Kamu mau melamar Shi Sui!!!", "pt": "O QU\u00ca?! VOC\u00ca VAI PEDIR O SHI SUI EM CASAMENTO!!!", "text": "WHAT?! YOU WANT TO PROPOSE TO SHI SUI?!", "tr": "Ne?! Shi Sui\u0027ye evlenme mi teklif edeceksin!!!"}, {"bbox": ["464", "1829", "813", "1993"], "fr": "QUAND JE FERAI MA DEMANDE, DEVRAIS-JE M\u0027INCLINER OU M\u0027AGENOUILLER ?", "id": "Waktu melamar, aku harus membungkuk atau berlutut, ya?", "pt": "QUANDO EU FIZER O PEDIDO, DEVO ME CURVAR OU ME AJOELHAR?", "text": "WHEN I PROPOSE, SHOULD I BOW OR KNEEL?", "tr": "Evlenme teklif ederken e\u011filmeli miyim yoksa diz mi \u00e7\u00f6kmeliyim?"}, {"bbox": ["506", "1016", "611", "1096"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1080}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-farm/133/22.webp", "translations": [{"bbox": ["169", "1240", "1075", "1317"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1080}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-farm/133/23.webp", "translations": [{"bbox": ["289", "1098", "610", "1332"], "fr": "REPRENDS TES ESPRITS, TU ES UNE FILLE ! JAMAIS UNE FILLE NE DEMANDE UN HOMME EN MARIAGE !", "id": "Sadar sedikit, kamu itu perempuan! Mana ada perempuan melamar laki-laki!", "pt": "ACORDA, VOC\u00ca \u00c9 UMA GAROTA! QUE GAROTA PEDE UM HOMEM EM CASAMENTO?!", "text": "WAKE UP! YOU\u0027RE A GIRL! WHICH GIRL PROPOSES TO A MAN?!", "tr": "Kendine gel, sen bir k\u0131zs\u0131n! Hangi k\u0131z erke\u011fe evlenme teklif eder ki!"}, {"bbox": ["328", "133", "664", "406"], "fr": "C\u0027EST LE MONDE \u00c0 L\u0027ENVERS ! LE BEAU CHOU BIEN CULTIV\u00c9 QUI SAUTE DU POTAGER POUR ALLER TROUVER LE COCHON !", "id": "Sudah tidak ada hukum alam lagi, kubis yang sudah dirawat baik malah melompat sendiri dari kebun mencari babi!", "pt": "\u00c9 O FIM DO MUNDO! A COUVE BOA QUE EU PLANTEI PULOU DA HORTA SOZINHA PARA PROCURAR O PORCO!", "text": "THIS IS UNFAIR! THE CABBAGE I RAISED JUMPED OUT OF THE GARDEN TO FIND A PIG!", "tr": "Olacak i\u015f de\u011fil! Yeti\u015ftirdi\u011fim lahana kendi kendine bostandan \u00e7\u0131k\u0131p domuza gitmi\u015f!"}], "width": 1080}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-farm/133/24.webp", "translations": [{"bbox": ["516", "1799", "810", "2017"], "fr": "POURQUOI FAUDRAIT-IL DISTINGUER LES HOMMES ET LES FEMMES POUR CE GENRE DE CHOSES ?", "id": "Hal seperti ini, kenapa harus dibedakan laki-laki dan perempuan?", "pt": "POR QUE DIVIDIR ESSAS COISAS ENTRE HOMEM E MULHER?", "text": "WHY DOES IT MATTER WHO PROPOSES?", "tr": "Bu t\u00fcr \u015feylerde neden kad\u0131n erkek ayr\u0131m\u0131 yap\u0131l\u0131yor ki?"}, {"bbox": ["231", "651", "638", "915"], "fr": "MAIS, L\u0027AMOUR, C\u0027EST UNE AFFAIRE ENTRE DEUX PERSONNES. SI LES GAR\u00c7ONS PEUVENT FAIRE LEUR DEMANDE, LES FILLES LE PEUVENT AUSSI.", "id": "Tapi, cinta itu urusan dua orang, kalau laki-laki bisa melamar, perempuan juga bisa melamar, kan.", "pt": "MAS O AMOR \u00c9 COISA DE DUAS PESSOAS. SE OS GAROTOS PODEM PEDIR EM CASAMENTO, AS GAROTAS TAMB\u00c9M PODEM.", "text": "BUT, LOVE IS A MATTER BETWEEN TWO PEOPLE. SINCE BOYS CAN PROPOSE, GIRLS CAN PROPOSE TOO.", "tr": "Ama a\u015fk iki ki\u015filik bir \u015fey, madem erkekler evlenme teklif edebiliyor, o zaman k\u0131zlar da edebilir."}], "width": 1080}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-farm/133/25.webp", "translations": [{"bbox": ["127", "297", "527", "692"], "fr": "ET PUIS, SHI SUI EST UN GAR\u00c7ON TIMIDE ET R\u00c9SERV\u00c9, IL NE PRENDRA JAMAIS L\u0027INITIATIVE POUR CE GENRE DE CHOSE, ALORS C\u0027EST \u00c0 MOI DE LE FAIRE.", "id": "Lagi pula, Shi Sui itu anak laki-laki yang pemalu, dia tidak akan berinisiatif melakukan hal seperti ini, jadi aku saja yang melakukannya.", "pt": "AL\u00c9M DISSO, O SHI SUI \u00c9 UM GAROTO T\u00cdMIDO E MEDROSO, ELE NUNCA TOMARIA A INICIATIVA DE FAZER ALGO ASSIM, ENT\u00c3O S\u00d3 EU POSSO FAZER!", "text": "BESIDES, SHI SUI IS A TIMID BOY, HE WOULDN\u0027T TAKE THE INITIATIVE TO DO THIS KIND OF THING. I HAVE TO BE THE ONE TO DO IT.", "tr": "\u00dcstelik Shi Sui utanga\u00e7 ve \u00fcrkek bir \u00e7ocuk, asla b\u00f6yle bir \u015feyi kendi ba\u015f\u0131na yapmaz, o y\u00fczden ben yapaca\u011f\u0131m."}], "width": 1080}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-farm/133/26.webp", "translations": [{"bbox": ["441", "102", "873", "399"], "fr": "TIMIDE ? R\u00c9SERV\u00c9 ? CES DEUX MOTS ONT-ILS LE MOINDRE RAPPORT AVEC SHI SUI ?!", "id": "Pemalu? Pengecut? Apa dua kata itu ada hubungannya sedikit pun dengan Shi Sui!", "pt": "T\u00cdMIDO? MEDROSO? ESSAS DUAS PALAVRAS T\u00caM ALGUMA COISA A VER COM O SHI SUI?!", "text": "TIMID? DO THESE WORDS HAVE ANYTHING TO DO WITH SHI SUI?!", "tr": "Utanga\u00e7 m\u0131? \u00dcrkek mi? Bu iki kelimenin Shi Sui ile ne alakas\u0131 var!"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-farm/133/27.webp", "translations": [{"bbox": ["213", "180", "591", "407"], "fr": "D\u00c9CID\u00c9MENT... L\u0027AMOUR REND AVEUGLE !", "id": "Benar saja... cinta itu membutakan!", "pt": "REALMENTE... A PAIX\u00c3O CEGA O JULGAMENTO!", "text": "AS EXPECTED... LOVE MAKES ONE BLIND!", "tr": "Ger\u00e7ekten de... a\u015fk insan\u0131n g\u00f6z\u00fcn\u00fc k\u00f6r edermi\u015f!"}], "width": 1080}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-farm/133/28.webp", "translations": [{"bbox": ["880", "1462", "1008", "1569"], "fr": "H\u00c9~", "id": "[SFX]Hmph~", "pt": "[SFX] HEH~", "text": "HAH~", "tr": "[SFX] H\u0131h~"}, {"bbox": ["253", "336", "763", "551"], "fr": "MA PETITE LAPINE A PERDU LA T\u00caTE !", "id": "Kelinci kecilku sudah tidak waras lagi!", "pt": "A CABE\u00c7A DA MINHA COELHINHA N\u00c3O EST\u00c1 NADA BOA!", "text": "MY LITTLE BUNNY HAS LOST HER MIND!", "tr": "Bizim Tav\u015fanc\u0131k\u0027\u0131n akl\u0131 ba\u015f\u0131ndan gitmi\u015f!"}], "width": 1080}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-farm/133/29.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-farm/133/30.webp", "translations": [{"bbox": ["369", "771", "620", "903"], "fr": "\u00caTRE DEMAND\u00c9 EN MARIAGE PAR LA PETITE LAPINE...", "id": "Dilamar kelinci kecil atau semacamnya...", "pt": "SER PEDIDO EM CASAMENTO PELA COELHINHA OU ALGO ASSIM...", "text": "BEING PROPOSED TO BY LITTLE BUNNY...", "tr": "K\u00fc\u00e7\u00fck tav\u015fandan evlenme teklifi almak falan..."}], "width": 1080}, {"height": 2775, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-farm/133/31.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-farm/133/32.webp", "translations": [{"bbox": ["517", "66", "810", "262"], "fr": "VIENS, ON OUVRE LES CADEAUX.", "id": "Sini, buka kadonya.", "pt": "VENHA, HORA DE ABRIR OS PRESENTES.", "text": "COME, LET\u0027S OPEN THE PRESENTS.", "tr": "Gel, hediyeleri a\u00e7\u0131yoruz."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-farm/133/33.webp", "translations": [{"bbox": ["256", "70", "460", "225"], "fr": "J\u0027ARRIVE.", "id": "Datang.", "pt": "ESTOU INDO.", "text": "COMING.", "tr": "Geldim."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-farm/133/34.webp", "translations": [{"bbox": ["456", "640", "809", "811"], "fr": "UN LIKE POUR UN \u00ab RUA \u00bb ! HONN\u00caTET\u00c9 GARANTIE POUR TOUS.", "id": "SELESAI LIKE, DAPAT RUA (ELUSAN MANJA). JUJUR DAN ADIL UNTUK SEMUA!", "pt": "DEPOIS DE CURTIR, PODE FAZER CARINHO. OFERTA HONESTA!", "text": "I\u0027ll bring it to you, no tricks.", "tr": "Be\u011fendikten sonra m\u0131nc\u0131klamak serbest! Gen\u00e7 ya\u015fl\u0131 fark etmez, kand\u0131rmaca yok!"}], "width": 1080}, {"height": 10, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-farm/133/35.webp", "translations": [], "width": 1080}]
Manhua