This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-farm/76/0.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-farm/76/1.webp", "translations": [{"bbox": ["2", "943", "1045", "1126"], "fr": "ADAPT\u00c9 DU ROMAN \u00ab LA PETITE CH\u00c9RIE CHOY\u00c9E PAR LE GROUPE EST DEVENUE UNE BOSS DE NIVEAU MAXIMUM \u00bb DE L\u0027AUTEUR AN XIANGNUAN DE L\u0027ACAD\u00c9MIE XIAOXIANG DU GROUPE YUEWEN.", "id": "DIADAPTASI DARI NOVEL \"KESAYANGAN KELUARGA MENJADI MASTER PENUH\" KARYA AN XIANGNUAN DARI AKADEMI SHUYUAN (GRUP YUEWEN).", "pt": "ADAPTADO DA NOVEL \u0027A ADOR\u00c1VEL MASCOTE DO GRUPO SE TORNOU UMA CHEFONA DE N\u00cdVEL M\u00c1XIMO\u0027 DE AN XIANGNUAN, PUBLICADA PELA ACADEMIA XIAOXIANG DO GRUPO YUEWEN.", "text": "ADAPTED FROM THE NOVEL \u0027THE GROUP FAVORITE LITTLE CUTIE BECAME A MAX-LEVEL BIG BOSS\u0027 BY AUTHOR AN XIANGNUAN OF YUEWEN GROUP\u0027S XIAOXIANG SHUYUAN", "tr": "YUEWEN GRUBU\u0027NA BA\u011eLI XIAOSXIANG AKADEM\u0130S\u0130 YAZARI AN XIANG NUAN\u0027IN \u00abEK\u0130B\u0130N G\u00d6ZDES\u0130 \u015e\u0130R\u0130N BEBEK, Z\u0130RVE SEV\u0130YE B\u0130R PATRONA D\u00d6N\u00dc\u015eT\u00dc\u00bb ADLI ROMANINDAN UYARLANMI\u015eTIR."}], "width": 1080}, {"height": 3825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-farm/76/2.webp", "translations": [{"bbox": ["202", "3422", "521", "3718"], "fr": "Alors, que Lapinou m\u0027\u00e9pouse, ce n\u0027est pas... impossible.", "id": "KALAU KELINCI KECIL MAU MENIKAHIKU, BUKANNYA... TIDAK BOLEH.", "pt": "ENT\u00c3O, SE A COELHINHA QUISER CASAR COMIGO, N\u00c3O \u00c9 QUE SEJA... IMPOSS\u00cdVEL.", "text": "IT WOULDN\u0027T BE... IMPOSSIBLE FOR BUNNY TO MARRY ME.", "tr": "O ZAMAN TAV\u015eANCIK\u0027IN BEN\u0130MLE EVLENMES\u0130... \u0130MKANSIZ DA DE\u011e\u0130L."}, {"bbox": ["325", "1375", "662", "1741"], "fr": "Tu me prends pour qui ? Un fant\u00f4me ?", "id": "KAU ANGGAP AKU SUDAH MATI?", "pt": "VOC\u00ca PENSA QUE EU MORRI?", "text": "DO YOU THINK I\u0027M DEAD?", "tr": "BEN\u0130 YOK MU SAYIYORSUN?"}, {"bbox": ["566", "1111", "827", "1363"], "fr": "Tu veux \u00e9pouser ma Lapinou ?", "id": "MAU MENIKAHI KELINCI KECILKU?", "pt": "QUER CASAR COM A MINHA COELHINHA?", "text": "YOU WANT TO MARRY MY BUNNY?", "tr": "BEN\u0130M TAV\u015eANCI\u011eIMLA MI EVLENMEK \u0130ST\u0130YORSUN?"}, {"bbox": ["568", "686", "747", "807"], "fr": "[SFX] POUSSE", "id": "[SFX] DORONG", "pt": "[SFX] EMPURR\u00c3O", "text": "[SFX] PUSH", "tr": "[SFX] \u0130TME"}], "width": 1080}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-farm/76/3.webp", "translations": [{"bbox": ["311", "120", "534", "316"], "fr": "Aie un peu de d\u00e9cence ! On aura tout vu niveau effronterie !", "id": "TIDAK TAHU MALU! BARU KALI INI AKU LIHAT ORANG SETEBAL MUKAMU!", "pt": "TENHA VERGONHA! NUNCA VI ALGU\u00c9M T\u00c3O CARA DE PAU!", "text": "SHAMELESS! I\u0027VE SEEN THICK-SKINNED PEOPLE!", "tr": "B\u0130RAZ UTANMAN OLSUN! BU KADAR Y\u00dcZS\u00dcZ\u00dcN\u00dc G\u00d6RMED\u0130M!"}], "width": 1080}, {"height": 2775, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-farm/76/4.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-farm/76/5.webp", "translations": [{"bbox": ["578", "363", "806", "492"], "fr": "Tu as bien travaill\u00e9.", "id": "TERIMA KASIH ATAS KERJA KERASMU.", "pt": "OBRIGADA PELO SEU TRABALHO.", "text": "THANK YOU FOR YOUR HARD WORK.", "tr": "ELINE SA\u011eLIK."}], "width": 1080}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-farm/76/6.webp", "translations": [{"bbox": ["73", "0", "377", "150"], "fr": "On a command\u00e9 de la viande, et les l\u00e9gumes, ce sont eux qui les ont lav\u00e9s.", "id": "PESAN DAGING, SAYURANNYA MEREKA CUCI SENDIRI.", "pt": "PEDIMOS CARNE, OS LEGUMES ELES MESMOS LAVARAM.", "text": "THEY WASHED THE VEGETABLES THEMSELVES.", "tr": "ET S\u0130PAR\u0130\u015e ETT\u0130K, SEBZELER\u0130 KEND\u0130LER\u0130 YIKADILAR."}], "width": 1080}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-farm/76/7.webp", "translations": [{"bbox": ["217", "233", "528", "515"], "fr": "Selon toi, qui est le plus beau, Shi Sui ou moi ?", "id": "MENURUTMU, AKU DAN SHI SUI, SIAPA YANG LEBIH TAMPAN?", "pt": "VOC\u00ca ACHA QUE EU OU O SHI SUI SOMOS MAIS BONITOS?", "text": "WHO DO YOU THINK IS MORE HANDSOME, ME OR SHI SUI?", "tr": "SENCE BEN M\u0130 DAHA YAKI\u015eIKLIYIM, SHI SUI M\u0130?"}], "width": 1080}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-farm/76/8.webp", "translations": [{"bbox": ["425", "557", "808", "960"], "fr": "R\u00e9ponse diplomate : Vous \u00eates tous les deux beaux, chacun \u00e0 votre mani\u00e8re...", "id": "(EQ TINGGI) KALIAN BERDUA SAMA-SAMA TAMPAN DENGAN KELEBIHAN MASING-MASING...", "pt": "COM INTELIG\u00caNCIA EMOCIONAL: VOC\u00caS DOIS S\u00c3O BONITOS, CADA UM \u00c0 SUA MANEIRA...", "text": "EQ: YOU ARE BOTH HANDSOME IN YOUR OWN WAY...", "tr": "DUYGUSAL ZEKASI Y\u00dcKSEK OLAN S\u0130Z \u0130K\u0130N\u0130Z DE KEND\u0130N\u0130ZE G\u00d6RE YAKI\u015eIKLISINIZ..."}, {"bbox": ["429", "33", "722", "383"], "fr": "Sale type, tu oses encore draguer ma s\u0153ur ! Je vais te montrer la dure r\u00e9alit\u00e9 !", "id": "PRIA BRENGSEK, MASIH MAU MENGINCAR ADIKKU! BIAR KULIHATKAN KENYATAAN PADAMU!", "pt": "SEU CACHORRO, AINDA QUER DAR EM CIMA DA MINHA IRM\u00c3! VOU TE MOSTRAR A REALIDADE!", "text": "THAT BASTARD, TRYING TO STEAL MY SISTER! I\u0027LL SHOW HIM REALITY!", "tr": "AD\u0130 HER\u0130F, H\u00c2L\u00c2 KIZ KARDE\u015e\u0130ME M\u0130 SULANIYORSUN! SANA GER\u00c7E\u011e\u0130 G\u00d6STERECE\u011e\u0130M!"}, {"bbox": ["387", "557", "851", "975"], "fr": "R\u00e9ponse diplomate : Vous \u00eates tous les deux beaux, chacun \u00e0 votre mani\u00e8re...", "id": "(EQ TINGGI) KALIAN BERDUA SAMA-SAMA TAMPAN DENGAN KELEBIHAN MASING-MASING...", "pt": "COM INTELIG\u00caNCIA EMOCIONAL: VOC\u00caS DOIS S\u00c3O BONITOS, CADA UM \u00c0 SUA MANEIRA...", "text": "EQ: YOU ARE BOTH HANDSOME IN YOUR OWN WAY...", "tr": "DUYGUSAL ZEKASI Y\u00dcKSEK OLAN S\u0130Z \u0130K\u0130N\u0130Z DE KEND\u0130N\u0130ZE G\u00d6RE YAKI\u015eIKLISINIZ..."}], "width": 1080}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-farm/76/9.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-farm/76/10.webp", "translations": [{"bbox": ["121", "460", "406", "732"], "fr": "C\u0027est quoi, cette r\u00e9ponse ?!", "id": "JAWABAN MACAM APA ITU?!", "pt": "QUE TIPO DE RESPOSTA \u00c9 ESSA?!", "text": "WHAT KIND OF ANSWER IS THAT?!", "tr": "BU NE B\u0130\u00c7\u0130M CEVAP?!"}], "width": 1080}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-farm/76/11.webp", "translations": [{"bbox": ["234", "808", "778", "1045"], "fr": "Mais je trouve que c\u0027est toi le plus beau, mon fr\u00e8re !", "id": "TAPI MENURUTKU, KAKAK YANG PALING TAMPAN!", "pt": "MAS EU ACHO QUE VOC\u00ca, IRM\u00c3O, \u00c9 O MAIS BONITO!", "text": "BUT I THINK YOU\u0027RE THE MOST HANDSOME, BROTHER!", "tr": "AMA BENCE EN YAKI\u015eIKLISI SENS\u0130N AB\u0130!"}, {"bbox": ["410", "0", "779", "315"], "fr": "Tu ne devrais pas dire imm\u00e9diatement que le plus beau du monde, c\u0027est ton fr\u00e8re ?", "id": "BUKANKAH SEHARUSNYA KAU LANGSUNG BILANG KALAU KAKAK ADALAH YANG PALING TAMPAN DI SELURUH DUNIA?", "pt": "VOC\u00ca N\u00c3O DEVERIA DIZER IMEDIATAMENTE QUE O IRM\u00c3O \u00c9 O MAIS BONITO DO MUNDO?", "text": "SHOULDN\u0027T YOU IMMEDIATELY SAY THAT BROTHER IS THE MOST HANDSOME IN THE WORLD?", "tr": "HEMEN D\u00dcNYANIN EN YAKI\u015eIKLISININ AB\u0130N OLDU\u011eUNU S\u00d6YLEMEN GEREKMEZ M\u0130YD\u0130?"}], "width": 1080}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-farm/76/12.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-farm/76/13.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 3900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-farm/76/14.webp", "translations": [{"bbox": ["142", "2524", "621", "2833"], "fr": "Bien s\u00fbr, Shi Sui-ge, tu es aussi tr\u00e8s beau, exceptionnellement beau !", "id": "TENTU SAJA, KAK SHI SUI JUGA SANGAT TAMPAN, TAMPAN SEKALI!", "pt": "CLARO, SHI SUI GE, VOC\u00ca TAMB\u00c9M \u00c9 MUITO BONITO, ESPECIALMENTE BONITO!", "text": "OF COURSE, BROTHER SHI SUI, YOU ARE ALSO VERY HANDSOME, EXTREMELY HANDSOME!", "tr": "TAB\u0130\u0130 K\u0130, SHI SUI AB\u0130, SEN DE \u00c7OK YAKI\u015eIKLISIN, HEM DE \u00c7OK!"}, {"bbox": ["452", "2061", "709", "2270"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1080}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-farm/76/15.webp", "translations": [{"bbox": ["179", "526", "458", "805"], "fr": "Heh heh, lui, c\u0027est clairement un cageot.", "id": "HEHE, DIA JELAS-JELAS JELEK.", "pt": "HEHE, ELE \u00c9 CLARAMENTE UM CANH\u00c3O.", "text": "HEH, HE\u0027S CLEARLY A FREAK.", "tr": "HEH HEH, O BAR\u0130Z B\u0130R \u015eEK\u0130LDE \u00c7\u0130RK\u0130N\u0130N TEK\u0130."}, {"bbox": ["35", "197", "1069", "417"], "fr": "(Hahaha, Yi Mei prise en \u00e9tau est trop mignonne !)", "id": "(HAHAHA, ADIK YI YANG SERBA SALAH IMUT SEKALI!)", "pt": "(HAHAHA, A YI MEI EM APUROS \u00c9 T\u00c3O FOFA!)", "text": "(HAHAHA YIMEI BEING IN A DILEMMA IS SO CUTE!)", "tr": "(HAHAHA, ARADA KALMI\u015e YIMEI \u00c7OK \u015e\u0130R\u0130N!)"}, {"bbox": ["35", "197", "1069", "417"], "fr": "(Hahaha, Yi Mei prise en \u00e9tau est trop mignonne !)", "id": "(HAHAHA, ADIK YI YANG SERBA SALAH IMUT SEKALI!)", "pt": "(HAHAHA, A YI MEI EM APUROS \u00c9 T\u00c3O FOFA!)", "text": "(HAHAHA YIMEI BEING IN A DILEMMA IS SO CUTE!)", "tr": "(HAHAHA, ARADA KALMI\u015e YIMEI \u00c7OK \u015e\u0130R\u0130N!)"}, {"bbox": ["22", "1460", "1029", "1744"], "fr": "\u3010Mon fr\u00e8re doctorant a vraiment un c\u00f4t\u00e9 aussi immature ? Je n\u0027y crois pas !\u3011\u3010Les hommes sont d\u00e9cid\u00e9ment d\u0027\u00e9ternels enfants. Aujourd\u0027hui, notre Yiyi a encore eu du fil \u00e0 retordre avec cet \u00ab enfant \u00bb (son fr\u00e8re).\u3011", "id": "[KAKAKKU YANG DOKTOR TERNYATA PUNYA SISI KEKANAK-KANAKAN SEPERTI INI? AKU TIDAK PERCAYA!] [BENAR SAJA, LAKI-LAKI ITU ANAK KECIL YANG TIDAK PERNAH DEWASA, HARI INI ADIK YI KITA JUGA SUDAH BEKERJA KERAS MERAWATNYA.]", "pt": "[MEU IRM\u00c3O DOUTOR TEM UM LADO T\u00c3O INFANTIL? N\u00c3O ACREDITO!] [OS HOMENS S\u00c3O MESMO CRIAN\u00c7AS QUE NUNCA CRESCEM. HOJE NOSSA YIYI TAMB\u00c9M SOFREU PARA CUIDAR DELE, N\u00c9?]", "text": "[MY DOCTOR BROTHER ACTUALLY HAS SUCH A CHILDISH SIDE? I DON\u0027T BELIEVE IT!] [I GUESS MEN ARE JUST BIG KIDS, OUR YIYI MUST BE TIRED FROM TAKING CARE OF THEM]", "tr": "[DOKTORALI AB\u0130M\u0130N B\u00d6YLE \u00c7OCUKSU B\u0130R YANI MI VARMI\u015e? \u0130NANAMIYORUM!] [ERKEKLER GER\u00c7EKTEN DE B\u00dcY\u00dcMEYEN \u00c7OCUKLAR, BUG\u00dcN B\u0130Z\u0130M Y\u0130Y\u0130\u0027M\u0130Z DE HASTAYLA \u0130LG\u0130LEN\u0130RKEN \u00c7OK YORULDU.]"}], "width": 1080}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-farm/76/16.webp", "translations": [{"bbox": ["528", "508", "823", "764"], "fr": "Grand fr\u00e8re, ce que tu fais, c\u0027est rabaisser pour te mettre en valeur. Ce n\u0027est pas bien de flatter l\u0027un pour d\u00e9nigrer l\u0027autre.", "id": "KAKAK, YANG KAU LAKUKAN INI NAMANYA MEMBANDING-BANDINGKAN, MEMUJI SATU DAN MENJATUHKAN YANG LAIN ITU TIDAK BENAR.", "pt": "IRM\u00c3O, ISSO SE CHAMA PUXAR O TAPETE. ELOGIAR UM PARA REBAIXAR O OUTRO N\u00c3O \u00c9 CERTO.", "text": "BROTHER, THAT\u0027S CALLED PUTTING SOMEONE DOWN TO ELEVATE ANOTHER, IT\u0027S NOT RIGHT.", "tr": "AB\u0130, SEN\u0130N BU YAPTI\u011eINA \u0027B\u0130R\u0130N\u0130 \u00d6VERKEN D\u0130\u011eER\u0130N\u0130 YERMEK\u0027 DEN\u0130R, BU DO\u011eRU DE\u011e\u0130L."}], "width": 1080}, {"height": 2925, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-farm/76/17.webp", "translations": [{"bbox": ["261", "2579", "711", "2924"], "fr": "Et voil\u00e0 que tu prot\u00e8ges ce sale type ?!", "id": "SUDAH MEMBELA PRIA BRENGSEK ITU?!", "pt": "J\u00c1 EST\u00c1 DEFENDENDO AQUELE CACHORRO?!", "text": "ARE YOU PROTECTING THAT BASTARD ALREADY?!", "tr": "O AD\u0130 HER\u0130F\u0130 M\u0130 KORUYORSUN \u015e\u0130MD\u0130?!"}, {"bbox": ["628", "2231", "1010", "2590"], "fr": "Alors comme \u00e7a...", "id": "BARU BEGINI SAJA...", "pt": "ENT\u00c3O \u00c9 ISSO...", "text": "ALREADY", "tr": "HEMEN..."}, {"bbox": ["505", "60", "844", "342"], "fr": "Et puis, Shi Sui-ge est vraiment tr\u00e8s beau, tu ne peux pas nier l\u0027\u00e9vidence...", "id": "LAGI PULA, KAK SHI SUI MEMANG SANGAT TAMPAN, KAU TIDAK BISA BERBOHONG TERANG-TERANGAN...", "pt": "AL\u00c9M DISSO, O SHI SUI GE \u00c9 REALMENTE MUITO BONITO, VOC\u00ca N\u00c3O PODE MENTIR DESCARADAMENTE...", "text": "AND BROTHER SHI SUI IS INDEED VERY GOOD-LOOKING, YOU CAN\u0027T JUST LIE...", "tr": "AYRICA SHI SUI AB\u0130 GER\u00c7EKTEN \u00c7OK YAKI\u015eIKLI, G\u00d6Z G\u00d6RE G\u00d6RE YALAN S\u00d6YLEYEMEZS\u0130N..."}], "width": 1080}, {"height": 3600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-farm/76/18.webp", "translations": [{"bbox": ["12", "1111", "535", "1361"], "fr": "Je ne sais pas non plus pourquoi mon fr\u00e8re me d\u00e9teste, mais j\u0027ai d\u00fb faire quelque chose de mal.", "id": "AKU JUGA TIDAK TAHU KENAPA KAKAK MEMBENCIKU, TAPI MUNGKIN AKU MELAKUKAN SESUATU YANG SALAH.", "pt": "EU TAMB\u00c9M N\u00c3O SEI POR QUE O IRM\u00c3O ME ODEIA, MAS DEVO TER FEITO ALGO ERRADO.", "text": "I DON\u0027T KNOW WHY BROTHER HATES ME, BUT IT MUST BE BECAUSE I DID SOMETHING WRONG.", "tr": "AB\u0130M\u0130N BENDEN NEDEN NEFRET ETT\u0130\u011e\u0130N\u0130 B\u0130LM\u0130YORUM AMA SANIRIM YANLI\u015e B\u0130R \u015eEY YAPTIM."}, {"bbox": ["567", "2610", "933", "2922"], "fr": "Tu peux le laisser me rabaisser autant qu\u0027il veut, \u00e7a ne me d\u00e9range pas.", "id": "BIARKAN SAJA DIA MEMBANDING-BANDINGKAN AKU, AKU TIDAK KEBERATAN.", "pt": "PODE DEIXAR ELE ME CRITICAR \u00c0 VONTADE, EU N\u00c3O ME IMPORTO.", "text": "YOU CAN PUT ME DOWN ALL YOU WANT, I DON\u0027T MIND.", "tr": "BIRAK BEN\u0130 \u0130STED\u0130\u011e\u0130 KADAR A\u015eA\u011eILASIN, UMRUMDA DE\u011e\u0130L."}], "width": 1080}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-farm/76/19.webp", "translations": [{"bbox": ["155", "312", "443", "526"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1080}, {"height": 3000, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-farm/76/20.webp", "translations": [{"bbox": ["382", "520", "720", "841"], "fr": "Autant crever d\u0027ivresse ! Pour ne pas voir ma pr\u00e9cieuse petite s\u0153ur se faire avoir par ce porc manipulateur !", "id": "BIAR AKU MABUK SAMPAI MATI SAJA! SUPAYA TIDAK MELIHAT \u0027KUBIS BAGUSKU\u0027 DIRUSAK OLEH \u0027BABI TEH HIJAU\u0027 INI!", "pt": "PREFIRO MORRER DE B\u00caBADA! PARA N\u00c3O VER MINHA JOIA SER CORROMPIDA POR ESSE PORCO MANIPULADOR!", "text": "I\u0027D RATHER JUST GET DRUNK! SO I DON\u0027T HAVE TO SEE MY PRECIOUS CABBAGE BEING STOLEN BY THIS GREEN TEA PIG!", "tr": "SARHO\u015e OLUP \u00d6LSEM DAHA \u0130Y\u0130! YOKSA BEN\u0130M O G\u00dcZEL\u0130M LAHANAMIN BU YE\u015e\u0130L \u00c7AY DOMUZU TARAFINDAN MAHVED\u0130LD\u0130\u011e\u0130N\u0130 G\u00d6RECE\u011e\u0130M!"}, {"bbox": ["427", "2044", "762", "2346"], "fr": "Je bois avec toi !", "id": "AKU TEMANI KAU MINUM!", "pt": "EU BEBO COM VOC\u00ca!", "text": "I\u0027LL DRINK WITH YOU!", "tr": "SEN\u0130NLE \u0130\u00c7ER\u0130M!"}, {"bbox": ["154", "1718", "475", "1881"], "fr": "Deuxi\u00e8me fr\u00e8re, doucement,", "id": "KAKAK KEDUA, PELAN-PELAN,", "pt": "SEGUNDO IRM\u00c3O, VAI COM CALMA.", "text": "SECOND BROTHER, SLOW DOWN,", "tr": "\u0130K\u0130NC\u0130 AB\u0130, YAVA\u015e OL."}], "width": 1080}, {"height": 4425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-farm/76/21.webp", "translations": [{"bbox": ["713", "3943", "901", "4358"], "fr": "Est-ce que je pourrai devenir aussi fort que lui ?", "id": "APA AKU BISA JADI SEHEBAT DIA!", "pt": "EU POSSO ME TORNAR T\u00c3O INCR\u00cdVEL QUANTO ELE?", "text": "CAN I BECOME AS AMAZING AS HIM?", "tr": "ONUN KADAR HAR\u0130KA OLAB\u0130L\u0130R M\u0130Y\u0130M!"}, {"bbox": ["503", "1721", "838", "1959"], "fr": "Tante Yin.", "id": "TANTE YIN", "pt": "TIA YIN.", "text": "MS. YIN", "tr": "YIN TEYZE."}, {"bbox": ["90", "2133", "543", "2328"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1080}, {"height": 3225, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-farm/76/22.webp", "translations": [{"bbox": ["310", "2750", "628", "3077"], "fr": "Shi Sui ? L\u0027art dramatique t\u0027int\u00e9resse ?", "id": "SHI SUI? APA KAU TERTARIK DENGAN AKTING?", "pt": "SHI SUI? VOC\u00ca EST\u00c1 INTERESSADO EM ATUAR?", "text": "SHI SUI? ARE YOU INTERESTED IN ACTING?", "tr": "SHI SUI? OYUNCULUKLA MI \u0130LG\u0130LEN\u0130YORSUN?"}], "width": 1080}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-farm/76/23.webp", "translations": [{"bbox": ["93", "1097", "398", "1323"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1080}, {"height": 3300, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-farm/76/24.webp", "translations": [{"bbox": ["125", "551", "486", "888"], "fr": "Tu sais, les talents ne manquent pas et tout est possible. Ton visage est fait pour le grand \u00e9cran, tu pourrais vraiment percer dans le showbiz.", "id": "KAU HARUS TAHU, BANYAK ORANG BERBAKAT BERMUNCULAN, SEGALANYA MUNGKIN. WAJAHMU INI MEMANG DICIPTAKAN UNTUK LAYAR LEBAR, KAU BENAR-BENAR BISA MASUK DUNIA HIBURAN.", "pt": "VOC\u00ca PRECISA SABER QUE TALENTOS SURGEM A TODO MOMENTO, TUDO \u00c9 POSS\u00cdVEL. ESSE SEU ROSTO FOI FEITO PARA AS TELONAS, VOC\u00ca REALMENTE PODE ENTRAR PARA O MUNDO DO ENTRETENIMENTO.", "text": "YOU KNOW, TALENT IS EVERYWHERE, AND ANYTHING IS POSSIBLE. YOUR FACE WAS MADE FOR THE BIG SCREEN, YOU REALLY SHOULD CONSIDER THE ENTERTAINMENT INDUSTRY.", "tr": "B\u0130LMEL\u0130S\u0130N K\u0130, YETENEKLER HER ZAMAN \u00c7IKAR, HER \u015eEY M\u00dcMK\u00dcN. SEN\u0130N BU Y\u00dcZ\u00dcN BEYAZ PERDE \u0130\u00c7\u0130N YARATILMI\u015e, GER\u00c7EKTEN DE E\u011eLENCE SEKT\u00d6R\u00dcNE G\u0130REB\u0130L\u0130RS\u0130N."}, {"bbox": ["182", "0", "811", "449"], "fr": "Je veux juste... \u00eatre un peu plus proche d\u0027une certaine personne. Jusqu\u0027\u00e0 pouvoir me tenir \u00e0 ses c\u00f4t\u00e9s, d\u0027\u00e9gal \u00e0 \u00e9gal.", "id": "AKU HANYA INGIN, BISA LEBIH DEKAT DENGAN SESEORANG. SAMPAI BISA BERDIRI SEJAJAR DENGANNYA.", "pt": "EU S\u00d3 QUERO... PODER FICAR UM POUCO MAIS PERTO DE UMA CERTA PESSOA. AT\u00c9 O DIA EM QUE EU POSSA ESTAR LADO A LADO COM ELA.", "text": "I JUST WANT TO BE CLOSER TO A CERTAIN SOMEONE. UNTIL I CAN STAND SHOULDER TO SHOULDER WITH HER.", "tr": "BEN SADECE, B\u0130R\u0130NE B\u0130RAZ DAHA YAKIN OLAB\u0130LMEK \u0130ST\u0130YORUM. ONUNLA OMUZ OMUZA DURAB\u0130LECE\u011e\u0130M B\u0130R KONUMA GELENE KADAR."}, {"bbox": ["150", "2480", "435", "2860"], "fr": "Ajoutons-nous sur WeChat. Je peux te recommander quelques \u00e9coles.", "id": "AYO KITA BERTUKAR WECHAT, AKU BISA MEREKOMENDASIKAN BEBERAPA SEKOLAH UNTUKMU.", "pt": "VAMOS ADICIONAR NO WECHAT. POSSO TE INDICAR ALGUMAS ESCOLAS.", "text": "LET\u0027S ADD EACH OTHER ON WECHAT, I CAN RECOMMEND SOME SCHOOLS TO YOU.", "tr": "WECHAT\u0027TEN EKLE\u015eEL\u0130M M\u0130? SANA B\u0130RKA\u00c7 OKUL TAVS\u0130YE EDEB\u0130L\u0130R\u0130M."}, {"bbox": ["354", "2880", "659", "3185"], "fr": "Si tu as des questions, tu peux aussi demander \u00e0 tata.", "id": "KALAU ADA YANG TIDAK KAU MENGERTI, KAU JUGA BISA BERTANYA PADA TANTE.", "pt": "SE N\u00c3O ENTENDER ALGUMA COISA, PODE PERGUNTAR PARA A TIA.", "text": "IF YOU HAVE ANY QUESTIONS, FEEL FREE TO ASK ME.", "tr": "ANLAMADI\u011eIN B\u0130R \u015eEY OLURSA TEYZENE DE SORAB\u0130L\u0130RS\u0130N."}], "width": 1080}, {"height": 3750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-farm/76/25.webp", "translations": [{"bbox": ["547", "968", "963", "1360"], "fr": "Xiang Yi et Xiang Li ont l\u0027air bien \u00e9m\u00e9ch\u00e9s. Demain matin, reposez-vous bien et levez-vous un peu plus tard. Nous, on va rentrer en premier.", "id": "KULIHAT XIANG YI DAN XIANG LI MABUK BERAT. BESOK PAGI KALIAN ISTIRAHAT LEBIH LAMA, BANGUN LEBIH SIANG SAJA. KAMI PULANG DULU.", "pt": "ACHO QUE A XIANGYI E O XIANGLI EST\u00c3O BEM B\u00caBADOS. AMANH\u00c3 DE MANH\u00c3, DESCANSEM UM POUCO MAIS, ACORDEM MAIS TARDE. N\u00d3S J\u00c1 VAMOS INDO.", "text": "I SEE XIANGYI AND XIANGLI ARE QUITE DRUNK. YOU GUYS CAN REST IN TOMORROW MORNING AND WAKE UP LATE, WE\u0027LL HEAD BACK FIRST.", "tr": "XIANGYI VE XIANGLI BAYA\u011eI SARHO\u015e OLMU\u015eLAR. YARIN SABAH S\u0130Z B\u0130RAZ DAHA D\u0130NLEN\u0130N, GE\u00c7 KALKIN. B\u0130Z ERKENDEN D\u00d6NECE\u011e\u0130Z."}, {"bbox": ["211", "2747", "550", "3066"], "fr": "D\u0027accord, Maman Yin, revenez nous voir quand vous aurez le temps.", "id": "BAIK, MAMA YIN, KALAU ADA WAKTU MAIN LAGI KE SINI.", "pt": "OK, M\u00c3E YIN, VOLTE QUANDO TIVER TEMPO.", "text": "OKAY, MOM, COME VISIT AGAIN SOON.", "tr": "TAMAM, YIN ANNE, BO\u015e VAKT\u0130N OLUNCA Y\u0130NE GEL OYNA."}], "width": 1080}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-farm/76/26.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-farm/76/27.webp", "translations": [{"bbox": ["192", "59", "504", "413"], "fr": "Attends de voir, \u00e0 l\u0027avenir,", "id": "TUNGGU SAJA, DI MASA DEPAN,", "pt": "ESPERE PARA VER, NO FUTURO,", "text": "JUST WAIT AND SEE, IN THE FUTURE,", "tr": "BEKLE VE G\u00d6R, GELECEKTE,"}], "width": 1080}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-farm/76/28.webp", "translations": [{"bbox": ["377", "6", "810", "479"], "fr": "Je pourrai certainement, comme toi, me tenir \u00e0 ses c\u00f4t\u00e9s.", "id": "AKU PASTI BISA SEPERTIMU, BERDIRI DI SISINYA.", "pt": "EU COM CERTEZA PODEREI, ASSIM COMO VOC\u00ca, FICAR AO LADO DELA.", "text": "I WILL BE ABLE TO STAND BY HER SIDE, JUST LIKE YOU.", "tr": "KES\u0130NL\u0130KLE SEN\u0130N G\u0130B\u0130 ONUN YANINDA DURAB\u0130LECE\u011e\u0130M."}], "width": 1080}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-farm/76/29.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 5175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-farm/76/30.webp", "translations": [{"bbox": ["249", "4376", "725", "4759"], "fr": "Qui se cache dans ma chambre ?!", "id": "SIAPA YANG SEMBUNYI DI KAMARKU!", "pt": "QUEM EST\u00c1 ESCONDIDO NO MEU QUARTO?!", "text": "WHO\u0027S HIDING IN MY ROOM?!", "tr": "K\u0130M SAKLANIYOR ODAMDA!"}], "width": 1080}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-farm/76/31.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 3825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-farm/76/32.webp", "translations": [{"bbox": ["166", "3379", "318", "3653"], "fr": "Comment as-tu atterri ici ?", "id": "KENAPA KAU TIDUR DI SINI?", "pt": "COMO VOC\u00ca VEIO PARAR DORMINDO AQUI?", "text": "WHY ARE YOU SLEEPING HERE?", "tr": "SEN NASIL BURADA UYUYAKALDIN?"}, {"bbox": ["321", "2273", "608", "2526"], "fr": "... Petite ivrogne,", "id": "...PEMABUK KECIL,", "pt": "...PEQUENA B\u00caBADA,", "text": "...LITTLE DRUNKARD,", "tr": "...K\u00dc\u00c7\u00dcK SARHO\u015e,"}], "width": 1080}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-farm/76/33.webp", "translations": [{"bbox": ["576", "370", "894", "668"], "fr": "Dis-moi, tu n\u0027as vraiment aucune m\u00e9fiance envers moi ?", "id": "KAU INI, APA TERLALU PERCAYA PADAKU?", "pt": "VOC\u00ca... CONFIA DEMAIS EM MIM, N\u00c3O \u00c9?", "text": "AREN\u0027T YOU TOO TRUSTING OF ME?", "tr": "SEN BANA \u00c7OK MU G\u00dcVEN\u0130YORSUN YOKSA?"}, {"bbox": ["371", "719", "705", "936"], "fr": "Tu oses encore venir dans ma chambre, grimper sur mon lit...", "id": "MASIH BERANI LARI KE KAMARKU, NAIK KE TEMPAT TIDURKU...", "pt": "AINDA OUSA ENTRAR NO MEU QUARTO, SUBIR NA MINHA CAMA...", "text": "YOU DARE TO RUN INTO MY ROOM AND CLIMB INTO MY BED...", "tr": "B\u0130R DE ODAMA GEL\u0130P YATA\u011eIMA TIRMANMAYA C\u00dcRET ED\u0130YORSUN..."}], "width": 1080}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-farm/76/34.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 2775, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-farm/76/35.webp", "translations": [{"bbox": ["175", "425", "435", "672"], "fr": "R\u00e9veille-toi, retourne dormir dans ta chambre.", "id": "BANGUN, KEMBALI KE KAMARMU TIDUR.", "pt": "ACORDE, VOLTE PARA O SEU QUARTO PARA DORMIR.", "text": "WAKE UP, GO BACK TO YOUR ROOM.", "tr": "UYAN, ODANA D\u00d6N UYU."}, {"bbox": ["616", "1997", "861", "2208"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1080}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-farm/76/36.webp", "translations": [{"bbox": ["694", "948", "902", "1145"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1080}, {"height": 4200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-farm/76/37.webp", "translations": [{"bbox": ["412", "93", "671", "397"], "fr": "Tant pis, je vais me contenter de la chambre d\u0027amis pour cette nuit.", "id": "SUDALAH, AKU TIDUR DI KAMAR TAMU SAJA MALAM INI.", "pt": "ESQUECE, VOU IMPROVISAR NO QUARTO DE H\u00d3SPEDES ESTA NOITE.", "text": "FORGET IT, I\u0027LL JUST SLEEP IN THE GUEST ROOM.", "tr": "BO\u015e VER, BEN BU GECE M\u0130SAF\u0130R ODASINDA \u0130DARE EDER\u0130M."}, {"bbox": ["335", "3822", "431", "3971"], "fr": "C.", "id": "[SFX] KLIK", "pt": "", "text": "C", "tr": "C"}], "width": 1080}, {"height": 4275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-farm/76/38.webp", "translations": [{"bbox": ["416", "302", "711", "479"], "fr": "Je vais te boucler cette porte \u00e0 double tour, on verra si tu oses encore draguer ma s\u0153ur !", "id": "KUKUNCI PINTUNYA RAPAT-RAPAT, KULIHAT BAGAIMANA LAGI KAU BERANI MENGGODA ADIKKU!", "pt": "VOU TRANCAR ESSA PORTA BEM TRANCADA, QUERO VER COMO VOC\u00ca AINDA VAI OUSAR DAR EM CIMA DA MINHA IRM\u00c3!", "text": "I\u0027LL LOCK THE DOOR, LET\u0027S SEE HOW YOU TRY TO SEDUCE MY SISTER NOW!", "tr": "KAPIYI \u00dcZER\u0130NE K\u0130L\u0130TLEYECE\u011e\u0130M, BAKALIM O ZAMAN KIZ KARDE\u015e\u0130ME NASIL ASILACAKSIN!"}, {"bbox": ["269", "2656", "639", "2825"], "fr": "Je dois prot\u00e9ger ma petite s\u0153ur...", "id": "AKU HARUS MELINDUNGI ADIKKU BAIK-BAIK...", "pt": "EU PRECISO PROTEGER MINHA IRM\u00c3ZINHA...", "text": "I NEED TO PROTECT MY SISTER...", "tr": "KIZ KARDE\u015e\u0130M\u0130 KORUMALIYIM..."}, {"bbox": ["456", "1937", "677", "2160"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1080}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-farm/76/39.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-farm/76/40.webp", "translations": [{"bbox": ["192", "1269", "504", "1542"], "fr": "Impossible de sortir.", "id": "TIDAK BISA KELUAR.", "pt": "N\u00c3O CONSIGO SAIR.", "text": "I CAN\u0027T GET OUT.", "tr": "DI\u015eARI \u00c7IKAMIYORUM."}], "width": 1080}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-farm/76/41.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 5175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-farm/76/42.webp", "translations": [{"bbox": ["333", "2717", "740", "3024"], "fr": "On dirait que ce soir, nous allons devoir rester ensemble,", "id": "SEPERTINYA MALAM INI, KITA BERDUA HARUS BERSAMA-SAMA,", "pt": "PARECE QUE ESTA NOITE, N\u00d3S DOIS TEREMOS QUE FICAR JUNTOS.", "text": "IT SEEMS LIKE TONIGHT, WE HAVE TO STAY TOGETHER.", "tr": "G\u00d6R\u00dcN\u00dc\u015eE G\u00d6RE BU GECE \u0130K\u0130M\u0130Z B\u0130RL\u0130KTE KALMAK ZORUNDAYIZ."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-farm/76/43.webp", "translations": [{"bbox": ["70", "1309", "973", "1499"], "fr": "Lapinou : *Choc sismique dans les pupilles*, pourquoi cette situation me semble-t-elle vaguement famili\u00e8re...", "id": "KELINCI KECIL: (PUPIL BERGETAR HEBAT), KENAPA SITUASI INI TERASA SEDIKIT FAMILIAR YA...", "pt": "COELHINHA: (PUPILAS TREMENDO), POR QUE SINTO QUE ESSA SITUA\u00c7\u00c3O \u00c9 UM POUQUINHO FAMILIAR...", "text": "BUNNY: *SHOCKED* WHY DOES THIS SITUATION FEEL A LITTLE FAMILIAR...", "tr": "TAV\u015eANCIK: (G\u00d6Z BEBEKLER\u0130 T\u0130TR\u0130YOR) BU DURUM NEDEN B\u0130RAZ TANIDIK GEL\u0130YOR ACABA..."}], "width": 1080}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-farm/76/44.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-farm/76/45.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-farm/76/46.webp", "translations": [{"bbox": ["389", "44", "627", "315"], "fr": "Yi Mei, pourquoi es-tu dans ma chambre ? Et sur mon lit ?", "id": "ADIK YI, KENAPA KAU ADA DI KAMARKU? DAN DI TEMPAT TIDURKU?", "pt": "YI MEI, POR QUE VOC\u00ca EST\u00c1 NO MEU QUARTO? E NA MINHA CAMA?", "text": "YIMEI, WHY ARE YOU IN MY ROOM? AND ON MY BED?", "tr": "YIMEI, NEDEN BEN\u0130M ODAMDASIN? HEM DE YATA\u011eIMDA?"}, {"bbox": ["178", "1575", "480", "1773"], "fr": "Si je te dis que je suis venue te border, tu me crois ?", "id": "KALAU KUBILANG AKU DATANG UNTUK MENYELIMUTIMU, APA KAU PERCAYA?", "pt": "SE EU DISSER QUE VIM TE COBRIR, VOC\u00ca ACREDITA?", "text": "IF I SAID I CAME TO TUCK YOU IN, WOULD YOU BELIEVE ME?", "tr": "SANA YORGANINI \u00d6RTMEYE GELD\u0130M DESEM, \u0130NANIR MISIN?"}], "width": 1080}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-farm/76/47.webp", "translations": [{"bbox": ["675", "1236", "900", "1411"], "fr": "Ah, d\u0027accord.", "id": "BEGITU YA.", "pt": "AH, \u00c9 ISSO.", "text": "I SEE.", "tr": "\u00d6YLE M\u0130?"}], "width": 1080}, {"height": 1430, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-farm/76/48.webp", "translations": [{"bbox": ["456", "560", "809", "731"], "fr": "Un like pour un \u00ab rua \u00bb ! Honn\u00eatet\u00e9 garantie pour tous.", "id": "SELESAI LIKE, DAPAT RUA (ELUSAN MANJA). JUJUR DAN ADIL UNTUK SEMUA!", "pt": "DEPOIS DE CURTIR, PODE FAZER CARINHO. OFERTA HONESTA!", "text": "PRAISE AND YOU GET A RUB, FAIR PRICE", "tr": "BE\u011eEND\u0130KTEN SONRA MINCIKLAMAK SERBEST! YA\u015eLI GEN\u00c7 FARK ETMEZ, KANDIRMACA YOK!"}], "width": 1080}]
Manhua