This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-farm/96/0.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-farm/96/1.webp", "translations": [{"bbox": ["378", "546", "729", "931"], "fr": "KUAIKAN COMICS PR\u00c9SENTE\n\u0152UVRE ORIGINALE : AN XIANGNUAN\nDESSINATEUR PRINCIPAL : ZHOU\nPRODUCTION : BAOQING COMICS\n\u00c9DITEUR RESPONSABLE : XIAOSHAN", "id": "Kuaikan Comics! Produksi Kuaikan.\nKarya Asli: An Xiangnuan\nPenulis Utama: Zhou\nRumah Produksi: Bao Qing Comics\nEditor: Xiao Shan", "pt": "Olha! Produzido por Kuaikan Comics.\nObra original: An Xiangnuan\nArtista principal: Zhou\nProdu\u00e7\u00e3o: Baoqing Comics\nEditor respons\u00e1vel: Xiao Shan", "text": "ORIGINAL AUTHOR: AN XIANGNUAN LEAD ARTIST: ZHOU PRODUCTION: BAO QING COMICS EDITOR: XIAOSHAN", "tr": "\u00c7abuk bak! Kuaikan Sunar | Orijinal Eser: An Xiang Nuan | \u00c7izer: Zhou | Yap\u0131mc\u0131: Baoqing Comics | Edit\u00f6r: Xiaoshan"}, {"bbox": ["245", "947", "1064", "1124"], "fr": "ADAPT\u00c9 DU ROMAN \u00ab LA PETITE CH\u00c9RIE CHOY\u00c9E PAR LE GROUPE EST DEVENUE UNE BOSS DE NIVEAU MAXIMUM \u00bb DE L\u0027AUTEUR AN XIANGNUAN DE L\u0027ACAD\u00c9MIE XIANGSHU.", "id": "Diadaptasi dari novel \"Kesayangan Keluarga Menjadi Master Penuh\" karya An Xiangnuan dari Akademi Shuyuan.", "pt": "Adaptado da novel \u0027A Ador\u00e1vel Mascote do Grupo se Tornou uma Chefona de N\u00edvel M\u00e1ximo\u0027 de An Xiangnuan, publicada pela Academia Xiaoxiang.", "text": "ADAPTED FROM AUTHOR AN XIANGNUAN\u0027S NOVEL \u0027THE GROUP FAVORITE LITTLE CUTIE BECAME A MAX-LEVEL BIG BOSS\u0027 FROM XIANGSHU ACADEMY", "tr": "Shuyuan yazar\u0131 An Xiang Nuan\u0027\u0131n \u00abEkibin G\u00f6zdesi \u015eirin Bebek, Zirve Seviye Bir Patrona D\u00f6n\u00fc\u015ft\u00fc\u00bb adl\u0131 roman\u0131ndan uyarlanm\u0131\u015ft\u0131r."}, {"bbox": ["0", "822", "888", "1124"], "fr": "PRODUCTION : TAIYU COMICS\n\u00c9DITEUR RESPONSABLE : XIAOSHAN\nD\u0027APR\u00c8S LE ROMAN \u00ab LA PETITE CH\u00c9RIE CHOY\u00c9E PAR LE GROUPE EST DEVENUE UNE BOSS DE NIVEAU MAXIMUM \u00bb DE L\u0027AUTEUR AN XIANGNUAN DE L\u0027ACAD\u00c9MIE XIANGSHU DU GROUPE YUEWEN.", "id": "Rumah Produksi: Bao Qing Comics\nEditor: Xiao Shan\nDiadaptasi dari novel \"Kesayangan Keluarga Menjadi Master Penuh\" karya An Xiangnuan dari Akademi Shuyuan (Grup YueWen).", "pt": "Produ\u00e7\u00e3o: Taiyu Comics\nEditor respons\u00e1vel: Xiao Shan\nBaseado na novel \u0027A Ador\u00e1vel Mascote do Grupo se Tornou uma Chefona de N\u00edvel M\u00e1ximo\u0027 de An Xiangnuan, publicada pela Academia Xiaoxiang do Grupo Yuewen.", "text": "PRODUCTION: TAIYU COMICS EDITOR: XIAOSHAN ADAPTED FROM THE NOVEL \u0027THE GROUP FAVORITE LITTLE CUTIE BECAME A MAX-LEVEL BIG BOSS\u0027 BY AUTHOR AN XIANGNUAN FROM YUEWEN GROUP\u0027S XIANGSHU ACADEMY", "tr": "Yap\u0131mc\u0131: Taiyu Comics | Edit\u00f6r: Xiaoshan | Yuewen Grubu\u0027na ba\u011fl\u0131 Xiaoxiang Akademisi yazar\u0131 An Xiang Nuan\u0027\u0131n \u00abEkibin G\u00f6zdesi \u015eirin Bebek, Zirve Seviye Bir Patrona D\u00f6n\u00fc\u015ft\u00fc\u00bb adl\u0131 roman\u0131ndan uyarlanm\u0131\u015ft\u0131r."}, {"bbox": ["245", "947", "1064", "1124"], "fr": "ADAPT\u00c9 DU ROMAN \u00ab LA PETITE CH\u00c9RIE CHOY\u00c9E PAR LE GROUPE EST DEVENUE UNE BOSS DE NIVEAU MAXIMUM \u00bb DE L\u0027AUTEUR AN XIANGNUAN DE L\u0027ACAD\u00c9MIE XIANGSHU.", "id": "Diadaptasi dari novel \"Kesayangan Keluarga Menjadi Master Penuh\" karya An Xiangnuan dari Akademi Shuyuan.", "pt": "Adaptado da novel \u0027A Ador\u00e1vel Mascote do Grupo se Tornou uma Chefona de N\u00edvel M\u00e1ximo\u0027 de An Xiangnuan, publicada pela Academia Xiaoxiang.", "text": "ADAPTED FROM AUTHOR AN XIANGNUAN\u0027S NOVEL \u0027THE GROUP FAVORITE LITTLE CUTIE BECAME A MAX-LEVEL BIG BOSS\u0027 FROM XIANGSHU ACADEMY", "tr": "Shuyuan yazar\u0131 An Xiang Nuan\u0027\u0131n \u00abEkibin G\u00f6zdesi \u015eirin Bebek, Zirve Seviye Bir Patrona D\u00f6n\u00fc\u015ft\u00fc\u00bb adl\u0131 roman\u0131ndan uyarlanm\u0131\u015ft\u0131r."}, {"bbox": ["378", "546", "729", "931"], "fr": "KUAIKAN COMICS PR\u00c9SENTE\n\u0152UVRE ORIGINALE : AN XIANGNUAN\nDESSINATEUR PRINCIPAL : ZHOU\nPRODUCTION : BAOQING COMICS\n\u00c9DITEUR RESPONSABLE : XIAOSHAN", "id": "Kuaikan Comics! Produksi Kuaikan.\nKarya Asli: An Xiangnuan\nPenulis Utama: Zhou\nRumah Produksi: Bao Qing Comics\nEditor: Xiao Shan", "pt": "Olha! Produzido por Kuaikan Comics.\nObra original: An Xiangnuan\nArtista principal: Zhou\nProdu\u00e7\u00e3o: Baoqing Comics\nEditor respons\u00e1vel: Xiao Shan", "text": "ORIGINAL AUTHOR: AN XIANGNUAN LEAD ARTIST: ZHOU PRODUCTION: BAO QING COMICS EDITOR: XIAOSHAN", "tr": "\u00c7abuk bak! Kuaikan Sunar | Orijinal Eser: An Xiang Nuan | \u00c7izer: Zhou | Yap\u0131mc\u0131: Baoqing Comics | Edit\u00f6r: Xiaoshan"}], "width": 1080}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-farm/96/2.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 3375, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-farm/96/3.webp", "translations": [{"bbox": ["145", "1790", "453", "2063"], "fr": "J\u0027ai entendu dire... j\u0027ai entendu dire que tu avais mont\u00e9 une entreprise, grande s\u0153ur, je voudrais...", "id": "Kudengar... Kudengar Kakak buka perusahaan, aku mau...", "pt": "Ouvi dizer... ouvi dizer que voc\u00ea abriu uma empresa, irm\u00e3. Eu queria...", "text": "I HEARD... I HEARD, SIS, YOU STARTED A COMPANY, I WANT TO...", "tr": "Duydum ki... Duydum ki abla, bir \u015firket kurmu\u015fsun, ben..."}, {"bbox": ["672", "89", "971", "350"], "fr": "J\u0027ai d\u00e9cid\u00e9 de passer l\u0027examen d\u0027entr\u00e9e aux \u00e9coles d\u0027art, celui de l\u0027acad\u00e9mie de cin\u00e9ma.", "id": "Aku berencana ikut ujian seni, mau masuk akademi film.", "pt": "Eu pretendo fazer o vestibular para artes, para a faculdade de cinema.", "text": "I\u0027M PLANNING TO TAKE THE ART EXAM, FOR FILM SCHOOL.", "tr": "Yetenek s\u0131nav\u0131na girmeyi d\u00fc\u015f\u00fcn\u00fcyorum, sinema akademisine girece\u011fim."}, {"bbox": ["161", "2430", "459", "2673"], "fr": "Hein ? J\u0027ai mont\u00e9 une entreprise ?", "id": "Hah? Aku buka perusahaan?", "pt": "Hmm? Eu abri uma empresa?", "text": "HUH? WHAT DID I START?", "tr": "Ha? Ben \u015firket mi kurdum?"}], "width": 1080}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-farm/96/4.webp", "translations": [{"bbox": ["564", "311", "874", "587"], "fr": "Tu n\u0027es pas au courant, grande s\u0153ur ? Tomato Entertainment vient de publier une d\u00e9claration !", "id": "Kakak tidak tahu? Tomato Entertainment baru saja mengeluarkan pernyataan!", "pt": "Irm\u00e3, voc\u00ea n\u00e3o sabia? A Tomato Entertainment acabou de divulgar um comunicado!", "text": "SIS, DIDN\u0027T YOU KNOW? TOMATO ENTERTAINMENT JUST RELEASED A STATEMENT!", "tr": "Abla bilmiyor musun? Tomato Entertainment \u015eirketi az \u00f6nce bir a\u00e7\u0131klama yapt\u0131!"}], "width": 1080}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-farm/96/5.webp", "translations": [{"bbox": ["78", "509", "691", "1035"], "fr": "\u3010Tomato Entertainment V\u3011Notre soci\u00e9t\u00e9 a finalis\u00e9 toutes les proc\u00e9dures avec @Star Entertainment V. D\u00e9sormais, toutes les activit\u00e9s de l\u0027entreprise et ses artistes sont sous la responsabilit\u00e9 de Star Entertainment. Notre soci\u00e9t\u00e9 entamera une restructuration aujourd\u0027hui. Le nouveau repr\u00e9sentant l\u00e9gal de la soci\u00e9t\u00e9 est @Xiang Yi V. Pr\u00e9sidente Yi, bonjour, nous comptons sur votre collaboration future.", "id": "[Tomato Entertainment V]\nPerusahaan kami telah menyelesaikan semua prosedur dengan @Star Entertainment V, sekarang semua bisnis dan artis perusahaan diserahkan kepada Star Entertainment.\nPerusahaan kami akan memulai restrukturisasi bisnis hari ini, perwakilan hukum perusahaan baru adalah @Xiang Yi V. Presdir Yi, mohon bimbingannya di masa depan.", "pt": "[Tomato Entertainment V] Nossa empresa concluiu todos os procedimentos com a @Star Entertainment V. Agora, todos os neg\u00f3cios e artistas da empresa ser\u00e3o de responsabilidade da Star Entertainment. Nossa empresa iniciar\u00e1 uma reestrutura\u00e7\u00e3o de neg\u00f3cios hoje. A nova representante legal da empresa \u00e9 @Xiangyi V. Ol\u00e1, CEO Yi, contamos com sua orienta\u00e7\u00e3o no futuro.", "text": "[TOMATO ENTERTAINMENT V] OUR COMPANY HAS COMPLETED ALL PROCEDURES WITH @STAR ENTERTAINMENT V. ALL BUSINESS AND ARTISTS ARE NOW UNDER THE MANAGEMENT OF STAR ENTERTAINMENT. OUR COMPANY WILL BEGIN BUSINESS RESTRUCTURING TODAY. THE NEW LEGAL REPRESENTATIVE IS @XIANGYI V. HELLO, PRESIDENT XIANG, PLEASE TAKE CARE OF US IN THE FUTURE.", "tr": "[Tomato Entertainment V] \u015eirketimiz @Star Entertainment V ile t\u00fcm s\u00fcre\u00e7leri tamamlam\u0131\u015ft\u0131r, mevcut \u015firket faaliyetleri ve sanat\u00e7\u0131lar\u0131n\u0131n tamam\u0131 Star Entertainment\u0027\u0131n sorumlulu\u011funa devredilmi\u015ftir. \u015eirketimiz bug\u00fcn itibar\u0131yla yeniden yap\u0131lanma s\u00fcrecine ba\u015flayacakt\u0131r. Yeni \u015firketin yasal temsilcisi @Xiangyi V\u0027dir. Merhaba Ba\u015fkan Yi, gelecekteki yard\u0131mlar\u0131n\u0131z i\u00e7in te\u015fekk\u00fcr ederiz."}], "width": 1080}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-farm/96/6.webp", "translations": [{"bbox": ["142", "1553", "479", "1865"], "fr": "Je viens de racheter ton agence artistique, le repr\u00e9sentant l\u00e9gal est enregistr\u00e9 \u00e0 ton nom, d\u00e9sormais, tu es ta propre patronne !", "id": "Aku baru saja mengakuisisi agensimu, perwakilan hukumnya didaftarkan atas namamu, mulai sekarang kamu adalah bosmu sendiri!", "pt": "Eu acabei de adquirir sua ag\u00eancia de talentos e registrei voc\u00ea como a representante legal. De agora em diante, voc\u00ea \u00e9 sua pr\u00f3pria chefe!", "text": "I JUST ACQUIRED YOUR AGENCY AND REGISTERED YOU AS THE LEGAL REPRESENTATIVE. FROM NOW ON, YOU\u0027RE YOUR OWN BOSS!", "tr": "Senin menajerlik \u015firketini yeni sat\u0131n ald\u0131m, yasal temsilci olarak senin ad\u0131n\u0131 kaydettirdim, bundan sonra kendi kendinin patronusun!"}, {"bbox": ["182", "69", "479", "310"], "fr": "Ah, oui, c\u0027est vrai.", "id": "Ah, benar, memang ada hal itu.", "pt": "Ah, sim, \u00e9 verdade.", "text": "AH, RIGHT, THAT HAPPENED.", "tr": "Ah, evet, b\u00f6yle bir \u015fey vard\u0131."}], "width": 1080}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-farm/96/7.webp", "translations": [{"bbox": ["595", "347", "905", "571"], "fr": "Grande s\u0153ur, tu as mont\u00e9 une entreprise, signe avec moi, je ne te ferai pas regretter !", "id": "Kakak, kau buka perusahaan, rekrut aku, aku tidak akan membuatmu menyesal!", "pt": "Irm\u00e3, voc\u00ea abriu uma empresa! Me contrate, n\u00e3o vou te decepcionar!", "text": "SIS, YOU STARTED A COMPANY, SIGN ME, I WON\u0027T LET YOU DOWN!", "tr": "Abla, \u015firket kurmu\u015fsun, benimle anla\u015fma imzala, seni pi\u015fman etmeyece\u011fim!"}], "width": 1080}, {"height": 2775, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-farm/96/8.webp", "translations": [{"bbox": ["344", "2204", "754", "2615"], "fr": "Mais, signer avec une agence artistique, ce n\u0027est pas une petite affaire, surtout que tu es encore mineur, j\u0027esp\u00e8re que tu y r\u00e9fl\u00e9chiras s\u00e9rieusement pendant un certain temps.", "id": "Tapi, menandatangani kontrak dengan agensi itu bukan hal kecil, apalagi kamu belum dewasa, aku harap kamu mempertimbangkannya dengan serius untuk beberapa waktu.", "pt": "Mas assinar com uma ag\u00eancia n\u00e3o \u00e9 uma decis\u00e3o simples, especialmente porque voc\u00ea ainda \u00e9 menor de idade. Espero que voc\u00ea pense seriamente sobre isso por um tempo.", "text": "BUT SIGNING WITH AN AGENCY ISN\u0027T A SMALL MATTER, ESPECIALLY SINCE YOU\u0027RE STILL A MINOR. I HOPE YOU\u0027LL THINK IT OVER CAREFULLY.", "tr": "Ancak bir menajerlik \u015firketiyle anla\u015fma imzalamak k\u00fc\u00e7\u00fck bir mesele de\u011fil, \u00fcstelik sen hen\u00fcz re\u015fit de\u011filsin, bir s\u00fcre daha ciddi bir \u015fekilde d\u00fc\u015f\u00fcnmeni istiyorum."}, {"bbox": ["561", "1841", "907", "2153"], "fr": "Rong Huai, tu as un nouveau plan d\u0027\u00e9tudes, je suis tr\u00e8s contente pour toi.", "id": "Rong Huai, kamu punya rencana belajar baru, aku ikut senang untukmu.", "pt": "Rong Zhun, fico muito feliz que voc\u00ea tenha novos planos de estudo.", "text": "RONG HUAI, I\u0027M VERY HAPPY FOR YOU THAT YOU HAVE NEW STUDY PLANS.", "tr": "Rong Huai, yeni bir e\u011fitim plan\u0131n olmas\u0131na senin ad\u0131na \u00e7ok sevindim."}], "width": 1080}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-farm/96/9.webp", "translations": [{"bbox": ["634", "1070", "951", "1335"], "fr": "Grande s\u0153ur, je sais ce que je fais !", "id": "Kakak, aku tahu apa yang kulakukan!", "pt": "Irm\u00e3, eu sei o que estou fazendo!", "text": "SIS, I KNOW WHAT I\u0027M DOING!", "tr": "Abla, ne yapt\u0131\u011f\u0131m\u0131 biliyorum!"}], "width": 1080}, {"height": 4425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-farm/96/10.webp", "translations": [{"bbox": ["362", "3645", "695", "3978"], "fr": "Je te signerai quand tu seras admis \u00e0 l\u0027acad\u00e9mie de cin\u00e9ma. D\u0027ici l\u00e0, nous avons tous les deux le droit de changer d\u0027avis, \u00e7a te va ?", "id": "Setelah kamu lulus ujian masuk akademi film, aku akan merekrutmu. Selama periode ini, kita berdua punya hak untuk berubah pikiran, bagaimana menurutmu?", "pt": "Quando voc\u00ea passar na faculdade de cinema, eu te contratarei. At\u00e9 l\u00e1, ambos temos o direito de mudar de ideia, tudo bem para voc\u00ea?", "text": "I\u0027LL SIGN YOU AFTER I GET INTO FILM SCHOOL. IN THE MEANTIME, WE BOTH HAVE THE RIGHT TO CHANGE OUR MINDS, OKAY?", "tr": "Sinema akademisini kazand\u0131\u011f\u0131nda seninle anla\u015fma imzalayaca\u011f\u0131m. Bu s\u00fcre zarf\u0131nda ikimizin de cayma hakk\u0131 var, sence uygun mu?"}, {"bbox": ["250", "1954", "531", "2349"], "fr": "Rong Zhun, merci de me faire confiance. J\u0027accepte ce contrat, mais je pense que nous devrions avoir une opportunit\u00e9 de choix mutuel, n\u0027est-ce pas ?", "id": "Rong Zhun, terima kasih sudah percaya padaku. Kontrak ini kuterima, tapi kurasa kita seharusnya punya kesempatan memilih dua arah, kan?", "pt": "Rong Zhun, obrigada por confiar em mim. Eu recebi este contrato, mas acho que dever\u00edamos ter uma oportunidade de escolha m\u00fatua, certo?", "text": "RONG ZHUN, THANK YOU FOR TRUSTING ME. I\u0027LL TAKE THIS CONTRACT, BUT I THINK WE SHOULD BOTH HAVE THE CHANCE TO CHOOSE, RIGHT?", "tr": "Rong Zhun, bana inand\u0131\u011f\u0131n i\u00e7in te\u015fekk\u00fcr ederim. Bu s\u00f6zle\u015fmeyi ald\u0131m, ama bence kar\u015f\u0131l\u0131kl\u0131 se\u00e7im \u015fans\u0131m\u0131z olmal\u0131, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["274", "1061", "594", "1329"], "fr": "J\u0027ai m\u00eame d\u00e9j\u00e0 r\u00e9dig\u00e9 le contrat !", "id": "Aku bahkan sudah menyiapkan kontraknya!", "pt": "Eu at\u00e9 j\u00e1 preparei o contrato!", "text": "I EVEN WROTE UP THE CONTRACT!", "tr": "S\u00f6zle\u015fmeyi bile haz\u0131rlad\u0131m!"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-farm/96/11.webp", "translations": [{"bbox": ["247", "1161", "950", "1349"], "fr": "C\u0027est comme donner \u00e0 Rong Zhun le temps de r\u00e9fl\u00e9chir.", "id": "Sama saja dengan memberi Rong Zhun waktu untuk mempertimbangkan.", "pt": "Isso d\u00e1 tempo para Rong Zhun considerar.", "text": "GIVING RONG ZHUN TIME TO THINK", "tr": "(Rong Zhun\u0027a d\u00fc\u015f\u00fcnmesi i\u00e7in bir f\u0131rsat.)"}], "width": 1080}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-farm/96/12.webp", "translations": [{"bbox": ["538", "644", "842", "908"], "fr": "D\u0027accord ! Tu n\u0027as pas le droit de revenir sur ta parole !", "id": "Baik! Kamu tidak boleh berubah pikiran!", "pt": "Certo! Voc\u00ea n\u00e3o pode voltar atr\u00e1s!", "text": "OKAY! YOU CAN\u0027T BACK OUT!", "tr": "Tamam! S\u00f6z\u00fcnden d\u00f6nmek yok!"}, {"bbox": ["314", "1765", "571", "2022"], "fr": "Sinon je...", "id": "Kalau tidak, aku...", "pt": "Sen\u00e3o eu...", "text": "OR ELSE I\u0027LL...", "tr": "Yoksa ben..."}], "width": 1080}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-farm/96/13.webp", "translations": [{"bbox": ["170", "413", "475", "717"], "fr": "Sinon, je le frapperai !", "id": "Kalau tidak, aku akan menghajarnya!", "pt": "Sen\u00e3o eu bato nele!", "text": "OR ELSE I\u0027LL BEAT HIM UP!", "tr": "Yoksa onu d\u00f6verim!"}], "width": 1080}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-farm/96/14.webp", "translations": [{"bbox": ["158", "266", "522", "542"], "fr": "Toi, tu es trop filou.", "id": "Kamu ini, curang sekali.", "pt": "Voc\u00ea assim \u00e9 muito abusado.", "text": "THAT\u0027S SO UNREASONABLE.", "tr": "B\u00f6yle yapman \u00e7ok ars\u0131zca."}], "width": 1080}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-farm/96/15.webp", "translations": [{"bbox": ["545", "528", "869", "804"], "fr": "Moi ! J\u0027ai aussi quelque chose \u00e0 dire !", "id": "Aku! Aku juga mau bicara!", "pt": "Eu! Eu tamb\u00e9m tenho algo a dizer!", "text": "I! I HAVE SOMETHING TO SAY TOO!", "tr": "Ben! Benim de s\u00f6yleyeceklerim var!"}], "width": 1080}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-farm/96/16.webp", "translations": [{"bbox": ["233", "235", "589", "547"], "fr": "Grande s\u0153ur ! J\u0027ai sign\u00e9 avec Tomato Entertainment pour cinq ans ! Tu ne voudrais pas me signer pour quelques ann\u00e9es de plus ?", "id": "Kakak! Aku sudah kontrak dengan Tomato Entertainment selama lima tahun, lho! Mau tambah kontrakku beberapa tahun lagi?", "pt": "Irm\u00e3! Eu assinei com a Tomato Entertainment por cinco anos! Quer me contratar por mais alguns anos?", "text": "SIS! I SIGNED WITH TOMATO ENTERTAINMENT FOR FIVE YEARS! DO YOU WANT TO SIGN ME FOR A FEW MORE?", "tr": "Abla! Tomato Entertainment ile be\u015f y\u0131ll\u0131k s\u00f6zle\u015fmem var! Benimle birka\u00e7 y\u0131l daha s\u00f6zle\u015fme imzalamak ister misin?"}], "width": 1080}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-farm/96/17.webp", "translations": [{"bbox": ["751", "1116", "970", "1293"], "fr": "Grande s\u0153ur, renouvelle mon contrat, je suis moins cher !", "id": "Kakak, perpanjang kontrakku, aku lebih murah!", "pt": "Irm\u00e3, renove comigo, sou mais barato!", "text": "SIS, RENEW ME, I\u0027M CHEAPER!", "tr": "Abla, benimle s\u00f6zle\u015fme yenile, ben daha ucuzum!"}, {"bbox": ["135", "1231", "381", "1451"], "fr": "Moi aussi, grande s\u0153ur !", "id": "Aku juga bisa, Kakak!", "pt": "Eu tamb\u00e9m posso, irm\u00e3!", "text": "I CAN DO IT TOO, SIS!", "tr": "Benimle de olur abla!"}, {"bbox": ["529", "373", "726", "533"], "fr": "Choisis-moi, choisis-moi !", "id": "Pilih aku, pilih aku!", "pt": "Me escolha, me escolha!", "text": "PICK ME, PICK ME!", "tr": "Beni se\u00e7, beni se\u00e7!"}], "width": 1080}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-farm/96/18.webp", "translations": [{"bbox": ["254", "1824", "643", "2135"], "fr": "Pas besoin de se presser pour le renouvellement des contrats, mais je vous garantis que j\u0027engagerai des professionnels pour planifier vos carri\u00e8res.", "id": "Soal perpanjangan kontrak tidak buru-buru, tapi aku jamin akan mempekerjakan profesional untuk merencanakan jalur karier kalian.", "pt": "N\u00e3o h\u00e1 pressa para renovar os contratos, mas garanto que contratarei profissionais para planejar suas carreiras.", "text": "THERE\u0027S NO RUSH TO RENEW CONTRACTS, BUT I PROMISE TO HIRE PROFESSIONALS TO HELP PLAN YOUR CAREER PATHS.", "tr": "S\u00f6zle\u015fme yenileme i\u015fi acele de\u011fil, ama kariyer rotalar\u0131n\u0131z\u0131 planlamalar\u0131 i\u00e7in profesyonelleri i\u015fe alaca\u011f\u0131ma s\u00f6z veriyorum."}], "width": 1080}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-farm/96/19.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-farm/96/20.webp", "translations": [{"bbox": ["603", "1613", "957", "1914"], "fr": "Yi Mei, tu n\u0027envisagerais pas de me signer ?", "id": "Adik Yi, bagaimana kalau merekrutku?", "pt": "Yi Mei, que tal considerar me contratar?", "text": "YIMEI, ARE YOU CONSIDERING SIGNING ME?", "tr": "Yi Karde\u015f, benimle anla\u015fma imzalamay\u0131 d\u00fc\u015f\u00fcn\u00fcr m\u00fcs\u00fcn?"}], "width": 1080}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-farm/96/21.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-farm/96/22.webp", "translations": [{"bbox": ["433", "782", "778", "972"], "fr": "Ah ? Comment serait-ce possible !", "id": "Hah? Mana bisa begitu!", "pt": "Ah? Como isso seria poss\u00edvel?!", "text": "HUH? HOW COULD I!", "tr": "Ha? Bu nas\u0131l olur!"}], "width": 1080}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-farm/96/23.webp", "translations": [{"bbox": ["378", "1848", "838", "2269"], "fr": "Ou alors, Yi Mei, tu penses qu\u0027en me signant, je ne pourrai pas travailler et te rapporter de l\u0027argent ?", "id": "Atau Adik Yi merasa, kalau merekrutku, aku tidak bisa bekerja menghasilkan uang untukmu?", "pt": "Ou ser\u00e1 que a Yi Mei acha que, se me contratar, eu n\u00e3o poderei trabalhar e ganhar dinheiro para voc\u00ea?", "text": "OR DOES YIMEI THINK THAT IF YOU SIGN ME, I WON\u0027T BE ABLE TO WORK AND EARN MONEY FOR YOU?", "tr": "Yoksa Yi Karde\u015f, benimle anla\u015f\u0131rsan sana para kazand\u0131ramayaca\u011f\u0131m\u0131 m\u0131 d\u00fc\u015f\u00fcn\u00fcyorsun?"}, {"bbox": ["170", "1420", "517", "1766"], "fr": "Yi Mei, tu me trouves trop cher ?", "id": "Adik Yi merasa aku terlalu mahal?", "pt": "A Yi Mei acha que sou muito caro?", "text": "DOES YIMEI THINK I\u0027M TOO EXPENSIVE?", "tr": "Yi Karde\u015f, \u00e7ok pahal\u0131 oldu\u011fumu mu d\u00fc\u015f\u00fcn\u00fcyorsun?"}], "width": 1080}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-farm/96/24.webp", "translations": [{"bbox": ["465", "372", "902", "785"], "fr": "Ce n\u0027est pas ce que je veux dire. Petit oncle ne t\u0027a-t-il pas ouvert un studio personnel ? C\u0027est beaucoup plus libre que chez moi, pourquoi vouloir...", "id": "Bukan itu maksudku... Bukankah Paman Kecil sudah membuatkan studio pribadi untukmu? Itu lebih bebas daripada di sini, untuk apa...", "pt": "N\u00e3o \u00e9 isso que quero dizer... O seu tio n\u00e3o abriu um est\u00fadio pessoal para voc\u00ea? L\u00e1 \u00e9 muito mais flex\u00edvel do que aqui, por que voc\u00ea...", "text": "THAT\u0027S NOT WHAT I MEAN... DIDN\u0027T LITTLE UNCLE OPEN A PERSONAL STUDIO FOR YOU? IT\u0027S MORE FREEDOM THAN MINE, WHY BOTHER...", "tr": "Onu demek istemedim. K\u00fc\u00e7\u00fck Amca sana \u00f6zel bir st\u00fcdyo a\u00e7mad\u0131 m\u0131, oras\u0131 benimkinden daha \u00f6zg\u00fcr, neden..."}], "width": 1080}, {"height": 4050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-farm/96/25.webp", "translations": [{"bbox": ["559", "2066", "1026", "2377"], "fr": "Shi Sui, je suis ton patron ! C\u0027EST MOI TON PATRON, HEIN ! Tu changes d\u0027employeur sans m\u00eame te cacher de moi ?", "id": "Shi Sui, aku bosmu! Aku ini bosmu, tahu! Kamu pindah agensi bahkan tidak sembunyi-sembunyi dariku?", "pt": "Shi Sui, eu sou seu chefe! Eu sou seu chefe, ouviu?! Voc\u00ea est\u00e1 mudando de ag\u00eancia bem na minha frente?", "text": "SHI SUI, I\u0027M YOUR BOSS! I\u0027M YOUR BOSS, DAMMIT! ARE YOU SWITCHING JOBS BEHIND MY BACK?", "tr": "Shi Sui, ben senin patronunum! Senin patronun benim, hey! \u015eirket de\u011fi\u015ftirirken benden gizlemiyor musun bile?"}, {"bbox": ["238", "3597", "798", "3915"], "fr": "Et toi, petite Xiang Yi, tu d\u00e9bauches mes employ\u00e9s sous mon nez, vous ne me respectez donc plus du tout ?!", "id": "Dan kau, Xiang Yi Kecil, kau membajak orang di depanku, apa kalian masih menganggapku ada?!", "pt": "E voc\u00ea, pequena Xiangyi, ca\u00e7ando talentos na minha frente! Voc\u00eas dois ainda me respeitam?!", "text": "AND YOU, LITTLE XIANGYI, SNATCHING PEOPLE IN FRONT OF ME, DO YOU EVEN HAVE ANY RESPECT FOR ME?!", "tr": "Bir de sen, K\u00fc\u00e7\u00fck Xiangyi, g\u00f6z\u00fcm\u00fcn \u00f6n\u00fcnde adam\u0131m\u0131 ayart\u0131yorsun, beni hi\u00e7 mi takm\u0131yorsunuz?!"}], "width": 1080}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-farm/96/26.webp", "translations": [{"bbox": ["692", "1412", "1009", "1656"], "fr": "... Tu es mon neveu ou le neveu de Shi Sui, au juste ?", "id": "...Kamu ini sebenarnya keponakanku, atau keponakan Shi Sui?", "pt": "...Afinal, voc\u00ea \u00e9 meu sobrinho, ou o sobrinho do Shi Sui?", "text": "...ARE YOU MY NEPHEW OR SHI SUI\u0027S NEPHEW?", "tr": "...Sen benim ye\u011fenim misin, yoksa Shi Sui\u0027nin ye\u011feni mi oldun?"}, {"bbox": ["212", "168", "560", "426"], "fr": "Le code du travail n\u0027interdit pas aux employ\u00e9s de changer d\u0027entreprise.", "id": "Undang-undang ketenagakerjaan tidak melarang karyawan pindah kerja.", "pt": "A lei trabalhista n\u00e3o pro\u00edbe funcion\u00e1rios de mudarem de emprego.", "text": "THE LABOR LAW DOESN\u0027T PROHIBIT EMPLOYEES FROM SWITCHING JOBS.", "tr": "\u0130\u015f Kanunu, \u00e7al\u0131\u015fanlar\u0131n i\u015f de\u011fi\u015ftirmesini yasaklam\u0131yor."}], "width": 1080}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-farm/96/27.webp", "translations": [{"bbox": ["266", "597", "547", "767"], "fr": "[SFX] HAHAHAHA", "id": "HAHAHAHAHA", "pt": "HAHAHAHAHA", "text": "HAHAHAHAHA", "tr": "Hahahaha"}, {"bbox": ["463", "1092", "715", "1162"], "fr": "RESPLENDISSANT DANS SA SOLITUDE.", "id": "SENDU SENDIRIAN.", "pt": "Sozinha e \u0027deslumbrante\u0027.", "text": "STANDING \u0027ALONE", "tr": "Tek ba\u015f\u0131na \"g\u00fczellik\"."}, {"bbox": ["31", "0", "978", "129"], "fr": "(Hahahaha, on garde les bonnes choses en famille, ce sont tous des proches !)", "id": "(HAHAHAHA, rezeki tidak lari ke orang lain, semua satu keluarga!)", "pt": "(HAHAHAHA, n\u00e3o deixar a riqueza fluir para fora, \u00e9 tudo fam\u00edlia!)", "text": "(HAHAHAHA, KEEPING IT IN THE FAMILY, WE\u0027RE ALL FAMILY!)", "tr": "(Hahahaha, iyi \u015feyler aile i\u00e7inde kal\u0131r, hepsi ayn\u0131 aileden!)"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-farm/96/28.webp", "translations": [{"bbox": ["0", "463", "1067", "1037"], "fr": "\u3010Dans cette pi\u00e8ce, \u00e0 part Yiyi, il n\u0027y a que des beaux gosses partout ! *Slurp slurp*\n\u3010J\u0027ai l\u0027impression que Yiyi attire beaucoup les gar\u00e7ons ! D\u0027abord le petit fr\u00e8re Yan Nai, tout mignon et enfantin, ensuite le petit fr\u00e8re Rong Zhun du lyc\u00e9e Mingxi pour gar\u00e7ons, puis SEASEVEN, et enfin l\u0027acteur Shi, ce \u00ab vieil homme \u00bb approchant la trentaine (non, je rigole).\u3011", "id": "[DI RUMAH INI, SELAIN YIYIZI, SEMUANYA COGAN! *NYAM NYAM* [RASANYA YIYIZI INI SANGAT MENARIK PERHATIAN PRIA YA! PERTAMA ADIK YAN NAI YANG IMUT, LALU ADIK RONG ZHUN DARI SMA MINGXI, LALU SEASEVEN, DAN JUGA AKTOR SHI YANG SUDAH KEPALA TIGA (BUKAN).]", "pt": "[Nesta casa, tirando a Yiyizi, s\u00f3 tem gato! *Slurp slurp* [Sinto que a Yiyizi atrai muitos flertes! Primeiro o fofinho do irm\u00e3ozinho Yan Nai, depois o irm\u00e3ozinho Rong Zhun do Col\u00e9gio Mingxi para garotos, tamb\u00e9m o SEASEVEN, e o quase trint\u00e3o (n\u00e3o \u00e9 bem assim) Imperador do Cinema Shi.]]", "text": "[THIS ROOM, EXCEPT FOR YIMEI, IS FULL OF HANDSOME GUYS! SIGH SIGH [I FEEL LIKE YIMEI ATTRACTS A LOT OF ROMANCE! FIRST THE MILKY YAN NAI, THEN RONG ZHUN FROM MINGXI HIGH, THEN HAI QI, AND ALSO THE ALMOST THIRTY OLD MAN (NOT) EMPEROR SHI.]", "tr": "[Bu odadaki herkes, Yiyi\u0027cik hari\u00e7, yak\u0131\u015f\u0131kl\u0131 erkeklerle dolu! (Sllurp sllurp) [Yiyi\u0027ci\u011fin talipleri \u00e7ok gibi geliyor! \u00d6nce s\u00fct kuzusu Yan Nai karde\u015f, sonra Mingxi Erkek Lisesi\u0027nden Rong Zhun karde\u015f, bir de SEASEVEN (Hai Qi), ve otuzuna merdiven dayam\u0131\u015f ya\u015fl\u0131 adam (de\u011fil tabii ki) Film \u0130mparatoru Shi.]"}, {"bbox": ["390", "63", "969", "234"], "fr": "L\u0027exploit d\u0027\u00eatre le seul \u00e0 souffrir a \u00e9t\u00e9 atteint,", "id": "PRESTASI TERSISIH SENDIRIAN TELAH TERCAPAI.", "pt": "Conquista desbloqueada: Sofrer sozinho.", "text": "ACHIEVEMENT UNLOCKED: EVERYONE IS INJURED.", "tr": "(Tek ba\u015f\u0131na yaralanma ba\u015far\u0131m\u0131 elde edildi.)"}], "width": 1080}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-farm/96/29.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 4125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-farm/96/30.webp", "translations": [{"bbox": ["476", "3480", "781", "3731"], "fr": "Anan, qu\u0027est-ce qui ne va pas ?", "id": "A\u0027Nan, ada apa?", "pt": "Anan, o que foi?", "text": "A NAN, WHAT\u0027S WRONG?", "tr": "A\u0027Nan, ne oldu?"}], "width": 1080}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-farm/96/31.webp", "translations": [{"bbox": ["54", "128", "387", "398"], "fr": "Yi Mei, Yi Mei ! J\u0027ai entendu dire que tu es une f\u00e9e de la fleur de p\u00eacher (une f\u00e9e de l\u0027amour) !", "id": "Adik Yi, Adik Yi! Kudengar kau Dewi Bunga Persik, ya!", "pt": "Yi Mei, Yi Mei! Ouvi dizer que voc\u00ea \u00e9 uma fada do amor!", "text": "YIMEI YIMEI! I HEARD YOU\u0027RE A PEACH BLOSSOM FAIRY!", "tr": "Yi Karde\u015f, Yi Karde\u015f! Duydu\u011fuma g\u00f6re sen bir a\u015fk perisiymi\u015fsin!"}], "width": 1080}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-farm/96/32.webp", "translations": [{"bbox": ["598", "85", "937", "342"], "fr": "Laisse-moi m\u0027impr\u00e9gner un peu de ta chance, je veux aussi avoir de la chance en amour et trouver quelqu\u0027un !", "id": "Bagi sedikit keberuntunganmu, aku juga ingin dapat jodoh, biar tidak jomblo lagi!", "pt": "Deixa eu absorver um pouco, tamb\u00e9m quero ter sorte no amor e desencalhar!", "text": "LET ME RUB OFF ON YOU, I ALSO WANT TO HAVE A ROMANTIC ENCOUNTER, AND GET OUT OF BEING SINGLE!", "tr": "Bana da biraz (\u015fans\u0131ndan) ge\u00e7ir, ben de a\u015fkta \u015fansl\u0131 olmak istiyorum, bekarl\u0131ktan kurtulmak istiyorum!"}], "width": 1080}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-farm/96/33.webp", "translations": [{"bbox": ["584", "67", "765", "282"], "fr": "???", "id": "???", "pt": "???", "text": "???", "tr": "???"}], "width": 1080}, {"height": 3975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-farm/96/34.webp", "translations": [{"bbox": ["673", "1454", "975", "1756"], "fr": "Tu n\u0027es pas mari\u00e9e \u00e0 l\u0027acteur Shi ? Vous avez pris des photos de mariage, vous \u00eates partis en lune de miel...", "id": "Bukankah kau sudah menikah dengan Aktor Shi? Foto pernikahan sudah diambil, bulan madu juga sudah...", "pt": "Voc\u00ea n\u00e3o \u00e9 casada com o Imperador do Cinema Shi? Voc\u00eas tiraram fotos de casamento, passaram a lua de mel...", "text": "AREN\u0027T YOU MARRIED TO EMPEROR SHI? YOU ALREADY TOOK WEDDING PHOTOS AND HAD YOUR HONEYMOON...", "tr": "Sen Film \u0130mparatoru Shi ile evli de\u011fil miydin? Gelinlik foto\u011fraflar\u0131 \u00e7ekildi, balay\u0131na bile \u00e7\u0131kt\u0131n\u0131z..."}, {"bbox": ["307", "2732", "540", "3025"], "fr": "Moi et Shi Sui ? Il n\u0027y a rien entre nous.", "id": "Aku dan Shi Sui? Kami berdua tidak ada apa-apa.", "pt": "Eu e Shi Sui? N\u00e3o temos nada.", "text": "ME AND SHI SUI? THERE\u0027S NOTHING BETWEEN US.", "tr": "Ben ve Shi Sui mi? Aram\u0131zda bir \u015fey yok."}, {"bbox": ["107", "239", "408", "503"], "fr": "Moi-m\u00eame, je suis aussi une c\u00e9libataire endurcie...", "id": "Aku sendiri juga jomblo...", "pt": "Eu mesma tamb\u00e9m sou uma solteirona...", "text": "I\u0027M SINGLE TOO...", "tr": "Ben de yaln\u0131z bir bekar\u0131m..."}, {"bbox": ["578", "1765", "940", "1991"], "fr": "[SFX] Toux, toux, d\u00e9sol\u00e9e, je me suis un peu trop emball\u00e9e avec ce ship.", "id": "Ehem, maaf, aku terlalu nge-ship kalian.", "pt": "[SFX] Cof, cof. Desculpe, eu \u0027shippei\u0027 demais e me empolguei.", "text": "COUGH COUGH, SORRY, I\u0027M JUST TOO INVESTED.", "tr": "\u00d6h\u00f6m \u00f6h\u00f6m, kusura bakma, sizi yak\u0131\u015ft\u0131rma konusunda biraz fazla kapt\u0131rm\u0131\u015f\u0131m."}], "width": 1080}, {"height": 2550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-farm/96/35.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-farm/96/36.webp", "translations": [{"bbox": ["621", "472", "897", "682"], "fr": "Yi Mei, tu dors ?", "id": "Adik Yi, sudah tidur?", "pt": "Yi Mei, est\u00e1 dormindo?", "text": "YIMEI, ARE YOU ASLEEP?", "tr": "Yi Karde\u015f, uyudun mu?"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-farm/96/37.webp", "translations": [{"bbox": ["91", "289", "410", "465"], "fr": "Oh l\u00e0 l\u00e0, il vient te voir tard le soir, et tu dis qu\u0027il n\u0027y a \u00ab rien \u00bb entre vous, hein ~", "id": "Oh ho, datang mencarimu malam-malam begini, memangnya \u0027tidak ada apa-apa\u0027 ya~", "pt": "Oho, vindo te procurar tarde da noite, realmente \u0027n\u00e3o \u00e9 nada\u0027, hein~", "text": "OH HO, COMING TO SEE YOU SO LATE AT NIGHT, IT\u0027S REALLY \u0027NOTHING\u0027~", "tr": "Oho, gecenin bu saatinde seni ar\u0131yor, ger\u00e7ekten de \u0027bir \u015fey yok\u0027mu\u015f ha~"}], "width": 1080}, {"height": 3750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-farm/96/38.webp", "translations": [{"bbox": ["268", "122", "705", "501"], "fr": "OK, OK, ne dis plus rien, ma belle, ne t\u0027inqui\u00e8te pas, quoi que tu fasses, je te soutiens ! Vas-y, mets le grappin sur l\u0027acteur Shi ! Bye bye !", "id": "OKE OKE, tidak usah dijelaskan, Sayang, tenang saja, apa pun yang kau lakukan aku dukung! Semangat, \u0027rusak\u0027 saja Aktor Shi itu! Dadah!", "pt": "OK, OK, n\u00e3o precisa dizer mais nada! Querida, pode ficar tranquila, eu te apoio em tudo que fizer! For\u00e7a, v\u00e1 e \u0027conquiste\u0027 o Imperador do Cinema Shi! Tchau!", "text": "OKOK, NO NEED TO SAY MORE, GOOD GIRL DON\u0027T WORRY, WHATEVER YOU DO, I SUPPORT YOU! GO FOR IT, TAKE ADVANTAGE OF EMPEROR SHI! BYE BYE!", "tr": "Tamam tamam, bir \u015fey s\u00f6ylemene gerek yok, can\u0131m benim, i\u00e7in rahat olsun, ne yaparsan yap seni destekliyorum! Hadi bakal\u0131m, Film \u0130mparatoru Shi\u0027yi ba\u015ftan \u00e7\u0131kar! Ho\u015f\u00e7a kal!"}, {"bbox": ["824", "989", "963", "1085"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1080}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-farm/96/39.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-farm/96/40.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-farm/96/41.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-farm/96/42.webp", "translations": [{"bbox": ["195", "1138", "624", "1510"], "fr": "Il est si tard, y a-t-il quelque chose ?", "id": "Sudah malam begini, ada apa?", "pt": "T\u00e3o tarde, o que foi?", "text": "IT\u0027S SO LATE, IS SOMETHING WRONG?", "tr": "Bu kadar ge\u00e7 oldu, bir \u015fey mi vard\u0131?"}], "width": 1080}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-farm/96/43.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 2925, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-farm/96/44.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-farm/96/45.webp", "translations": [{"bbox": ["261", "826", "766", "941"], "fr": "SHI SUI : SP\u00c9CIALISTE POUR \u00c9NERVER LES GRANDS FR\u00c8RES.", "id": "Shi - Spesialis Membuat Kakak-Kakaknya Kesal.", "pt": "Shi - Especialista em irritar os irm\u00e3os mais velhos.", "text": "SHI - SPECIALIZING IN ANGERING HIS BROTHERS", "tr": "Shi - Abileri \u00c7ileden \u00c7\u0131karan"}], "width": 1080}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-farm/96/46.webp", "translations": [{"bbox": ["510", "1700", "792", "1945"], "fr": "J\u0027ai l\u0027impression que tu ne tiens plus \u00e0 tes jambes.", "id": "Sepertinya kau sudah tidak sayang kakimu lagi.", "pt": "Acho que voc\u00ea n\u00e3o quer mais suas pernas.", "text": "I SEE YOU DON\u0027T WANT YOUR LEGS ANYMORE.", "tr": "G\u00f6r\u00fcyorum ki bacaklar\u0131ndan vazge\u00e7mi\u015fsin."}], "width": 1080}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-farm/96/47.webp", "translations": [{"bbox": ["560", "1326", "848", "1577"], "fr": "Tu es encore en col\u00e8re ? Grand beau-fr\u00e8re.", "id": "Kau marah lagi? Kakak Ipar.", "pt": "Ficou bravo de novo? Cunhad\u00e3o.", "text": "ARE YOU ANGRY AGAIN? BIG BROTHER-IN-LAW.", "tr": "Yine mi sinirlendin? Kay\u0131n\u00e7o."}], "width": 1080}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-farm/96/48.webp", "translations": [{"bbox": ["499", "2004", "830", "2304"], "fr": "Comment m\u0027as-tu appel\u00e9 ?", "id": "Kau panggil aku apa?", "pt": "Como voc\u00ea me chamou?", "text": "WHAT DID YOU CALL ME?", "tr": "Bana ne dedin sen?"}], "width": 1080}, {"height": 1264, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-farm/96/49.webp", "translations": [{"bbox": ["532", "383", "801", "590"], "fr": "UN LIKE POUR UN \u00ab RUA \u00bb ! HONN\u00caTET\u00c9 GARANTIE POUR TOUS.", "id": "Selesai like, dapat rua (elusan manja). Jujur dan adil untuk semua!", "pt": "DEPOIS DE CURTIR, PODE FAZER CARINHO. OFERTA HONESTA!", "text": "PRAISE AND YOU GET A RUB, FAIR PRICE FOR ALL AGES", "tr": "Be\u011fendikten sonra m\u0131nc\u0131klamak serbest! Ya\u015fl\u0131 gen\u00e7 fark etmez, kand\u0131rmaca yok!"}], "width": 1080}]
Manhua