This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 24
[{"height": 3450, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-mooch-off-your-luck/24/0.webp", "translations": [{"bbox": ["158", "1405", "413", "1661"], "fr": "C\u0027est elle qui est class\u00e9e deuxi\u00e8me plus belle fille de l\u0027\u00e9cole cette ann\u00e9e ? (\u00c0 voix basse)", "id": "INI SAJA BISA JADI PERINGKAT KEDUA PRIMADONA SEKOLAH TAHUN INI? (BERBISIK)", "pt": "E ELA AINDA CONSEGUIU O SEGUNDO LUGAR NO CONCURSO DE MAIS BONITA DA ESCOLA DESTE ANO? *Sussurro*", "text": "THIS CAN GET SECOND PLACE IN THIS YEAR\u0027S SCHOOL BEAUTY PAGEANT? (whispering)", "tr": "BU DA MI BU YILIN OKUL G\u00dcZEL\u0130 \u0130K\u0130NC\u0130S\u0130 OLDU? (F\u0131s\u0131lt\u0131yla)"}, {"bbox": ["488", "2378", "720", "2579"], "fr": "(\u00c0 voix basse) Elle n\u0027ose m\u00eame pas enlever son masque...", "id": "(BERBISIK) MASKER SAJA TIDAK BERANI DILEPAS...", "pt": "*Sussurro* NEM TEM CORAGEM DE TIRAR A M\u00c1SCARA...", "text": "(whispering) SHE DOESN\u0027T EVEN DARE TAKE OFF HER MASK...", "tr": "(F\u0131s\u0131lt\u0131yla) MASKES\u0130N\u0130 B\u0130LE \u00c7IKARMAYA CESARET EDEM\u0130YOR..."}, {"bbox": ["79", "3091", "321", "3344"], "fr": "Pourquoi tout le monde me regarde ?", "id": "KENAPA SEMUA ORANG MENATAPKU?", "pt": "POR QUE EST\u00c3O TODOS ME ENCARANDO?", "text": "Why is everyone staring at me?", "tr": "NEDEN HERKES BANA BAKIYOR?"}], "width": 1080}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-mooch-off-your-luck/24/1.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 2700, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-mooch-off-your-luck/24/2.webp", "translations": [{"bbox": ["268", "2222", "494", "2447"], "fr": "Ouvre la page du concours de la plus belle fille de l\u0027\u00e9cole et tu comprendras.", "id": "KAU BUKA SAJA LAMAN PEMILIHAN PRIMADONA SEKOLAH, NANTI KAU TAHU.", "pt": "ABRA A P\u00c1GINA DO CONCURSO DE MAIS BONITA DA ESCOLA E VOC\u00ca SABER\u00c1.", "text": "You\u0027ll know if you open the school beauty pageant page.", "tr": "OKUL G\u00dcZEL\u0130 SE\u00c7\u0130M SAYFASINI A\u00c7ARSAN ANLARSIN."}, {"bbox": ["376", "1568", "616", "1808"], "fr": "Tu sais pourquoi ils me regardent ?", "id": "KAU TAHU KENAPA MEREKA MENATAPKU?", "pt": "VOC\u00ca SABE POR QUE ELES EST\u00c3O ME ENCARANDO?", "text": "Do you know why they\u0027re staring at me?", "tr": "NEDEN BANA BAKTIKLARINI B\u0130L\u0130YOR MUSUN?"}], "width": 1080}, {"height": 2137, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-mooch-off-your-luck/24/3.webp", "translations": [{"bbox": ["385", "1532", "635", "1782"], "fr": "Mort de rire, c\u0027est \u00e7a la deuxi\u00e8me plus belle fille de l\u0027\u00e9cole cette ann\u00e9e ?", "id": "KOCAK, INI PRIMADONA SEKOLAH PERINGKAT KEDUA TAHUN INI?", "pt": "QUE PIADA, ESSA \u00c9 A SEGUNDA MAIS BONITA DA ESCOLA DESTE ANO?", "text": "Seriously? This is the second place beauty?", "tr": "G\u00dcLMEKTEN \u00d6LD\u00dcM, BU MU BU YILIN OKUL G\u00dcZEL\u0130 \u0130K\u0130NC\u0130S\u0130?"}, {"bbox": ["31", "655", "398", "1033"], "fr": "Qu\u0027est-ce que E Xiaoxia manigance encore ?", "id": "E XIAOXIA MAU BUAT ULAH APA LAGI?", "pt": "O QUE E XIAOXIA EST\u00c1 APRONTANDO DE NOVO?", "text": "What is E Xiaoxia up to again?", "tr": "E XIAOXIA Y\u0130NE NE DOLAPLAR \u00c7EV\u0130R\u0130YOR?"}], "width": 1080}, {"height": 2138, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-mooch-off-your-luck/24/4.webp", "translations": [{"bbox": ["93", "721", "356", "963"], "fr": "Plus de 6000 votes, peux-tu enlever ton masque pour qu\u0027on voie ?", "id": "LEBIH DARI 6000 SUARA, BOLEH TIDAK LEPAS MASKERNYA BIAR KAMI LIHAT?", "pt": "MAIS DE 6000 VOTOS, VOC\u00ca PODE TIRAR A M\u00c1SCARA PARA A GENTE VER?", "text": "Over 6,000 votes, can you take off your mask and let us see?", "tr": "6000\u0027DEN FAZLA OY ALMI\u015e, MASKES\u0130N\u0130 \u00c7IKARIP B\u0130ZE G\u00d6STEREMEZ M\u0130?"}], "width": 1080}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-mooch-off-your-luck/24/5.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-mooch-off-your-luck/24/6.webp", "translations": [{"bbox": ["28", "484", "1045", "808"], "fr": "AUTEUR ORIGINAL : MING GUI ZAI JIU\nPRODUCTION : W CONTENT TEAM\nARTISTE PRINCIPAL : LIN DA WAI\nSC\u00c9NARISTE : ER BAO\nASSISTANTS GRAPHIQUES : TANG YUAN, MIAO MI MA MI HONG, DECADENT CAT\n\u00c9DITEUR : QIU QIU\nRESPONSABLE D\u0027\u00c9DITION : ZHU ZI", "id": "KARYA ASLI: MING GUI ZAI JIU | TIM PRODUKSI: TIM KONTEN W | PENULIS UTAMA: LIN DA WAI | PENULIS NASKAH: ER BAO | ASISTEN GAMBAR: TANG YUAN, MIAO MI MA MI HONG, TUIFEI MAO | EDITOR: QIUQIU | EDITOR PELAKSANA: ZHU ZI", "pt": "OBRA ORIGINAL: MING GUI ZAI JIU\nPRODU\u00c7\u00c3O: EQUIPE DE CONTE\u00daDO W\nARTISTA PRINCIPAL: LIN DA WAI\nROTEIRISTA: ER BAO\nARTE: TANG YUAN, MIAO MI MA MI HONG, TUIFEI MAO\nEDITOR: QIUQIU\nEDITOR RESPONS\u00c1VEL: ZHUZI", "text": "ORIGINAL AUTHOR: MING GUI ZAI JIU | PRODUCTION TEAM: W CONTENT TEAM | LEAD ARTIST: LIN DA WAI | SCRIPT: ER BAO | ASSISTANCE: TANG YUAN, MIAO MI MA MI HONG, TUI FEI MAO | EDITOR: QIU QIU | PRODUCER: ZHU ZI", "tr": "OR\u0130J\u0130NAL YAZAR: MING GUIZAIJIU | YAPIMCI F\u0130RMA: W \u0130\u00c7ER\u0130K EK\u0130B\u0130 | BA\u015e \u00c7\u0130ZER: LIN DA WAI | SENAR\u0130ST: ER BAO | G\u00d6RSEL DESTEK: TANG YUAN, MIAO MI MA MI HONG, TUIFEI MAO | ED\u0130T\u00d6R: QIU QIU | SORUMLU ED\u0130T\u00d6R: ZHU ZI"}, {"bbox": ["351", "286", "776", "379"], "fr": "REGARDEZ VITE !", "id": "LIHAT!", "pt": "OLHEM R\u00c1PIDO!", "text": "LOOK!", "tr": "KUAI KAN SUNAR!"}, {"bbox": ["229", "937", "877", "1082"], "fr": "\u0152uvre adapt\u00e9e du roman \u00ab Je veux juste profiter de ta chance \u00bb de Jinjiang Literature City. Auteur original : Ming Gui Zai Jiu.", "id": "KARYA INI DIADAPTASI DARI NOVEL JINJIANG LITERATURE CITY \u300aAKU HANYA INGIN MENUMPANG KEBERUNTUNGANMU\u300b, PENULIS ASLI: MING GUI ZAI JIU", "pt": "OBRA ADAPTADA DA NOVELA \u0027EU S\u00d3 QUERO ME APROVEITAR DA SUA SORTE\u0027 DA CIDADE LITER\u00c1RIA DE PUJIANG. AUTOR ORIGINAL: MING GUI ZAI JIU.", "text": "ADAPTED FROM THE JINJIANG LITERATURE CITY NOVEL \u0027I JUST WANT TO RUB OFF ON YOUR LUCK,\u0027 ORIGINAL AUTHOR: MING GUI ZAI JIU", "tr": "BU ESER, JINJIANG EDEB\u0130YAT \u015eEHR\u0130\u0027N\u0130N \u0027BEN SADECE SEN\u0130N \u015eANSINDAN NEMALANMAK \u0130ST\u0130YORUM\u0027 ADLI ROMANINDAN UYARLANMI\u015eTIR. OR\u0130J\u0130NAL YAZAR: MING GUIZAIJIU."}], "width": 1080}, {"height": 3000, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-mooch-off-your-luck/24/7.webp", "translations": [{"bbox": ["504", "119", "821", "437"], "fr": "Fr\u00e8re Xi, viens vite ! Il y a un groupe de personnes qui bloquent l\u0027entr\u00e9e et insistent pour que la nouvelle \u00e9l\u00e8ve transf\u00e9r\u00e9e enl\u00e8ve son masque !", "id": "KAK XI, CEPAT KEMARI! ADA SEGEROMBOLAN ORANG DI DEPAN PINTU MEMAKSA ANAK PINDAHAN ITU MELEPAS MASKER!", "pt": "IRM\u00c3O XI, VENHA R\u00c1PIDO! TEM UM GRUPO DE PESSOAS BLOQUEANDO A PORTA EXIGINDO QUE A ALUNA TRANSFERIDA TIRE A M\u00c1SCARA!", "text": "XI-GE, COME QUICKLY! THERE\u0027S A GROUP OF PEOPLE BLOCKING THE DOORWAY, DEMANDING THE TRANSFER STUDENT TAKE OFF HER MASK!", "tr": "X\u0130 A\u011eABEY, \u00c7ABUK GEL! B\u0130R GRUP \u0130NSAN KAPIDA TOPLANMI\u015e, NAK\u0130L \u00d6\u011eRENC\u0130N\u0130N MASKES\u0130N\u0130 \u00c7IKARMASINI \u0130ST\u0130YOR!"}, {"bbox": ["82", "2118", "413", "2400"], "fr": "H\u00e9 ! Vous n\u0027avez pas de filles dans votre classe ?! D\u00e9gagez !", "id": "HEI! APA DI KELAS KALIAN TIDAK ADA PEREMPUAN?! CEPAT PERGI!", "pt": "EI! N\u00c3O TEM GAROTAS NA SUA TURMA?! DEEM O FORA!", "text": "HEY! DOESN\u0027T YOUR CLASS HAVE ANY GIRLS?! GET LOST!", "tr": "HEY! S\u0130Z\u0130N SINIFTA H\u0130\u00c7 KIZ YOK MU?! DEFOLUN!"}, {"bbox": ["30", "1546", "315", "1786"], "fr": "Raccroche vite avant que Fr\u00e8re Xi ne p\u00e8te un c\u00e2ble !", "id": "SEBELUM KAK XI MENGAMUK, CEPAT TUTUP TELEPONNYA!", "pt": "DESLIGA R\u00c1PIDO ANTES QUE O IRM\u00c3O XI PERCA A CABE\u00c7A!", "text": "LET\u0027S GET OUT OF HERE BEFORE XI-GE LOSES IT!", "tr": "X\u0130 A\u011eABEY \u00c7ILDIRMADAN \u00c7ABUK KAPAT!"}], "width": 1080}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-mooch-off-your-luck/24/8.webp", "translations": [{"bbox": ["436", "1194", "650", "1408"], "fr": "Sale moche.", "id": "DASAR JELEK.", "pt": "FEIOSA.", "text": "UGLY FREAK.", "tr": "\u00c7\u0130RK\u0130N \u015eEY."}], "width": 1080}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-mooch-off-your-luck/24/9.webp", "translations": [{"bbox": ["752", "1625", "1006", "1879"], "fr": "(\u00c0 voix basse) Attends encore un peu, Fr\u00e8re Xi va bient\u00f4t arriver !", "id": "(BERBISIK) KAU TUNGGU SAJA, SEBENTAR LAGI KAK XI DATANG!", "pt": "*Sussurro* ESPERE MAIS UM POUCO, O IRM\u00c3O XI J\u00c1 VEM!", "text": "(whispering) JUST WAIT A LITTLE LONGER, XI-GE WILL BE HERE SOON!", "tr": "(F\u0131s\u0131lt\u0131yla) B\u0130RAZ DAHA BEKLE, X\u0130 A\u011eABEY B\u0130RAZDAN GEL\u0130R!"}], "width": 1080}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-mooch-off-your-luck/24/10.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 2062, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-mooch-off-your-luck/24/11.webp", "translations": [{"bbox": ["119", "1306", "407", "1594"], "fr": "Si je suis une sale moche...", "id": "KALAU AKU SI JELEK...", "pt": "SE EU SOU UMA FEIOSA...", "text": "If I\u0027m an ugly freak...", "tr": "E\u011eER BEN \u00c7\u0130RK\u0130NSEM..."}], "width": 1080}, {"height": 2063, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-mooch-off-your-luck/24/12.webp", "translations": [{"bbox": ["683", "332", "984", "634"], "fr": "Alors toi, tu es quoi ?", "id": "LALU KAU INI APA?", "pt": "ENT\u00c3O O QUE VOC\u00ca \u00c9?", "text": "Then what are you?", "tr": "O ZAMAN SEN NES\u0130N?"}], "width": 1080}, {"height": 3525, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-mooch-off-your-luck/24/13.webp", "translations": [{"bbox": ["677", "3054", "1053", "3303"], "fr": "Donc, ce que Zhao Yuan voulait dire, c\u0027est que Zhao Mingxi est tr\u00e8s belle, et j\u0027ai toujours mal compris... ?", "id": "JADI MAKSUD ZHAO YUAN ITU ZHAO MINGXI CANTIK DAN AKU SELAMA INI SALAH PAHAM...?", "pt": "ENT\u00c3O O QUE A ZHAO YUAN QUIS DIZER \u00c9 QUE A ZHAO MINGXI \u00c9 MUITO BONITA E EU ENTENDI TUDO ERRADO...?", "text": "So, Zhao Yuan meant that Zhao Mingxi is pretty, and I\u0027ve misunderstood all along...?", "tr": "YAN\u0130 ZHAO YUAN, ZHAO MINGXI\u0027N\u0130N \u00c7OK G\u00dcZEL OLDU\u011eUNU S\u00d6YLEMEK \u0130STED\u0130 DE BEN HEP YANLI\u015e MI ANLADIM...?"}, {"bbox": ["596", "285", "899", "588"], "fr": "Comment est-ce possible... Yuanyuan, clairement...", "id": "BAGAIMANA MUNGKIN... YUANYUAN JELAS-JELAS....", "pt": "COMO PODE... YUANYUAN CLARAMENTE...", "text": "How is that possible... Yuan Yuan clearly...", "tr": "NASIL OLUR... YUANYUAN A\u00c7IK\u00c7A..."}, {"bbox": ["45", "1917", "366", "2106"], "fr": "Avec le physique de Zhao Mingxi, Dieu Yao ne s\u0027int\u00e9ressera certainement pas \u00e0 elle.", "id": "PENAMPILAN SEPERTI ZHAO MINGXI ITU, DEWA YAO PASTI TIDAK AKAN MENYUKAINYA.", "pt": "COM A APAR\u00caNCIA DA ZHAO MINGXI, O DEUS YAO COM CERTEZA N\u00c3O SE INTERESSARIA POR ELA.", "text": "Yao Shen would definitely look down on someone like Zhao Mingxi.", "tr": "ZHAO MINGXI G\u0130B\u0130 B\u0130R\u0130N\u0130 YAO-SHEN KES\u0130NL\u0130KLE BE\u011eENMEZ."}, {"bbox": ["647", "2044", "866", "2210"], "fr": "Ne parle pas comme \u00e7a de Mingxi.", "id": "JANGAN BICARA SEPERTI ITU TENTANG MINGXI.", "pt": "N\u00c3O FALE ASSIM DA MINGXI.", "text": "Don\u0027t talk about Mingxi like that.", "tr": "MINGXI HAKKINDA B\u00d6YLE KONU\u015eMA."}, {"bbox": ["117", "2850", "365", "2947"], "fr": "INCROYABLE", "id": "TIDAK PERCAYA", "pt": "INACREDIT\u00c1VEL", "text": "Unbelievable", "tr": "\u0130NANAMIYORUM"}, {"bbox": ["18", "1358", "186", "1437"], "fr": "#FLASHBACK", "id": "#KILASBALIK", "pt": "#FLASHBACK", "text": "#Flashback", "tr": "#GER\u0130YE D\u00d6N\u00dc\u015e"}], "width": 1080}, {"height": 3450, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-mooch-off-your-luck/24/14.webp", "translations": [{"bbox": ["223", "87", "439", "338"], "fr": "Mort de rire, en fait, c\u0027est elle la sale moche.", "id": "KOCAK, TERNYATA DIA YANG JELEK.", "pt": "QUE PIADA, ACONTECE QUE ELA \u00c9 A VERDADEIRA FEIOSA.", "text": "Seriously, turns out she\u0027s the ugly one.", "tr": "G\u00dcLMEKTEN \u00d6LD\u00dcM, ME\u011eER ASIL \u00c7\u0130RK\u0130N OLAN OYMU\u015e."}, {"bbox": ["748", "194", "959", "426"], "fr": "C\u0027est vrai, de quel droit elle critique les autres.", "id": "BENAR, MEMANGNYA DIA BERHAK MENGATAKAN ORANG LAIN BEGITU.", "pt": "EXATO, QUE DIREITO ELA TEM DE FALAR DOS OUTROS.", "text": "Exactly, what right does she have to say that about others?", "tr": "AYNEN, BA\u015eKALARINA LAF S\u00d6YLEMEYE NE HAKKI VAR K\u0130."}, {"bbox": ["660", "1133", "915", "1408"], "fr": "C\u0027est tellement embarrassant... Quelqu\u0027un, quelqu\u0027un pour me sauver...", "id": "AWKWARD SEKALI.... SIAPA, SIAPA PUN TOLONG AKU.....", "pt": "QUE CONSTRANGEDOR... ALGU\u00c9M, ALGU\u00c9M ME AJUDE...", "text": "This is so embarrassing... Someone, anyone, save me...", "tr": "\u00c7OK UTANDIM... B\u0130R\u0130, B\u0130R\u0130 BEN\u0130 KURTARSIN..."}, {"bbox": ["172", "937", "389", "1209"], "fr": "Comment ose-t-elle dire que les autres sont moches.", "id": "BAGAIMANA BISA DIA TEGA MENGATAKAN ORANG LAIN JELEK.", "pt": "COMO ELA TEM A CARA DE PAU DE CHAMAR OS OUTROS DE FEIOS.", "text": "How can she call other people ugly?", "tr": "BA\u015eKASINA NASIL \u00c7\u0130RK\u0130N DERS\u0130N K\u0130."}, {"bbox": ["215", "1667", "467", "1919"], "fr": "H\u00e9, h\u00e9, la plus belle fille de l\u0027\u00e9cole est aussi l\u00e0 !", "id": "EH, EH, PRIMADONA SEKOLAH JUGA DATANG!", "pt": "EI, EI, A MAIS BONITA DA ESCOLA CHEGOU!", "text": "Ooh, the school beauty is here too!", "tr": "AA, OKUL G\u00dcZEL\u0130 DE GELD\u0130!"}, {"bbox": ["136", "2958", "357", "3179"], "fr": "Elle n\u0027est m\u00eame pas aussi belle que la deuxi\u00e8me.", "id": "MASIH KALAH CANTIK DARI YANG PERINGKAT KEDUA.", "pt": "NEM SE COMPARA COM A SEGUNDA MAIS BONITA.", "text": "She\u0027s not even as pretty as the second place.", "tr": "\u0130K\u0130NC\u0130S\u0130 KADAR B\u0130LE G\u00dcZEL DE\u011e\u0130L."}, {"bbox": ["800", "2023", "1017", "2241"], "fr": "La plus belle fille de l\u0027\u00e9cole, c\u0027est juste \u00e7a ?", "id": "PRIMADONA SEKOLAHNYA BEGINI SAJA?", "pt": "A MAIS BONITA DA ESCOLA \u00c9 S\u00d3 ISSO?", "text": "This is the school beauty?", "tr": "OKUL G\u00dcZEL\u0130 BU MU YAN\u0130?"}, {"bbox": ["760", "2501", "901", "2579"], "fr": "EMBARRASSANT", "id": "AWKWARD", "pt": "CONSTRANGEDOR", "text": "Awkward", "tr": "UTAN\u00c7 VER\u0130C\u0130"}], "width": 1080}, {"height": 3150, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-mooch-off-your-luck/24/15.webp", "translations": [{"bbox": ["547", "98", "825", "375"], "fr": "Zhao Mingxi de la classe internationale a plus de six mille votes ! Ces votes sont truqu\u00e9s, non ? (Tr\u00e8s fort)", "id": "ZHAO MINGXI DARI KELAS INTERNASIONAL BISA DAPAT LEBIH DARI ENAM RIBU SUARA! INI PASTI SUARA BAYARAN, KAN? (SANGAT KERAS)", "pt": "A ZHAO MINGXI DA TURMA INTERNACIONAL TEM MAIS DE SEIS MIL VOTOS! ESSES VOTOS S\u00c3O FALSOS, N\u00c9? *EM VOZ ALTA*", "text": "Zhao Mingxi from the International Class actually has over 6,000 votes! Those votes must be fake! (very loud)", "tr": "ULUSLARARASI SINIFTAN ZHAO MINGXI\u0027N\u0130N 6000\u0027DEN FAZLA OYU VAR! BU OYLAR SAHTE OLMALI, DE\u011e\u0130L M\u0130? (\u00c7ok y\u00fcksek sesle)"}, {"bbox": ["772", "2745", "1044", "3071"], "fr": "E Xiaoxia, esp\u00e8ce d\u0027idiote, tu m\u0027as entra\u00een\u00e9e dans tes histoires !", "id": "E XIAOXIA KAU BODOH, KENAPA MELIBATKANKU!", "pt": "E XIAOXIA, SUA IDIOTA, VOC\u00ca ME METEU NESSA!", "text": "E Xiaoxia, you idiot, you\u0027ve dragged me into this!", "tr": "E XIAOXIA, SEN\u0130 APTAL, BEN\u0130 DE REZ\u0130L ETT\u0130N!"}, {"bbox": ["45", "1541", "452", "1958"], "fr": "C\u0027est fichu, j\u0027ai mis Yuanyuan dans l\u0027embarras avec moi...", "id": "GAWAT, GARA-GARA AKU YUANYUAN JADI IKUT MERASA AWKWARD....", "pt": "ACABOU, FIZ A YUANYUAN PASSAR VERGONHA COMIGO...", "text": "It\u0027s over, now Yuan Yuan is embarrassed along with me...", "tr": "MAHVOLDUK, YUANYUAN DA BEN\u0130MLE B\u0130RL\u0130KTE UTANDI..."}, {"bbox": ["716", "445", "919", "648"], "fr": "Yuanyuan, on va voir ?", "id": "YUANYUAN, KITA PERGI LIHAT SAJA, YA?", "pt": "YUANYUAN, VAMOS DAR UMA OLHADA?", "text": "Yuan Yuan, should we go take a look?", "tr": "YUANYUAN, G\u0130D\u0130P B\u0130R BAKALIM MI?"}, {"bbox": ["131", "2634", "382", "2723"], "fr": "SOURIRE FORC\u00c9", "id": "MEMAKSAKAN SENYUM", "pt": "FOR\u00c7ANDO UM SORRISO", "text": "Forced smile", "tr": "ZORAK\u0130 G\u00dcL\u00dcMSEME"}], "width": 1080}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-mooch-off-your-luck/24/16.webp", "translations": [{"bbox": ["398", "212", "625", "440"], "fr": "E Xiaoxia, tu nous utilises comme des pions ?", "id": "E XIAOXIA, KAU MEMANFAATKAN KAMI?", "pt": "E XIAOXIA, VOC\u00ca NOS USOU?", "text": "E Xiaoxia, are you using us?", "tr": "E XIAOXIA, B\u0130Z\u0130 MA\u015eA OLARAK MI KULLANDIN?"}], "width": 1080}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-mooch-off-your-luck/24/17.webp", "translations": [{"bbox": ["686", "292", "973", "579"], "fr": "Si tu n\u0027avais pas \u00e9t\u00e9 aussi l\u00e2che en classe, on ne serait pas venues voir ce qui se passe !", "id": "KALAU BUKAN KARENA KAU PENAKUT DI KELAS, KAMI TIDAK AKAN DATANG MELIHAT KERIBUTAN INI!", "pt": "SE VOC\u00ca N\u00c3O TIVESSE SIDO COVARDE NA SALA, N\u00d3S N\u00c3O TER\u00cdAMOS VINDO VER A CONFUS\u00c3O!", "text": "If you weren\u0027t so cowardly in class, we wouldn\u0027t be here watching this!", "tr": "SEN SINIFTA KORKAKLIK ETMESEYD\u0130N, B\u0130Z DE MERAK ED\u0130P GELMEZD\u0130K!"}], "width": 1080}, {"height": 3037, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-mooch-off-your-luck/24/18.webp", "translations": [{"bbox": ["346", "100", "611", "364"], "fr": "La jalousie est vraiment terrible. Elle s\u0027est tir\u00e9 une balle dans le pied.", "id": "IRI HATI ITU MEMANG MENGERIKAN. SENJATA MAKAN TUAN, KAN.", "pt": "A INVEJA \u00c9 REALMENTE TERR\u00cdVEL. DEU UM TIRO NO PR\u00d3PRIO P\u00c9, N\u00c9?", "text": "Jealousy is truly terrifying. This is what you get for shooting yourself in the foot.", "tr": "KISKAN\u00c7LIK NE KORKUN\u00c7 B\u0130R \u015eEY, KEND\u0130 KAZDI\u011eI KUYUYA D\u00dc\u015eT\u00dc."}, {"bbox": ["76", "1869", "327", "2121"], "fr": "Quoi ? Est-ce que cette affaire a un lien avec la plus belle fille de l\u0027\u00e9cole ?", "id": "APA? APA MASALAH INI ADA HUBUNGANNYA DENGAN PRIMADONA SEKOLAH?", "pt": "O QU\u00ca? ISSO TEM A VER COM A MAIS BONITA DA ESCOLA?", "text": "What? Does this have something to do with the school beauty?", "tr": "NE? BU OLAYIN OKUL G\u00dcZEL\u0130YLE B\u0130R \u0130LG\u0130S\u0130 M\u0130 VAR?"}, {"bbox": ["246", "1115", "453", "1317"], "fr": "Yuanyuan, aide-moi.", "id": "YUANYUAN, BANTU AKU", "pt": "YUANYUAN, ME AJUDE.", "text": "Yuan Yuan, help me...", "tr": "YUANYUAN, YARDIM ET."}, {"bbox": ["730", "2384", "1048", "2709"], "fr": "Si je ne clarifie pas les choses aujourd\u0027hui, j\u0027ai peur que toute la famille l\u0027apprenne...", "id": "KALAU HARI INI TIDAK MEMBUAT BATASAN YANG JELAS, NANTI SEMUA KELUARGA BISA TAHU.....", "pt": "SE EU N\u00c3O ME DISTANCIAR HOJE, RECEIO QUE TODA A FAM\u00cdLIA VAI FICAR SABENDO...", "text": "If I don\u0027t draw a clear line today, the whole family will find out...", "tr": "BUG\u00dcN ARAMIZA MESAFE KOYMAZSAM, KORKARIM SONRA B\u00dcT\u00dcN A\u0130LE \u00d6\u011eRENECEK..."}, {"bbox": ["441", "2904", "677", "3019"], "fr": "E Xiaoxia, tu...", "id": "E XIAOXIA, KAU...", "pt": "E XIAOXIA, VOC\u00ca...", "text": "E Xiaoxia, you...", "tr": "E XIAOXIA, SEN..."}, {"bbox": ["531", "711", "681", "861"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1080}, {"height": 3038, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-mooch-off-your-luck/24/19.webp", "translations": [{"bbox": ["403", "883", "701", "1180"], "fr": "La derni\u00e8re fois, tu m\u0027as d\u00e9lib\u00e9r\u00e9ment caus\u00e9 une allergie, et cette fois, tu t\u0027en prends encore \u00e0 Mingxi ?", "id": "TERAKHIR KALI SENGAJA MEMBUATKU ALERGI, KALI INI MAU MENARGETKAN MINGXI JUGA?", "pt": "DA \u00daLTIMA VEZ VOC\u00ca ME CAUSOU UMA ALERGIA DE PROP\u00d3SITO, DESTA VEZ VAI MIRAR NA MINGXI?", "text": "You deliberately caused my allergic reaction last time, and now you\u0027re targeting Mingxi again?", "tr": "GE\u00c7EN SEFER B\u0130LEREK ALERJ\u0130M\u0130 AZDIRDIN, BU SEFER DE MINGXI\u0027Y\u0130 M\u0130 HEDEF ALIYORSUN?"}, {"bbox": ["389", "1581", "726", "1914"], "fr": "(Interruption) Juste parce que toi et Mingxi aimez la m\u00eame personne ?", "id": "(MENYELA) HANYA KARENA KAU DAN MINGXI MENYUKAI ORANG YANG SAMA?", "pt": "*INTERROMPENDO* S\u00d3 PORQUE VOC\u00ca E A MINGXI GOSTAM DA MESMA PESSOA?", "text": "(interrupting) Just because you and Mingxi like the same person?", "tr": "(S\u00f6z\u00fcn\u00fc keserek) SADECE SEN VE MINGXI AYNI K\u0130\u015e\u0130DEN HO\u015eLANDI\u011eINIZ \u0130\u00c7\u0130N M\u0130?"}, {"bbox": ["422", "0", "676", "98"], "fr": "Mais qu\u0027est-ce que tu fabriques \u00e0 la fin ?", "id": "SEBENARNYA KENAPA KAU BERTINGKAH KONYOL SEPERTI INI?", "pt": "AFINAL, POR QUE VOC\u00ca EST\u00c1 FAZENDO TANTA BOBAGEM?", "text": "What are you doing?!", "tr": "BU SA\u00c7MALIKLAR DA NE B\u00d6YLE?"}, {"bbox": ["614", "1303", "901", "1506"], "fr": "Quoi ? Toi aussi tu m\u0027enfonces ? (Interruption)", "id": "APA? KAU JUGA IKUT MEMPERBURUK KEADAANKU? (MENYELA)", "pt": "O QU\u00ca? VOC\u00ca TAMB\u00c9M VAI ME ATACAR QUANDO ESTOU POR BAIXO? *INTERROMPENDO*", "text": "What? You\u0027re kicking me while I\u0027m down? (interrupting)", "tr": "NE? SEN DE M\u0130 BANA KAR\u015eI FIRSAT\u00c7ILIK YAPIYORSUN?! (S\u00f6z\u00fcn\u00fc keserek)"}, {"bbox": ["389", "1581", "726", "1914"], "fr": "(Interruption) Juste parce que toi et Mingxi aimez la m\u00eame personne ?", "id": "(MENYELA) HANYA KARENA KAU DAN MINGXI MENYUKAI ORANG YANG SAMA?", "pt": "*INTERROMPENDO* S\u00d3 PORQUE VOC\u00ca E A MINGXI GOSTAM DA MESMA PESSOA?", "text": "(interrupting) Just because you and Mingxi like the same person?", "tr": "(S\u00f6z\u00fcn\u00fc keserek) SADECE SEN VE MINGXI AYNI K\u0130\u015e\u0130DEN HO\u015eLANDI\u011eINIZ \u0130\u00c7\u0130N M\u0130?"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-mooch-off-your-luck/24/20.webp", "translations": [{"bbox": ["266", "91", "571", "276"], "fr": "Je ne te consid\u00e8re plus comme mon amie !", "id": "AKU TIDAK PUNYA TEMAN SEPERTIMU!", "pt": "EU N\u00c3O TENHO UMA AMIGA COMO VOC\u00ca!", "text": "I don\u0027t want to be friends with you anymore!", "tr": "SEN\u0130N G\u0130B\u0130 B\u0130R ARKADA\u015eIM YOK!"}], "width": 1080}, {"height": 3675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-mooch-off-your-luck/24/21.webp", "translations": [{"bbox": ["82", "2792", "369", "3078"], "fr": "Vous avez assez regard\u00e9 le spectacle ? Si vous voulez vous disputer, retournez dans votre propre classe pour le faire.", "id": "SUDAH PUAS MELIHAT KERIBUTANNYA? KALAU MAU BERTENGKAR, KEMBALI KE KELAS KALIAN SENDIRI.", "pt": "J\u00c1 VIRAM O SUFICIENTE DA CONFUS\u00c3O? SE QUEREM BRIGAR, VOLTEM PARA A SALA DE VOC\u00caS E BRIGUEM L\u00c1.", "text": "Seen enough of the drama? Take your arguing back to your own class.", "tr": "YETER\u0130NCE CURCUNA \u0130ZLED\u0130N\u0130Z M\u0130? KAVGA EDECEKSEN\u0130Z KEND\u0130 SINIFINIZA D\u00d6N\u00dcP ORADA ED\u0130N."}, {"bbox": ["28", "1474", "367", "1765"], "fr": "C\u0027est d\u00e9j\u00e0 arrang\u00e9 si vite ? Int\u00e9ressant...", "id": "SECEPAT INI SUDAH DIATUR? MENARIK.", "pt": "J\u00c1 FOI DECIDIDO INTERNAMENTE T\u00c3O R\u00c1PIDO? INTERESSANTE...", "text": "They turned on each other so quickly? Interesting...", "tr": "BU KADAR \u00c7ABUK MU ANLA\u015eTILAR? \u0130LG\u0130N\u00c7..."}], "width": 1080}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-mooch-off-your-luck/24/22.webp", "translations": [{"bbox": ["644", "253", "893", "501"], "fr": "Mon Dieu, mais quel sp\u00e9cimen, cette E Xiaoxia ?", "id": "YA AMPUN, E XIAOXIA INI SEBENARNYA ORANG SEPERTI APA SIH?", "pt": "MEU DEUS, QUE TIPO DE PESSOA \u00c9 ESSA E XIAOXIA?", "text": "Oh my god, what kind of a person is E Xiaoxia?", "tr": "AMAN TANRIM, BU E XIAOXIA DA NE NUMUNE B\u0130R\u0130YM\u0130\u015e B\u00d6YLE?"}, {"bbox": ["62", "886", "303", "1127"], "fr": "Elle ne s\u0027en prend qu\u0027aux jolies filles, c\u0027est par jalousie, non ?", "id": "YANG JADI KORBAN SELALU KAKAK-KAKAK CANTIK, PASTI KARENA IRI, KAN?", "pt": "ELA S\u00d3 PREJUDICA AS IRM\u00c3S BONITAS, \u00c9 POR INVEJA, N\u00c9?", "text": "She only targets pretty girls. It must be jealousy, right?", "tr": "HEP G\u00dcZEL ABLALARA ZARAR VER\u0130YOR, KISKAN\u00c7LIKTAN OLMALI, DE\u011e\u0130L M\u0130?"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-mooch-off-your-luck/24/23.webp", "translations": [{"bbox": ["109", "640", "326", "777"], "fr": "Pars... Vite, pars...", "id": "PERGI... CEPAT PERGI...", "pt": "VAMOS... R\u00c1PIDO, VAMOS...", "text": "Let\u0027s go... quickly...", "tr": "G\u0130T... \u00c7ABUK G\u0130T..."}], "width": 1080}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-mooch-off-your-luck/24/24.webp", "translations": [{"bbox": ["606", "1109", "898", "1403"], "fr": "Tu veux t\u0027enfuir ?", "id": "MAU LARI?", "pt": "QUER FUGIR?", "text": "Trying to run?", "tr": "KA\u00c7MAK MI \u0130ST\u0130YORSUN?"}], "width": 1080}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-mooch-off-your-luck/24/25.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-mooch-off-your-luck/24/26.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-mooch-off-your-luck/24/27.webp", "translations": [{"bbox": ["208", "1060", "829", "1371"], "fr": "Suivez-nous : @Koowa Content Team @LinDaWai", "id": "SILAKAN IKUTI: @TimKontenKoowa @LinDaWai", "pt": "SIGA: @EQUIPE DE CONTE\u00daDO KOOWA @LIN DA WAI", "text": "Welcome to follow: @Koowa Content Team @Lin Da Wai", "tr": "TAK\u0130P ETMEYE DAVETL\u0130S\u0130N\u0130Z: @KOOWA \u0130\u00c7ER\u0130K EK\u0130B\u0130 @LIN DA WAI"}, {"bbox": ["221", "685", "852", "822"], "fr": "Mise \u00e0 jour r\u00e9guli\u00e8re tous les jeudis.", "id": "JADWAL UPDATE REGULER SETIAP HARI KAMIS.", "pt": "A ATUALIZA\u00c7\u00c3O REGULAR \u00c9 TODA QUINTA-FEIRA.", "text": "REGULAR UPDATES EVERY THURSDAY", "tr": "NORMAL G\u00dcNCELLEME G\u00dcN\u00dc HER PER\u015eEMBED\u0130R."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-mooch-off-your-luck/24/28.webp", "translations": [{"bbox": ["642", "182", "917", "460"], "fr": "Likez vite ! Commentez ! Ajoutez aux favoris !", "id": "CEPAT LIKE! KOMEN! IKUTI!", "pt": "CURTAM R\u00c1PIDO! COMENTEM! E SIGAM!", "text": "Like! Comment! Share!", "tr": "HEMEN BE\u011eEN\u0130N! YORUM YAPIN! PAYLA\u015eIN!"}, {"bbox": ["77", "460", "407", "996"], "fr": "VOTEZ ! VOTEZ ! VOTEZ ! VOTEZ ! VOTEZ ! VOTEZ ! VOTEZ POUR NOUS SOUTENIR !", "id": "VOTE VOTE VOTE VOTE VOTE VOTE VOTE VOTE VOTE VOTE VOTE VOTE VOTE VOTE DUKUNG", "pt": "VOTEM VOTEM VOTEM VOTEM VOTEM VOTEM VOTEM VOTEM VOTEM VOTEM VOTEM VOTEM VOTEM VOTEM", "text": "VOTE VOTE VOTE VOTE VOTE VOTE VOTE VOTE VOTE VOTE VOTE VOTE VOTE VOTE", "tr": "OY OY OY OY OY OY OY OY OY OY OY OY OY OY VER\u0130N"}, {"bbox": ["716", "479", "987", "1021"], "fr": "VOTEZ ! VOTEZ ! VOTEZ ! VOTEZ ! PAS DE BULLETIN ? PROCUREZ-VOUS-EN UN ! VOTEZ !", "id": "VOTE VOTE VOTE VOTE VOTE VOTE VOTE TIDAK ADA VOTE ATUR VOTE VOTE VOTE", "pt": "VOTEM VOTEM VOTEM VOTEM SEM VOTO DEFINIR VOTO VOTEM VOTEM", "text": "VOTE VOTE VOTE VOTE VOTE VOTE VOTE VOTE VOTE VOTE VOTE", "tr": "OY OY OY OY OY OY OY OY OY OY OY"}], "width": 1080}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-mooch-off-your-luck/24/29.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-mooch-off-your-luck/24/30.webp", "translations": [{"bbox": ["211", "60", "716", "227"], "fr": "L\u0027\u00e9v\u00e9nement bonus de septembre a commenc\u00e9 !", "id": "PROMO SPESIAL SEPTEMBER DIMULAI!", "pt": "A PROMO\u00c7\u00c3O DE SETEMBRO COME\u00c7OU!", "text": "September bonus event has begun!", "tr": "EYL\u00dcL AYI EK \u0130\u00c7ER\u0130K ETK\u0130NL\u0130\u011e\u0130 BA\u015eLADI!"}, {"bbox": ["244", "572", "1007", "975"], "fr": "POUR 10 PERSONNES TIR\u00c9ES AU SORT : STAND PERSONNAGE + CARTE POSTALE D\u00c9DICAC\u00c9E + PORTE-CL\u00c9 Q-VERSION, AINSI QU\u0027UN SET DE CARTES POSTALES (CE DERNIER \u00c9TANT SANS PORTE-CL\u00c9 Q-VERSION).", "id": "HADIAH UTAMA (UNTUK 10 PEMENANG ACAK): STAND FIGURE KARAKTER + KARTU POS BERTANDA TANGAN + GANTUNGAN KUNCI VERSI Q. TERSEDIA JUGA: SATU SET KARTU POS (TANPA GANTUNGAN KUNCI VERSI Q).", "pt": "STAND ACR\u00cdLICO DE PERSONAGEM + POSTAL AUTOGRAFADO + CHAVEIRO Q-VERSION (SORTEIO DE 10 PESSOAS): CONJUNTO DE POSTAIS (SEM CHAVEIRO Q-VERSION)", "text": "Character Standee + Autographed Postcard + Chibi Keychain (10 random winners): Postcard set (no Chibi Keychain)", "tr": "KARAKTER STANDI + \u0130MZALI KARTPOSTAL + Q VERS\u0130YONU ANAHTARLIK (RASTGELE 10 K\u0130\u015e\u0130YE): B\u0130R SET KARTPOSTAL (Q VERS\u0130YONU ANAHTARLIKSIZ)"}, {"bbox": ["276", "642", "1006", "974"], "fr": "POUR 10 PERSONNES TIR\u00c9ES AU SORT : STAND PERSONNAGE + CARTE POSTALE D\u00c9DICAC\u00c9E + PORTE-CL\u00c9 Q-VERSION, AINSI QU\u0027UN SET DE CARTES POSTALES (CE DERNIER \u00c9TANT SANS PORTE-CL\u00c9 Q-VERSION).", "id": "HADIAH UTAMA (UNTUK 10 PEMENANG ACAK): STAND FIGURE KARAKTER + KARTU POS BERTANDA TANGAN + GANTUNGAN KUNCI VERSI Q. TERSEDIA JUGA: SATU SET KARTU POS (TANPA GANTUNGAN KUNCI VERSI Q).", "pt": "STAND ACR\u00cdLICO DE PERSONAGEM + POSTAL AUTOGRAFADO + CHAVEIRO Q-VERSION (SORTEIO DE 10 PESSOAS): CONJUNTO DE POSTAIS (SEM CHAVEIRO Q-VERSION)", "text": "Character Standee + Autographed Postcard + Chibi Keychain (10 random winners): Postcard set (no Chibi Keychain)", "tr": "KARAKTER STANDI + \u0130MZALI KARTPOSTAL + Q VERS\u0130YONU ANAHTARLIK (RASTGELE 10 K\u0130\u015e\u0130YE): B\u0130R SET KARTPOSTAL (Q VERS\u0130YONU ANAHTARLIKSIZ)"}, {"bbox": ["276", "642", "1006", "974"], "fr": "POUR 10 PERSONNES TIR\u00c9ES AU SORT : STAND PERSONNAGE + CARTE POSTALE D\u00c9DICAC\u00c9E + PORTE-CL\u00c9 Q-VERSION, AINSI QU\u0027UN SET DE CARTES POSTALES (CE DERNIER \u00c9TANT SANS PORTE-CL\u00c9 Q-VERSION).", "id": "HADIAH UTAMA (UNTUK 10 PEMENANG ACAK): STAND FIGURE KARAKTER + KARTU POS BERTANDA TANGAN + GANTUNGAN KUNCI VERSI Q. TERSEDIA JUGA: SATU SET KARTU POS (TANPA GANTUNGAN KUNCI VERSI Q).", "pt": "STAND ACR\u00cdLICO DE PERSONAGEM + POSTAL AUTOGRAFADO + CHAVEIRO Q-VERSION (SORTEIO DE 10 PESSOAS): CONJUNTO DE POSTAIS (SEM CHAVEIRO Q-VERSION)", "text": "Character Standee + Autographed Postcard + Chibi Keychain (10 random winners): Postcard set (no Chibi Keychain)", "tr": "KARAKTER STANDI + \u0130MZALI KARTPOSTAL + Q VERS\u0130YONU ANAHTARLIK (RASTGELE 10 K\u0130\u015e\u0130YE): B\u0130R SET KARTPOSTAL (Q VERS\u0130YONU ANAHTARLIKSIZ)"}, {"bbox": ["430", "56", "936", "226"], "fr": "pour votre soutien continu,", "id": "ATAS DUKUNGAN YANG TELAH DIBERIKAN SELAMA INI,", "pt": "PELO APOIO DE SEMPRE,", "text": "FOR THEIR CONTINUED SUPPORT,", "tr": "\u015e\u0130MD\u0130YE KADARK\u0130 DESTE\u011e\u0130N\u0130Z \u0130\u00c7\u0130N,"}], "width": 1080}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-mooch-off-your-luck/24/31.webp", "translations": [{"bbox": ["63", "0", "925", "519"], "fr": "P\u00c9RIODE DE L\u0027\u00c9V\u00c9NEMENT : DU 1/8 AU 31/8. LA LISTE DES GAGNANTS SERA ANNONC\u00c9E LE 7 SEPTEMBRE (JEUDI) \u00c0 LA FIN DU MANHUA ET SUR LE COMPTE WEIBO @Koowa\u5185\u5bb9\u56e2\u961f (LES PRIX SERONT ENVOY\u00c9S ENTRE LE 7/9 ET LE 7/10).", "id": "WAKTU KEGIATAN: 8.1\u20148.31. DAFTAR PEMENANG AKAN DIUMUMKAN PADA 7 SEPTEMBER (KAMIS) DI HALAMAN AKHIR MANGA DAN DI AKUN WEIBO @TimKontenKoowa (HADIAH AKAN DIKIRIM ANTARA 7 SEPTEMBER - 7 OKTOBER).", "pt": "PER\u00cdODO DA PROMO\u00c7\u00c3O: 1/8 A 31/8. A LISTA DE VENCEDORES SER\u00c1 ANUNCIADA EM 7 DE SETEMBRO (QUINTA-FEIRA) NO FINAL DO MANG\u00c1 E NO WEIBO @EQUIPE DE CONTE\u00daDO KOOWA (OS PR\u00caMIOS SER\u00c3O ENVIADOS ENTRE 7/9 E 7/10).", "text": "Event Period: 8.1 - 8.31 Winners will be announced on September 7th (Thursday) on the last page of the comic and on Weibo @Koowa Content Team (Prizes will be shipped between 9.7 - 10.7)", "tr": "ETK\u0130NL\u0130K S\u00dcRES\u0130: 8.1 - 8.31 KAZANANLAR L\u0130STES\u0130 7 EYL\u00dcL (PER\u015eEMBE) G\u00dcN\u00dc \u00c7\u0130ZG\u0130 ROMANIN SON SAYFASINDA VE @KOOWA \u0130\u00c7ER\u0130K EK\u0130B\u0130 WEIBO HESABINDA A\u00c7IKLANACAKTIR (\u00d6D\u00dcLLER 9.7 - 10.7 TAR\u0130HLER\u0130 ARASINDA G\u00d6NDER\u0130LECEKT\u0130R)"}, {"bbox": ["63", "0", "925", "519"], "fr": "P\u00c9RIODE DE L\u0027\u00c9V\u00c9NEMENT : DU 1/8 AU 31/8. LA LISTE DES GAGNANTS SERA ANNONC\u00c9E LE 7 SEPTEMBRE (JEUDI) \u00c0 LA FIN DU MANHUA ET SUR LE COMPTE WEIBO @Koowa\u5185\u5bb9\u56e2\u961f (LES PRIX SERONT ENVOY\u00c9S ENTRE LE 7/9 ET LE 7/10).", "id": "WAKTU KEGIATAN: 8.1\u20148.31. DAFTAR PEMENANG AKAN DIUMUMKAN PADA 7 SEPTEMBER (KAMIS) DI HALAMAN AKHIR MANGA DAN DI AKUN WEIBO @TimKontenKoowa (HADIAH AKAN DIKIRIM ANTARA 7 SEPTEMBER - 7 OKTOBER).", "pt": "PER\u00cdODO DA PROMO\u00c7\u00c3O: 1/8 A 31/8. A LISTA DE VENCEDORES SER\u00c1 ANUNCIADA EM 7 DE SETEMBRO (QUINTA-FEIRA) NO FINAL DO MANG\u00c1 E NO WEIBO @EQUIPE DE CONTE\u00daDO KOOWA (OS PR\u00caMIOS SER\u00c3O ENVIADOS ENTRE 7/9 E 7/10).", "text": "Event Period: 8.1 - 8.31 Winners will be announced on September 7th (Thursday) on the last page of the comic and on Weibo @Koowa Content Team (Prizes will be shipped between 9.7 - 10.7)", "tr": "ETK\u0130NL\u0130K S\u00dcRES\u0130: 8.1 - 8.31 KAZANANLAR L\u0130STES\u0130 7 EYL\u00dcL (PER\u015eEMBE) G\u00dcN\u00dc \u00c7\u0130ZG\u0130 ROMANIN SON SAYFASINDA VE @KOOWA \u0130\u00c7ER\u0130K EK\u0130B\u0130 WEIBO HESABINDA A\u00c7IKLANACAKTIR (\u00d6D\u00dcLLER 9.7 - 10.7 TAR\u0130HLER\u0130 ARASINDA G\u00d6NDER\u0130LECEKT\u0130R)"}, {"bbox": ["63", "0", "909", "518"], "fr": "P\u00c9RIODE DE L\u0027\u00c9V\u00c9NEMENT : DU 1/8 AU 31/8. LA LISTE DES GAGNANTS SERA ANNONC\u00c9E LE 7 SEPTEMBRE (JEUDI) \u00c0 LA FIN DU MANHUA ET SUR LE COMPTE WEIBO @Koowa\u5185\u5bb9\u56e2\u961f (LES PRIX SERONT ENVOY\u00c9S ENTRE LE 7/9 ET LE 7/10).", "id": "WAKTU KEGIATAN: 8.1\u20148.31. DAFTAR PEMENANG AKAN DIUMUMKAN PADA 7 SEPTEMBER (KAMIS) DI HALAMAN AKHIR MANGA DAN DI AKUN WEIBO @TimKontenKoowa (HADIAH AKAN DIKIRIM ANTARA 7 SEPTEMBER - 7 OKTOBER).", "pt": "PER\u00cdODO DA PROMO\u00c7\u00c3O: 1/8 A 31/8. A LISTA DE VENCEDORES SER\u00c1 ANUNCIADA EM 7 DE SETEMBRO (QUINTA-FEIRA) NO FINAL DO MANG\u00c1 E NO WEIBO @EQUIPE DE CONTE\u00daDO KOOWA (OS PR\u00caMIOS SER\u00c3O ENVIADOS ENTRE 7/9 E 7/10).", "text": "Event Period: 8.1 - 8.31 Winners will be announced on September 7th (Thursday) on the last page of the comic and on Weibo @Koowa Content Team (Prizes will be shipped between 9.7 - 10.7)", "tr": "ETK\u0130NL\u0130K S\u00dcRES\u0130: 8.1 - 8.31 KAZANANLAR L\u0130STES\u0130 7 EYL\u00dcL (PER\u015eEMBE) G\u00dcN\u00dc \u00c7\u0130ZG\u0130 ROMANIN SON SAYFASINDA VE @KOOWA \u0130\u00c7ER\u0130K EK\u0130B\u0130 WEIBO HESABINDA A\u00c7IKLANACAKTIR (\u00d6D\u00dcLLER 9.7 - 10.7 TAR\u0130HLER\u0130 ARASINDA G\u00d6NDER\u0130LECEKT\u0130R)"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-mooch-off-your-luck/24/32.webp", "translations": [{"bbox": ["254", "1238", "850", "1496"], "fr": "NOM : STAND PERSONNAGE (UNE PAIRE)\nMAT\u00c9RIAU : ACRYLIQUE\nTAILLE : 11CM (FEMME) 12CM (HOMME)", "id": "NAMA: STAND FIGURE KARAKTER (SEPASANG). BAHAN: AKRILIK. UKURAN: 11CM (WANITA), 12CM (PRIA).", "pt": "NOME: STAND DE PERSONAGEM (UM PAR)\nMATERIAL: ACR\u00cdLICO\nTAMANHO: 11CM (FEMININO) 12CM (MASCULINO)", "text": "Name: Character Standee (Pair) Material: Acrylic Size: 11cm (Female) 12cm (Male)", "tr": "\u00dcR\u00dcN ADI: KARAKTER STANDI (B\u0130R \u00c7\u0130FT)\nMALZEME: AKR\u0130L\u0130K\nBOYUT: 11CM (KADIN) 12CM (ERKEK)"}], "width": 1080}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-mooch-off-your-luck/24/33.webp", "translations": [{"bbox": ["517", "266", "914", "501"], "fr": "NOM : PORTE-CL\u00c9 Q-VERSION\nMAT\u00c9RIAU : ACRYLIQUE\nTAILLE : 6CM", "id": "NAMA: GANTUNGAN KUNCI VERSI Q. BAHAN: AKRILIK. UKURAN: 6CM.", "pt": "NOME: CHAVEIRO Q-VERSION\nMATERIAL: ACR\u00cdLICO\nTAMANHO: 6CM", "text": "Name: Chibi Keychain Material: Acrylic Size: 6cm", "tr": "\u00dcR\u00dcN ADI: Q VERS\u0130YONU ANAHTARLIK\nMALZEME: AKR\u0130L\u0130K\nBOYUT: 6CM"}], "width": 1080}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-mooch-off-your-luck/24/34.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-mooch-off-your-luck/24/35.webp", "translations": [{"bbox": ["311", "32", "817", "278"], "fr": "NOM : CARTES POSTALES (UN SET)\nMAT\u00c9RIAU : PAPIER BLANC DOUX (DOUBLE FACE)\nTAILLE : 10X15CM", "id": "NAMA: KARTU POS (SATU SET). BAHAN: KERTAS PUTIH LEMBUT (DUA SISI). UKURAN: 10X15CM.", "pt": "NOME: POSTAL (UM CONJUNTO)\nMATERIAL: PAPEL BRANCO MACIO (FRENTE E VERSO)\nTAMANHO: 10X15CM", "text": "Name: Postcard (Set) Material: White Soft Snow Paper (Double-sided) Size: 10x15cm", "tr": "\u00dcR\u00dcN ADI: KARTPOSTAL (B\u0130R SET)\nMALZEME: DO\u011eAL BEYAZ YUMU\u015eAK KARI (\u00c7\u0130FT TARAFLI)\nBOYUT: 10X15CM"}], "width": 1080}, {"height": 294, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-mooch-off-your-luck/24/36.webp", "translations": [], "width": 1080}]
Manhua