This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 42
[{"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-mooch-off-your-luck/42/0.webp", "translations": [{"bbox": ["165", "1260", "480", "1569"], "fr": "Mingxi, tu caches bien ton jeu !", "id": "MINGXI, KAU BENAR-BENAR MENYEMBUNYIKAN BAKATMU!", "pt": "MINGXI, VOC\u00ca \u00c9 T\u00c3O RESERVADA!", "text": "MINGXI, KAU BENAR-BENAR MENYEMBUNYIKAN BAKATMU!", "tr": "MINGXI, SENDE NE CEVHERLER VARMI\u015e!"}, {"bbox": ["605", "395", "697", "1144"], "fr": "Apr\u00e8s le cours de musique", "id": "SETELAH KELAS MUSIK SELESAI", "pt": "DEPOIS DA AULA DE M\u00daSICA", "text": "SETELAH KELAS MUSIK SELESAI", "tr": "M\u00dcZ\u0130K DERS\u0130NDEN SONRA"}], "width": 1280}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-mooch-off-your-luck/42/1.webp", "translations": [{"bbox": ["172", "787", "457", "1071"], "fr": "Comment se fait-il que je n\u0027aie jamais entendu dire que tu jouais du violoncelle avant ?", "id": "KENAPA AKU TIDAK PERNAH DENGAR KAU BISA MAIN SELO?", "pt": "POR QUE NUNCA OUVI DIZER QUE VOC\u00ca SABIA TOCAR VIOLONCELO?", "text": "KENAPA AKU TIDAK PERNAH DENGAR KAU BISA MAIN SELO?", "tr": "DAHA \u00d6NCE \u00c7ELLO \u00c7ALDI\u011eINI H\u0130\u00c7 DUYMAMI\u015eTIM?"}], "width": 1280}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-mooch-off-your-luck/42/2.webp", "translations": [{"bbox": ["896", "791", "1110", "1128"], "fr": "Ce n\u0027est pas une comp\u00e9tence si importante...", "id": "BUKAN KEAHLIAN PENTING JUGA SIH.....", "pt": "N\u00c3O \u00c9 NENHUMA HABILIDADE IMPORTANTE...", "text": "BUKAN KEAHLIAN PENTING JUGA SIH.....", "tr": "\u00d6YLE \u00d6NEML\u0130 B\u0130R YETENEK DE\u011e\u0130L ZATEN..."}], "width": 1280}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-mooch-off-your-luck/42/3.webp", "translations": [{"bbox": ["278", "290", "566", "578"], "fr": "Arr\u00eate de baver comme \u00e7a !", "id": "SINGKIRKAN WAJAH MESUMMU ITU!", "pt": "PARE DE BABAR!", "text": "SINGKIRKAN WAJAH MESUMMU ITU!", "tr": "\u015eU A\u011eZININ SUYU AKAN SURATINI TOPLA!"}], "width": 1280}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-mooch-off-your-luck/42/4.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-mooch-off-your-luck/42/5.webp", "translations": [{"bbox": ["151", "687", "1224", "964"], "fr": "AUTEUR ORIGINAL : MING GUI ZAI JIU | PRODUCTION : W CONTENT TEAM | ARTISTE PRINCIPAL : LIN DA WAI | SC\u00c9NARISTE : ER BAO | ASSISTANTS GRAPHIQUES : TANG YUAN, MIAO MI MA MI HONG, DECADENT CAT | \u00c9DITEUR : QIU QIU | PRODUCTEUR : ZHU ZI.", "id": "KARYA ASLI: MING GUI ZAI JIU | TIM PRODUKSI: TIM KONTEN | PENULIS UTAMA: LIN DA WAI | PENULIS NASKAH: ER BAO | ASISTEN GAMBAR: TANG YUAN, MIAO MI MA MI HONG, TUIFEI MAO | EDITOR: QIUQIU | PRODUSER: ZHUZI", "pt": "AUTOR ORIGINAL: MING GUI ZAI JIU | PRODU\u00c7\u00c3O: EQUIPE DE CONTE\u00daDO W | ARTISTA PRINCIPAL: LIN DA WAI | ROTEIRISTA: ER BAO | COLORISTAS: TANG YUAN, MIAO MI MA MI HONG, TUIFEI MAO | EDITOR: QIUQIU | PRODUTOR: ZHUZI", "text": "KARYA ASLI: MING GUI ZAI JIU | TIM PRODUKSI: TIM KONTEN | PENULIS UTAMA: LIN DA WAI | PENULIS NASKAH: ER BAO | ASISTEN GAMBAR: TANG YUAN, MIAO MI MA MI HONG, TUIFEI MAO | EDITOR: QIUQIU | PRODUSER: ZHUZI", "tr": "YAZAR: MING GUIZAIJIU | YAPIMCI F\u0130RMA: \u0130\u00c7ER\u0130K EK\u0130B\u0130 | BA\u015e \u00c7\u0130ZER: LIN DA WAI | SENAR\u0130ST: ER BAO | G\u00d6RSEL DESTEK: TANG YUAN, MIAO MI MA MI HONG, TUIFEI MAO | ED\u0130T\u00d6R: QIU QIU | SORUMLU ED\u0130T\u00d6R: ZHU ZI"}, {"bbox": ["260", "1118", "1032", "1288"], "fr": "\u0152uvre adapt\u00e9e du roman \u00ab Je veux juste profiter de ta chance \u00bb de Jinjiang Literature City. Auteur original : Ming Gui Zai Jiu.", "id": "DIADAPTASI DARI NOVEL JINJIANG LITERATURE CITY \u300aAKU HANYA INGIN MENUMPANG KEBERUNTUNGANMU\u300b, PENULIS ASLI: MING GUI ZAI JIU", "pt": "OBRA ADAPTADA DA NOVEL \u0027EU S\u00d3 QUERO ME APROVEITAR DA SUA SORTE\u0027 DA CIDADE LITER\u00c1RIA DE JINJIANG. AUTOR ORIGINAL: MING GUI ZAI JIU.", "text": "DIADAPTASI DARI NOVEL JINJIANG LITERATURE CITY \u300aAKU HANYA INGIN MENUMPANG KEBERUNTUNGANMU\u300b, PENULIS ASLI: MING GUI ZAI JIU", "tr": "BU ESER, JINJIANG EDEB\u0130YAT \u015eEHR\u0130\u0027N\u0130N \u0027BEN SADECE SEN\u0130N \u015eANSINDAN NEMALANMAK \u0130ST\u0130YORUM\u0027 ADLI ROMANINDAN UYARLANMI\u015eTIR. OR\u0130J\u0130NAL YAZAR: MING GUIZAIJIU."}], "width": 1280}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-mooch-off-your-luck/42/6.webp", "translations": [{"bbox": ["99", "468", "385", "746"], "fr": "Eh toi, viens ici.", "id": "HEI KAU, KEMARI.", "pt": "EI, VOC\u00ca A\u00cd. VENHA C\u00c1.", "text": "HEI KAU, KEMARI.", "tr": "HEY SEN, GEL BURAYA."}], "width": 1280}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-mooch-off-your-luck/42/7.webp", "translations": [{"bbox": ["669", "133", "931", "395"], "fr": "J\u0027arrive, Fr\u00e8re Xi !", "id": "DATANG, KAK XI!", "pt": "J\u00c1 VOU, IRM\u00c3O XI!", "text": "DATANG, KAK XI!", "tr": "GELD\u0130M X\u0130 A\u011eABEY!"}], "width": 1280}, {"height": 3075, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-mooch-off-your-luck/42/8.webp", "translations": [{"bbox": ["475", "1528", "703", "1758"], "fr": "Qu\u0027est-ce que c\u0027est ?", "id": "APA INI?", "pt": "O QUE \u00c9 ISSO?", "text": "APA INI?", "tr": "BU NE?"}], "width": 1280}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-mooch-off-your-luck/42/9.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-mooch-off-your-luck/42/10.webp", "translations": [{"bbox": ["277", "102", "570", "395"], "fr": "Waouh, une \u00e9charpe de gang. (Dit d\u0027un ton monocorde)", "id": "WOW, SYAL GENG, YA. (MEMBACA DENGAN DATAR)", "pt": "UAU, UM CACHECOL DE GANGUE. *LEITURA MON\u00d3TONA*", "text": "WOW, SYAL GENG, YA. (MEMBACA DENGAN DATAR)", "tr": "VAY CANINA, \u00c7ETE ATKISIYMI\u015e. (DUYGUSUZ B\u0130R SESLE)"}], "width": 1280}, {"height": 3150, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-mooch-off-your-luck/42/11.webp", "translations": [{"bbox": ["97", "2433", "399", "2737"], "fr": "Maintenant, tu es le larbin num\u00e9ro un, je te laisse choisir en premier.", "id": "SEKARANG KAU ANAK BUAH NOMOR SATU, KAU BOLEH PILIH DULUAN.", "pt": "AGORA VOC\u00ca \u00c9 O SUBORDINADO N\u00daMERO UM, PODE ESCOLHER PRIMEIRO.", "text": "SEKARANG KAU ANAK BUAH NOMOR SATU, KAU BOLEH PILIH DULUAN.", "tr": "ARTIK B\u0130R NUMARALI ADMIMMSIN, \u0130LK SEN SE\u00c7."}], "width": 1280}, {"height": 3150, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-mooch-off-your-luck/42/12.webp", "translations": [{"bbox": ["794", "2727", "1182", "3013"], "fr": "On est seulement en octobre et tu portes d\u00e9j\u00e0 une \u00e9charpe... Les gens du Sud sont si frileux ?", "id": "BARU BULAN OKTOBER SUDAH PAKAI SYAL... APA ORANG DARI SELATAN BEGITU TAKUT DINGIN?", "pt": "AINDA ESTAMOS EM OUTUBRO E J\u00c1 EST\u00c1 USANDO CACHECOL... AS PESSOAS DO SUL S\u00c3O T\u00c3O FRIORENTAS ASSIM?", "text": "BARU BULAN OKTOBER SUDAH PAKAI SYAL... APA ORANG DARI SELATAN BEGITU TAKUT DINGIN?", "tr": "DAHA EK\u0130M AYINDAYIZ, ATKI MI TAKIYORSUN... G\u00dcNEYL\u0130LER BU KADAR MI \u00dc\u015e\u00dcR?"}, {"bbox": ["85", "1055", "371", "1341"], "fr": "D\u0027abord la coque de t\u00e9l\u00e9phone, maintenant l\u0027\u00e9charpe.", "id": "ADA CASING HP, ADA SYAL JUGA.", "pt": "ORA \u00c9 CAPINHA DE CELULAR, ORA \u00c9 CACHECOL.", "text": "ADA CASING HP, ADA SYAL JUGA.", "tr": "\u00d6NCE TELEFON KILIFI, \u015e\u0130MD\u0130 DE ATKI."}, {"bbox": ["143", "601", "483", "941"], "fr": "Les affaires de votre gang sont vraiment originales,", "id": "BARANG-BARANG GENG KALIAN UNIK SEKALI,", "pt": "AS COISAS DA SUA GANGUE S\u00c3O BEM... PECULIARES.", "text": "BARANG-BARANG GENG KALIAN UNIK SEKALI,", "tr": "\u00c7ETEN\u0130Z\u0130N E\u015eYALARI GER\u00c7EKTEN DE \u00c7OK \u00d6ZEL,"}], "width": 1280}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-mooch-off-your-luck/42/13.webp", "translations": [{"bbox": ["820", "515", "1176", "660"], "fr": "Elle s\u0027appr\u00eate \u00e0 la ranger.", "id": "BERSIAP MENYIMPANNYA", "pt": "PREPARANDO-SE PARA GUARDAR", "text": "BERSIAP MENYIMPANNYA", "tr": "(KALDIRMAYA HAZIRLANIR)"}], "width": 1280}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-mooch-off-your-luck/42/14.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 2850, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-mooch-off-your-luck/42/15.webp", "translations": [{"bbox": ["74", "1026", "308", "1262"], "fr": "Qu\u0027est-ce qui ne va pas ?", "id": "ADA APA?", "pt": "O QUE FOI?", "text": "ADA APA?", "tr": "NE OLDU?"}, {"bbox": ["100", "1844", "307", "1945"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1280}, {"height": 2850, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-mooch-off-your-luck/42/16.webp", "translations": [{"bbox": ["395", "520", "716", "840"], "fr": "J\u0027ai dit que c\u0027\u00e9tait une \u00e9charpe de gang, tu ne peux pas faire bande \u00e0 part.", "id": "SUDAH KUBILANG INI SYAL GENG, TIDAK BOLEH TIDAK KOMPAK.", "pt": "EU DISSE QUE \u00c9 UM CACHECOL DE GANGUE, N\u00c3O PODE FICAR DE FORA.", "text": "SUDAH KUBILANG INI SYAL GENG, TIDAK BOLEH TIDAK KOMPAK.", "tr": "\u00c7ETE ATKISI BU, UYUMSUZLUK YAPMA."}], "width": 1280}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-mooch-off-your-luck/42/17.webp", "translations": [{"bbox": ["106", "37", "530", "455"], "fr": "Comme \u00e7a, tu n\u0027auras plus froid.", "id": "BEGINI JADI TIDAK DINGIN LAGI.", "pt": "ASSIM N\u00c3O VAI MAIS SENTIR FRIO.", "text": "BEGINI JADI TIDAK DINGIN LAGI.", "tr": "B\u00d6YLECE \u00dc\u015e\u00dcMEZS\u0130N."}], "width": 1280}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-mooch-off-your-luck/42/18.webp", "translations": [{"bbox": ["494", "36", "806", "292"], "fr": "Ce que Zhao Yuan poss\u00e8de, ma petite Masque doit l\u0027avoir aussi !", "id": "APA YANG ZHAO YUAN PUNYA, SI MASKER KECILKU JUGA HARUS PUNYA.", "pt": "SE A ZHAO YUAN TEM, MINHA PEQUENA MASCARADINHA TAMB\u00c9M N\u00c3O PODE FICAR SEM.", "text": "APA YANG ZHAO YUAN PUNYA, SI MASKER KECILKU JUGA HARUS PUNYA.", "tr": "ZHAO YUAN\u0027DA OLAN B\u0130R \u015eEY, BEN\u0130M MASKEL\u0130\u0027MDE DE OLMALI."}], "width": 1280}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-mooch-off-your-luck/42/19.webp", "translations": [{"bbox": ["469", "140", "779", "467"], "fr": "Hum... Puisqu\u0027il en est ainsi, je vais aussi en choisir une au hasard.", "id": "UHUK... KALAU BEGITU, AKU JUGA AKAN PILIH SATU SAJA.", "pt": "COF... SE \u00c9 ASSIM, VOU ESCOLHER UM QUALQUER TAMB\u00c9M.", "text": "UHUK... KALAU BEGITU, AKU JUGA AKAN PILIH SATU SAJA.", "tr": "KHEM... MADEM \u00d6YLE, BEN DE RASTGELE B\u0130R TANE SE\u00c7EY\u0130M BAR\u0130."}, {"bbox": ["734", "1747", "1090", "2029"], "fr": "\u00c7a, c\u0027est choisir au hasard ? Je trouve que vous \u00eates plut\u00f4t pr\u00e9cis.", "id": "INI NAMANYA PILIH ASAL? KULIHAT KAU CUKUP AKURAT.", "pt": "ISSO \u00c9 ESCOLHER QUALQUER UM? PARECE QUE VOC\u00ca FOI BEM PRECISO.", "text": "INI NAMANYA PILIH ASAL? KULIHAT KAU CUKUP AKURAT.", "tr": "BUNA MI RASTGELE SE\u00c7MEK D\u0130YORSUN? BENCE GAYET DE \u0130SABETL\u0130 B\u0130R SE\u00c7\u0130M YAPTIN."}], "width": 1280}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-mooch-off-your-luck/42/20.webp", "translations": [{"bbox": ["734", "2007", "921", "2268"], "fr": "Bien s\u00fbr.", "id": "TENTU SAJA", "pt": "MAS \u00c9 CLARO.", "text": "TENTU SAJA", "tr": "TAB\u0130\u0130 K\u0130."}], "width": 1280}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-mooch-off-your-luck/42/21.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 2437, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-mooch-off-your-luck/42/22.webp", "translations": [{"bbox": ["92", "1204", "416", "1349"], "fr": "Ses cils sont si longs et si jolis.", "id": "BULU MATANYA PANJANG DAN INDAH SEKALI.", "pt": "OS C\u00cdLIOS DELA S\u00c3O T\u00c3O LONGOS E BONITOS.", "text": "BULU MATANYA PANJANG DAN INDAH SEKALI.", "tr": "K\u0130RP\u0130KLER\u0130 NE KADAR UZUN VE G\u00dcZEL."}, {"bbox": ["814", "2257", "1109", "2435"], "fr": "Comment t\u0027es-tu encore bless\u00e9e ? Comme la derni\u00e8re fois sur le dos de la main...", "id": "KENAPA TERLUKA LAGI? SAMA SEPERTI DI PUNGGUNG TANGAN WAKTU ITU", "pt": "SE MACHUCOU DE NOVO? IGUAL \u00c0 MARCA NAS COSTAS DA M\u00c3O DA \u00daLTIMA VEZ...", "text": "KENAPA TERLUKA LAGI? SAMA SEPERTI DI PUNGGUNG TANGAN WAKTU ITU", "tr": "Y\u0130NE M\u0130 YARALANDIN? TIPKI GE\u00c7EN SEFERK\u0130 EL\u0130N\u0130N \u00dcST\u00dcNDEK\u0130..."}, {"bbox": ["789", "191", "1044", "447"], "fr": "Qu\u0027est-ce que tu... fais ?", "id": "KAU MAU... MAU APA?", "pt": "O-O QUE VOC\u00ca EST\u00c1 FAZENDO?", "text": "KAU MAU... MAU APA?", "tr": "NE, NE YAPIYORSUN?"}, {"bbox": ["70", "948", "206", "1027"], "fr": "[SFX] BA-DOUM", "id": "[SFX] DEG-DEG", "pt": "[SFX] TUM TUM", "text": "[SFX] DEG-DEG", "tr": "[SFX] G\u00dcM G\u00dcM"}], "width": 1280}, {"height": 2438, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-mooch-off-your-luck/42/23.webp", "translations": [{"bbox": ["752", "1839", "1094", "2198"], "fr": "Elle... elle ne va quand m\u00eame pas vouloir... m\u0027embrasser de force... en pleine classe ?", "id": "DI-DIA TIDAK MUNGKIN MAU... MENCIUM PAKSA AKU DI KELAS, KAN?", "pt": "E-ELA N\u00c3O ESTARIA PENSANDO EM... ME BEIJAR \u00c0 FOR\u00c7A... AQUI NA SALA, ESTARIA?", "text": "DI-DIA TIDAK MUNGKIN MAU... MENCIUM PAKSA AKU DI KELAS, KAN?", "tr": "O, O YOKSA SINIFTA BEN\u0130 ZO-ZORLA \u00d6PMEY\u0130 M\u0130 D\u00dc\u015e\u00dcN\u00dcYOR?"}, {"bbox": ["788", "12", "1142", "100"], "fr": "...les m\u00eames marques de sang.", "id": "BEKAS DARAHNYA SAMA...", "pt": "...UMA MARCA DE SANGUE IGUAL.", "text": "BEKAS DARAHNYA SAMA...", "tr": "...G\u0130B\u0130 B\u0130R KAN \u0130Z\u0130."}], "width": 1280}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-mooch-off-your-luck/42/24.webp", "translations": [{"bbox": ["416", "373", "839", "769"], "fr": "Attends, elle regarde mon cou !", "id": "TUNGGU, DIA MELIHAT LEHERKU!", "pt": "ESPERA, ELA EST\u00c1 OLHANDO PARA O MEU PESCO\u00c7O!", "text": "TUNGGU, DIA MELIHAT LEHERKU!", "tr": "DUR B\u0130R DAK\u0130KA, BOYNUMA BAKIYOR!"}], "width": 1280}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-mooch-off-your-luck/42/25.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-mooch-off-your-luck/42/26.webp", "translations": [{"bbox": ["83", "1178", "319", "1414"], "fr": "Nouilles instantan\u00e9es... l\u0027eau \u00e9tait trop chaude, le bol en verre a explos\u00e9.", "id": "MIE INSTAN... SUHU AIRNYA TERLALU TINGGI, MANGKUK KACANYA PECAH.", "pt": "MIOJO... A \u00c1GUA ESTAVA MUITO QUENTE, A TIGELA DE VIDRO EXPLODIU.", "text": "MIE INSTAN... SUHU AIRNYA TERLALU TINGGI, MANGKUK KACANYA PECAH.", "tr": "HAZIR NOODLE... SU \u00c7OK SICAKTI, CAM KASE PATLADI."}, {"bbox": ["674", "152", "895", "372"], "fr": "Qu\u0027est-ce qui est arriv\u00e9 \u00e0 ton cou ?", "id": "ADA APA DENGAN LEHERMU? BARU HARI INI...", "pt": "O QUE ACONTECEU COM SEU PESCO\u00c7O? S\u00d3 HOJE EU...", "text": "ADA APA DENGAN LEHERMU? BARU HARI INI...", "tr": "BOYNUNA NE OLDU? ANCAK BUG\u00dcN..."}, {"bbox": ["798", "337", "1053", "468"], "fr": "Dire que je ne le remarque qu\u0027aujourd\u0027hui...", "id": "BARU HARI INI KUSADARI...", "pt": "S\u00d3 PERCEBI HOJE...", "text": "BARU HARI INI KUSADARI...", "tr": "...FARK ETT\u0130M."}], "width": 1280}, {"height": 2887, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-mooch-off-your-luck/42/27.webp", "translations": [{"bbox": ["457", "1736", "775", "2053"], "fr": "Un peu plus et \u00e7a touchait l\u0027art\u00e8re carotide !", "id": "SEDITIK LAGI KENA ARTERI KAROTIS!", "pt": "MAIS UM POUCO E TERIA ATINGIDO A ART\u00c9RIA CAR\u00d3TIDA!", "text": "SEDITIK LAGI KENA ARTERI KAROTIS!", "tr": "B\u0130RAZ DAHA YANA KAYSA \u015eAH DAMARINA GELECEKT\u0130!"}, {"bbox": ["429", "415", "684", "671"], "fr": "La derni\u00e8re fois aussi ?", "id": "YANG TERAKHIR KALI JUGA?", "pt": "DA \u00daLTIMA VEZ TAMB\u00c9M?", "text": "YANG TERAKHIR KALI JUGA?", "tr": "GE\u00c7EN SEFER DE M\u0130?"}, {"bbox": ["885", "1415", "1103", "1606"], "fr": "(L\u0027air coupable) Hmm.", "id": "MERASA BERSALAH, HMM.", "pt": "CULPADO... SIM.", "text": "MERASA BERSALAH, HMM.", "tr": "(SU\u00c7LULUKLA) HIMM."}], "width": 1280}, {"height": 2888, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-mooch-off-your-luck/42/28.webp", "translations": [{"bbox": ["348", "2109", "597", "2377"], "fr": "Les cicatrices sont les m\u00e9dailles d\u0027un homme~", "id": "BEKAS LUKA ADALAH LENCANA PRIA~", "pt": "CICATRIZES S\u00c3O MEDALHAS DE HONRA PARA UM HOMEM~", "text": "BEKAS LUKA ADALAH LENCANA PRIA~", "tr": "YARA \u0130ZLER\u0130 ERKE\u011e\u0130N \u015eEREF MADALYASIDIR~"}, {"bbox": ["880", "306", "1170", "591"], "fr": "Tu es toujours aussi imprudente ?", "id": "APA KAU SELALU SECEROBOH INI?", "pt": "VOC\u00ca \u00c9 SEMPRE T\u00c3O DESCUIDADO ASSIM?", "text": "APA KAU SELALU SECEROBOH INI?", "tr": "HER ZAMAN BU KADAR D\u0130KKATS\u0130Z M\u0130S\u0130N?"}, {"bbox": ["164", "1770", "500", "1991"], "fr": "Petite Masque, tu n\u0027as jamais entendu \u00e7a ?", "id": "SI MASKER KECIL, APA KAU TIDAK PERNAH DENGAR?", "pt": "PEQUENA MASCARADINHA, VOC\u00ca NUNCA OUVIU FALAR?", "text": "SI MASKER KECIL, APA KAU TIDAK PERNAH DENGAR?", "tr": "MASKEL\u0130, DUYMADIN MI?"}, {"bbox": ["828", "1454", "1073", "1547"], "fr": "(Air suffisant)", "id": "DENGAN BANGGA", "pt": "TODO ORGULHOSO", "text": "DENGAN BANGGA", "tr": "(KEND\u0130NDEN MEMNUN B\u0130R \u015eEK\u0130LDE)"}, {"bbox": ["263", "2769", "455", "2849"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1280}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-mooch-off-your-luck/42/29.webp", "translations": [{"bbox": ["747", "947", "1159", "1240"], "fr": "Mais... se blesse-t-il fr\u00e9quemment parce que j\u0027ai absorb\u00e9 sa chance ?", "id": "TAPI, APA DIA SERING TERLUKA KARENA AKU MENYERAP KEBERUNTUNGANNYA?", "pt": "MAS SER\u00c1 QUE ELE SE MACHUCA COM FREQU\u00caNCIA PORQUE EU SUGUEI A SORTE DELE?", "text": "TAPI, APA DIA SERING TERLUKA KARENA AKU MENYERAP KEBERUNTUNGANNYA?", "tr": "AMA SIK SIK YARALANMASININ NEDEN\u0130 BEN\u0130M ONUN \u015eANSINI EMMEM OLAB\u0130L\u0130R M\u0130?"}], "width": 1280}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-mooch-off-your-luck/42/30.webp", "translations": [{"bbox": ["183", "906", "523", "1175"], "fr": "Je devrais peut-\u00eatre arr\u00eater de profiter de sa chance pendant quelques jours pour observer la situation...", "id": "LEBIH BAIK BERHENTI MENUMPANG KEBERUNTUNGAN BEBERAPA HARI UNTUK MENGAMATI SITUASINYA...", "pt": "MELHOR PARAR DE \u0027PEGAR\u0027 SORTE POR ALGUNS DIAS E OBSERVAR A SITUA\u00c7\u00c3O...", "text": "LEBIH BAIK BERHENTI MENUMPANG KEBERUNTUNGAN BEBERAPA HARI UNTUK MENGAMATI SITUASINYA...", "tr": "BELK\u0130 DE B\u0130RKA\u00c7 G\u00dcNL\u00dc\u011e\u00dcNE \u015eANS NEMALANMAYI BIRAKIP DURUMU G\u00d6ZLEMLEMEL\u0130Y\u0130M."}], "width": 1280}, {"height": 3262, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-mooch-off-your-luck/42/31.webp", "translations": [{"bbox": ["291", "885", "608", "1202"], "fr": "Vite, vite, un \u00e9l\u00e8ve de terminale te cherche !", "id": "CEPAT, CEPAT, ADA KAKAK KELAS TIGA MENCARIMU!", "pt": "R\u00c1PIDO, R\u00c1PIDO, UM VETERANO DO TERCEIR\u00c3O EST\u00c1 TE PROCURANDO!", "text": "CEPAT, CEPAT, ADA KAKAK KELAS TIGA MENCARIMU!", "tr": "\u00c7ABUK \u00c7ABUK, \u00dc\u00c7\u00dcNC\u00dc SINIFLARDAN B\u0130R AB\u0130 SEN\u0130 ARIYOR!"}, {"bbox": ["482", "2221", "809", "2548"], "fr": "Professeur, les pr\u00e9sentateurs pour la f\u00eate de l\u0027\u00e9cole le mois prochain ont-ils \u00e9t\u00e9 choisis ?", "id": "GURU, APA PEMBAWA ACARA UNTUK PERAYAAN SEKOLAH BULAN DEPAN SUDAH DITENTUKAN?", "pt": "PROFESSOR, OS APRESENTADORES PARA O ANIVERS\u00c1RIO DA ESCOLA NO M\u00caS QUE VEM J\u00c1 FORAM DECIDIDOS?", "text": "GURU, APA PEMBAWA ACARA UNTUK PERAYAAN SEKOLAH BULAN DEPAN SUDAH DITENTUKAN?", "tr": "\u00d6\u011eRETMEN\u0130M, GELECEK AYK\u0130 OKUL YIL D\u00d6N\u00dcM\u00dc SUNUCULARI BELL\u0130 OLDU MU?"}, {"bbox": ["694", "1865", "1007", "2140"], "fr": "C\u0027est quoi ce d\u00e9lire ? Je ne connais aucun terminale...", "id": "APA-APAAN INI? AKU TIDAK KENAL KAKAK KELAS TIGA MANA PUN...", "pt": "QUE DIABOS? EU N\u00c3O CONHE\u00c7O NENHUM VETERANO DO TERCEIR\u00c3O...", "text": "APA-APAAN INI? AKU TIDAK KENAL KAKAK KELAS TIGA MANA PUN...", "tr": "BU DA NE? BEN NEREDEN TANIYAYIM \u00dc\u00c7\u00dcNC\u00dc SINIF \u00d6\u011eRENC\u0130S\u0130N\u0130..."}, {"bbox": ["855", "3150", "1118", "3241"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["583", "69", "744", "711"], "fr": "De l\u0027autre c\u00f4t\u00e9... Bureau du club des arts.", "id": "DI SISI LAIN\u00b7KANTOR DEPARTEMEN SENI", "pt": "ENQUANTO ISSO... SALA DO DEPARTAMENTO DE ARTES E LITERATURA", "text": "DI SISI LAIN\u00b7KANTOR DEPARTEMEN SENI", "tr": "D\u0130\u011eER TARAFTA \u00b7 SANAT KUL\u00dcB\u00dc OF\u0130S\u0130"}], "width": 1280}, {"height": 3263, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-mooch-off-your-luck/42/32.webp", "translations": [{"bbox": ["719", "2728", "1042", "3007"], "fr": "\u00c7a devrait compter comme avoir rempli la demande du senior Ke...", "id": "INI BISA DIANGGAP MENYELESAIKAN PERMINTAAN KAKAK SENIOR KE, KAN...", "pt": "ISSO CONTA COMO CUMPRIR O PEDIDO DO VETERANO KE, CERTO...?", "text": "INI BISA DIANGGAP MENYELESAIKAN PERMINTAAN KAKAK SENIOR KE, KAN...", "tr": "BU DA KIDEML\u0130 KE\u0027N\u0130N R\u0130CASINI YER\u0130NE GET\u0130RMEK SAYILIR HERHALDE..."}, {"bbox": ["121", "1147", "457", "1392"], "fr": "S\u0153ur Yuanyuan est vraiment magnanime !", "id": "KAK YUANYUAN MEMANG MURAH HATI!", "pt": "A IRM\u00c3 YUANYUAN \u00c9 T\u00c3O GENEROSA!", "text": "KAK YUANYUAN MEMANG MURAH HATI!", "tr": "YUANYUAN ABLA Y\u0130NE DE \u00c7OK ANLAYI\u015eLI!"}, {"bbox": ["826", "0", "1185", "126"], "fr": "S\u0153ur Nuannuan est vraiment venue recommander S\u0153ur Mingxi ?", "id": "KAK NUANNUAN BENAR-BENAR MEREKOMENDASIKAN KAK MINGXI?", "pt": "A IRM\u00c3 NUANNUAN REALMENTE VEIO RECOMENDAR A IRM\u00c3 MINGXI?", "text": "KAK NUANNUAN BENAR-BENAR MEREKOMENDASIKAN KAK MINGXI?", "tr": "NUANNUAN ABLA GER\u00c7EKTEN DE MINGXI ABLA\u0027YI \u00d6NERMEYE M\u0130 GELD\u0130?"}, {"bbox": ["579", "2008", "1105", "2142"], "fr": "Rends-moi un service, trouve une excuse pour l\u0027amener au bureau du club des arts maintenant.", "id": "BANTU AKU, SEKARANG CARI ALASAN UNTUK MEMBAWANYA KE KANTOR DEPARTEMEN SENI.", "pt": "ME FA\u00c7A UM FAVOR, ENCONTRE UMA DESCULPA AGORA E LEVE-O PARA A SALA DO DEPARTAMENTO DE ARTES E LITERATURA.", "text": "BANTU AKU, SEKARANG CARI ALASAN UNTUK MEMBAWANYA KE KANTOR DEPARTEMEN SENI.", "tr": "AB\u0130NE B\u0130R \u0130Y\u0130L\u0130K YAP, \u015e\u0130MD\u0130 B\u0130R BAHANE BULUP ONU SANAT KUL\u00dcB\u00dc OF\u0130S\u0130NE GET\u0130R."}, {"bbox": ["582", "2160", "876", "2250"], "fr": "Si \u00e7a marche, je t\u0027offre un repas.", "id": "KALAU BERHASIL, AKU TRAKTIR MAKAN.", "pt": "SE DER CERTO, TE PAGO UM JANTAR.", "text": "KALAU BERHASIL, AKU TRAKTIR MAKAN.", "tr": "\u0130\u015e HALLOLURSA SANA YEMEK ISMARLARIM."}, {"bbox": ["581", "1901", "1092", "1996"], "fr": "Petit fr\u00e8re Tan, tu connais Zhao Yuning, n\u0027est-ce pas ?", "id": "ADIK TAN, KAU KENAL ZHAO YUNING, KAN?", "pt": "EI, PEQUENO IRM\u00c3O TAN, VOC\u00ca CONHECE O ZHAO YUNING, N\u00c9?", "text": "ADIK TAN, KAU KENAL ZHAO YUNING, KAN?", "tr": "TAN KARDE\u015e, ZHAO YUNING\u0027\u0130 TANIYORSUN, DE\u011e\u0130L M\u0130?"}], "width": 1280}, {"height": 3937, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-mooch-off-your-luck/42/33.webp", "translations": [{"bbox": ["601", "1498", "895", "1789"], "fr": "Elle a les capacit\u00e9s et les qualifications pour \u00eatre la pr\u00e9sentatrice cette fois-ci.", "id": "PUNYA KEMAMPUAN DAN KUALIFIKASI UNTUK MENJADI PEMBAWA ACARA KALI INI.", "pt": "ELA TEM CAPACIDADE E QUALIFICA\u00c7\u00c3O PARA SER A APRESENTADORA DESTA VEZ.", "text": "PUNYA KEMAMPUAN DAN KUALIFIKASI UNTUK MENJADI PEMBAWA ACARA KALI INI.", "tr": "BU SEFERK\u0130 SUNUCULUK G\u00d6REV\u0130N\u0130 \u00dcSTLENEB\u0130LECEK YETENE\u011eE VE VASIFLARA SAH\u0130P."}, {"bbox": ["475", "2697", "773", "2953"], "fr": "Mais Zhao Mingxi est aussi tr\u00e8s populaire, et en plus...", "id": "TAPI ZHAO MINGXI JUGA BANYAK DIDUKUNG, DAN...", "pt": "MAS A ZHAO MINGXI TAMB\u00c9M \u00c9 MUITO POPULAR PARA ISSO, E AL\u00c9M DISSO...", "text": "TAPI ZHAO MINGXI JUGA BANYAK DIDUKUNG, DAN...", "tr": "AMA ZHAO MINGXI \u0130\u00c7\u0130N DE \u00c7OK TALEP VAR, AYRICA..."}, {"bbox": ["740", "1057", "1076", "1392"], "fr": "Professeur, j\u0027ai d\u00e9j\u00e0 \u00e9t\u00e9 pr\u00e9sentatrice pendant deux ans.", "id": "GURU, AKU SUDAH MENJADI PEMBAWA ACARA SELAMA DUA TAHUN.", "pt": "PROFESSOR, EU J\u00c1 FUI APRESENTADORA POR DOIS ANOS.", "text": "GURU, AKU SUDAH MENJADI PEMBAWA ACARA SELAMA DUA TAHUN.", "tr": "\u00d6\u011eRETMEN\u0130M, BEN ZATEN \u0130K\u0130 YILDIR SUNUCULUK YAPIYORUM."}, {"bbox": ["741", "2988", "1071", "3330"], "fr": "Mais beaucoup de gens sur le forum la soup\u00e7onnent de tricher !", "id": "TAPI BANYAK ORANG DI FORUM MENCURIGAINYA BERBUAT CURANG!", "pt": "MAS MUITA GENTE NO F\u00d3RUM SUSPEITA QUE ELA TRAPACEOU!", "text": "TAPI BANYAK ORANG DI FORUM MENCURIGAINYA BERBUAT CURANG!", "tr": "AMA FORUMDA B\u0130R\u00c7OK K\u0130\u015e\u0130 ONUN KOPYA \u00c7EKT\u0130\u011e\u0130NDEN \u015e\u00dcPHELEN\u0130YOR!"}, {"bbox": ["0", "1036", "530", "1261"], "fr": "\u00c0 l\u0027int\u00e9rieur du bureau des arts.", "id": "DI DALAM KANTOR DEPARTEMEN SENI", "pt": "DEPARTAMENTO DE ARTES E LITERATURA - DENTRO", "text": "DI DALAM KANTOR DEPARTEMEN SENI", "tr": "SANAT KUL\u00dcB\u00dc OF\u0130S\u0130 \u00b7 \u0130\u00c7ER\u0130S\u0130"}], "width": 1280}, {"height": 3938, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-mooch-off-your-luck/42/34.webp", "translations": [{"bbox": ["747", "268", "1124", "644"], "fr": "C\u0027est ma s\u0153ur, je connais son niveau. Elle a m\u00eame cherch\u00e9 Shen Liyao avant l\u0027examen !", "id": "DIA KAKAK PEREMPUANKU, AKU TAHU KEMAMPUANNYA, DIA BAHKAN MENEMUI SHEN LIYAO SEBELUM UJIAN!", "pt": "ELA \u00c9 MINHA IRM\u00c3, EU CONHE\u00c7O O N\u00cdVEL DELA. ANTES DA PROVA, ELA AT\u00c9 PROCUROU O SHEN LIYAO!", "text": "DIA KAKAK PEREMPUANKU, AKU TAHU KEMAMPUANNYA, DIA BAHKAN MENEMUI SHEN LIYAO SEBELUM UJIAN!", "tr": "O BEN\u0130M ABLAM, ONUN SEV\u0130YES\u0130N\u0130 B\u0130L\u0130YORUM. SINAVDAN \u00d6NCE SHEN LIYAO\u0027YU B\u0130LE ARADI!"}, {"bbox": ["355", "1279", "758", "1682"], "fr": "Si ce que tu dis est vrai, la choisir comme pr\u00e9sentatrice nuirait \u00e0 la r\u00e9putation de l\u0027\u00e9cole.", "id": "JIKA YANG KAU KATAKAN BENAR, MEMILIHNYA SEBAGAI PEMBAWA ACARA AKAN BERDAMPAK BURUK PADA REPUTASI SEKOLAH.", "pt": "SE O QUE VOC\u00ca DIZ \u00c9 VERDADE, ESCOLH\u00ca-LA COMO APRESENTADORA SERIA RUIM PARA A REPUTA\u00c7\u00c3O DA ESCOLA.", "text": "JIKA YANG KAU KATAKAN BENAR, MEMILIHNYA SEBAGAI PEMBAWA ACARA AKAN BERDAMPAK BURUK PADA REPUTASI SEKOLAH.", "tr": "E\u011eER S\u00d6YLED\u0130KLER\u0130N DO\u011eRUYSA, ONU SUNUCU OLARAK SE\u00c7MEK OKULUN \u0130T\u0130BARI \u0130\u00c7\u0130N K\u00d6T\u00dc OLUR."}, {"bbox": ["643", "3334", "1092", "3778"], "fr": "Comment est-ce possible... Zhao Yuan n\u0027a jamais \u00e9t\u00e9 du genre \u00e0 se battre pour quoi que ce soit.", "id": "BAGAIMANA BISA BEGINI... ZHAO YUAN TIDAK PERNAH SUKA BERSAING.", "pt": "COMO PODE SER ISSO? A ZHAO YUAN NUNCA FOI DE COMPETIR OU ROUBAR NADA DE NINGU\u00c9M.", "text": "BAGAIMANA BISA BEGINI... ZHAO YUAN TIDAK PERNAH SUKA BERSAING.", "tr": "NASIL B\u00d6YLE B\u0130R \u015eEY OLAB\u0130L\u0130R... ZHAO YUAN H\u0130\u00c7B\u0130R ZAMAN B\u00d6YLE \u00c7EK\u0130\u015eMELERE G\u0130REN B\u0130R\u0130 DE\u011e\u0130LD\u0130."}, {"bbox": ["615", "874", "955", "1215"], "fr": "Je vais bien r\u00e9fl\u00e9chir \u00e0 ce que tu as dit...", "id": "AKU AKAN MEMPERTIMBANGKAN PERKATAANMU BAIK-BAIK...", "pt": "VOU CONSIDERAR SERIAMENTE O QUE VOC\u00ca DISSE...", "text": "AKU AKAN MEMPERTIMBANGKAN PERKATAANMU BAIK-BAIK...", "tr": "S\u00d6YLED\u0130KLER\u0130N\u0130 \u0130Y\u0130CE D\u00dc\u015e\u00dcNECE\u011e\u0130M..."}], "width": 1280}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-mooch-off-your-luck/42/35.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-mooch-off-your-luck/42/36.webp", "translations": [{"bbox": ["210", "1399", "962", "1499"], "fr": "A. Oui, et devenir un fan inconditionnel de S\u0153ur Mingxi \u00e0 partir de maintenant.", "id": "A. YA, MULAI SEKARANG AKU AKAN JADI PENGGEMAR BERAT KAK MINGXI", "pt": "A. SIM, E DAQUI EM DIANTE SER F\u00c3 N\u00daMERO UM DA IRM\u00c3 MINGXI.", "text": "A. YA, MULAI SEKARANG AKU AKAN JADI PENGGEMAR BERAT KAK MINGXI", "tr": "A. EVET, BUNDAN SONRA MINGXI ABLA\u0027NIN \u00d6L\u00dcM\u00dcNE FANI OLURUM."}], "width": 1280}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-mooch-off-your-luck/42/37.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-mooch-off-your-luck/42/38.webp", "translations": [{"bbox": ["119", "527", "938", "1049"], "fr": "Suivez-nous : @Koowa Content Team @LinDaWai", "id": "SELAMAT DATANG UNTUK MENGIKUTI: @TimKontenKoowa @LinDaWai", "pt": "SIGA: @EQUIPE DE CONTE\u00daDO KOOWA @LIN DA WAI", "text": "SELAMAT DATANG UNTUK MENGIKUTI: @TimKontenKoowa @LinDaWai", "tr": "TAK\u0130P ETMEYE DAVETL\u0130S\u0130N\u0130Z: @KOOWA \u0130\u00c7ER\u0130K EK\u0130B\u0130 @LIN DA WAI"}, {"bbox": ["318", "87", "959", "216"], "fr": "Mise \u00e0 jour r\u00e9guli\u00e8re tous les jeudis.", "id": "JADWAL UPDATE REGULER SETIAP HARI KAMIS", "pt": "A ATUALIZA\u00c7\u00c3O REGULAR \u00c9 TODA QUINTA-FEIRA.", "text": "JADWAL UPDATE REGULER SETIAP HARI KAMIS", "tr": "NORMAL YAYIN G\u00dcN\u00dc HER PER\u015eEMBED\u0130R."}], "width": 1280}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-mooch-off-your-luck/42/39.webp", "translations": [{"bbox": ["760", "198", "1088", "527"], "fr": "Likez vite ! Commentez ! Ajoutez du contenu !", "id": "CEPAT SUKAI! KOMENTAR! TAMBAHKAN DUKUNGAN!", "pt": "CURTAM! COMENTEM! COMPARTILHEM!", "text": "CEPAT SUKAI! KOMENTAR! TAMBAHKAN DUKUNGAN!", "tr": "\u00c7ABUK BE\u011eEN\u0130N! YORUM YAPIN! DESTEK OLUN!"}, {"bbox": ["849", "551", "1170", "1191"], "fr": "Votez ! Votez ! Votez ! Votez ! Votez ! Votez !", "id": "VOTE VOTE VOTE VOTE VOTE VOTE VOTE VOTE VOTE VOTE", "pt": "VOTEM, VOTEM, VOTEM, VOTEM, VOTEM, VOTEM, VOTEM, VOTEM, VOTEM, VOTEM, VOTEM, VOTEM", "text": "VOTE VOTE VOTE VOTE VOTE VOTE VOTE VOTE VOTE VOTE", "tr": "OY VER\u0130N! OY VER\u0130N! OY VER\u0130N! OY VER\u0130N! OY VER\u0130N! OY VER\u0130N!"}, {"bbox": ["86", "528", "489", "1166"], "fr": "Votez ! Votez ! Votez ! Votez ! Votez ! Votez !", "id": "VOTE VOTE VOTE VOTE VOTE VOTE VOTE, AYO IKUT VOTE, DUKUNG! VOTE VOTE VOTE!", "pt": "VOTEM, VOTEM, DEDIQUEM-SE \u00c0 VOTA\u00c7\u00c3O, VOTEM, VOTEM, VOTEM, VOTEM, APOIEM!", "text": "VOTE VOTE VOTE VOTE VOTE VOTE VOTE, AYO IKUT VOTE, DUKUNG! VOTE VOTE VOTE!", "tr": "OY VER\u0130N! OY VER\u0130N! DESTEKLEY\u0130N! OY VER\u0130N! OY VER\u0130N! SAH\u0130P \u00c7IKIN! OY VER\u0130N!"}], "width": 1280}, {"height": 280, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-mooch-off-your-luck/42/40.webp", "translations": [], "width": 1280}]
Manhua