This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 69
[{"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-mooch-off-your-luck/69/0.webp", "translations": [{"bbox": ["447", "598", "546", "1050"], "fr": "NUIT TOMB\u00c9E. CHAMBRE D\u0027H\u00d4TEL.", "id": "MALAM HARI \u00b7 KAMAR HOTEL", "pt": "NOITE \u00b7 QUARTO DE HOTEL", "text": "NIGHT - HOTEL ROOM", "tr": "GECE OLUR \u00b7 OTEL ODASI"}], "width": 1280}, {"height": 4275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-mooch-off-your-luck/69/1.webp", "translations": [{"bbox": ["161", "2698", "423", "2950"], "fr": "Si seulement Fu Yangxi \u00e9tait l\u00e0.", "id": "ANDAI SAJA FU YANGXI ADA DI SINI.", "pt": "SE O FU YANGXI ESTIVESSE AQUI...", "text": "I WISH FU YANGXI WERE HERE.", "tr": "KE\u015eKE FU YANGXI BURADA OLSAYDI."}, {"bbox": ["873", "3900", "1169", "4114"], "fr": "Il me manque soudainement...", "id": "TIBA-TIBA AKU SANGAT MERINDUKANNYA....", "pt": "DE REPENTE, SINTO TANTA FALTA DELE...", "text": "I SUDDENLY MISS HIM SO MUCH...", "tr": "B\u0130RDEN ONU \u00c7OK \u00d6ZLED\u0130M..."}, {"bbox": ["410", "477", "553", "572"], "fr": "[SFX] SPLASH", "id": "[SFX] GUYUR", "pt": "[SFX] CHU\u00c1...", "text": "[SFX] SPLASH", "tr": "[SFX] \u015eIRILTI"}], "width": 1280}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-mooch-off-your-luck/69/2.webp", "translations": [{"bbox": ["181", "127", "500", "434"], "fr": "Je veux lui envoyer un message,", "id": "AKU INGIN MENGIRIMINYA PESAN,", "pt": "QUERO MANDAR UMA MENSAGEM PARA ELE,", "text": "I WANT TO TEXT HIM,", "tr": "ONA MESAJ ATMAK \u0130ST\u0130YORUM,"}, {"bbox": ["700", "417", "1117", "788"], "fr": "Je veux lui demander o\u00f9 il est maintenant,", "id": "INGIN BERTANYA DI MANA DIA SEKARANG,", "pt": "QUERO PERGUNTAR ONDE ELE EST\u00c1 AGORA,", "text": "I WANT TO ASK HIM WHERE HE IS NOW,", "tr": "\u015eU AN NEREDE OLDU\u011eUNU SORMAK \u0130ST\u0130YORUM,"}], "width": 1280}, {"height": 3450, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-mooch-off-your-luck/69/3.webp", "translations": [{"bbox": ["299", "3263", "977", "3449"], "fr": "Je ne sais pas depuis quand, mon but en m\u0027approchant de lui", "id": "ENTAH SEJAK KAPAN, TUJUANKU MENDEKATINYA", "pt": "N\u00c3O SEI DESDE QUANDO O MEU PROP\u00d3SITO AO ME APROXIMAR DELE", "text": "I DON\u0027T KNOW WHEN IT STARTED, BUT MY REASON FOR GETTING CLOSE TO HIM...", "tr": "NE ZAMANDAN BER\u0130 ONA YAKLA\u015eMA AMACIMIN,"}, {"bbox": ["433", "0", "827", "255"], "fr": "Je veux lui demander...", "id": "INGIN BERTANYA PADANYA....", "pt": "QUERO PERGUNTAR A ELE...", "text": "I WANT TO ASK HIM...", "tr": "ONA SORMAK \u0130ST\u0130YORUM..."}], "width": 1280}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-mooch-off-your-luck/69/4.webp", "translations": [{"bbox": ["300", "0", "1012", "226"], "fr": "Est pass\u00e9 du simple d\u00e9sir de profiter de sa chance \u00e0 celui de chercher du r\u00e9confort.", "id": "DARI YANG AWALNYA HANYA INGIN MENUMPANG KEBERUNTUNGAN, BERUBAH MENJADI INGIN MENCARI KEHANGATAN.", "pt": "DEIXOU DE SER APENAS QUERER \u0027PEGAR\u0027 SORTE E PASSOU A SER BUSCAR ACONCHEGO.", "text": "HAS CHANGED FROM SIMPLY WANTING TO MOOCH OFF HIS LUCK TO WANTING WARMTH.", "tr": "SADECE \u015eANSINDAN NEMALANMAKTAN \u00c7IKIP ONDA SICAKLIK ARAMAYA D\u00d6N\u00dc\u015eT\u00dc\u011e\u00dcN\u00dc B\u0130LM\u0130YORUM."}, {"bbox": ["375", "863", "886", "1373"], "fr": "Je l\u0027aime.", "id": "AKU MENYUKAINYA.", "pt": "EU GOSTO DELE.", "text": "I LIKE HIM.", "tr": "ONDAN HO\u015eLANIYORUM."}, {"bbox": ["579", "337", "859", "732"], "fr": "Ou peut-\u00eatre...", "id": "ATAU MUNGKIN...", "pt": "OU TALVEZ,", "text": "OR RATHER...", "tr": "YA DA..."}], "width": 1280}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-mooch-off-your-luck/69/5.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-mooch-off-your-luck/69/6.webp", "translations": [{"bbox": ["225", "618", "1241", "965"], "fr": "AUTEUR ORIGINAL : Ming Gui Zai Jiu | PRODUCTION : W Content Team | ARTISTE PRINCIPAL : Lin Da Wai | SC\u00c9NARISTE : Er Bao | ASSISTANTS GRAPHIQUES : Tang Yuan, Miao Mi Ma Mi Hong, Decadent Cat | \u00c9DITEUR : Benson Crab | RESPONSABLE D\u0027\u00c9DITION : Zhuzi", "id": "KARYA ASLI: MING GUI ZAI JIU | TIM PRODUKSI: TIM KONTEN | PENULIS UTAMA: LIN DA WAI | PENULIS NASKAH: ER BAO | ASISTEN GAMBAR: TANG YUAN, MIAO MI MA MI HONG, TUIFEI MAO | EDITOR: BENSON XIE | EDITOR PENANGGUNG JAWAB: ZHUZI", "pt": "AUTOR ORIGINAL: MING GUI ZAI JIU\nPRODU\u00c7\u00c3O: EQUIPE DE CONTE\u00daDO\nARTISTA PRINCIPAL: LIN DA WAI\nROTEIRISTA: ER BAO\nASSISTENTES DE ARTE: TANG YUAN, MIAO MI MA MI HONG, TUIFEI MAO\nEDITOR: BENSON XIE\nEDITOR RESPONS\u00c1VEL: ZHUZI", "text": "MING GUI ZAI JIU | PRODUCTION TEAM: CONTENT TEAM | LEAD WRITER: LIN DAWAI | PRODUCTION: ER BAO | ART ASSISTANCE: TANGYUAN, MIAOMIMAMIHONG, DECAYING CAT | EDITOR: BENSON CRAB | RESPONSIBLE EDITOR: ZHUZI", "tr": "MING GUIZAIJIU | YAPIMCI F\u0130RMA: \u0130\u00c7ER\u0130K EK\u0130B\u0130 | BA\u015e \u00c7\u0130ZER: LIN DA WAI | SENAR\u0130ST: ER BAO | G\u00d6RSEL DESTEK: TANG YUAN, MIAO MI MA MI HONG, TUIFEI MAO | ED\u0130T\u00d6R: BENSON (YENGE\u00c7) | SORUMLU ED\u0130T\u00d6R: ZHUZI"}, {"bbox": ["264", "1120", "1031", "1287"], "fr": "\u0152UVRE ADAPT\u00c9E DU ROMAN \u00ab JE VEUX JUSTE PROFITER DE TA CHANCE \u00bb DE JINJIANG LITERATURE CITY. AUTEUR ORIGINAL : MING GUI ZAI JIU.", "id": "KARYA INI DIADAPTASI DARI NOVEL JINJIANG LITERATURE CITY \u300aAKU HANYA INGIN MENUMPANG KEBERUNTUNGANMU\u300b, PENULIS ASLI: MING GUI ZAI JIU.", "pt": "OBRA ADAPTADA DA NOVEL \u0027EU S\u00d3 QUERO ME APROVEITAR DA SUA SORTE\u0027 DA CIDADE LITER\u00c1RIA DE JINJIANG. AUTOR ORIGINAL: MING GUI ZAI JIU.", "text": "THIS WORK IS ADAPTED FROM THE PUJIANG LITERATURE CITY NOVEL \"I JUST WANT TO MOOCH OFF YOUR LUCK\" BY MING GUI ZAI JIU.", "tr": "BU ESER, JINJIANG EDEB\u0130YAT \u015eEHR\u0130\u0027N\u0130N \u0027BEN SADECE SEN\u0130N \u015eANSINDAN NEMALANMAK \u0130ST\u0130YORUM\u0027 ADLI ROMANINDAN UYARLANMI\u015eTIR. OR\u0130J\u0130NAL YAZAR: MING GUIZAIJIU."}, {"bbox": ["417", "346", "909", "455"], "fr": "REGARDEZ VITE !", "id": "", "pt": "KUAIKAN!", "text": "LOOK!", "tr": "KUAI KAN SUNAR!"}], "width": 1280}, {"height": 4575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-mooch-off-your-luck/69/7.webp", "translations": [{"bbox": ["180", "4141", "549", "4429"], "fr": "Ah - Je ne sais absolument pas quoi envoyer !", "id": "AH- AKU SAMA SEKALI TIDAK TAHU HARUS MENGIRIM APA!", "pt": "AH! N\u00c3O SEI MESMO O QUE ENVIAR!", "text": "AH\u2014 I HAVE NO IDEA WHAT TO SEND!", "tr": "AH- NE G\u00d6NDERECE\u011e\u0130M\u0130 H\u0130\u00c7 B\u0130LM\u0130YORUM!"}, {"bbox": ["72", "2640", "432", "2765"], "fr": "Tu me manques beaucoup.", "id": "AKU SANGAT MERINDUKANMU.", "pt": "ESTOU COM MUITA SAUDADE DE VOC\u00ca.", "text": "I MISS YOU A LOT.", "tr": "SEN\u0130 \u00c7OK \u00d6ZLED\u0130M."}, {"bbox": ["206", "2871", "564", "2997"], "fr": "Tu vas bien ?", "id": "APA KABARMU?", "pt": "VOC\u00ca EST\u00c1 BEM?", "text": "ARE YOU OKAY?", "tr": "\u0130Y\u0130 M\u0130S\u0130N?"}, {"bbox": ["66", "3118", "517", "3246"], "fr": "O\u00f9 es-tu maintenant ?", "id": "DI MANA KAMU SEKARANG?", "pt": "ONDE VOC\u00ca EST\u00c1 AGORA?", "text": "WHERE ARE YOU NOW?", "tr": "\u015eU AN NEREDES\u0130N?"}, {"bbox": ["984", "1100", "1209", "1211"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1280}, {"height": 2700, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-mooch-off-your-luck/69/8.webp", "translations": [{"bbox": ["738", "2189", "1145", "2601"], "fr": "\u00c7a ne peut pas \u00eatre Fu Yangxi, n\u0027est-ce pas ? Qui d\u0027autre pourrait commettre un acte de vengeance aussi arrogant ?", "id": "JANGAN-JANGAN INI PERBUATAN FU YANGXI? SIAPA LAGI YANG BISA MELAKUKAN BALAS DENDAM SEANGKUH INI SELAIN DIA?", "pt": "N\u00c3O PODE TER SIDO O FU YANGXI, PODE? QUEM MAIS FARIA UMA VINGAN\u00c7A T\u00c3O ARROGANTE ASSIM AL\u00c9M DELE?", "text": "COULD IT BE FU YANGXI? WHO ELSE WOULD PULL SUCH AN ARROGANT REVENGE STUNT?", "tr": "YOKSA BUNU FU YANGXI M\u0130 YAPTI? BU KADAR K\u00dcSTAH\u00c7A B\u0130R \u0130NT\u0130KAM EYLEM\u0130N\u0130 ONDAN BA\u015eKA K\u0130M YAPAR K\u0130?"}, {"bbox": ["703", "669", "1154", "985"], "fr": "Mes chaussures ont aussi \u00e9t\u00e9 jet\u00e9es ! C\u0027est Zhao Mingxi ? Mais elle est rentr\u00e9e plus tard que nous !", "id": "SEPATUKU JUGA DIBUANG, APA ITU ZHAO MINGXI? TAPI DIA PULANG LEBIH LAMBAT DARI KITA!", "pt": "MEUS SAPATOS TAMB\u00c9M FORAM JOGADOS FORA! FOI A ZHAO MINGXI? MAS ELA VOLTOU DEPOIS DE N\u00d3S!", "text": "MY SHOES WERE THROWN AWAY TOO, WAS IT ZHAO MINGXI? BUT SHE CAME BACK LATER THAN US!", "tr": "BEN\u0130M AYAKKABILARIM DA ATILMI\u015e, ZHAO MINGXI M\u0130 YAPTI? AMA O B\u0130ZDEN DAHA GE\u00c7 D\u00d6ND\u00dc!"}, {"bbox": ["183", "254", "467", "539"], "fr": "Qui a jet\u00e9 mes affaires ?!", "id": "SIAPA YANG MEMBUANG KOPERKU?!", "pt": "QUEM JOGOU MINHA MALA FORA?!", "text": "WHO THREW MY LUGGAGE AWAY?!", "tr": "K\u0130M BEN\u0130M BAVULUMU ATTI?!"}], "width": 1280}, {"height": 4950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-mooch-off-your-luck/69/9.webp", "translations": [{"bbox": ["392", "3206", "705", "3551"], "fr": "Ne prends pas \u00e0 c\u0153ur ce qui s\u0027est pass\u00e9 aujourd\u0027hui, elles se sont d\u00e9j\u00e0 fait gronder par M. Jiang.", "id": "JANGAN DIMASUKKAN KE HATI KEJADIAN HARI INI, MEREKA SUDAH DIMARAHI GURU JIANG.", "pt": "N\u00c3O LEVE A S\u00c9RIO O QUE ACONTECEU HOJE, ELAS J\u00c1 FORAM REPREENDIDAS PELA PROFESSORA JIANG.", "text": "DON\u0027T WORRY ABOUT WHAT HAPPENED TODAY, TEACHER JIANG ALREADY SCOLDED THEM.", "tr": "BUG\u00dcNK\u00dc OLAYI KAFANA TAKMA, ONLAR ZATEN \u00d6\u011eRETMEN JIANG TARAFINDAN AZARLANDILAR."}, {"bbox": ["624", "3605", "866", "3854"], "fr": "La prochaine fois que quelque chose comme \u00e7a arrive, dis-le moi directement.", "id": "LAIN KALI KALAU ADA KEJADIAN SEPERTI INI, LANGSUNG BERITAHU AKU.", "pt": "DA PR\u00d3XIMA VEZ QUE ALGO ASSIM ACONTECER, ME AVISE DIRETAMENTE.", "text": "NEXT TIME SOMETHING LIKE THIS HAPPENS, TELL ME DIRECTLY.", "tr": "B\u0130R DAHAK\u0130 SEFER B\u00d6YLE B\u0130R \u015eEY OLURSA DO\u011eRUDAN BANA S\u00d6YLE."}, {"bbox": ["13", "536", "364", "708"], "fr": "Serait-ce... qu\u0027il est l\u00e0 ?", "id": "MUNGKINKAH... DIA DATANG?", "pt": "SER\u00c1 QUE... ELE VEIO?", "text": "COULD IT BE... HE\u0027S HERE?", "tr": "YOKSA... GELD\u0130 M\u0130?"}, {"bbox": ["526", "1920", "725", "2119"], "fr": "Fu\u2014", "id": "FU\u2014", "pt": "FU...", "text": "FU\u2014", "tr": "FU\u2014"}], "width": 1280}, {"height": 5700, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-mooch-off-your-luck/69/10.webp", "translations": [{"bbox": ["278", "155", "603", "477"], "fr": "Allons-y, je t\u0027emm\u00e8ne f\u00eater ton anniversaire.", "id": "AYO, AKU AKAN MEMBAWAMU KELUAR MERAYAKAN ULANG TAHUN.", "pt": "VAMOS, VOU TE LEVAR PARA COMEMORAR SEU ANIVERS\u00c1RIO.", "text": "LET\u0027S GO, I\u0027LL TAKE YOU OUT TO CELEBRATE YOUR BIRTHDAY.", "tr": "HAD\u0130 G\u0130DEL\u0130M, DO\u011eUM G\u00dcN\u00dcN\u00dc KUTLAMAK \u0130\u00c7\u0130N SEN\u0130 DI\u015eARI \u00c7IKARACA\u011eIM."}, {"bbox": ["954", "4425", "1195", "4666"], "fr": "FU YANGXI !", "id": "FU YANGXI!", "pt": "FU YANGXI!", "text": "FU YANGXI!", "tr": "FU YANGXI!"}, {"bbox": ["364", "4622", "544", "4802"], "fr": "ZHAO MINGXI !", "id": "ZHAO MINGXI!", "pt": "ZHAO MINGXI!", "text": "ZHAO MINGXI!", "tr": "ZHAO MINGXI!"}, {"bbox": ["539", "3971", "879", "4232"], "fr": "FU YANGXI ?", "id": "FU YANGXI?", "pt": "FU YANGXI?", "text": "FU YANGXI?", "tr": "FU YANGXI?"}, {"bbox": ["142", "2341", "356", "2550"], "fr": "C\u0027est...", "id": "ITU...", "pt": "AQUELE \u00c9...", "text": "THAT\u0027S...", "tr": "O..."}], "width": 1280}, {"height": 2775, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-mooch-off-your-luck/69/11.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 3750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-mooch-off-your-luck/69/12.webp", "translations": [{"bbox": ["774", "1678", "1147", "1970"], "fr": "Mais quand je l\u0027ai vraiment vue avec Shen Liyao, je n\u0027arrivais toujours pas \u00e0 l\u0027accepter...", "id": "TAPI SAAT AKU BENAR-BENAR MELIHATNYA BERSAMA SHEN LIYAO, AKU TETAP TIDAK BISA MENERIMANYA.....", "pt": "MAS QUANDO EU REALMENTE A VI COM SHEN LIYAO, AINDA N\u00c3O CONSEGUI ACEITAR...", "text": "BUT WHEN I ACTUALLY SAW HER WITH SHEN LIYAO, I STILL COULDN\u0027T ACCEPT IT...", "tr": "AMA ONU SHEN LIYAO \u0130LE B\u0130RL\u0130KTE G\u00d6RD\u00dc\u011e\u00dcMDE, HALA KABUL EDEMED\u0130M..."}, {"bbox": ["139", "376", "409", "616"], "fr": "M\u00eame si je m\u0027\u00e9tais pr\u00e9par\u00e9e mentalement avant de venir,", "id": "MESKIPUN AKU SUDAH MEMPERSIAPKAN DIRI SEBELUM DATANG,", "pt": "EMBORA EU ESTIVESSE MENTALMENTE PREPARADA ANTES DE VIR,", "text": "ALTHOUGH I WAS MENTALLY PREPARED BEFORE COMING,", "tr": "GELMEDEN \u00d6NCE KEND\u0130M\u0130 PS\u0130KOLOJ\u0130K OLARAK HAZIRLAMI\u015e OLSAM DA,"}, {"bbox": ["104", "2154", "380", "2383"], "fr": "Peut-\u00eatre que je n\u0027aurais pas d\u00fb venir.", "id": "MUNGKIN SEHARUSNYA AKU TIDAK DATANG.", "pt": "TALVEZ EU N\u00c3O DEVESSE TER VINDO.", "text": "MAYBE I SHOULDN\u0027T HAVE COME.", "tr": "BELK\u0130 DE H\u0130\u00c7 GELMEMEL\u0130YD\u0130M."}, {"bbox": ["457", "3308", "883", "3622"], "fr": "FU YANGXI !!", "id": "FU YANGXI!!", "pt": "FU YANGXI!!", "text": "FU YANGXI!!", "tr": "FU YANGXI!!"}], "width": 1280}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-mooch-off-your-luck/69/13.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 3525, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-mooch-off-your-luck/69/14.webp", "translations": [{"bbox": ["178", "1667", "456", "2056"], "fr": "Je voulais te demander pourquoi tu m\u0027as \u00e9vit\u00e9e ces derniers jours,", "id": "AKU INGIN BERTANYA KENAPA KAU MENGHINDARIKU BEBERAPA HARI INI,", "pt": "QUERO PERGUNTAR POR QUE VOC\u00ca TEM ME EVITADO ESTES DIAS,", "text": "I WANT TO ASK YOU WHY YOU\u0027VE BEEN AVOIDING ME THESE PAST FEW DAYS,", "tr": "SANA NEDEN BU B\u0130RKA\u00c7 G\u00dcND\u00dcR BENDEN KA\u00c7TI\u011eINI SORMAK \u0130ST\u0130YORUM,"}, {"bbox": ["100", "3129", "372", "3400"], "fr": "Fu Yangxi, mon lacet est d\u00e9fait.", "id": "FU YANGXI, TALI SEPATUKU LEPAS.", "pt": "FU YANGXI, MEU CADAR\u00c7O DESAMARROU.", "text": "FU YANGXI, MY SHOELACE IS UNDONE.", "tr": "FU YANGXI, AYAKKABI BA\u011eCI\u011eIM \u00c7\u00d6Z\u00dcLD\u00dc."}, {"bbox": ["833", "2076", "1082", "2358"], "fr": "Je voulais demander...", "id": "INGIN BERTANYA...", "pt": "QUERO PERGUNTAR...", "text": "I WANT TO ASK...", "tr": "SORMAK \u0130ST\u0130YORUM"}, {"bbox": ["519", "102", "718", "301"], "fr": "Je\u2014", "id": "AKU\u2014", "pt": "EU...", "text": "I\u2014", "tr": "BEN\u2014"}], "width": 1280}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-mooch-off-your-luck/69/15.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-mooch-off-your-luck/69/16.webp", "translations": [{"bbox": ["135", "238", "400", "533"], "fr": "Pourquoi ?", "id": "KENAPA?", "pt": "POR QU\u00ca?", "text": "WHY?", "tr": "NEDEN?"}], "width": 1280}, {"height": 4800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-mooch-off-your-luck/69/17.webp", "translations": [{"bbox": ["30", "578", "473", "866"], "fr": "C\u0027est clairement toi qui ne voulais plus de moi, mais en entendant ton appel,", "id": "JELAS-JELAS KAU YANG TIDAK MENGINGINKANKU LAGI, TAPI SAAT MENDENGAR KAU MEMANGGIL NAMAKU,", "pt": "FOI VOC\u00ca QUEM N\u00c3O ME QUIS MAIS, MAS QUANDO OUVI VOC\u00ca CHAMAR MEU NOME,", "text": "EVEN THOUGH YOU DON\u0027T WANT ME ANYMORE, HEARING YOU CALL MY NAME,", "tr": "BEN\u0130 \u0130STEMEYEN SEND\u0130N AMA ADIMI S\u00d6YLED\u0130\u011e\u0130N\u0130 DUYUNCA,"}, {"bbox": ["200", "1492", "602", "2022"], "fr": "Je me retourne quand m\u00eame involontairement et marche vers toi...", "id": "AKU TETAP SAJA TANPA SADAR BERBALIK DAN BERJALAN KE ARAHMU...", "pt": "EU AINDA ME VIRO E VOU AT\u00c9 VOC\u00ca INSTINTIVAMENTE...", "text": "I STILL CAN\u0027T HELP BUT TURN AROUND AND WALK TOWARDS YOU...", "tr": "Y\u0130NE DE \u0130STEMDI\u015eI B\u0130R \u015eEK\u0130LDE SANA DO\u011eRU D\u00d6N\u00dcP Y\u00dcR\u00dcD\u00dcM..."}, {"bbox": ["449", "2636", "737", "2913"], "fr": "Es-tu venu pour f\u00eater mon anniversaire ?", "id": "APA KAU DATANG UNTUK MERAYAKAN ULANG TAHUNKU?", "pt": "VOC\u00ca VEIO PARA COMEMORAR MEU ANIVERS\u00c1RIO?", "text": "DID YOU COME TO CELEBRATE MY BIRTHDAY?", "tr": "DO\u011eUM G\u00dcN\u00dcM\u00dc KUTLAMAK \u0130\u00c7\u0130N M\u0130 GELD\u0130N?"}, {"bbox": ["122", "4325", "334", "4534"], "fr": "[SFX] MMH.", "id": "HMM. (MURUNG)", "pt": "[SFX] HUMM...", "text": "A RELUCTANT \u0027MM-HMM\u0027.", "tr": "BO\u011eUK B\u0130R \u0027HMM\u0027."}], "width": 1280}, {"height": 3075, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-mooch-off-your-luck/69/18.webp", "translations": [{"bbox": ["153", "2397", "517", "2789"], "fr": "Je ne sais pas si c\u0027est parce qu\u0027il a teint ses cheveux en noir, mais son arrogance habituelle a disparu de son regard.", "id": "ENTAH KARENA RAMBUTNYA YANG HITAM, AURA ANGKUH DI MATANYA MENGHILANG.", "pt": "N\u00c3O SEI SE \u00c9 PORQUE ELE PINTOU O CABELO DE PRETO, MAS AQUELA ARROG\u00c2NCIA NO OLHAR DELE SUMIU.", "text": "I DON\u0027T KNOW IF IT\u0027S BECAUSE HE DYED HIS HAIR BLACK, BUT THE ARROGANCE IN HIS EYES IS GONE.", "tr": "SA\u00c7INI S\u0130YAHA BOYATTI\u011eI \u0130\u00c7\u0130N M\u0130 B\u0130LM\u0130YORUM AMA G\u00d6ZLER\u0130NDEK\u0130 O K\u0130B\u0130RL\u0130 HAVA YOK OLMU\u015eTU."}, {"bbox": ["687", "2800", "1046", "3074"], "fr": "Il ne reste que la concession et l\u0027ardeur juv\u00e9nile et d\u00e9termin\u00e9e.", "id": "YANG TERSISA HANYALAH SIKAP MENGALAH DAN SEMANGAT MUDA YANG NEKAT.", "pt": "S\u00d3 RESTOU UMA AURA JUVENIL DE CONCESS\u00c3O E DETERMINA\u00c7\u00c3O.", "text": "ONLY A RETREATING AND UNWAVERING YOUTHFUL SPIRIT REMAINS.", "tr": "SADECE TAV\u0130Z VEREN VE KARARLI B\u0130R GEN\u00c7L\u0130K HAVASI KALMI\u015eTI."}], "width": 1280}, {"height": 5625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-mooch-off-your-luck/69/19.webp", "translations": [{"bbox": ["421", "2773", "765", "3057"], "fr": "Attends que les autres aient fini de f\u00eater ton anniversaire, et je te le f\u00eaterai ensuite avec le temps qu\u0027il reste.", "id": "TUNGGU SAMPAI ORANG LAIN SELESAI MERAYAKAN ULANG TAHUNMU, SISANYA BIAR AKU YANG MERAYAKANNYA UNTUKMU.", "pt": "DEPOIS QUE OS OUTROS COMEMORAREM SEU ANIVERS\u00c1RIO, EU COMEMORO O RESTO DO TEMPO COM VOC\u00ca, TUDO BEM?", "text": "AFTER OTHERS HAVE CELEBRATED YOUR BIRTHDAY WITH YOU, I\u0027LL CELEBRATE WITH YOU FOR THE REST OF THE TIME.", "tr": "BA\u015eKALARI DO\u011eUM G\u00dcN\u00dcN\u00dc KUTLAMAYI B\u0130T\u0130RD\u0130KTEN SONRA, KALAN ZAMANDA BEN KUTLARIM."}, {"bbox": ["496", "5197", "886", "5431"], "fr": "Pour toi, je suis pr\u00eat \u00e0 me rabaisser au plus bas niveau.", "id": "DEMI DIRIMU, AKU RELA MUNDUR KE TITIK TERENDAH.", "pt": "POR VOC\u00ca, ESTOU DISPOSTO A ME REBAIXAR AO M\u00c1XIMO.", "text": "FOR YOU, I\u0027M WILLING TO RETREAT TO THE MOST HUMBLE POSITION.", "tr": "SEN\u0130N \u0130\u00c7\u0130N EN AL\u00c7AKG\u00d6N\u00dcLL\u00dc NOKTAYA GER\u0130 \u00c7EK\u0130LMEYE RAZIYIM"}, {"bbox": ["623", "3907", "891", "4174"], "fr": "Peu importe l\u0027heure, appelle-moi plus tard, d\u0027accord ?", "id": "SEKALIPUN SUDAH LARUT MALAM, NANTI TELEPON AKU, YA?", "pt": "N\u00c3O IMPORTA O QU\u00c3O TARDE SEJA, ME LIGUE DEPOIS, OK?", "text": "NO MATTER HOW LATE IT IS, WILL YOU CALL ME LATER?", "tr": "NE KADAR GE\u00c7 OLURSA OLSUN, B\u0130RAZDAN BEN\u0130 ARAR MISIN?"}, {"bbox": ["284", "4718", "507", "4942"], "fr": "Je t\u0027attendrai.", "id": "AKU MENUNGGUMU.", "pt": "EU ESPERO POR VOC\u00ca.", "text": "I\u0027LL WAIT FOR YOU.", "tr": "SEN\u0130 BEKLEYECE\u011e\u0130M."}, {"bbox": ["118", "2342", "228", "2506"], "fr": "Hein ?", "id": "HMM?", "pt": "HMM?", "text": "HUH?", "tr": "HM?"}], "width": 1280}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-mooch-off-your-luck/69/20.webp", "translations": [{"bbox": ["855", "93", "1123", "360"], "fr": "ZHAO MINGXI ! TU NE PEUX PAS PARTIR.", "id": "ZHAO MINGXI! KAU TIDAK BOLEH PERGI.", "pt": "ZHAO MINGXI! VOC\u00ca N\u00c3O PODE IR.", "text": "ZHAO MINGXI! YOU CAN\u0027T LEAVE.", "tr": "ZHAO MINGXI! G\u0130DEMEZS\u0130N."}, {"bbox": ["679", "1046", "1035", "1402"], "fr": "Ce que j\u0027ai dit \u00e0 Tante Dong ce jour-l\u00e0, j\u0027\u00e9tais s\u00e9rieux.", "id": "PERKATAANKU PADA BIBI DONG HARI ITU, AKU SERIUS.", "pt": "O QUE EU DISSE PARA A TIA DONG NAQUELE DIA, EU ESTAVA FALANDO S\u00c9RIO.", "text": "I WAS SERIOUS ABOUT WHAT I SAID TO AUNT DONG THAT DAY.", "tr": "O G\u00dcN TEYZE DONG\u0027A S\u00d6YLED\u0130KLER\u0130MDE C\u0130DD\u0130YD\u0130M."}], "width": 1280}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-mooch-off-your-luck/69/21.webp", "translations": [{"bbox": ["125", "524", "401", "753"], "fr": "Je ne peux plus continuer \u00e0 regarder.", "id": "AKU TIDAK BISA TERUS MELIHATNYA.", "pt": "N\u00c3O POSSO MAIS CONTINUAR ASSISTINDO A ISSO.", "text": "I CAN\u0027T WATCH ANYMORE.", "tr": "DAHA FAZLA \u0130ZLEMEYE DEVAM EDEMEM."}], "width": 1280}, {"height": 4800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-mooch-off-your-luck/69/22.webp", "translations": [{"bbox": ["321", "253", "708", "505"], "fr": "Sinon, je ne peux pas garantir ce que je pourrais faire.", "id": "KALAU TIDAK, AKU TIDAK BISA MENJAMIN APA YANG AKAN KULAKUKAN.", "pt": "CASO CONTR\u00c1RIO, N\u00c3O POSSO GARANTIR O QUE POSSO ACABAR FAZENDO.", "text": "OTHERWISE, I CAN\u0027T GUARANTEE WHAT I\u0027LL DO.", "tr": "YOKSA NE YAPACA\u011eIMDAN EM\u0130N OLAMAM."}, {"bbox": ["202", "1306", "463", "1567"], "fr": "ATTENDS UNE MINUTE !", "id": "TUNGGU SEBENTAR!", "pt": "ESPERE UM POUCO!", "text": "WAIT A MINUTE!", "tr": "B\u0130R SAN\u0130YE!"}], "width": 1280}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-mooch-off-your-luck/69/23.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-mooch-off-your-luck/69/24.webp", "translations": [{"bbox": ["158", "408", "990", "1367"], "fr": "D\u00c9DICACE AVEC DESSIN + BLOC ACRYLIQUE \u00c0 PAILLETTES + FIGURINE Q-VERSION MOBILE + TICKET LASER + AUTOCOLLANTS + CARTE TRANSPARENTE\nPLACES 6-10 : FIGURINE Q-VERSION MOBILE + TICKET LASER + AUTOCOLLANTS + CARTE TRANSPARENTE\nPLACES 11-20 : TICKET LASER + AUTOCOLLANTS + CARTE TRANSPARENTE\nP\u00c9RIODE DE L\u0027\u00c9V\u00c9NEMENT : 1ER OCTOBRE - 31 OCTOBRE.\nLA LISTE DES GAGNANTS SERA ANNONC\u00c9E LE 7 NOVEMBRE (JEUDI) SUR LE MANHUA ET PAR @KOOWA CONTENT TEAM.", "id": "GAMBAR BERTANDA TANGAN + AKRILIK QUICKSAND + GANTUNGAN KUNCI AKRILIK VERSI Q + TIKET LASER + STIKER + KARTU TRANSPARAN\nPERINGKAT 6-10: GANTUNGAN KUNCI AKRILIK VERSI Q + TIKET LASER + STIKER + KARTU TRANSPARAN\nPERINGKAT 11-20: TIKET LASER + STIKER + KARTU TRANSPARAN\nWAKTU KEGIATAN: 1 OKTOBER - 31 OKTOBER\nDAFTAR PEMENANG AKAN DIUMUMKAN PADA 7 NOVEMBER (KAMIS) DI PLATFORM MANHUA DAN WEIBO @TIMKONTENKOOWA.", "pt": "DESENHO AUTOGRAFADO + BLOCO DE ACR\u00cdLICO COM GLITTER L\u00cdQUIDO + CHAVEIRO SHAKER VERS\u00c3O Q + VALE-BRINDE LASER + ADESIVO + CART\u00c3O TRANSPARENTE\n6\u00ba-10\u00ba LUGAR: CHAVEIRO SHAKER VERS\u00c3O Q + VALE-BRINDE LASER + ADESIVO + CART\u00c3O TRANSPARENTE\n11\u00ba-20\u00ba LUGAR: VALE-BRINDE LASER + ADESIVO + CART\u00c3O TRANSPARENTE\nPER\u00cdODO DO EVENTO: 1 DE OUTUBRO - 31 DE OUTUBRO\nA LISTA DE VENCEDORES SER\u00c1 ANUNCIADA EM 7 DE NOVEMBRO (QUINTA-FEIRA).", "text": "AUTOGRAPHED SKETCH + ACRYLIC SAND BRICK + Q-VERSION SHAKER + LASER TICKET STUB + STICKER + TRANSPARENT CARD\nRANKS 6-10: Q-VERSION SHAKER + LASER TICKET STUB + STICKER + TRANSPARENT CARD\nRANKS 11-20: LASER TICKET STUB + STICKER + TRANSPARENT CARD\nEVENT PERIOD: OCTOBER 1ST - OCTOBER 31ST\nWINNERS WILL BE ANNOUNCED ON NOVEMBER 7TH (THURSDAY) IN THE COMIC AND ON @KOOWA CONTENT TEAM\u0027S WEIBO.", "tr": "\u0130mzal\u0131 \u00e7izim + Akrilik kum saati tu\u011flas\u0131 + Q versiyon sallanan fig\u00fcr + Lazer bilet ko\u00e7an\u0131 + \u00c7\u0131kartmalar + \u015eeffaf kart\n6-10. olanlara: Q versiyon sallanan fig\u00fcr + Lazer bilet ko\u00e7an\u0131 + \u00c7\u0131kartmalar + \u015eeffaf kart\n11-20. olanlara: Lazer bilet ko\u00e7an\u0131 + \u00c7\u0131kartmalar + \u015eeffaf kart\nEtkinlik Tarihi: 1 Ekim - 31 Ekim\nKazananlar 7 Kas\u0131m (Per\u015fembe) g\u00fcn\u00fc \u00e7izgi romanda ve @Koowa\u0130\u00e7erikEkibi hesab\u0131nda duyurulacakt\u0131r."}, {"bbox": ["158", "408", "990", "1367"], "fr": "D\u00c9DICACE AVEC DESSIN + BLOC ACRYLIQUE \u00c0 PAILLETTES + FIGURINE Q-VERSION MOBILE + TICKET LASER + AUTOCOLLANTS + CARTE TRANSPARENTE\nPLACES 6-10 : FIGURINE Q-VERSION MOBILE + TICKET LASER + AUTOCOLLANTS + CARTE TRANSPARENTE\nPLACES 11-20 : TICKET LASER + AUTOCOLLANTS + CARTE TRANSPARENTE\nP\u00c9RIODE DE L\u0027\u00c9V\u00c9NEMENT : 1ER OCTOBRE - 31 OCTOBRE.\nLA LISTE DES GAGNANTS SERA ANNONC\u00c9E LE 7 NOVEMBRE (JEUDI) SUR LE MANHUA ET PAR @KOOWA CONTENT TEAM.", "id": "GAMBAR BERTANDA TANGAN + AKRILIK QUICKSAND + GANTUNGAN KUNCI AKRILIK VERSI Q + TIKET LASER + STIKER + KARTU TRANSPARAN\nPERINGKAT 6-10: GANTUNGAN KUNCI AKRILIK VERSI Q + TIKET LASER + STIKER + KARTU TRANSPARAN\nPERINGKAT 11-20: TIKET LASER + STIKER + KARTU TRANSPARAN\nWAKTU KEGIATAN: 1 OKTOBER - 31 OKTOBER\nDAFTAR PEMENANG AKAN DIUMUMKAN PADA 7 NOVEMBER (KAMIS) DI PLATFORM MANHUA DAN WEIBO @TIMKONTENKOOWA.", "pt": "DESENHO AUTOGRAFADO + BLOCO DE ACR\u00cdLICO COM GLITTER L\u00cdQUIDO + CHAVEIRO SHAKER VERS\u00c3O Q + VALE-BRINDE LASER + ADESIVO + CART\u00c3O TRANSPARENTE\n6\u00ba-10\u00ba LUGAR: CHAVEIRO SHAKER VERS\u00c3O Q + VALE-BRINDE LASER + ADESIVO + CART\u00c3O TRANSPARENTE\n11\u00ba-20\u00ba LUGAR: VALE-BRINDE LASER + ADESIVO + CART\u00c3O TRANSPARENTE\nPER\u00cdODO DO EVENTO: 1 DE OUTUBRO - 31 DE OUTUBRO\nA LISTA DE VENCEDORES SER\u00c1 ANUNCIADA EM 7 DE NOVEMBRO (QUINTA-FEIRA).", "text": "AUTOGRAPHED SKETCH + ACRYLIC SAND BRICK + Q-VERSION SHAKER + LASER TICKET STUB + STICKER + TRANSPARENT CARD\nRANKS 6-10: Q-VERSION SHAKER + LASER TICKET STUB + STICKER + TRANSPARENT CARD\nRANKS 11-20: LASER TICKET STUB + STICKER + TRANSPARENT CARD\nEVENT PERIOD: OCTOBER 1ST - OCTOBER 31ST\nWINNERS WILL BE ANNOUNCED ON NOVEMBER 7TH (THURSDAY) IN THE COMIC AND ON @KOOWA CONTENT TEAM\u0027S WEIBO.", "tr": "\u0130mzal\u0131 \u00e7izim + Akrilik kum saati tu\u011flas\u0131 + Q versiyon sallanan fig\u00fcr + Lazer bilet ko\u00e7an\u0131 + \u00c7\u0131kartmalar + \u015eeffaf kart\n6-10. olanlara: Q versiyon sallanan fig\u00fcr + Lazer bilet ko\u00e7an\u0131 + \u00c7\u0131kartmalar + \u015eeffaf kart\n11-20. olanlara: Lazer bilet ko\u00e7an\u0131 + \u00c7\u0131kartmalar + \u015eeffaf kart\nEtkinlik Tarihi: 1 Ekim - 31 Ekim\nKazananlar 7 Kas\u0131m (Per\u015fembe) g\u00fcn\u00fc \u00e7izgi romanda ve @Koowa\u0130\u00e7erikEkibi hesab\u0131nda duyurulacakt\u0131r."}], "width": 1280}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-mooch-off-your-luck/69/25.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-mooch-off-your-luck/69/26.webp", "translations": [{"bbox": ["282", "571", "403", "648"], "fr": "JE VEUX JUSTE PROFITER DE TA CHANCE.", "id": "AKU HANYA INGIN MENUMPANG KEBERUNTUNGANMU.", "pt": "EU S\u00d3 QUERO ME APROVEITAR DA SUA SORTE", "text": "I JUST WANT TO MOOCH OFF YOUR LUCK", "tr": "BEN SADECE SEN\u0130N \u015eANSINDAN NEMALANMAK \u0130ST\u0130YORUM"}, {"bbox": ["355", "749", "915", "953"], "fr": "NOM : BLOC ACRYLIQUE \u00c0 PAILLETTES LIQUIDES\nMAT\u00c9RIAU : ACRYLIQUE, PAILLETTES FINES COULEUR CHAMPAGNE\nDIMENSIONS : 9X6CM", "id": "NAMA: AKRILIK QUICKSAND\nBAHAN: AKRILIK DENGAN KILAU HALUS WARNA CHAMPAGNE\nUKURAN: 9X6CM", "pt": "NOME: BLOCO DE ACR\u00cdLICO COM GLITTER L\u00cdQUIDO\nMATERIAL: ACR\u00cdLICO COM GLITTER FINO COR CHAMPANHE\nTAMANHO: 9X6CM", "text": "NAME: ACRYLIC SAND BRICK\nMATERIAL: ACRYLIC CHAMPAGNE COLOR FINE GLITTER\nSIZE: 9X6CM", "tr": "\u0130S\u0130M: AKR\u0130L\u0130K KUM SAAT\u0130 TU\u011eLASI\nMALZEME: AKR\u0130L\u0130K \u015eAMPANYA RENG\u0130 \u0130NCE PARILTILI\nBOYUT: 9x6cm"}], "width": 1280}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-mooch-off-your-luck/69/27.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-mooch-off-your-luck/69/28.webp", "translations": [{"bbox": ["361", "815", "808", "1015"], "fr": "NOM : AUTOCOLLANTS (MAT\u00c9RIAU : PAPIER COUCH\u00c9)\nDIMENSIONS : A5", "id": "NAMA: STIKER\nBAHAN: KERTAS ART PAPER\nUKURAN: A5", "pt": "NOME: ADESIVO (MATERIAL: PAPEL COUCH\u00ca)\nTAMANHO: A5", "text": "NAME: STICKER\nMATERIAL: COATED PAPER\nSIZE: A5", "tr": "\u0130S\u0130M: \u00c7IKARTMA (MALZEME: KU\u015eE KA\u011eIT)\nBOYUT: A5"}], "width": 1280}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-mooch-off-your-luck/69/29.webp", "translations": [{"bbox": ["868", "573", "933", "600"], "fr": "SQUARE", "id": "SQUARE", "pt": "SQUARE", "text": "SQUARE", "tr": "SQUARE"}, {"bbox": ["432", "571", "499", "598"], "fr": "SQUARE", "id": "SQUARE", "pt": "SQUARE", "text": "SQUARE", "tr": "SQUARE"}], "width": 1280}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-mooch-off-your-luck/69/30.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-mooch-off-your-luck/69/31.webp", "translations": [{"bbox": ["222", "1095", "972", "1499"], "fr": "8. Zhao Mingxi tient la main de Fu Yangxi, le regarde avec des yeux pleins d\u0027attente.\nZhao Mingxi : Xi-ge, allons f\u00eater mon anniversaire.\n9. Le visage de Fu Yangxi rougit l\u00e9g\u00e8rement, un sourire se dessine sur ses l\u00e8vres.\nFu Yangxi (voix int\u00e9rieure) : Est-ce que \u00e7a signifie que Shen Liyao n\u0027est plus qu\u0027un \u00e9tranger pour elle maintenant ?\nFu Yangxi : D\u0027accord.", "id": "8. ZHAO MINGXI MENGGENGGAM TANGAN FU YANGXI, MENDONGAK MENATAPNYA PENUH HARAP.\nZHAO MINGXI: KAK XI, AYO KITA PERGI MERAYAKAN ULANG TAHUN.\n9. WAJAH FU YANGXI SEDIKIT MEMERAH, SUDUT BIBIRNYA TIDAK BISA MENAHAN SENYUM.\nFU YANGXI (DALAM HATI): APA INI BERARTI SHEN LIYAO SEKARANG HANYALAH ORANG ASING BAGINYA?\nFU YANGXI: BAIK.", "pt": "8. ZHAO MINGXI SEGURA A M\u00c3O DE FU YANGXI, OLHANDO PARA ELE COM EXPECTATIVA.\nZHAO MINGXI: IRM\u00c3O XI, VAMOS COMEMORAR O ANIVERS\u00c1RIO.\n9. O ROSTO DE FU YANGXI FICA LEVEMENTE VERMELHO, E UM SORRISO SURGE EM SEUS L\u00c1BIOS.\nFU YANGXI (PENSANDO): ISSO SIGNIFICA QUE SHEN LIYAO AGORA \u00c9 S\u00d3 UM Z\u00c9 NINGU\u00c9M PARA ELA?\nFU YANGXI: TUDO BEM.", "text": "8. ZHAO MINGXI HOLDS FU YANGXI\u0027S HAND AND LOOKS UP AT HIM WITH EXPECTATION.\nZHAO MINGXI: XI-GE, LET\u0027S GO CELEBRATE YOUR BIRTHDAY.\n9. FU YANGXI\u0027S FACE FLUSHES SLIGHTLY, AND HE CAN\u0027T HELP BUT SMILE.\nFANG YANGXI (THINKING): DOES THIS MEAN SHEN LIYAO IS JUST A RANDOM GUY TO HER NOW?\nFANG YANGXI: OKAY.", "tr": "8. ZHAO MINGXI, FU YANGXI\u0027N\u0130N EL\u0130N\u0130 TUTAR, BA\u015eINI KALDIRIR VE BEKLENT\u0130 DOLU G\u00d6ZLERLE FU YANGXI\u0027YE BAKAR.\nZHAO MINGXI: X\u0130 A\u011eABEY, HAD\u0130 DO\u011eUM G\u00dcN\u00dcN\u00dc KUTLAMAYA G\u0130DEL\u0130M.\n9. FU YANGXI\u0027N\u0130N Y\u00dcZ\u00dc HAF\u0130F\u00c7E KIZARIR, DUDAKLARININ KENARLARI YUKARI KIVRILIR.\nFU YANGXI (\u0130\u00c7 SES): BU, SHEN LIYAO\u0027NUN ARTIK ONUN \u0130\u00c7\u0130N SIRADAN B\u0130R\u0130 OLDU\u011eU ANLAMINA MI GEL\u0130YOR?\nFU YANGXI: TAMAM."}, {"bbox": ["277", "1094", "935", "1499"], "fr": "Zhao Mingxi tient la main de Fu Yangxi, le regarde avec des yeux pleins d\u0027attente.\nZhao Mingxi : Xi-ge, allons f\u00eater mon anniversaire.\nLe visage de Fu Yangxi rougit l\u00e9g\u00e8rement, un sourire se dessine sur ses l\u00e8vres.\nFu Yangxi (voix int\u00e9rieure) : Est-ce que \u00e7a signifie que Shen Liyao n\u0027est plus qu\u0027un \u00e9tranger pour elle maintenant ?\nFu Yangxi : D\u0027accord.", "id": "ZHAO MINGXI MENGGENGGAM TANGAN FU YANGXI, MENDONGAK MENATAPNYA PENUH HARAP.\nZHAO MINGXI: KAK XI, AYO KITA PERGI MERAYAKAN ULANG TAHUN.\nWAJAH FU YANGXI SEDIKIT MEMERAH, SUDUT BIBIRNYA TIDAK BISA MENAHAN SENYUM.\nFU YANGXI (DALAM HATI): APA INI BERARTI SHEN LIYAO SEKARANG HANYALAH ORANG ASING BAGINYA?\nFU YANGXI: BAIK.", "pt": "ZHAO MINGXI SEGURA A M\u00c3O DE FU YANGXI, OLHANDO PARA ELE COM EXPECTATIVA.\nZHAO MINGXI: IRM\u00c3O XI, VAMOS COMEMORAR O ANIVERS\u00c1RIO.\nO ROSTO DE FU YANGXI FICA LEVEMENTE VERMELHO, E UM SORRISO SURGE EM SEUS L\u00c1BIOS.\nFU YANGXI (PENSANDO): ISSO SIGNIFICA QUE SHEN LIYAO AGORA \u00c9 S\u00d3 UM Z\u00c9 NINGU\u00c9M PARA ELA?\nFU YANGXI: TUDO BEM.", "text": "ZHAO MINGXI HOLDS FU YANGXI\u0027S HAND AND LOOKS UP AT HIM WITH EXPECTATION.\nZHAO MINGXI: XI-GE, LET\u0027S GO CELEBRATE YOUR BIRTHDAY.\nFANG YANGXI\u0027S FACE FLUSHES SLIGHTLY, AND HE CAN\u0027T HELP BUT SMILE.\nFANG YANGXI (THINKING): DOES THIS MEAN SHEN LIYAO IS JUST A RANDOM GUY TO HER NOW?\nFANG YANGXI: OKAY.", "tr": "ZHAO MINGXI, FU YANGXI\u0027N\u0130N EL\u0130N\u0130 TUTAR, BA\u015eINI KALDIRIR VE BEKLENT\u0130 DOLU G\u00d6ZLERLE FU YANGXI\u0027YE BAKAR.\nZHAO MINGXI: X\u0130 A\u011eABEY, HAD\u0130 DO\u011eUM G\u00dcN\u00dcN\u00dc KUTLAMAYA G\u0130DEL\u0130M.\nFU YANGXI\u0027N\u0130N Y\u00dcZ\u00dc HAF\u0130F\u00c7E KIZARIR, DUDAKLARININ KENARLARI YUKARI KIVRILIR.\nFU YANGXI (\u0130\u00c7 SES): BU, SHEN LIYAO\u0027NUN ARTIK ONUN \u0130\u00c7\u0130N SIRADAN B\u0130R\u0130 OLDU\u011eU ANLAMINA MI GEL\u0130YOR?\nFU YANGXI: TAMAM."}, {"bbox": ["222", "1095", "972", "1499"], "fr": "8. Zhao Mingxi tient la main de Fu Yangxi, le regarde avec des yeux pleins d\u0027attente.\nZhao Mingxi : Xi-ge, allons f\u00eater mon anniversaire.\n9. Le visage de Fu Yangxi rougit l\u00e9g\u00e8rement, un sourire se dessine sur ses l\u00e8vres.\nFu Yangxi (voix int\u00e9rieure) : Est-ce que \u00e7a signifie que Shen Liyao n\u0027est plus qu\u0027un \u00e9tranger pour elle maintenant ?\nFu Yangxi : D\u0027accord.", "id": "8. ZHAO MINGXI MENGGENGGAM TANGAN FU YANGXI, MENDONGAK MENATAPNYA PENUH HARAP.\nZHAO MINGXI: KAK XI, AYO KITA PERGI MERAYAKAN ULANG TAHUN.\n9. WAJAH FU YANGXI SEDIKIT MEMERAH, SUDUT BIBIRNYA TIDAK BISA MENAHAN SENYUM.\nFU YANGXI (DALAM HATI): APA INI BERARTI SHEN LIYAO SEKARANG HANYALAH ORANG ASING BAGINYA?\nFU YANGXI: BAIK.", "pt": "8. ZHAO MINGXI SEGURA A M\u00c3O DE FU YANGXI, OLHANDO PARA ELE COM EXPECTATIVA.\nZHAO MINGXI: IRM\u00c3O XI, VAMOS COMEMORAR O ANIVERS\u00c1RIO.\n9. O ROSTO DE FU YANGXI FICA LEVEMENTE VERMELHO, E UM SORRISO SURGE EM SEUS L\u00c1BIOS.\nFU YANGXI (PENSANDO): ISSO SIGNIFICA QUE SHEN LIYAO AGORA \u00c9 S\u00d3 UM Z\u00c9 NINGU\u00c9M PARA ELA?\nFU YANGXI: TUDO BEM.", "text": "8. ZHAO MINGXI HOLDS FU YANGXI\u0027S HAND AND LOOKS UP AT HIM WITH EXPECTATION.\nZHAO MINGXI: XI-GE, LET\u0027S GO CELEBRATE YOUR BIRTHDAY.\n9. FU YANGXI\u0027S FACE FLUSHES SLIGHTLY, AND HE CAN\u0027T HELP BUT SMILE.\nFANG YANGXI (THINKING): DOES THIS MEAN SHEN LIYAO IS JUST A RANDOM GUY TO HER NOW?\nFANG YANGXI: OKAY.", "tr": "8. ZHAO MINGXI, FU YANGXI\u0027N\u0130N EL\u0130N\u0130 TUTAR, BA\u015eINI KALDIRIR VE BEKLENT\u0130 DOLU G\u00d6ZLERLE FU YANGXI\u0027YE BAKAR.\nZHAO MINGXI: X\u0130 A\u011eABEY, HAD\u0130 DO\u011eUM G\u00dcN\u00dcN\u00dc KUTLAMAYA G\u0130DEL\u0130M.\n9. FU YANGXI\u0027N\u0130N Y\u00dcZ\u00dc HAF\u0130F\u00c7E KIZARIR, DUDAKLARININ KENARLARI YUKARI KIVRILIR.\nFU YANGXI (\u0130\u00c7 SES): BU, SHEN LIYAO\u0027NUN ARTIK ONUN \u0130\u00c7\u0130N SIRADAN B\u0130R\u0130 OLDU\u011eU ANLAMINA MI GEL\u0130YOR?\nFU YANGXI: TAMAM."}, {"bbox": ["277", "1094", "935", "1499"], "fr": "Zhao Mingxi tient la main de Fu Yangxi, le regarde avec des yeux pleins d\u0027attente.\nZhao Mingxi : Xi-ge, allons f\u00eater mon anniversaire.\nLe visage de Fu Yangxi rougit l\u00e9g\u00e8rement, un sourire se dessine sur ses l\u00e8vres.\nFu Yangxi (voix int\u00e9rieure) : Est-ce que \u00e7a signifie que Shen Liyao n\u0027est plus qu\u0027un \u00e9tranger pour elle maintenant ?\nFu Yangxi : D\u0027accord.", "id": "ZHAO MINGXI MENGGENGGAM TANGAN FU YANGXI, MENDONGAK MENATAPNYA PENUH HARAP.\nZHAO MINGXI: KAK XI, AYO KITA PERGI MERAYAKAN ULANG TAHUN.\nWAJAH FU YANGXI SEDIKIT MEMERAH, SUDUT BIBIRNYA TIDAK BISA MENAHAN SENYUM.\nFU YANGXI (DALAM HATI): APA INI BERARTI SHEN LIYAO SEKARANG HANYALAH ORANG ASING BAGINYA?\nFU YANGXI: BAIK.", "pt": "ZHAO MINGXI SEGURA A M\u00c3O DE FU YANGXI, OLHANDO PARA ELE COM EXPECTATIVA.\nZHAO MINGXI: IRM\u00c3O XI, VAMOS COMEMORAR O ANIVERS\u00c1RIO.\nO ROSTO DE FU YANGXI FICA LEVEMENTE VERMELHO, E UM SORRISO SURGE EM SEUS L\u00c1BIOS.\nFU YANGXI (PENSANDO): ISSO SIGNIFICA QUE SHEN LIYAO AGORA \u00c9 S\u00d3 UM Z\u00c9 NINGU\u00c9M PARA ELA?\nFU YANGXI: TUDO BEM.", "text": "ZHAO MINGXI HOLDS FU YANGXI\u0027S HAND AND LOOKS UP AT HIM WITH EXPECTATION.\nZHAO MINGXI: XI-GE, LET\u0027S GO CELEBRATE YOUR BIRTHDAY.\nFANG YANGXI\u0027S FACE FLUSHES SLIGHTLY, AND HE CAN\u0027T HELP BUT SMILE.\nFANG YANGXI (THINKING): DOES THIS MEAN SHEN LIYAO IS JUST A RANDOM GUY TO HER NOW?\nFANG YANGXI: OKAY.", "tr": "ZHAO MINGXI, FU YANGXI\u0027N\u0130N EL\u0130N\u0130 TUTAR, BA\u015eINI KALDIRIR VE BEKLENT\u0130 DOLU G\u00d6ZLERLE FU YANGXI\u0027YE BAKAR.\nZHAO MINGXI: X\u0130 A\u011eABEY, HAD\u0130 DO\u011eUM G\u00dcN\u00dcN\u00dc KUTLAMAYA G\u0130DEL\u0130M.\nFU YANGXI\u0027N\u0130N Y\u00dcZ\u00dc HAF\u0130F\u00c7E KIZARIR, DUDAKLARININ KENARLARI YUKARI KIVRILIR.\nFU YANGXI (\u0130\u00c7 SES): BU, SHEN LIYAO\u0027NUN ARTIK ONUN \u0130\u00c7\u0130N SIRADAN B\u0130R\u0130 OLDU\u011eU ANLAMINA MI GEL\u0130YOR?\nFU YANGXI: TAMAM."}], "width": 1280}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-mooch-off-your-luck/69/32.webp", "translations": [{"bbox": ["279", "354", "1280", "1072"], "fr": "MISE \u00c0 JOUR R\u00c9GULI\u00c8RE TOUS LES JEUDIS. UNE PAUSE TOUTES LES CINQ MISES \u00c0 JOUR !\nSUIVEZ-NOUS : @KOOWA CONTENT TEAM @LINDAWAI", "id": "JADWAL UPDATE REGULER SETIAP HARI KAMIS. ISTIRAHAT SEKALI SETELAH LIMA KALI UPDATE, YA.\nSILAKAN IKUTI: @TimKontenKoowa @LinDaWai", "pt": "A ATUALIZA\u00c7\u00c3O REGULAR \u00c9 TODA QUINTA-FEIRA. A CADA CINCO ATUALIZA\u00c7\u00d5ES, HAVER\u00c1 UMA PAUSA. SIGA: @EQUIPE DE CONTE\u00daDO KOOWA @LIN DA WAI", "text": "REGULAR UPDATES EVERY THURSDAY. WE TAKE A BREAK AFTER EVERY FIVE UPDATES. WELCOME TO FOLLOW: @KOOWA CONTENT TEAM @LIN DAWAI", "tr": "NORMAL YAYIN G\u00dcN\u00dc HER PER\u015eEMBE. HER BE\u015e G\u00dcNCELLEMEDE B\u0130R ARA VER\u0130L\u0130R. TAK\u0130P ETMEYE DAVETL\u0130S\u0130N\u0130Z: @Koowa\u0130\u00e7erikEkibi @LinDaWai"}, {"bbox": ["232", "462", "1087", "710"], "fr": "MISE \u00c0 JOUR R\u00c9GULI\u00c8RE TOUS LES JEUDIS. UNE PAUSE TOUTES LES CINQ MISES \u00c0 JOUR !", "id": "JADWAL UPDATE REGULER SETIAP HARI KAMIS. ISTIRAHAT SEKALI SETELAH LIMA KALI UPDATE, YA.", "pt": "A ATUALIZA\u00c7\u00c3O REGULAR \u00c9 TODA QUINTA-FEIRA. A CADA CINCO ATUALIZA\u00c7\u00d5ES, HAVER\u00c1 UMA PAUSA.", "text": "REGULAR UPDATES EVERY THURSDAY. WE TAKE A BREAK AFTER EVERY FIVE UPDATES.", "tr": "NORMAL YAYIN G\u00dcN\u00dc HER PER\u015eEMBE. HER BE\u015e G\u00dcNCELLEMEDE B\u0130R ARA VER\u0130L\u0130R."}, {"bbox": ["232", "462", "1087", "710"], "fr": "MISE \u00c0 JOUR R\u00c9GULI\u00c8RE TOUS LES JEUDIS. UNE PAUSE TOUTES LES CINQ MISES \u00c0 JOUR !", "id": "JADWAL UPDATE REGULER SETIAP HARI KAMIS. ISTIRAHAT SEKALI SETELAH LIMA KALI UPDATE, YA.", "pt": "A ATUALIZA\u00c7\u00c3O REGULAR \u00c9 TODA QUINTA-FEIRA. A CADA CINCO ATUALIZA\u00c7\u00d5ES, HAVER\u00c1 UMA PAUSA.", "text": "REGULAR UPDATES EVERY THURSDAY. WE TAKE A BREAK AFTER EVERY FIVE UPDATES.", "tr": "NORMAL YAYIN G\u00dcN\u00dc HER PER\u015eEMBE. HER BE\u015e G\u00dcNCELLEMEDE B\u0130R ARA VER\u0130L\u0130R."}], "width": 1280}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-mooch-off-your-luck/69/33.webp", "translations": [{"bbox": ["769", "247", "1100", "574"], "fr": "AIMEZ VITE ! COMMENTEZ ! PARTAGEZ !", "id": "AYO CEPAT SUKA! KOMEN! BERI DUKUNGAN!", "pt": "CURTAM! COMENTEM! SIGAM!", "text": "PLEASE LIKE! COMMENT! AND ADD MORE!", "tr": "HEMEN BE\u011eEN\u0130N! YORUM YAPIN! DESTEK OLUN!"}, {"bbox": ["98", "586", "476", "1226"], "fr": "VOTEZ ! VOTEZ ! VOTEZ ! VOTEZ ! VOTEZ ! VOTEZ ! VOTEZ ! VOTEZ ! VOTEZ ! VOTEZ ! VOTEZ ! VOTEZ !", "id": "VOTE! VOTE! VOTE! VOTE! VOTE! VOTE! VOTE! VOTE! VOTE! VOTE! VOTE! VOTE! VOTE!", "pt": "VOTEM! VOTEM! VOTEM!", "text": "VOTE VOTE VOTE VOTE VOTE VOTE VOTE VOTE VOTE VOTE VOTE VOTE VOTE", "tr": "OY VER\u0130N! OY VER\u0130N! OY VER\u0130N!"}, {"bbox": ["857", "593", "1182", "1229"], "fr": "VOTEZ ! VOTEZ ! VOTEZ ! VOTEZ ! VOTEZ ! VOTEZ ! VOTEZ ! VOTEZ ! VOTEZ ! VOTEZ ! VOTEZ !", "id": "VOTE! VOTE! VOTE! VOTE! VOTE! VOTE! VOTE! VOTE! VOTE!", "pt": "VOTEM! VOTEM! VOTEM!", "text": "VOTE VOTE VOTE VOTE VOTE VOTE VOTE VOTE VOTE VOTE VOTE VOTE VOTE", "tr": "OY VER\u0130N! OY VER\u0130N! OY VER\u0130N!"}], "width": 1280}, {"height": 327, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-mooch-off-your-luck/69/34.webp", "translations": [], "width": 1280}]
Manhua
Comments
Please login to comment.
Munni shah
22 March 2025
Don't leave her,please Fu yanxi
I
Ilovemylife<3
28 June 2025
No boo!!