This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 38
[{"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-love-you-nothing-else-matters/38/0.webp", "translations": [{"bbox": ["161", "937", "754", "1350"], "fr": "ARTISTE PRINCIPAL : XU ERSAN\u003cbr\u003eASSISTANTS : DAI KE, ZHONG ER ZHONG DIAN SE, LIANG KUN\u003cbr\u003eSUPERVISION : VOLCANO LAB\u003cbr\u003e\u0152UVRE ORIGINALE : HELICOPTER, CHANGPEI LITERATURE\u003cbr\u003e\u00c9DITEUR RESPONSABLE : CHENG ZI\u003cbr\u003eSTUDIO DE MANHUA VOLCANO LAB", "id": "PENULIS UTAMA: XU ERSAN\nASISTEN: DAI KE, ZHONG ER ZHONGDIANSE, LIANG KUN\nPENGAWAS: HUOSHAN YAN\nKARYA ASLI: HELICOPTER, CHANGPEI LITERATURE\nEDITOR PENANGGUNG JAWAB: CHENGZI\nSTUDIO KOMIK HUOSHAN YAN", "pt": "ARTISTA PRINCIPAL: XU ERSAN\nCOLABORADORES: DAI KE, ZHONG ER ZHONG DIAN SE, LIANG KUN\nPRODUTOR: HUOSHAN YAN\nOBRA ORIGINAL: HELICOPTER, CHANGPEI LITERATURE\nEDITOR: CHENG ZI\nHUOSHAN YAN MANHUA STUDIO", "text": "Main Artist: Xu Ersan\nAssistants: Dai Ke, Zhong Er Zhong Dian Se, Liang Kun\nProducer: Volcano Studio\nOriginal Author: Helicopter, Changpei Literature\nEditor: Chengzi\nVolcano Studio Comic Workshop", "tr": "\u00c7\u0130ZER: XU ER SAN | YARDIMCILAR: DAI KE, ZHONG ER ZHONG DIAN SE, LIANG KUN | DENETMEN: HUOSHAN YAN | OR\u0130J\u0130NAL ESER: HELICOPTER, CHANGPEI LITERATURE | ED\u0130T\u00d6R: CHENG ZI | HUOSHAN YAN MANHUA ST\u00dcDYOSU"}], "width": 900}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-love-you-nothing-else-matters/38/1.webp", "translations": [{"bbox": ["79", "389", "391", "485"], "fr": "", "id": "", "pt": "ASSISTA EM,", "text": "...", "tr": ""}, {"bbox": ["288", "75", "709", "273"], "fr": "", "id": "", "pt": "EXCLUSIVO DA BILIBILI COMICS", "text": "...", "tr": "B\u0130L\u0130B\u0130L\u0130 COMICS \u00d6ZEL"}, {"bbox": ["218", "63", "639", "260"], "fr": "", "id": "", "pt": "EXCLUSIVO DA BILIBILI COMICS", "text": "...", "tr": "B\u0130L\u0130B\u0130L\u0130 COMICS \u00d6ZEL"}], "width": 900}, {"height": 2925, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-love-you-nothing-else-matters/38/2.webp", "translations": [{"bbox": ["46", "2279", "228", "2485"], "fr": "Re... Renard...", "id": "RU... RUBAH...", "pt": "RAPO... RAPOSA...", "text": "F-Fox...", "tr": "Til... Tilki..."}, {"bbox": ["186", "62", "398", "304"], "fr": "Mignon, qui suis-je ?", "id": "MANIS, AKU SIAPA?", "pt": "MEU BEM, QUEM SOU EU?", "text": "Cutie, who am I?", "tr": "Tatl\u0131m, ben kimim?"}], "width": 900}, {"height": 5025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-love-you-nothing-else-matters/38/3.webp", "translations": [{"bbox": ["257", "1253", "430", "1453"], "fr": "C\u0027est Shen...", "id": "ITU SHEN...", "pt": "\u00c9 O SHEN...", "text": "It\u0027s Shen...", "tr": "O, Shen..."}, {"bbox": ["85", "4277", "348", "4515"], "fr": "...Un l\u00e9ger parfum d\u0027homme,", "id": "...PARFUM PRIA YANG LEMBUT,", "pt": "...UM LEVE PERFUME MASCULINO,", "text": "...A faint men\u0027s cologne,", "tr": "...Hafif bir erkek parf\u00fcm\u00fc,"}, {"bbox": ["528", "1944", "717", "2155"], "fr": "QUOI ??", "id": "APA??", "pt": "O QU\u00ca??", "text": "What??", "tr": "Ne?!"}, {"bbox": ["263", "340", "447", "547"], "fr": "Quel renard ?", "id": "RUBAH APA?", "pt": "QUE RAPOSA?", "text": "What fox?", "tr": "Ne tilkisi?"}], "width": 900}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-love-you-nothing-else-matters/38/4.webp", "translations": [{"bbox": ["419", "0", "661", "437"], "fr": "C\u0027est une odeur que j\u0027aime beaucoup.", "id": "AROMA YANG SANGAT KUSUKAI.", "pt": "\u00c9 UM CHEIRO QUE EU GOSTO MUITO.", "text": "It\u0027s a scent I really like.", "tr": "\u00c7ok ho\u015fuma giden bir koku."}], "width": 900}, {"height": 4800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-love-you-nothing-else-matters/38/5.webp", "translations": [{"bbox": ["503", "3316", "801", "3502"], "fr": "Euh, o\u00f9 sont mes v\u00eatements ?", "id": "EH, BAJUKU MANA?", "pt": "EI, CAD\u00ca MINHAS ROUPAS?", "text": "Hey, where are my clothes?", "tr": "Ha, k\u0131yafetlerim nerede?"}, {"bbox": ["51", "2811", "343", "3080"], "fr": "Quel enfoir\u00e9...", "id": "SIAPA BAJINGAN ITU...", "pt": "QUEM FOI O DESGRA\u00c7ADO...", "text": "Which son of a...", "tr": "Lanet herif..."}, {"bbox": ["506", "1788", "817", "2047"], "fr": "Putain, j\u0027ai mal au dos, on m\u0027aurait pas tabass\u00e9 la nuit derni\u00e8re ?", "id": "SIAL, PINGGANGKU SAKIT, PUNGGUNGKU PEGAL. JANGAN-JANGAN SEMALAM AKU DIPUKULI ORANG?", "pt": "MERDA, COSTAS DOLORIDAS. SER\u00c1 QUE LEVEI UMA SURRA ONTEM \u00c0 NOITE?", "text": "Damn, my back and waist are killing me. I feel like I got beat up last night.", "tr": "Kahretsin, belim ve s\u0131rt\u0131m a\u011fr\u0131yor. D\u00fcn gece dayak m\u0131 yedim acaba?"}, {"bbox": ["89", "514", "205", "706"], "fr": "Mmm...", "id": "[SFX] MMMH...", "pt": "[SFX] HMM...", "text": "Ugh...", "tr": "Mmmh..."}, {"bbox": ["350", "2913", "535", "3225"], "fr": "!?", "id": "!?", "pt": "!?", "text": "!?", "tr": "!?"}], "width": 900}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-love-you-nothing-else-matters/38/6.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-love-you-nothing-else-matters/38/7.webp", "translations": [{"bbox": ["55", "87", "158", "213"], "fr": "[SFX] A\u00cfE !", "id": "[SFX] SAKIT", "pt": "[SFX] AI!", "text": "[SFX] Ouch", "tr": "[SFX]Ac\u0131!"}], "width": 900}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-love-you-nothing-else-matters/38/8.webp", "translations": [{"bbox": ["478", "171", "774", "435"], "fr": "O\u00f9 suis-je ?", "id": "DI MANA INI?", "pt": "ONDE ESTOU?", "text": "Where am I?", "tr": "Buras\u0131 neresi?"}, {"bbox": ["732", "1013", "842", "1136"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-love-you-nothing-else-matters/38/9.webp", "translations": [{"bbox": ["418", "57", "796", "382"], "fr": "Pourquoi suis-je dans l\u0027h\u00f4tel de Shen ?", "id": "KENAPA AKU ADA DI HOTEL TEMPAT SHEN MENGINAP?", "pt": "POR QUE ESTOU NO QUARTO DE HOTEL DO SHEN?", "text": "Why am I in Shen\u0027s hotel room?", "tr": "Neden Shen\u0027in kald\u0131\u011f\u0131 oteldeyim?"}, {"bbox": ["104", "913", "303", "1300"], "fr": "Je me souviens avoir vu le SMS et couru \u00e0 la salle de conf\u00e9rence pour trouver Shen,", "id": "AKU INGAT AKU MELIHAT SMS LALU LARI KE RUANG RAPAT MENCARI SHEN,", "pt": "LEMBRO QUE VI A MENSAGEM E CORRI PARA O SAL\u00c3O DE CONFER\u00caNCIAS PROCURAR O SHEN,", "text": "I remember seeing the text and running to the conference hall to find Shen,", "tr": "Mesaj\u0131 g\u00f6r\u00fcp toplant\u0131 salonuna Shen\u0027i bulmaya ko\u015ftu\u011fumu hat\u0131rl\u0131yorum,"}, {"bbox": ["483", "2126", "861", "2249"], "fr": "puis, je ne sais comment,", "id": "LALU ENTAH BAGAIMANA", "pt": "E ENT\u00c3O, N\u00c3O SEI COMO,", "text": "Then I somehow ended up at a bar,", "tr": "Sonra da nas\u0131l olduysa bilmiyorum,"}], "width": 900}, {"height": 3000, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-love-you-nothing-else-matters/38/10.webp", "translations": [{"bbox": ["72", "658", "276", "869"], "fr": "j\u0027ai bu un verre dans un \u00e9tat second,", "id": "MINUM SEGELAS ANGGUR DENGAN LINGLUNG,", "pt": "BEBI UM COPO DE ALGO SEM PENSAR,", "text": "Drank a glass of something,", "tr": "\u015fa\u015fk\u0131n bir halde bir kadeh i\u00e7ki i\u00e7tim,"}, {"bbox": ["518", "2779", "824", "2967"], "fr": "Et ensuite, on a couch\u00e9 ensemble !!", "id": "LALU KITA TIDUR BARENG!!", "pt": "E ENT\u00c3O FOMOS PARA A CAMA!!", "text": "And then we slept together!!", "tr": "Sonra da yatt\u0131k!!"}, {"bbox": ["579", "1177", "799", "1404"], "fr": "puis j\u0027ai vu Shen.", "id": "LALU AKU MELIHAT SHEN.", "pt": "DEPOIS EU VI O SHEN.", "text": "Then I saw Shen.", "tr": "Sonra Shen\u0027i g\u00f6rd\u00fcm."}, {"bbox": ["641", "0", "884", "279"], "fr": "je me suis retrouv\u00e9 dans un bar,", "id": "PERGI KE BAR,", "pt": "ACABEI INDO PARA UM BAR,", "text": "I don\u0027t even know how I got there,", "tr": "bir \u015fekilde bara gittik,"}, {"bbox": ["154", "2437", "373", "2675"], "fr": "Et apr\u00e8s...", "id": "DAN KEMUDIAN...", "pt": "E DEPOIS...", "text": "And then...", "tr": "Ve sonra..."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-love-you-nothing-else-matters/38/11.webp", "translations": [{"bbox": ["41", "1100", "256", "1389"], "fr": "Et en plus, on dirait que...", "id": "DAN, SEPERTINYA...", "pt": "AL\u00c9M DISSO, PARECE QUE...", "text": "And, it seems like...", "tr": "\u00dcstelik, san\u0131r\u0131m..."}, {"bbox": ["612", "1351", "878", "1483"], "fr": "C\u0027est moi qui ai pris les devants.", "id": "AKU YANG MEMULAI.", "pt": "FUI EU QUEM TOMOU A INICIATIVA.", "text": "I was the one who initiated it.", "tr": "Ben ba\u015flatt\u0131m."}], "width": 900}, {"height": 5850, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-love-you-nothing-else-matters/38/12.webp", "translations": [{"bbox": ["471", "175", "618", "308"], "fr": "Je suis une adorable petite chauve-souris, oh oh oh~", "id": "AKU KELELAWAR KECIL YANG IMUT, OOOH~", "pt": "EU SOU UM MORCEGUINHO FOFO OH OH OH~", "text": "I am a cute little bat, whee~", "tr": "Ben sevimli k\u00fc\u00e7\u00fck bir yarasay\u0131m ooo~"}, {"bbox": ["80", "1252", "229", "1437"], "fr": "Je... Je... veux de l\u0027eau...", "id": "AKU, AKU... MAU MINUM...", "pt": "EU, EU... QUERO \u00c1GUA...", "text": "I... I... want some water...", "tr": "Ben, ben... Su istiyorum..."}, {"bbox": ["567", "535", "664", "679"], "fr": "Je me sens seul et abandonn\u00e9...", "id": "AKU KESEPIAN", "pt": "ESTOU SOZINHO E DESAMPARADO.", "text": "I\u0027m so lonely and bored.", "tr": "Yaln\u0131z ve kimsesizim."}, {"bbox": ["131", "5521", "367", "5708"], "fr": "Putain ! Comment peut-il \u00eatre si peu capable de r\u00e9sister \u00e0 la tentation !", "id": "SIAL! KENAPA ORANG INI TIDAK TAHAN GODAAN SAMA SEKALI!", "pt": "MERDA! COMO ESSA PESSOA N\u00c3O CONSEGUE RESISTIR A UMA TENTA\u00c7\u00c3O!", "text": "Damn it! How can this person be so easily seduced!", "tr": "Kahretsin! Bu ki\u015fi ayart\u0131lmaya hi\u00e7 dayanam\u0131yor!"}, {"bbox": ["106", "2794", "275", "2983"], "fr": "Si blanc...", "id": "PUTIH SEKALI...", "pt": "T\u00c3O BRANCO...", "text": "So white...", "tr": "\u00c7ok beyaz..."}, {"bbox": ["663", "2211", "866", "2349"], "fr": "Xiao Xia.", "id": "XIAO YE.", "pt": "AH, XIAO YE!", "text": "Xia Xia,", "tr": "Ah, ben gen\u00e7 efendi..."}], "width": 900}, {"height": 4650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-love-you-nothing-else-matters/38/13.webp", "translations": [{"bbox": ["516", "831", "672", "995"], "fr": "Reste allong\u00e9.", "id": "KAU TIDURAN SAJA.", "pt": "VOC\u00ca S\u00d3 PRECISA FICAR DEITADO.", "text": "Just lie down.", "tr": "Sen uzan yeter."}, {"bbox": ["119", "1472", "363", "1637"], "fr": "Rester allong\u00e9, et puis quoi encore !", "id": "TIDURAN SAJA MATAMU!", "pt": "VAI SE FODER COM ESSE \u0027S\u00d3 PRECISA FICAR DEITADO\u0027!", "text": "Like hell I\u0027m just gonna lie down!", "tr": "\"Uzan yeter\"mi\u015f! Hadi be!"}, {"bbox": ["101", "689", "300", "972"], "fr": "La premi\u00e8re fois qu\u0027on s\u0027est vus au bar, il a jur\u00e9 ses grands dieux que,", "id": "WAKTU PERTAMA KALI BERTEMU DI BAR, DIA MASIH DENGAN PERCAYA DIRI BILANG,", "pt": "QUANDO NOS CONHECEMOS NO BAR PELA PRIMEIRA VEZ, VOC\u00ca JUROU DE P\u00c9S JUNTOS QUE,", "text": "The first time we met at the bar, he swore up and down that...", "tr": "Barda ilk tan\u0131\u015ft\u0131\u011f\u0131m\u0131zda, bir de yeminler ederek demi\u015fti ki,"}, {"bbox": ["465", "1927", "748", "2130"], "fr": "Hier, il m\u0027a fait passer par toutes les positions : \u00e0 plat ventre, \u00e0 genoux, debout !", "id": "KEMARIN AKU MELAKUKANNYA SAMBIL TENGKURAP, BERLUTUT, DAN BERDIRI!", "pt": "ONTEM EU FIZ DE BARRIGA PARA BAIXO, DE JOELHOS, EM P\u00c9, DE TODOS OS JEITOS!", "text": "Last night I was on all fours, kneeling, standing, the whole nine yards!", "tr": "D\u00fcn y\u00fcz\u00fcst\u00fc, dizlerimin \u00fcst\u00fcnde, ayakta... hepsini yapt\u0131m!"}, {"bbox": ["144", "2284", "370", "2592"], "fr": "Les mensonges de ce renard, on ne peut vraiment pas en croire un mot !", "id": "OMONG KOSONG SI RUBAH LICIK INI MEMANG TIDAK BISA DIPERCAYA SEDIKIT PUN!", "pt": "REALMENTE, N\u00c3O D\u00c1 PARA ACREDITAR EM UMA S\u00d3 PALAVRA DAS MENTIRAS DESSA RAPOSA!", "text": "I can\u0027t believe a single word that comes out of this vixen\u0027s mouth!", "tr": "Bu tilki suratl\u0131 \u015feytan\u0131n s\u00f6ylediklerine zerre inan\u0131lmaz!"}, {"bbox": ["568", "63", "742", "235"], "fr": "Quel connard !", "id": "BAJINGAN INI!", "pt": "ESSE DESGRA\u00c7ADO!", "text": "That bastard!", "tr": "Bu a\u015fa\u011f\u0131l\u0131k herif!"}, {"bbox": ["271", "3819", "627", "4404"], "fr": "Je suis parti \u00e0 l\u0027\u00e9cole. Je t\u0027ai pris un cong\u00e9, repose-toi bien.", "id": "SUDAH PERGI KE SEKOLAH, AKU SUDAH IZINKAN KAMU, ISTIRAHATLAH YANG BAIK.", "pt": "FUI PARA A ESCOLA PRIMEIRO. PEDI UMA LICEN\u00c7A PARA VOC\u00ca. DESCANSE BEM.", "text": "I went to the school and asked for leave for you. Get some rest.", "tr": "\u00d6nce okula gittim, senin i\u00e7in izin ald\u0131m. \u0130yice dinlen."}], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-love-you-nothing-else-matters/38/14.webp", "translations": [{"bbox": ["33", "398", "298", "710"], "fr": "Shen n\u0027est pas l\u00e0.", "id": "SI MARGA SHEN TIDAK ADA.", "pt": "O TAL SHEN N\u00c3O EST\u00c1.", "text": "Shen isn\u0027t here.", "tr": "Shen burada de\u011fil."}, {"bbox": ["588", "1088", "848", "1199"], "fr": "C\u0027est vrai, ce matin, c\u0027est la derni\u00e8re", "id": "BENAR JUGA, PAGI INI ADALAH YANG TERAKHIR", "pt": "\u00c9 VERDADE, HOJE DE MANH\u00c3 \u00c9 O \u00daLTIMO...", "text": "Makes sense, this morning was the last...", "tr": "Do\u011fru ya, bu sabah sondu."}], "width": 900}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-love-you-nothing-else-matters/38/15.webp", "translations": [{"bbox": ["11", "570", "444", "673"], "fr": "cet apr\u00e8s-midi, il y a la c\u00e9r\u00e9monie de cl\u00f4ture,", "id": "SORE ADA ACARA PENUTUPAN", "pt": "\u00c0 TARDE TEM O ENCERRAMENTO...", "text": "The closing ceremony is this afternoon,", "tr": "\u00d6\u011fleden sonra kapan\u0131\u015f var,"}, {"bbox": ["638", "0", "831", "85"], "fr": "demi-journ\u00e9e,", "id": "SETENGAH HARI,", "pt": "MEIO DIA,", "text": "Half a day,", "tr": "yar\u0131m g\u00fcn,"}], "width": 900}, {"height": 3975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-love-you-nothing-else-matters/38/16.webp", "translations": [{"bbox": ["24", "3340", "413", "3696"], "fr": "Lui et moi, on se conna\u00eet depuis \u00e0 peine plus d\u0027une semaine, on s\u0027est retrouv\u00e9s ensemble un peu n\u0027importe comment, et je n\u0027arrive toujours pas \u00e0 comprendre ses intentions,", "id": "AKU DAN DIA BARU KENAL LEBIH DARI SEMINGGU, TIDAK JELAS BAGAIMANA KAMI BISA TERLIBAT, AKU MASIH TIDAK MENGERTI TUJUANNYA,", "pt": "EU E ELE NOS CONHECEMOS H\u00c1 POUCO MAIS DE UMA SEMANA, NOS ENVOLVEMOS DE FORMA CONFUSA, E EU AINDA N\u00c3O CONSIGO ENTENDER AS INTEN\u00c7\u00d5ES DELE,", "text": "We\u0027ve only known each other for a little over a week, and things got messy so fast. I still can\u0027t figure out what his motives are.", "tr": "Onunla bir haftadan biraz fazla bir s\u00fcredir tan\u0131\u015f\u0131yoruz, aptalca bir \u015fekilde birbirimize kar\u0131\u015ft\u0131k ve amac\u0131n\u0131n ne oldu\u011funu hala anlayam\u0131yorum,"}, {"bbox": ["445", "2270", "811", "2661"], "fr": "peut-\u00eatre qu\u0027il rentrera \u00e0 l\u0027\u00e9tranger, ou qu\u0027il ira travailler... En tout cas, nos chemins ne se croiseront plus.", "id": "MUNGKIN KEMBALI KE LUAR NEGERI, MUNGKIN PERGI BEKERJA, POKOKNYA TIDAK AKAN ADA HUBUNGAN LAGI DENGANKU.", "pt": "TALVEZ ELE VOLTE PARA O EXTERIOR, TALVEZ V\u00c1 TRABALHAR... DE QUALQUER FORMA, N\u00c3O TEREMOS MAIS NADA A VER UM COM O OUTRO.", "text": "He might be going back overseas, or maybe to work. Either way, we won\u0027t cross paths again.", "tr": "Belki yurt d\u0131\u015f\u0131na d\u00f6ner, belki de i\u015fe gider, her hal\u00fckarda benimle bir daha i\u015fi olmayacak."}, {"bbox": ["19", "0", "337", "310"], "fr": "il a des choses \u00e0 faire, bien s\u00fbr qu\u0027il ne restera pas.", "id": "UNTUK ACARA ITU, DIA ADA URUSAN YANG HARUS DIKERJAKAN, TENTU SAJA TIDAK AKAN TINGGAL.", "pt": "CERIM\u00d4NIA. ELE TEM COISAS PARA FAZER, \u00c9 CLARO QUE N\u00c3O VAI FICAR.", "text": "Ceremony. He\u0027s busy with something, so of course he wouldn\u0027t stay.", "tr": "t\u00f6ren var, me\u015fgul olaca\u011f\u0131 i\u015fleri var, tabii ki kalmayacak."}, {"bbox": ["114", "1864", "338", "2252"], "fr": "Une fois aujourd\u0027hui pass\u00e9, il quittera cette ville,", "id": "SETELAH HARI INI, DIA AKAN MENINGGALKAN KOTA INI,", "pt": "DEPOIS DE HOJE, ELE VAI EMBORA DESTA CIDADE,", "text": "After today, he\u0027ll be leaving this city.", "tr": "Bug\u00fcn ge\u00e7tikten sonra bu \u015fehirden ayr\u0131lacak,"}, {"bbox": ["133", "995", "358", "1290"], "fr": "Alors, qu\u0027est-ce que je fais maintenant ?", "id": "JADI SEKARANG HARUS BAGAIMANA?", "pt": "ENT\u00c3O, O QUE EU FA\u00c7O AGORA?", "text": "So what should I do now?", "tr": "Peki \u015fimdi ne yapaca\u011f\u0131m?"}], "width": 900}, {"height": 3375, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-love-you-nothing-else-matters/38/17.webp", "translations": [{"bbox": ["109", "2644", "305", "2888"], "fr": "Putain, j\u0027ai r\u00e9serv\u00e9 mon billet de train pour rentrer !", "id": "SIALAN, AKU SUDAH PESAN TIKET PULANG!", "pt": "PUTA MERDA, EU COMPREI A PASSAGEM DE VOLTA PARA CASA!", "text": "Holy crap, I booked my train ticket home!", "tr": "Kahretsin, eve d\u00f6n\u00fc\u015f biletimi alm\u0131\u015ft\u0131m!"}, {"bbox": ["109", "263", "339", "536"], "fr": "Je ne sais m\u00eame pas s\u0027il \u00e9tait s\u00e9rieux quand il a dit vouloir me conqu\u00e9rir...", "id": "AKU JUGA TIDAK TAHU APAKAH DIA SERIUS SAAT BILANG MAU MENGEJARKU...", "pt": "NEM SEI SE ELE ESTAVA FALANDO S\u00c9RIO QUANDO DISSE QUE QUERIA ME CONQUISTAR...", "text": "I also don\u0027t know if he was serious about pursuing me...", "tr": "Beni tavlamak istedi\u011fini s\u00f6yledi\u011finde ciddi miydi, onu da bilmiyorum..."}, {"bbox": ["435", "2909", "677", "3238"], "fr": "Il est d\u00e9j\u00e0 si tard et je dois encore retourner \u00e0 l\u0027\u00e9cole chercher mes affaires !!?", "id": "SUDAH JAM SEGINI MASIH HARUS KEMBALI KE SEKOLAH AMBIL BARANG!!?", "pt": "J\u00c1 EST\u00c1 T\u00c3O TARDE E AINDA TENHO QUE VOLTAR PARA A ESCOLA PEGAR MINHA MALA!!?", "text": "At this hour, I still have to go back to school to get my luggage!!?", "tr": "Bu saat olmu\u015f hala okula gidip e\u015fyalar\u0131m\u0131 almam gerekiyor!!?"}, {"bbox": ["487", "0", "758", "255"], "fr": "Maintenant qu\u0027on a couch\u00e9 ensemble, est-ce que \u00e7a annule la dette ?", "id": "KARENA SEKARANG SUDAH TIDUR BARENG, APAKAH MASALAH INI SELESAI BEGITU SAJA?", "pt": "J\u00c1 QUE TRANSAMOS, SER\u00c1 QUE A QUEST\u00c3O EST\u00c1 ENCERRADA?", "text": "Since we\u0027ve slept together now, does that mean we\u0027re even?", "tr": "Madem art\u0131k yatt\u0131k, bu hesap kapand\u0131 m\u0131 say\u0131l\u0131r?"}], "width": 900}, {"height": 3600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-love-you-nothing-else-matters/38/18.webp", "translations": [{"bbox": ["244", "2512", "425", "2726"], "fr": "Hein ? On dirait Xiao Xia ?", "id": "EH? SEPERTINYA XIAO XIA?", "pt": "H\u00c3? PARECE QUE \u00c9 O XIAO XIA?", "text": "Huh? Is that Xiao Xia?", "tr": "Ha? Galiba Xiao Xia?"}, {"bbox": ["757", "2373", "887", "2457"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-love-you-nothing-else-matters/38/19.webp", "translations": [{"bbox": ["99", "974", "328", "1263"], "fr": "\u00c0 le voir tra\u00eener ses bagages, il doit rentrer chez lui, non ?", "id": "LIHAT DIA MENYERET KOPER, SEPERTINYA MAU PULANG YA?", "pt": "OLHANDO PARA ELE PUXANDO A MALA, DEVE ESTAR INDO PARA CASA, CERTO?", "text": "Looks like he\u0027s going home, dragging his luggage like that.", "tr": "Valizini s\u00fcr\u00fckledi\u011fine g\u00f6re eve gidiyor olmal\u0131, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["337", "105", "511", "313"], "fr": "\u00c9teint...", "id": "SUDAH DIMATIKAN...", "pt": "DESLIGADO...", "text": "The number you have dialed is switched off...", "tr": "Kapal\u0131..."}], "width": 900}, {"height": 4125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-love-you-nothing-else-matters/38/20.webp", "translations": [{"bbox": ["20", "2630", "401", "2899"], "fr": "Mes parents sont partis en voyage, je suis rentr\u00e9 pr\u00e9cipitamment cette fois, je n\u0027ai pas eu le temps de dire \u00e0 mon ami d\u0027enfance de venir me chercher...", "id": "AYAH IBU PERGI LIBURAN, KALI INI PULANGNYA BURU-BURU, BELUM SEMPAT MEMBERITAHU TEMAN KECIL UNTUK MENJEMPUTKU...", "pt": "MEUS PAIS FORAM VIAJAR. VOLTEI \u00c0S PRESSAS DESTA VEZ, NEM TIVE TEMPO DE AVISAR MEU AMIGO DE INF\u00c2NCIA PARA ME BUSCAR...", "text": "My parents are on vacation. I came back in a hurry and didn\u0027t have time to tell my friend to pick me up...", "tr": "Annemle babam seyahate \u00e7\u0131kt\u0131, bu sefer aceleyle d\u00f6nd\u00fcm, \u00e7ocukluk arkada\u015f\u0131ma beni almas\u0131n\u0131 s\u00f6yleyecek vaktim olmad\u0131..."}, {"bbox": ["492", "1587", "745", "1850"], "fr": "Et voil\u00e0, j\u0027ai oubli\u00e9 le c\u00e2ble d\u0027alimentation et la batterie externe,", "id": "NAH LHO, KABEL CHARGER DAN POWER BANK LUPA DIBAWA,", "pt": "QUE \u00d3TIMO, ESQUECI O CABO E O CARREGADOR PORT\u00c1TIL,", "text": "Great, I forgot my charger and power bank,", "tr": "Harika, hem \u015farj kablosunu hem de powerbank\u0027i unutmu\u015fum,"}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-love-you-nothing-else-matters/38/21.webp", "translations": [{"bbox": ["159", "43", "544", "321"], "fr": "J\u0027ai carr\u00e9ment oubli\u00e9 de lui rendre \u00e7a.", "id": "INI TERNYATA LUPA KUKEMBALIKAN PADANYA.", "pt": "EU ESQUECI DE DEVOLVER ISSO PARA ELE.", "text": "I forgot to return this to him.", "tr": "Bunu ona geri vermeyi unutmu\u015fum."}], "width": 900}, {"height": 289, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-love-you-nothing-else-matters/38/22.webp", "translations": [{"bbox": ["246", "201", "648", "262"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}]
Manhua