This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 152
[{"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-a-tycoon-in-the-other-world/152/0.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-a-tycoon-in-the-other-world/152/1.webp", "translations": [{"bbox": ["581", "1090", "798", "1236"], "fr": "TU ES R\u00c9VEILL\u00c9 ! TON TH\u00c9 ICI EST BON !", "id": "KAU SUDAH BANGUN! TEH DI SINI ENAK!", "pt": "VOC\u00ca ACORDOU! O CH\u00c1 DAQUI \u00c9 MUITO BOM!", "text": "YOU\u0027RE AWAKE! THE TEA HERE IS QUITE GOOD!", "tr": "Uyand\u0131n! Buradaki \u00e7ay\u0131n g\u00fczelmi\u015f!"}, {"bbox": ["134", "122", "477", "277"], "fr": "HOUFF ! JE SUIS REVENU ? JE DOIS DISCUTER DE L\u0027AFFAIRE DE GRAND-P\u00c8RE AVEC CHUJIAN AU PLUS VITE !", "id": "HUH! APA AKU SUDAH KEMBALI? AKU HARUS SEGERA MEMBICARAKAN MASALAH KAKEK DENGAN CHUJIAN!", "pt": "[SFX] UFA! VOLTEI? PRECISO DISCUTIR O ASSUNTO DO VOV\u00d4 COM CHUJIAN O MAIS R\u00c1PIDO POSS\u00cdVEL!", "text": "PHEW! I\u0027M BACK? I NEED TO DISCUSS GRANDPA\u0027S MATTER WITH CHUJIAN AS SOON AS POSSIBLE!", "tr": "Hah! Geri mi d\u00f6nd\u00fcm? Dede meselesini bir an \u00f6nce Chujian ile konu\u015fmam laz\u0131m!"}, {"bbox": ["646", "666", "1016", "865"], "fr": "ET AUSSI ! FAUDRAIT-IL DISCUTER AVEC QIAN SHUO DU RENFORCEMENT DE LA S\u00c9CURIT\u00c9 DE L\u0027ENTREPRISE ? APR\u00c8S TOUT, LA DERNI\u00c8RE FOIS...", "id": "DAN LAGI! APAKAH PERLU MEMBICARAKAN PENINGKATAN KEAMANAN PERUSAHAAN DENGAN QIAN SHUO? MENGINGAT KEJADIAN SEBELUMNYA...", "pt": "E MAIS! SER\u00c1 QUE PRECISO DISCUTIR COM QIAN SHUO SOBRE REFOR\u00c7AR A SEGURAN\u00c7A DA EMPRESA? AFINAL, DA \u00daLTIMA VEZ...", "text": "ALSO! SHOULD I DISCUSS WITH QIAN SHUO ABOUT STRENGTHENING THE COMPANY\u0027S SECURITY? AFTER ALL, WHAT HAPPENED LAST TIME...", "tr": "Ayr\u0131ca! \u015eirketin g\u00fcvenli\u011fini art\u0131rmak i\u00e7in Qian Shuo ile konu\u015fmak gerekir mi? Sonu\u00e7ta ge\u00e7en seferki olay..."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-a-tycoon-in-the-other-world/152/2.webp", "translations": [{"bbox": ["85", "617", "429", "912"], "fr": "NE T\u0027INQUI\u00c8TE PAS, JE PENSE QUE TU AS RAISON ! NOUS DEVONS ENCORE NOURRIR NOS SENTIMENTS POUR ALLER PLUS LOIN. JE NE TE TRAITERAI PLUS COMME LA DERNI\u00c8RE FOIS !", "id": "JANGAN KHAWATIR, MENURUTKU KAU BENAR! KITA MEMANG SEHARUSNYA MEMPERDALAM HUBUNGAN AGAR BISA LEBIH JAUH. AKU TIDAK AKAN MEMPERLAKUKANMU SEPERTI SEBELUMNYA LAGI!", "pt": "N\u00c3O SE PREOCUPE, ACHO QUE VOC\u00ca TEM RAZ\u00c3O! DEVER\u00cdAMOS CULTIVAR NOSSOS SENTIMENTOS PARA PROGREDIR! N\u00c3O VOU TE TRATAR COMO DA \u00daLTIMA VEZ!", "text": "DON\u0027T WORRY, I THINK YOU\u0027RE RIGHT! WE SHOULD CULTIVATE OUR FEELINGS BEFORE TAKING THINGS FURTHER. I WON\u0027T TREAT YOU LIKE LAST TIME!", "tr": "Endi\u015felenme, bence hakl\u0131s\u0131n! Daha ileri gidebilmek i\u00e7in aram\u0131zdaki ili\u015fkiyi geli\u015ftirmeliyiz. Sana bir daha ge\u00e7en seferki gibi davranmayaca\u011f\u0131m!"}, {"bbox": ["266", "1039", "518", "1186"], "fr": "AU FAIT, COMMENT AS-TU DISPARU PR\u00c8S DE LA RIVI\u00c8RE CE JOUR-L\u00c0 ?", "id": "NGOMONG-NGOMONG, BAGAIMANA KAU BISA MENGHILANG DI TEPI SUNGAI HARI ITU?", "pt": "A PROP\u00d3SITO, COMO VOC\u00ca DESAPARECEU PERTO DO RIO NAQUELE DIA?", "text": "BY THE WAY, HOW DID YOU DISAPPEAR BY THE RIVER THAT DAY?", "tr": "Bu arada, o g\u00fcn nehir kenar\u0131nda nas\u0131l ortadan kayboldun?"}, {"bbox": ["140", "221", "366", "338"], "fr": "QUOI ! COMMENT SE FAIT-IL QUE TU SOIS VENUE !", "id": "APA! KENAPA KAU (PEREMPUAN) DATANG!", "pt": "O QU\u00ca?! POR QUE VOC\u00ca EST\u00c1 AQUI?!", "text": "WHAT! WHY ARE YOU HERE?", "tr": "Ne! Sen de mi geldin!"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-a-tycoon-in-the-other-world/152/3.webp", "translations": [{"bbox": ["661", "626", "991", "825"], "fr": "N\u0027OUBLIE PAS ! UN GRAND MA\u00ceTRE PEUT DIRE SI QUELQU\u0027UN MENT RIEN QU\u0027\u00c0 SON RYTHME CARDIAQUE !", "id": "JANGAN LUPA! SEORANG GRANDMASTER BISA MENGETAHUI APAKAH SESEORANG BERBOHONG HANYA DARI DETAK JANTUNGNYA!", "pt": "N\u00c3O SE ESQUE\u00c7A! UM GRANDE MESTRE PODE DIZER SE ALGU\u00c9M EST\u00c1 MENTINDO APENAS PELO BATIMENTO CARD\u00cdACO!", "text": "DON\u0027T FORGET! A GRANDMASTER CAN TELL IF SOMEONE IS LYING BY THEIR HEARTBEAT!", "tr": "Sak\u0131n unutma! B\u00fcy\u00fck \u00dcstatlar kalp at\u0131\u015f\u0131ndan birinin yalan s\u00f6yleyip s\u00f6ylemedi\u011fini anlayabilir!"}, {"bbox": ["134", "1162", "428", "1361"], "fr": "\u00c9COUTE... COUGH COUGH... JE SUIS COMME \u00c7A ! MON C\u0152UR BAT PLUS VITE JUSTE APR\u00c8S LE R\u00c9VEIL !", "id": "DENGAR... UHUK UHUK... AKU MEMANG PUNYA KONDISI TUBUH SEPERTI INI! JANTUNGKU BERDETAK LEBIH CEPAT SAAT BARU BANGUN TIDUR!", "pt": "OLHA... [SFX] COF COF! EU SOU ASSIM MESMO! MEU CORA\u00c7\u00c3O BATE MAIS R\u00c1PIDO LOGO DEPOIS DE ACORDAR!", "text": "LISTEN... *COUGH COUGH* I JUST HAVE THIS CONSTITUTION! MY HEART BEATS FASTER WHEN I WAKE UP!", "tr": "Dinle... \u00d6h\u00f6m \u00f6h\u00f6m... Benim b\u00fcnyem b\u00f6yle! Yeni uyand\u0131\u011f\u0131mda kalbim daha h\u0131zl\u0131 atar!"}, {"bbox": ["215", "49", "472", "199"], "fr": "\u00c9COUTE... COUGH COUGH... CELA A \u00c0 VOIR AVEC MA TECHNIQUE DE CULTURE !", "id": "DENGAR... UHUK UHUK... INI BERHUBUNGAN DENGAN TEKNIK KULTIVASIKU!", "pt": "OLHA... [SFX] COF COF! ISSO TEM A VER COM A MINHA T\u00c9CNICA DE CULTIVO!", "text": "LISTEN... *COUGH COUGH* IT\u0027S RELATED TO MY CULTIVATION TECHNIQUE!", "tr": "Dinle... \u00d6h\u00f6m \u00f6h\u00f6m... Bunun benim geli\u015fim tekni\u011fimle alakas\u0131 var!"}, {"bbox": ["813", "343", "980", "425"], "fr": "IL N\u0027EST PAS COMMODE DE LE R\u00c9V\u00c9LER !", "id": "TIDAK NYAMAN UNTUK DIUNGKAPKAN!", "pt": "N\u00c3O \u00c9 CONVENIENTE REVELAR!", "text": "IT\u0027S NOT CONVENIENT TO DISCLOSE!", "tr": "A\u00e7\u0131klamam pek uygun olmaz!"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-a-tycoon-in-the-other-world/152/4.webp", "translations": [{"bbox": ["708", "1046", "1010", "1389"], "fr": "HMPH~ MONSIEUR XU EST VRAIMENT GENTIL, MAIS DOMMAGE QUE J\u0027AIE D\u00c9J\u00c0 CONSACR\u00c9 MA VIE \u00c0 MA TECHNIQUE DE CULTURE ! SI JE NE PERS\u00c9V\u00c8RE PAS, LA PREMI\u00c8RE MOITI\u00c9 DE MA VIE N\u0027AURA SERVI \u00c0 RIEN !", "id": "HMPH~ TUAN XU SANGAT LEMBUT, SAYANGNYA HIDUPKU SUDAH LAMA KU PERSEMBAHKAN UNTUK TEKNIK KULTIVASI! JIKA ANAK INI TIDAK MELANJUTKANNYA, MAKA PARUH PERTAMA HIDUPNYA AKAN SIA-SIA!", "pt": "[SFX] HMPH~ O SR. XU \u00c9 REALMENTE GENTIL, MAS MINHA VIDA J\u00c1 FOI DEDICADA \u00c0 T\u00c9CNICA DE CULTIVO! SE EU N\u00c3O CONTINUAR, A PRIMEIRA METADE DA MINHA VIDA TER\u00c1 SIDO EM V\u00c3O!", "text": "HMPH~ MR. XU IS TRULY GENTLE, BUT UNFORTUNATELY, I\u0027VE ALREADY DEDICATED MY LIFE TO CULTIVATION! IF I DON\u0027T CONTINUE, THEN THE FIRST HALF OF MY LIFE WOULD BE MEANINGLESS!", "tr": "Hmph~ Bay Xu ger\u00e7ekten \u00e7ok nazik, ama ne yaz\u0131k ki hayat\u0131m\u0131 \u00e7oktan geli\u015fim tekni\u011fime adad\u0131m! E\u011fer devam etmezsem, hayat\u0131m\u0131n ilk yar\u0131s\u0131 anlams\u0131zla\u015f\u0131r!"}, {"bbox": ["645", "151", "975", "350"], "fr": "HMPH ! SI TU NE VEUX PAS LE DIRE, ALORS LAISSE TOMBER. APR\u00c8S TOUT, JE SUIS VENUE POUR APPROFONDIR NOTRE RELATION, JE NE VAIS PAS TE FORCER.", "id": "HMPH! KALAU TIDAK MAU BICARA, YA SUDAH. LAGIPULA AKU DATANG UNTUK MEMBINA HUBUNGAN DENGANMU, AKU TIDAK AKAN MEMAKSAMU.", "pt": "[SFX] HMPH! SE N\u00c3O QUER DIZER, ESQUE\u00c7A! AFINAL, VIM CULTIVAR NOSSOS SENTIMENTOS, N\u00c3O VOU FOR\u00c7\u00c1-LO!", "text": "HMPH! FINE IF YOU DON\u0027T WANT TO SAY IT. I\u0027M HERE TO CULTIVATE OUR FEELINGS, SO I WON\u0027T FORCE YOU.", "tr": "Hmph! S\u00f6ylemek istemiyorsan s\u00f6yleme, sonu\u00e7ta seninle aram\u0131zdaki ili\u015fkiyi geli\u015ftirmek i\u00e7in geldim, seni zorlamayaca\u011f\u0131m."}, {"bbox": ["715", "679", "1012", "932"], "fr": "MADEMOISELLE MO ! JE VEUX ENCORE ESSAYER DE VOUS PERSUADER : LA VIE EST \u00c0 SOI, VOUS N\u0027AVEZ PAS \u00c0 SACRIFIER TOUTE VOTRE EXISTENCE POUR UN SENS DU DEVOIR !", "id": "NONA MO! AKU INGIN MENCOBA MEMBUJUKMU LAGI, HIDUP INI MILIKMU SENDIRI, KAU TIDAK PERLU MENGORBANKAN SELURUH HIDUPMU DEMI TANGGUNG JAWAB!", "pt": "SENHORITA MO! QUERO TENTAR CONVENC\u00ca-LA NOVAMENTE! A VIDA \u00c9 SUA, VOC\u00ca N\u00c3O PRECISA SACRIFICAR TODA A SUA EXIST\u00caNCIA POR RESPONSABILIDADE!", "text": "MISS MO! I WANT TO ADVISE YOU AGAIN, LIFE IS YOUR OWN. YOU DON\u0027T HAVE TO SACRIFICE YOUR WHOLE LIFE FOR RESPONSIBILITY!", "tr": "Bayan Mo! Sizi bir kez daha ikna etmeye \u00e7al\u0131\u015fmak istiyorum, hayat sizin hayat\u0131n\u0131z, sorumluluklar\u0131n\u0131z i\u00e7in t\u00fcm hayat\u0131n\u0131z\u0131 feda etmek zorunda de\u011filsiniz!"}], "width": 1080}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-a-tycoon-in-the-other-world/152/5.webp", "translations": [{"bbox": ["614", "611", "950", "910"], "fr": "YU RUYUE ! ET IL Y A UN COUPLE D\u0027\u00c2GE M\u00dbR... \u00c0 EN JUGER PAR LEUR ATTITUDE ENVERS YU RUYUE, CE DOIVENT \u00caTRE LES PARENTS DE MONSIEUR XU ! ILS VONT FRAPPER D\u0027UN MOMENT \u00c0 L\u0027AUTRE... 3... 2...", "id": "YU RUYE! DAN SEPASANG SUAMI ISTRI PARUH BAYA. MELIHAT SIKAP MEREKA TERHADAP YU RUYE, PASTI MEREKA ORANG TUA TUAN XU! SEBENTAR LAGI AKAN MENGETUK PINTU... 3... 2...", "pt": "YU RUYE! E UM CASAL DE MEIA-IDADE... PELA ATITUDE DELES EM RELA\u00c7\u00c3O A YU RUYE, DEVEM SER OS PAIS DO SR. XU! EST\u00c3O PRESTES A BATER NA PORTA... 3... 2...", "text": "YU RUYUE! AND A MIDDLE-AGED COUPLE. JUDGING BY YU RUYUE\u0027S ATTITUDE, THEY MUST BE MR. XU\u0027S PARENTS! THEY\u0027RE ABOUT TO KNOCK... 3... 2...", "tr": "Yu Ruye! Bir de orta ya\u015fl\u0131 bir \u00e7ift var... Yu Ruye\u0027ye kar\u015f\u0131 tav\u0131rlar\u0131na bak\u0131l\u0131rsa, Bay Xu\u0027nun ebeveynleri olmal\u0131lar! Kap\u0131y\u0131 \u00e7almak \u00fczereler... 3... 2..."}, {"bbox": ["385", "80", "597", "226"], "fr": "MAIS TOI, TU PEUX ESSAYER DE PERSUADER LES GENS DEHORS.", "id": "TAPI KAU BISA MENCOBA MEMBUJUK ORANG-ORANG DI LUAR PINTU.", "pt": "MAS VOC\u00ca PODE TENTAR CONVENCER AS PESSOAS L\u00c1 FORA!", "text": "BUT YOU CAN ADVISE THE PEOPLE OUTSIDE.", "tr": "Ama kap\u0131n\u0131n d\u0131\u015f\u0131ndakileri sen ikna etmeyi deneyebilirsin."}, {"bbox": ["245", "1032", "461", "1230"], "fr": "MES PARENTS ? IMPOSSIBLE ! UN GRAND MA\u00ceTRE PEUT-IL AUSSI MAL ENTENDRE ?", "id": "AYAH IBUKU? TIDAK MUNGKIN! APAKAH GRANDMASTER JUGA BISA SALAH DENGAR!", "pt": "MEUS PAIS? IMPOSS\u00cdVEL! UM GRANDE MESTRE TAMB\u00c9M PODE OUVIR ERRADO?!", "text": "MY PARENTS? IMPOSSIBLE! CAN GRANDMASTERS MISHEAR TOO?!", "tr": "Annemle babam m\u0131? Olamaz! \u00dcstatlar da yanl\u0131\u015f duyabilir mi!"}, {"bbox": ["284", "1738", "499", "1931"], "fr": "HEIN ? ON ALLAIT JUSTE FRAPPER ! TU SAVAIS QU\u0027ON VENAIT ?", "id": "EH? BARU SAJA MAU MENGETUK PINTU! KAU TAHU KAMI AKAN DATANG?", "pt": "[SFX] HEIN? EST\u00c1VAMOS PRESTES A BATER! VOC\u00ca SABIA QUE VIR\u00cdAMOS?", "text": "HUH? ABOUT TO KNOCK! YOU KNEW WE WERE COMING?", "tr": "Ha? Tam kap\u0131y\u0131 \u00e7alacakt\u0131k! Gelece\u011fimizi biliyor muydun?"}, {"bbox": ["688", "409", "889", "464"], "fr": "DEHORS ? QUI ?", "id": "DI LUAR PINTU? SIAPA?", "pt": "L\u00c1 FORA? QUEM?", "text": "OUTSIDE? WHO?", "tr": "Kap\u0131n\u0131n d\u0131\u015f\u0131nda m\u0131? Kim?"}], "width": 1080}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-a-tycoon-in-the-other-world/152/6.webp", "translations": [{"bbox": ["811", "881", "1069", "1080"], "fr": "PETITE RU EST UNE SI BONNE FILLE ! ELLE NOUS TRAITE COMME SES PROPRES PARENTS !", "id": "XIAO RU ITU GADIS YANG BAIK! DIA MEMPERLAKUKAN KAMI SEPERTI ORANG TUA KANDUNGNYA SENDIRI!", "pt": "A PEQUENA RU \u00c9 UMA BOA MENINA! NOS TRATA COMO SE F\u00d4SSEMOS SEUS PR\u00d3PRIOS PAIS!", "text": "LITTLE RU IS SUCH A GOOD GIRL! SHE TREATS US LIKE HER OWN PARENTS!", "tr": "K\u00fc\u00e7\u00fck Ru \u00e7ok iyi bir k\u0131zd\u0131r! Bize \u00f6z annemiz babam\u0131z gibi davran\u0131r!"}, {"bbox": ["643", "1431", "978", "1679"], "fr": "PAS COMME TOI ! TU NE NOUS DIS JAMAIS RIEN ! SI PETITE RU NE NOUS L\u0027AVAIT PAS DIT, ON AURAIT PENS\u00c9 QUE TU \u00c9TAIS ENCORE AVEC CHUJIAN !", "id": "TIDAK SEPERTIMU! KAU TIDAK MEMBERI TAHU KAMI APA-APA! KALAU BUKAN KARENA XIAO RU, KAMI KIRA KAU MASIH BERSAMA CHUJIAN!", "pt": "DIFERENTE DE VOC\u00ca! N\u00c3O NOS CONTA NADA! SE N\u00c3O FOSSE PELA PEQUENA RU, PENSAR\u00cdAMOS QUE VOC\u00ca AINDA ESTAVA COM CHUJIAN!", "text": "UNLIKE YOU! YOU DON\u0027T TELL US ANYTHING! IF IT WASN\u0027T FOR LITTLE RU, WE\u0027D THINK YOU WERE STILL WITH CHUJIAN!", "tr": "Senin gibi de\u011fil! Bize hi\u00e7bir \u015fey anlatm\u0131yorsun! K\u00fc\u00e7\u00fck Ru s\u00f6ylemeseydi, hala Chujian ile birlikte oldu\u011funu san\u0131yorduk!"}, {"bbox": ["102", "1952", "278", "2097"], "fr": "MAMAN ! CE N\u0027EST PAS VRAI !", "id": "IBU! ITU TIDAK BENAR!", "pt": "M\u00c3E! ISSO N\u00c3O \u00c9 VERDADE!", "text": "MOM! THAT\u0027S NOT TRUE!", "tr": "Anne! \u00d6yle bir \u015fey yok!"}, {"bbox": ["714", "2058", "1009", "2206"], "fr": "MADEMOISELLE YU. QU\u0027EST-CE QUI SE PASSE ! EXPLIQUEZ-VOUS.", "id": "NONA YU. ADA APA INI! TOLONG JELASKAN.", "pt": "SENHORITA YU. O QUE EST\u00c1 ACONTECENDO? EXPLIQUE-SE.", "text": "MISS YU. WHAT\u0027S GOING ON HERE! PLEASE EXPLAIN.", "tr": "Bayan Yu. Bu da ne demek oluyor! Bir a\u00e7\u0131kla bakal\u0131m."}, {"bbox": ["293", "610", "517", "712"], "fr": "C\u0027EST PETITE RU QUI NOUS A DIT DE VENIR !", "id": "XIAO RU YANG MENYURUH KAMI DATANG!", "pt": "FOI A PEQUENA RU QUEM NOS CHAMOU!", "text": "LITTLE RU TOLD US TO COME!", "tr": "Bizi K\u00fc\u00e7\u00fck Ru \u00e7a\u011f\u0131rd\u0131!"}, {"bbox": ["827", "176", "993", "286"], "fr": "POURQUOI \u00caTES-VOUS VENUS ?", "id": "KENAPA KALIAN DATANG?", "pt": "POR QUE VOC\u00caS VIERAM?", "text": "WHY ARE YOU HERE?", "tr": "Siz nas\u0131l geldiniz?"}, {"bbox": ["98", "82", "214", "158"], "fr": "PAPA... MAMAN...", "id": "AYAH... IBU...", "pt": "PAI... M\u00c3E...", "text": "MOM, DAD...", "tr": "Anne... Baba..."}], "width": 1080}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-a-tycoon-in-the-other-world/152/7.webp", "translations": [{"bbox": ["777", "671", "1032", "911"], "fr": "QUOI ! \u00c7A NE VA PAS DU TOUT ! XU FEI, JE TE LE DIS, TU NE DOIS PAS \u00caTRE VANITEUX ET ATTACH\u00c9 AUX APPARENCES !", "id": "APA! INI TIDAK BOLEH! XU FEI, AKU BERITAHU KAU, JANGAN SAMPAI KAU PUNYA SIFAT SUKA PAMER KEMEWAHAN!", "pt": "O QU\u00ca?! ISSO N\u00c3O PODE SER! XU FEI, ESTOU TE DIZENDO, VOC\u00ca N\u00c3O PODE TER ESSE V\u00cdCIO DE SER INTERESSEIRO!", "text": "WHAT! THAT WON\u0027T DO! XU FEI, LET ME TELL YOU, YOU CAN\u0027T BE VAIN!", "tr": "Ne! Bu olmaz! Xu Fei, sana s\u00f6yl\u00fcyorum, g\u00f6steri\u015f merakl\u0131s\u0131 olamazs\u0131n!"}, {"bbox": ["174", "147", "471", "393"], "fr": "TANTE. APR\u00c8S TOUT, MA FAMILLE N\u0027EST PAS AUSSI PRESTIGIEUSE QUE CELLE DE MADEMOISELLE XIA, XU FEI PENSE PEUT-\u00caTRE QUE CE SERAIT EMBARRASSANT DE LE DIRE !", "id": "BIBI. LAGIPULA, LATAR BELAKANG KELUARGAKU TIDAK SEBANDING DENGAN NONA XIA, MUNGKIN XU FEI MERASA MALU UNTUK MENGATAKANNYA!", "pt": "TIA! AFINAL, MINHA FAM\u00cdLIA N\u00c3O SE COMPARA \u00c0 DA SENHORITA XIA. XU FEI PROVAVELMENTE ACHA QUE SERIA VERGONHOSO ADMITIR!", "text": "AUNTIE. AFTER ALL, MY FAMILY BACKGROUND ISN\u0027T AS GOOD AS MISS XIA\u0027S. MAYBE XU FEI THINKS IT\u0027S EMBARRASSING TO TALK ABOUT!", "tr": "Teyze. Sonu\u00e7ta benim ailemin durumu Bayan Xia\u0027n\u0131nki gibi de\u011fil, Xu Fei muhtemelen bunu s\u00f6ylemenin y\u00fcz k\u0131zart\u0131c\u0131 olaca\u011f\u0131n\u0131 d\u00fc\u015f\u00fcnd\u00fc!"}], "width": 1080}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-a-tycoon-in-the-other-world/152/8.webp", "translations": [{"bbox": ["669", "110", "963", "358"], "fr": "BORDEL ! BIEN JOU\u00c9, YU RUYUE ! TU ES FORTE ! TROMPER MES PARENTS ET ME METTRE DANS CE SALE P\u00c9TRIN !", "id": "SIALAN! BAGUS SEKALI KAU, YU RUYE! HEBAT KAU! MENIPU ORANG TUAKU DAN MENEMPATKANKU DALAM POSISI SULIT!", "pt": "[SFX] DROGA! SUA YU RUYE! BEM JOGADO! ENGANOU MEUS PAIS E AINDA ME COLOCOU NUMA SITUA\u00c7\u00c3O DIF\u00cdCIL!", "text": "DAMN IT! YU RUYUE! YOU WIN! YOU TRICKED MY PARENTS AND PUT ME IN AN UNJUST SITUATION!", "tr": "Kahretsin! Seni gidi Yu Ruye! Senin ne mal oldu\u011funu biliyorum! Ailemi kand\u0131r\u0131p beni de haks\u0131z duruma d\u00fc\u015f\u00fcrd\u00fcn!"}, {"bbox": ["134", "612", "395", "857"], "fr": "HMPH ! QUI T\u0027A DEMAND\u00c9 D\u0027\u00caTRE SI T\u00caTU ! COMME JE NE POUVAIS RIEN TIRER DE TOI, J\u0027AI D\u00db ESSAYER UNE AUTRE M\u00c9THODE !", "id": "HMPH! SIAPA SURUH KAU BEGITU KERAS KEPALA! AKU TIDAK BISA BERBUAT APA-APA PADAMU, JADI AKU TERPAKSA MENCARI CARA LAIN!", "pt": "[SFX] HMPH! QUEM MANDOU VOC\u00ca SER T\u00c3O TEIMOSO! J\u00c1 QUE N\u00c3O CONSIGO LIDAR COM VOC\u00ca, TIVE QUE TENTAR OUTROS M\u00c9TODOS!", "text": "HMPH! WHO TOLD YOU TO BE SO STUBBORN! I HAD NO CHOICE BUT TO TRY OTHER METHODS!", "tr": "Hmph! Kim sana bu kadar inat\u00e7\u0131 ol dedi! Seninle ba\u015fa \u00e7\u0131kamay\u0131nca ba\u015fka bir yol denemek zorunda kald\u0131m!"}, {"bbox": ["254", "1090", "544", "1291"], "fr": "\u00c7A SUFFIT ! PAPA, MAMAN, DONNEZ-MOI LES BAGAGES, VOUS DEVEZ \u00caTRE FATIGU\u00c9S ! INSTALLEZ-VOUS D\u0027ABORD !", "id": "SUDAH! AYAH, IBU, BERIKAN KOPERNYA PADAKU, KALIAN PASTI LELAH! ISTIRAHATLAH DULU DI SINI!", "pt": "CERTO! PAI, M\u00c3E, ME DEEM AS MALAS. VOC\u00caS DEVEM ESTAR CANSADOS! ACOMODEM-SE PRIMEIRO!", "text": "OKAY! MOM AND DAD, GIVE ME YOUR LUGGAGE. YOU MUST BE TIRED! LET\u0027S GET YOU SETTLED IN!", "tr": "Tamam! Anne, baba, valizleri bana verin, yorulmu\u015f olmal\u0131s\u0131n\u0131z! \u00d6nce bir yerle\u015fin!"}, {"bbox": ["596", "1539", "883", "1684"], "fr": "PAPA, MAMAN, REPOSEZ-VOUS D\u0027ABORD, JE VAIS RACCOMPAGNER MADEMOISELLE YU !", "id": "AYAH, IBU, KALIAN ISTIRAHAT DULU, AKU AKAN MENGANTAR NONA YU!", "pt": "PAI, M\u00c3E, DESCANSEM PRIMEIRO. VOU ACOMPANHAR A SENHORITA YU!", "text": "MOM AND DAD, YOU REST FIRST. I\u0027LL SEE MISS YU OUT!", "tr": "Anne, baba, siz \u00f6nce dinlenin, ben Bayan Yu\u0027yu yolcu edeyim!"}, {"bbox": ["115", "2072", "314", "2204"], "fr": "AH ? JE N\u0027AI PAS DIT QUE JE PARTAIS !", "id": "HAH? AKU TIDAK BILANG MAU PERGI!", "pt": "[SFX] H\u00c3? EU N\u00c3O DISSE QUE IA EMBORA!", "text": "HUH? I DIDN\u0027T SAY I WAS LEAVING!", "tr": "Ha? Gidece\u011fimi s\u00f6ylemedim ki!"}], "width": 1080}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-a-tycoon-in-the-other-world/152/9.webp", "translations": [{"bbox": ["732", "1300", "987", "1592"], "fr": "BIEN S\u00dbR, JE NE PEUX PAS CONTR\u00d4LER LE R\u00c9SULTAT, MAIS SI JE N\u0027ESSAIE PAS, COMMENT POURRAIS-JE ACCEPTER L\u0027ISSUE FINALE !", "id": "HASILNYA TENTU SAJA BUKAN SESUATU YANG BISA KUKENDALIKAN, TAPI JIKA TIDAK BERUSAHA, BAGAIMANA AKU BISA MENERIMA HASIL AKHIRNYA!", "pt": "O RESULTADO, CLARO, N\u00c3O EST\u00c1 SOB MEU CONTROLE. MAS SE EU N\u00c3O TENTAR, COMO PODEREI ACEITAR O RESULTADO FINAL?", "text": "OF COURSE, I CAN\u0027T CONTROL THE RESULT, BUT WITHOUT EFFORT, HOW CAN I ACCEPT THE FINAL OUTCOME!", "tr": "Sonucu elbette ben kontrol edemem, ama \u00e7abalamazsam, sonuca nas\u0131l katlanabilirim ki!"}, {"bbox": ["94", "1186", "351", "1384"], "fr": "JE TE L\u0027AI D\u00c9J\u00c0 DIT, PEU IMPORTE CE QUE TU FAIS, \u00c7A NE M\u00c8NERA \u00c0 RIEN !", "id": "AKU SUDAH BILANG, APA PUN YANG KAU LAKUKAN TIDAK AKAN ADA HASILNYA!", "pt": "EU TE DISSE, N\u00c3O IMPORTA O QUE VOC\u00ca FA\u00c7A, N\u00c3O HAVER\u00c1 RESULTADO!", "text": "I TOLD YOU, NO MATTER WHAT YOU DO, THERE WILL BE NO RESULT!", "tr": "Sana s\u00f6ylemi\u015ftim, ne yaparsan yap bir sonu\u00e7 alamayacaks\u0131n!"}, {"bbox": ["388", "844", "595", "1016"], "fr": "MADEMOISELLE YU ! POURQUOI AVEZ-VOUS FAIT CELA !", "id": "NONA YU! KENAPA KAU MELAKUKAN INI!", "pt": "SENHORITA YU! POR QUE VOC\u00ca FEZ ISSO?!", "text": "MISS YU! WHY ARE YOU DOING THIS!", "tr": "Bayan Yu! Neden b\u00f6yle bir \u015fey yapt\u0131n!"}, {"bbox": ["635", "42", "884", "191"], "fr": "POURQUOI M\u0027APPELER ENCORE MADEMOISELLE YU ! SOIS UN PEU PLUS PROCHE !", "id": "KENAPA MASIH MEMANGGILKU NONA YU! PANGGIL AKU LEBIH AKRAB!", "pt": "POR QUE AINDA ME CHAMA DE SENHORITA YU?! SEJA MAIS \u00cdNTIMO!", "text": "WHY ARE YOU STILL CALLING ME MISS YU! BE MORE INTIMATE!", "tr": "Neden hala Bayan Yu diyorsun! Bana daha samimi davran!"}, {"bbox": ["746", "1885", "1002", "2034"], "fr": "EN PARLANT DE \u00c7A, JE VOUDRAIS POSER UNE QUESTION \u00c0 MONSIEUR XU !", "id": "NGOMONG-NGOMONG SOAL INI, AKU INGIN BERTANYA SATU HAL PADA TUAN XU!", "pt": "FALANDO NISSO, QUERO FAZER UMA PERGUNTA AO SR. XU!", "text": "SPEAKING OF WHICH, I WANT TO ASK MR. XU A QUESTION!", "tr": "Bu arada, Bay Xu\u0027ya bir sorum olacakt\u0131!"}, {"bbox": ["431", "468", "624", "578"], "fr": "VIENS ! J\u0027AI QUELQUE CHOSE \u00c0 TE DEMANDER !", "id": "AYO! ADA YANG INGIN KUTANYAKAN PADAMU!", "pt": "VAMOS! TENHO ALGO PARA TE PERGUNTAR!", "text": "COME! I HAVE SOMETHING TO ASK YOU!", "tr": "Y\u00fcr\u00fc! Sana soracaklar\u0131m var!"}, {"bbox": ["558", "341", "664", "401"], "fr": "POURQUOI FAIRE !", "id": "UNTUK APA!", "pt": "O QUE FOI?!", "text": "WHAT!", "tr": "Ne var!"}], "width": 1080}, {"height": 3000, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-a-tycoon-in-the-other-world/152/10.webp", "translations": [{"bbox": ["119", "99", "365", "245"], "fr": "SI \u00c0 L\u0027\u00c9POQUE, MONSIEUR XU M\u0027AVAIT RENCONTR\u00c9E EN PREMIER...", "id": "JIKA DULU TUAN XU BERTEMU DENGANKU LEBIH DULU", "pt": "SE O SR. XU TIVESSE ME CONHECIDO PRIMEIRO...", "text": "IF MR. XU HAD MET ME FIRST...", "tr": "E\u011fer Bay Xu ilk benimle tan\u0131\u015fm\u0131\u015f olsayd\u0131..."}, {"bbox": ["105", "1658", "291", "1846"], "fr": "TIENS, C\u0027EST VOUS, GRAND G\u00c9N\u00c9RAL ! AVEZ-VOUS UTILIS\u00c9 VOTRE TICKET MENSUEL POUR VOTER AUJOURD\u0027HUI ?", "id": "AIYA, INI KAU, JENDERAL BESAR! APAKAH KAU SUDAH MEMBERIKAN TIKET BULANAN HARI INI?", "pt": "OH, \u00c9 VOC\u00ca, GRANDE GENERAL! J\u00c1 DEIXOU SEU VOTO MENSAL HOJE?", "text": "OH, IT\u0027S YOU, GENERAL! HAVE YOU VOTED WITH YOUR MONTHLY TICKETS TODAY?", "tr": "Aaa, sen misiniz General? Bug\u00fcnk\u00fc ayl\u0131k oyu kulland\u0131n\u0131z m\u0131?"}, {"bbox": ["753", "865", "948", "963"], "fr": "M\u0027AURAIT-IL AIM\u00c9E ?", "id": "APAKAH KAU AKAN MENYUKAIKU?", "pt": "VOC\u00ca GOSTARIA DE MIM?", "text": "WOULD YOU LIKE ME?", "tr": "Benden ho\u015flan\u0131r m\u0131yd\u0131n?"}], "width": 1080}, {"height": 1482, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-a-tycoon-in-the-other-world/152/11.webp", "translations": [{"bbox": ["118", "391", "163", "611"], "fr": "INT\u00c9RESS\u00c9E PAR XU FEI", "id": "TERTARIK PADA XU FEI", "pt": "INTERESSADA EM XU FEI", "text": "INTERESTED IN XU FEI", "tr": "Xu Fei\u0027ye ilgi duyuyor."}, {"bbox": ["329", "179", "408", "336"], "fr": "MURONG MINGYUE", "id": "MURONG MINGYUE", "pt": "MURONG MINGYUE", "text": "MURONG MINGYUE", "tr": "Murong Mingyue"}, {"bbox": ["329", "1194", "409", "1313"], "fr": "GAO SHENGPING", "id": "GAO SHENGPING", "pt": "GAO SHENGPING", "text": "GAO SHENGPING", "tr": "Gao Shengping"}, {"bbox": ["659", "213", "713", "317"], "fr": "LI", "id": "LI", "pt": "LI", "text": "LI", "tr": "Li"}, {"bbox": ["185", "1200", "242", "1305"], "fr": "MO QIANSHAN", "id": "MO QIANSHAN", "pt": "MO QIANSHAN", "text": "MO QIANSHAN", "tr": "Mo Qianshan"}, {"bbox": ["367", "395", "413", "611"], "fr": "INT\u00c9RESS\u00c9E PAR XU FEI", "id": "TERTARIK PADA XU FEI", "pt": "INTERESSADA EM XU FEI", "text": "INTERESTED IN XU FEI", "tr": "Xu Fei\u0027ye ilgi duyuyor."}, {"bbox": ["772", "391", "822", "503"], "fr": "HUANGFU SHENGNAN", "id": "HUANGFU SHENGNAN", "pt": "HUANGFU SHENGNAN", "text": "HUANGFU SHENGNAN", "tr": "Huangfu Shengnan"}, {"bbox": ["308", "386", "359", "491"], "fr": "YUN TIANYI", "id": "YUN TIANYI", "pt": "YUN TIANYI", "text": "YUN TIANYI", "tr": "Yun Tianyi"}, {"bbox": ["331", "1385", "422", "1441"], "fr": "AMI PROCHE", "id": "SAHABAT KARIB", "pt": "MELHOR AMIGO", "text": "CLOSE FRIEND", "tr": "Yak\u0131n arkada\u015f."}], "width": 1080}]
Manhua