This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 240
[{"height": 3525, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-a-tycoon-in-the-other-world/240/0.webp", "translations": [{"bbox": ["190", "1916", "482", "2115"], "fr": "LA COLLABORATION AVEC LA FAMILLE XIA, ZIYI S\u0027EN EST D\u00c9J\u00c0 OCCUP\u00c9E. QU\u0027IL Y AIT SUCC\u00c8S OU \u00c9CHEC, NOS B\u00c9N\u00c9FICES SERONT INCALCULABLES.", "id": "Kerja sama dengan Keluarga Xia sudah dinegosiasikan oleh Ziyi. Berhasil atau tidak, kita akan mendapatkan keuntungan yang tak terukur.", "pt": "A COLABORA\u00c7\u00c3O COM A FAM\u00cdLIA XIA, ZIYI J\u00c1 NEGOCIOU. INDEPENDENTEMENTE DO SUCESSO OU FRACASSO, TEREMOS BENEF\u00cdCIOS IMENSUR\u00c1VEIS.", "text": "The cooperation with the Xia family has already been discussed with Ziyi. Whether it succeeds or fails, we will have immeasurable benefits.", "tr": "Xia ailesiyle yap\u0131lacak i\u015f birli\u011fi konusunda Ziyi zaten anla\u015fmay\u0131 sa\u011flad\u0131. Ba\u015far\u0131l\u0131 olsak da olmasak da, elde edece\u011fimiz fayda \u00f6l\u00e7\u00fclemez."}, {"bbox": ["850", "2802", "1030", "2977"], "fr": "DES BALLES ? NOUS, ARTISTES MARTIAUX, COMMENT POURRIONS-NOUS UTILISER UN OBJET AUSSI PEU PRATIQUE ?", "id": "Peluru? Kita para pendekar mana mungkin menggunakan benda yang merepotkan seperti ini.", "pt": "BALAS? N\u00d3S, ARTISTAS MARCIAIS, COMO PODER\u00cdAMOS USAR ALGO T\u00c3O INCONVENIENTE?", "text": "Bullets? We martial artists have no use for such inconvenient things.", "tr": "Mermi mi? Biz d\u00f6v\u00fc\u015f sanat\u00e7\u0131lar\u0131 b\u00f6yle kullan\u0131\u015fs\u0131z bir \u015feyi nerede kullan\u0131r\u0131z ki?"}, {"bbox": ["148", "3075", "299", "3183"], "fr": "NE SOIS PAS PRESS\u00c9, \u00c9COUTE D\u0027ABORD JUSQU\u0027AU BOUT AVANT DE PARLER.", "id": "Jangan terburu-buru, dengarkan dulu sampai selesai.", "pt": "N\u00c3O TENHA PRESSA, OU\u00c7A TUDO ANTES DE FALAR.", "text": "Don\u0027t rush, listen to me first.", "tr": "Acele etme, \u00f6nce sonuna kadar dinle, sonra konu\u015f."}, {"bbox": ["563", "2474", "672", "2584"], "fr": "CECI...", "id": "Ini...", "pt": "ISTO...", "text": "This.", "tr": "Bu..."}, {"bbox": ["237", "1596", "338", "1699"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["828", "1427", "1058", "1491"], "fr": "SHIXIANG YANYAN.", "id": "SHI XIANG, YAN YAN", "pt": "", "text": "...", "tr": "Shi Xiang Yanyan"}], "width": 1080}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-a-tycoon-in-the-other-world/240/1.webp", "translations": [{"bbox": ["728", "1505", "980", "1725"], "fr": "VOIL\u00c0 LE PLUS GRAND AVANTAGE QUE ZIYI NOUS A OBTENU : DES INFORMATIONS DE PREMIER ORDRE ET UNE TECHNIQUE DE CULTURE \u00c9TRANGE.", "id": "Inilah keuntungan terbesar yang berhasil Ziyi dapatkan untuk kita: informasi intelijen terdepan dan teknik bela diri yang aneh.", "pt": "ESTE \u00c9 O MAIOR BENEF\u00cdCIO QUE ZIYI CONSEGUIU PARA N\u00d3S: INFORMA\u00c7\u00d5ES PRIVILEGIADAS E UMA T\u00c9CNICA DE CULTIVO INCOMUM.", "text": "This is the biggest benefit Ziyi has secured for us: leading intelligence and extraordinary cultivation methods.", "tr": "Ziyi\u0027nin bizim i\u00e7in elde etti\u011fi en b\u00fcy\u00fck fayda bu: \u00d6nemli bilgiler ve tuhaf bir geli\u015fim tekni\u011fi."}, {"bbox": ["564", "330", "750", "471"], "fr": "SENS UN PEU. EST-CE UNE BALLE ORDINAIRE ?", "id": "Rasakan sendiri, apakah ini peluru biasa?", "pt": "SINTA ISTO. \u00c9 UMA BALA COMUM?", "text": "Feel it. Are these ordinary bullets?", "tr": "Bir hisset bakal\u0131m, bu s\u0131radan bir mermi mi?"}, {"bbox": ["578", "2137", "868", "2338"], "fr": "CET OBJET FINIRA IN\u00c9VITABLEMENT PAR INONDER LE MARCH\u00c9, ET L\u0027ALLIANCE TIANWU SERA LE DERNIER REFUGE DES ARTISTES MARTIAUX.", "id": "Benda ini pasti akan membanjiri pasar di masa depan, dan Aliansi Tianwu akan menjadi pelabuhan terakhir bagi para pendekar.", "pt": "ESSAS COISAS CERTAMENTE CHEGAR\u00c3O AO MERCADO NO FUTURO, E A ALIAN\u00c7A MARCIAL CELESTIAL SER\u00c1 O \u00daLTIMO REF\u00daGIO PARA OS ARTISTAS MARCIAIS.", "text": "This thing will inevitably flow into the market in the future, and the Tianwu Alliance will be the last refuge for martial artists.", "tr": "Bu \u015fey gelecekte kesinlikle piyasaya girecek ve Tianwu \u0130ttifak\u0131, d\u00f6v\u00fc\u015f sanat\u00e7\u0131lar\u0131n\u0131n son s\u0131\u011f\u0131na\u011f\u0131 olacak."}, {"bbox": ["225", "1102", "433", "1240"], "fr": "JE N\u0027AI JAMAIS VU PAREILLE CHOSE. D\u0027O\u00d9 CELA VIENT-IL ?", "id": "Aku belum pernah melihat benda seperti ini. Dari mana asalnya?", "pt": "NUNCA VI ALGO ASSIM. DE ONDE VEIO ISTO?", "text": "I\u0027ve never seen anything like this before. Where did it come from?", "tr": "Daha \u00f6nce hi\u00e7 b\u00f6yle bir \u015fey g\u00f6rmedim, bu da nereden \u00e7\u0131kt\u0131?"}, {"bbox": ["286", "684", "405", "788"], "fr": "C\u0027EST... !", "id": "Ini!", "pt": "ISTO \u00c9!", "text": "This is!", "tr": "Bu!"}], "width": 1080}, {"height": 4425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-a-tycoon-in-the-other-world/240/2.webp", "translations": [{"bbox": ["595", "3944", "978", "4180"], "fr": "L\u0027APPARITION DES BALLES A ROMPU L\u0027\u00c9QUILIBRE. C\u0027\u00c9TAIT INITIALEMENT D\u00c9FAVORABLE POUR NOUS, MAIS MAINTENANT QUE NOUS AVONS DES INFORMATIONS DE PREMI\u00c8RE MAIN, C\u0027EST AU CONTRAIRE UN GRAND AVANTAGE POUR NOUS.", "id": "Kemunculan peluru telah merusak keseimbangan, yang awalnya tidak menguntungkan kita. Tapi sekarang kita memiliki informasi langsung, ini justru menjadi keuntungan besar bagi kita.", "pt": "O SURGIMENTO DAS BALAS QUEBROU O EQUIL\u00cdBRIO, O QUE ERA DESFAVOR\u00c1VEL PARA N\u00d3S. MAS AGORA, COM INFORMA\u00c7\u00d5ES EM PRIMEIRA M\u00c3O, ISSO SE TORNOU UMA GRANDE VANTAGEM.", "text": "With the advent of bullets, the balance has been broken. Originally, it was disadvantageous to us, but now that we have first-hand intelligence, it is a great advantage for us.", "tr": "Mermilerin ortaya \u00e7\u0131kmas\u0131yla denge bozuldu. Ba\u015flang\u0131\u00e7ta bu bizim i\u00e7in dezavantajl\u0131yd\u0131 ama \u015fimdi ilk elden bilgilere sahip oldu\u011fumuz i\u00e7in bu durum bizim i\u00e7in b\u00fcy\u00fck bir avantaja d\u00f6n\u00fc\u015ft\u00fc."}, {"bbox": ["618", "3619", "876", "3819"], "fr": "NOUS DEMANDER DE L\u0027AIDE DONNE L\u0027IMPRESSION QUE XU FEI NOUS DOIT UNE FAVEUR, MAIS EN R\u00c9ALIT\u00c9, C\u0027EST BIEN LUI QUI NOUS A DONN\u00c9 UNE OPPORTUNIT\u00c9. TU NE TROUVES PAS ?", "id": "Keterlibatan kita mungkin terlihat seolah-olah Xu Fei berutang budi pada kita, padahal sebenarnya dialah yang memberi kita kesempatan. Tidakkah kau setuju?", "pt": "O FATO DE ELE NOS PEDIR AJUDA FAZ PARECER QUE XU FEI NOS DEVE UM FAVOR, MAS, NA VERDADE, FOI ELE QUEM NOS DEU UMA OPORTUNIDADE. VOC\u00ca N\u00c3O ACHA?", "text": "Asking us to store it seems like Xu Fei owes us a favor, but in reality, he gave us an opportunity. Don\u0027t you think?", "tr": "Bize g\u00fcvenip bu i\u015fi emanet etmesi, Xu Fei\u0027nin bize bor\u00e7lu oldu\u011fu gibi g\u00f6r\u00fcnse de, asl\u0131nda bize bir f\u0131rsat verdi, sence de \u00f6yle de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["494", "2513", "758", "2708"], "fr": "SUR CE POINT, TU N\u0027AS PEUT-\u00caTRE PAS D\u0027AVIS. BIEN QUE XU FEI SOIT LE FUTUR GENDRE DE LA FAMILLE XIA, FACE \u00c0 LA CRISE ACTUELLE DE CELLE-CI, IL A PU...", "id": "Mengenai hal ini, kau mungkin tidak terlalu merasakannya. Meskipun Xu Fei adalah calon menantu Keluarga Xia, dalam krisis Keluarga Xia kali ini, dia bisa...", "pt": "SOBRE ESTE PONTO, VOC\u00ca PODE N\u00c3O PERCEBER, MAS EMBORA XU FEI SEJA O FUTURO GENRO DA FAM\u00cdLIA XIA, DESTA VEZ, COM A CRISE DA FAM\u00cdLIA XIA, ELE CONSEGUE...", "text": "You may not feel anything about this, but Xu Fei is the Xia family\u0027s prospective son-in-law. This time, can the Xia family\u0027s crisis...?", "tr": "Bu konuda pek bir \u015fey hissetmemi\u015f olabilirsin. Xu Fei, Xia ailesinin m\u00fcstakbel damad\u0131 olsa da, Xia ailesinin bu krizinde o..."}, {"bbox": ["665", "2729", "926", "2897"], "fr": "...CRISE DE LA FAMILLE, IL A PU FAIRE APPEL \u00c0 L\u0027ALLIANCE TIANWU COMME RENFORT. XIA ZHENGWU NE DOIT-IL PAS UNE FAVEUR \u00c0 XU FEI ?", "id": "Untuk krisis keluarga, dia bisa mendatangkan Aliansi Tianwu sebagai bala bantuan. Bukankah Xia Zhengwu jadi berutang budi pada Xu Fei?", "pt": "...TRAZER A ALIAN\u00c7A MARCIAL CELESTIAL COMO APOIO. XIA ZHENGWU N\u00c3O DEVE UM FAVOR A XU FEI POR ISSO?", "text": "Xia family\u0027s crisis, can he find the Tianwu Alliance as a helping hand? Doesn\u0027t Xia Zhengwu owe Xu Fei a favor?", "tr": "...ailesinin krizinde Tianwu \u0130ttifak\u0131\u0027n\u0131 yard\u0131ma \u00e7a\u011f\u0131rabildi. Xia Zhengwu, Xu Fei\u0027ye bir iyilik bor\u00e7lu de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["779", "3439", "1008", "3603"], "fr": "C\u0027EST UNE FAVEUR DE XIA ZHENGWU, TOUT DE M\u00caME ! ET DE NOTRE C\u00d4T\u00c9, NOUS DEMANDER DE L\u0027AIDE...", "id": "Itu adalah utang budi dari Xia Zhengwu! Lagipula, pihak kita yang diminta bantuan.", "pt": "ESSE \u00c9 UM FAVOR DE XIA ZHENGWU! AL\u00c9M DISSO, DO NOSSO LADO, ELES NOS PEDIRAM AJUDA.", "text": "That\u0027s Xia Zhengwu\u0027s favor! Besides, they are asking us to help.", "tr": "Bu Xia Zhengwu\u0027dan bir iyilik! Ayr\u0131ca, bizim taraf\u0131m\u0131za gelince, bizden yard\u0131m istedi."}, {"bbox": ["858", "1207", "1056", "1383"], "fr": "\u00c0 L\u0027AVENIR, PERSUADER LES AUTRES ANCIENS D\u0027AIDER LE CLAN XIA SERA AUSSI BEAUCOUP PLUS FACILE.", "id": "Ke depannya, akan jauh lebih mudah meyakinkan para tetua lain untuk membantu Keluarga Xia.", "pt": "NO FUTURO, SER\u00c1 MUITO MAIS F\u00c1CIL CONVENCER OS OUTROS ANCI\u00c3OS A AJUDAREM A FAM\u00cdLIA XIA.", "text": "It will also be much easier to persuade other elders to help the Xia family in the future.", "tr": "Gelecekte di\u011fer b\u00fcy\u00fckleri Xia klan\u0131na yard\u0131m etmeye ikna etmek de \u00e7ok daha kolay olacak."}, {"bbox": ["644", "951", "876", "1105"], "fr": "SATISFAIT ? BIEN S\u00dbR QUE JE SUIS SATISFAIT ! SI CET OBJET EST LA MONNAIE D\u0027\u00c9CHANGE...", "id": "Puas, tentu saja puas! Jika menggunakan benda ini sebagai alat tawar...", "pt": "SATISFEITO? CLARO QUE ESTOU SATISFEITO, SE ISTO FOR USADO COMO MOEDA DE TROCA.", "text": "Satisfied? Of course, satisfied. If it is with this thing as a bargaining chip.", "tr": "Memnun muyum? Elbette memnunum. E\u011fer bu \u015fey bir koz olarak kullan\u0131lacaksa..."}, {"bbox": ["253", "1692", "460", "1879"], "fr": "CETTE BALLE ME MONTRE QUE LES STRATAG\u00c8MES DE XU FEI SONT VRAIMENT REMARQUABLES.", "id": "Peluru ini membuatku sadar bahwa cara Xu Fei memang hebat.", "pt": "ESTA BALA ME MOSTROU QUE OS M\u00c9TODOS DE XU FEI S\u00c3O REALMENTE IMPRESSIONANTES.", "text": "This bullet lets me know that Xu Fei\u0027s methods are indeed remarkable.", "tr": "Bu mermi, Xu Fei\u0027nin y\u00f6ntemlerinin ger\u00e7ekten de etkileyici oldu\u011funu anlamam\u0131 sa\u011flad\u0131."}, {"bbox": ["646", "2215", "861", "2386"], "fr": "SES STRATAG\u00c8MES ? SA TECHNIQUE DE CULTURE EST CERTES ORIGINALE, MAIS QUANT \u00c0 SES STRATAG\u00c8MES...", "id": "Caranya? Teknik bela dirinya memang baru dan unik, tapi caranya... yah...", "pt": "M\u00c9TODOS? A T\u00c9CNICA DE CULTIVO DELE \u00c9 REALMENTE NOVA, MAS QUANTO AOS M\u00c9TODOS...", "text": "Methods? His cultivation methods are indeed novel, but as for methods...", "tr": "Y\u00f6ntemler mi? Geli\u015fim tekni\u011fi ger\u00e7ekten yeni ama y\u00f6ntemlerine gelince..."}, {"bbox": ["812", "102", "1009", "267"], "fr": "JE ME DEMANDE SI TOUT LE MONDE EST SATISFAIT DE CE G\u00c9N\u00c9REUX PR\u00c9SENT.", "id": "Aku tidak tahu apakah semua orang puas dengan hadiah besar ini.", "pt": "N\u00c3O SEI SE TODOS EST\u00c3O SATISFEITOS COM ESTE GENEROSO PRESENTE.", "text": "I don\u0027t know if everyone is satisfied with this generous gift.", "tr": "Acaba herkes bu c\u00f6mert hediyeden memnun kald\u0131 m\u0131?"}, {"bbox": ["327", "1229", "468", "1370"], "fr": "ZIYI.", "id": "Ziyi.", "pt": "ZIYI.", "text": "Ziyi.", "tr": "Ziyi."}, {"bbox": ["334", "3155", "511", "3314"], "fr": "CE N\u0027EST PAS MAL, EN EFFET.", "id": "Ini lumayan juga.", "pt": "ISSO N\u00c3O \u00c9 NADA MAU.", "text": "That\u0027s not bad.", "tr": "Bu hi\u00e7 fena de\u011fil."}, {"bbox": ["512", "4298", "598", "4381"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1080}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-a-tycoon-in-the-other-world/240/3.webp", "translations": [{"bbox": ["726", "1261", "1068", "1494"], "fr": "BIEN QUE LA FAMILLE XIA, SUR LAQUELLE IL S\u0027APPUIE, SOIT ACTUELLEMENT EN CRISE, UNE FOIS LA TEMP\u00caTE PASS\u00c9E, IL N\u0027EST PAS EXCLU QUE XU FEI CONNAISSE UNE ASCENSION FULGURANTE. IL POURRAIT M\u00caME \u00caTRE LE PROCHAIN XIA ZHENGWU.", "id": "Meskipun Keluarga Xia yang diandalkannya sekarang menghadapi krisis, setelah badai ini berlalu, Xu Fei mungkin akan bangkit secara tak terduga, bahkan mungkin menjadi Xia Zhengwu berikutnya.", "pt": "EMBORA A FAM\u00cdLIA XIA, NA QUAL ELE SE APOIA, ESTEJA ENFRENTANDO UMA CRISE AGORA, DEPOIS QUE A TEMPESTADE PASSAR, XU FEI PODE SURGIR INESPERADAMENTE, TALVEZ AT\u00c9 SE TORNAR O PR\u00d3XIMO XIA ZHENGWU.", "text": "Although the Xia family he relies on is now facing a crisis, Xu Fei may rise up after the storm passes, and may even be the next Xia Zhengwu.", "tr": "\u015eu anda g\u00fcvendi\u011fi Xia ailesi bir krizle kar\u015f\u0131 kar\u015f\u0131ya olsa da, bu f\u0131rt\u0131na dindikten sonra Xu Fei beklenmedik bir \u015fekilde y\u00fckselebilir, hatta bir sonraki Xia Zhengwu bile olabilir."}, {"bbox": ["86", "942", "308", "1103"], "fr": "ET RAPPELEZ-VOUS, CECI NE VIENT PAS DE LA FAMILLE XIA, MAIS DE XU FEI LUI-M\u00caME.", "id": "Dan ingat, ini semua bukan milik Keluarga Xia, melainkan milik Xu Fei sendiri.", "pt": "E LEMBRE-SE, ISSO N\u00c3O \u00c9 DA FAM\u00cdLIA XIA, MAS DO PR\u00d3PRIO XU FEI.", "text": "And remember, these are not the Xia family\u0027s, but Xu Fei\u0027s own.", "tr": "Ve unutmay\u0131n, bunlar Xia ailesinin de\u011fil, bizzat Xu Fei\u0027nin."}, {"bbox": ["701", "498", "999", "705"], "fr": "UNE SI PETITE BALLE PEUT NON SEULEMENT SAUVER LA FAMILLE XIA ET PERMETTRE UNE COLLABORATION AVEC L\u0027ALLIANCE TIANWU, MAIS AUSSI MENACER TOUS LES ARTISTES MARTIAUX DU MONDE.", "id": "Hanya dengan peluru sekecil ini, tidak hanya bisa menyelamatkan Keluarga Xia, tetapi juga bisa bekerja sama dengan Aliansi Tianwu, sekaligus mengancam para pendekar di seluruh dunia.", "pt": "APENAS UMA BALA T\u00c3O PEQUENA PODE N\u00c3O S\u00d3 SALVAR A FAM\u00cdLIA XIA, MAS TAMB\u00c9M INICIAR UMA COOPERA\u00c7\u00c3O COM A ALIAN\u00c7A MARCIAL CELESTIAL E, AO MESMO TEMPO, AMEA\u00c7AR TODOS OS ARTISTAS MARCIAIS DO MUNDO.", "text": "Just such a small bullet can not only save the Xia family but also cooperate with the Tianwu Alliance and threaten the martial artists of the world at the same time.", "tr": "Sadece bu k\u00fc\u00e7\u00fcc\u00fck bir mermi, Xia ailesini kurtarmakla kalmay\u0131p Tianwu \u0130ttifak\u0131 ile i\u015f birli\u011fi yap\u0131lmas\u0131n\u0131 sa\u011flayabilir ve ayn\u0131 zamanda d\u00fcnyadaki t\u00fcm d\u00f6v\u00fc\u015f sanat\u00e7\u0131lar\u0131n\u0131 tehdit edebilir."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-a-tycoon-in-the-other-world/240/4.webp", "translations": [{"bbox": ["266", "1282", "445", "1442"], "fr": "NOUS DEVONS ABSOLUMENT CONNA\u00ceTRE SES MOINDRES MOUVEMENTS AU PLUS T\u00d4T.", "id": "Apapun gerak-geriknya, kita harus mengetahuinya sesegera mungkin.", "pt": "SE ELE FIZER QUALQUER MOVIMENTO, PRECISAMOS SABER O MAIS R\u00c1PIDO POSS\u00cdVEL.", "text": "We must know his every move as soon as possible.", "tr": "Herhangi bir hamlesi olursa, bunu bir an \u00f6nce \u00f6\u011frenmeliyiz."}, {"bbox": ["807", "798", "972", "934"], "fr": "C\u0027EST EXACT. ZIYI, TU DOIS SURVEILLER XU FEI DE TR\u00c8S PR\u00c8S.", "id": "Benar, Ziyi harus mengawasi Xu Fei dengan cermat.", "pt": "CORRETO. ZIYI, VOC\u00ca DEVE OBSERVAR XU FEI DE PERTO.", "text": "That\u0027s right, Ziyi must pay close attention to Xu Fei.", "tr": "Do\u011fru, Ziyi, Xu Fei\u0027yi yak\u0131ndan takip etmeli."}, {"bbox": ["343", "317", "542", "480"], "fr": "NE ME CONCENTRER QUE SUR SA TECHNIQUE DE CULTURE, C\u0027\u00c9TAIT FAIRE PREUVE DE MYOPIE DE MA PART.", "id": "Aku terlalu picik karena hanya fokus pada teknik bela dirinya.", "pt": "FOI UMA VIS\u00c3O CURTA MINHA APENAS ME CONCENTRAR NA T\u00c9CNICA DE CULTIVO DELE.", "text": "I was short-sighted to only stare at his cultivation methods.", "tr": "Sadece onun geli\u015fim tekni\u011fine odaklanmakla dar g\u00f6r\u00fc\u015fl\u00fc davranm\u0131\u015f\u0131m."}], "width": 1080}, {"height": 3600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-a-tycoon-in-the-other-world/240/5.webp", "translations": [{"bbox": ["631", "1660", "864", "1821"], "fr": "GRANDE S\u0152UR SHENGNAN, C\u0027EST SI RARE QUE TU VIENNES ! CETTE FOIS, JE VAIS M\u0027ASSURER QUE TU MANGES \u00c0 TA FAIM !", "id": "Kak Sheng Nan, kau akhirnya datang berkunjung. Kali ini aku pasti akan membuatmu makan sampai puas!", "pt": "IRM\u00c3 SHENGNAN, VOC\u00ca RARAMENTE VEM AQUI. DESTA VEZ, VOU DEIXAR VOC\u00ca COMER AT\u00c9 SE SACIAR!", "text": "Sister Shengnan, it\u0027s not easy for you to come here once. I\u0027ll definitely let you eat enough this time.", "tr": "Sheng Nan Abla, madem gelebildin, bu sefer kesinlikle doyas\u0131ya yemeni sa\u011flayaca\u011f\u0131m."}, {"bbox": ["802", "2402", "996", "2571"], "fr": "\u00c7A SENT BON ! PETIT ROI GUERRIER, AS-TU D\u00c9J\u00c0 GO\u00dbT\u00c9 \u00c7A ?", "id": "Ini enak! Hei, Bocah Raja Perang, apa kau sudah makan ini?", "pt": "ISTO \u00c9 CHEIROSO! PEQUENO REI DA GUERRA, VOC\u00ca J\u00c1 COMEU DESTE?", "text": "This fragrance! War King, have you eaten this?", "tr": "Bu \u00e7ok lezzetli! Sava\u015f Kral\u0131 veledi, sen bundan daha \u00f6nce yedin mi?"}, {"bbox": ["367", "2137", "543", "2300"], "fr": "VIEUX MA\u00ceTRE, REGARDEZ, COMMENT EST-CE QU\u0027ON EST CENS\u00c9 MANGER CE TRUC ?", "id": "Kakek Adipati, lihat, bagaimana cara makan benda ini?", "pt": "VELHO MESTRE, OLHE, COMO SE DEVE COMER ESTA COISA?", "text": "Old Duke, how do you think this thing should be eaten?", "tr": "\u0130htiyar Efendi, baksan\u0131za, bu \u015fey nas\u0131l yenir?"}, {"bbox": ["467", "3376", "704", "3497"], "fr": "POURQUOI AI-JE L\u0027IMPRESSION QUE GRAND-P\u00c8RE EST... DE BONNE HUMEUR CES TEMPS-CI ?", "id": "Kenapa aku merasa suasana hati Kakek belakangan ini... cukup baik?", "pt": "POR QUE SINTO QUE O HUMOR DO VOV\u00d4 EST\u00c1... BOM ULTIMAMENTE?", "text": "I feel like Grandpa\u0027s mentality has been... not bad lately.", "tr": "Dedemin son zamanlarda ruh halinin... fena olmad\u0131\u011f\u0131n\u0131 hissediyorum."}, {"bbox": ["99", "2822", "312", "2962"], "fr": "VIEUX FOU ! N\u0027AS-TU AUCUNE \u00c9THIQUE MARTIALE ?!", "id": "Orang tua! Apa kau tidak punya etika bela diri, hah?!", "pt": "SEU VELHOTE! VOC\u00ca TEM ALGUMA \u00c9TICA MARCIAL?!", "text": "Old thing! Do you have any martial ethics?", "tr": "Seni ihtiyar bunak! Hi\u00e7 mi d\u00f6v\u00fc\u015f adab\u0131n yok?"}, {"bbox": ["760", "456", "961", "632"], "fr": "[SFX] Q-Q-Q-Q... QUOI ?!", "id": "A-a-a-a... Apa!!", "pt": "O Q-Q-Q-O QU\u00ca?!!", "text": "Wh-wh-wh-what!!", "tr": "Ne-ne-ne-ne... Ne!!"}, {"bbox": ["151", "1254", "380", "1392"], "fr": "IL Y A TANT DE CR\u00c8ME GLAC\u00c9E !", "id": "Ternyata ada es krim sebanyak ini!", "pt": "NOSSA, TANTO SORVETE!", "text": "There\u0027s so much ice cream.", "tr": "Bu kadar \u00e7ok dondurma m\u0131 varm\u0131\u015f!"}, {"bbox": ["447", "2819", "620", "2955"], "fr": "ALORS, BIEN S\u00dbR, ON MANGE \u00c0 GRANDES BOUCH\u00c9ES !", "id": "Tentu saja dimakan dengan lahap!", "pt": "CLARO QUE \u00c9 PARA COMER GRANDES MORDIDAS!", "text": "Of course, you eat it in big bites.", "tr": "O zaman tabii ki b\u00fcy\u00fck lokmalarla yenir!"}], "width": 1080}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-a-tycoon-in-the-other-world/240/6.webp", "translations": [{"bbox": ["667", "110", "901", "299"], "fr": "HMM... DEPUIS QUE LA FAMILLE HUANGFU S\u0027EST RETIR\u00c9E \u00c0 LA FRONTI\u00c8RE NORD, LE VIEUX MA\u00ceTRE M\u00c8NE UNE VIE ASSEZ PAISIBLE.", "id": "Hmm... Sejak Keluarga Huangfu mundur ke Perbatasan Utara, kondisi kehidupan Kakek Adipati menjadi sangat santai.", "pt": "HUM... DESDE QUE A FAM\u00cdLIA HUANGFU RECUOU PARA A FRONTEIRA NORTE, O ESTADO DE VIDA DO VELHO MESTRE TEM SIDO BASTANTE RELAXADO.", "text": "Well... since the Huangfu family retreated to the Northern Border, the Old Duke\u0027s life has been quite easy.", "tr": "Hmm... Huangfu ailesi kuzey s\u0131n\u0131r\u0131na \u00e7ekildi\u011finden beri \u0130htiyar Efendi\u0027nin hayat\u0131 olduk\u00e7a rahat."}, {"bbox": ["183", "617", "395", "782"], "fr": "QUELLE EST LA SITUATION L\u00c0-BAS ACTUELLEMENT ?", "id": "Bagaimana situasi di sana sekarang?", "pt": "QUAL \u00c9 A SITUA\u00c7\u00c3O L\u00c1 AGORA?", "text": "What\u0027s the situation over there now?", "tr": "Orada durumlar nas\u0131l \u015fimdi?"}], "width": 1080}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-a-tycoon-in-the-other-world/240/7.webp", "translations": [{"bbox": ["121", "266", "363", "471"], "fr": "APR\u00c8S NOTRE RETRAIT \u00c0 LA FRONTI\u00c8RE NORD AVEC LE DUC HUANGFU, LE PRINCE H\u00c9RITIER... QUI DEVRAIT \u00caTRE LE NOUVEL EMPEREUR MAINTENANT, N\u0027A PAS FAIT DE GRANDS MOUVEMENTS.", "id": "Setelah kita mundur ke Perbatasan Utara bersama Adipati Huangfu, Putra Mahkota... sekarang seharusnya sudah menjadi Kaisar baru, tidak banyak melakukan tindakan besar.", "pt": "DEPOIS QUE SEGUIMOS O LORDE HUANGFU NO RECUO PARA A FRONTEIRA NORTE, O PR\u00cdNCIPE HERDEIRO... AGORA DEVE SER O NOVO IMPERADOR, N\u00c3O FEZ NENHUM GRANDE MOVIMENTO.", "text": "After we retreated to the Northern Border with Duke Huangfu, the Crown Prince... now should be the New Emperor, but there is no major action.", "tr": "Huangfu D\u00fck\u00fc ile kuzey s\u0131n\u0131r\u0131na \u00e7ekildikten sonra Veliaht Prens... yani \u015fimdiki yeni \u0130mparator pek b\u00fcy\u00fck bir hamle yapmad\u0131."}, {"bbox": ["111", "759", "396", "915"], "fr": "LE VIEIL EMPEREUR A \u00c9T\u00c9 INSTALL\u00c9 AU PALAIS WANSHOU DANS LA CIT\u00c9 ROYALE. OFFICIELLEMENT POUR QU\u0027ON PRENNE SOIN DE LUI, MAIS EN R\u00c9ALIT\u00c9, C\u0027EST UNE ASSIGNATION \u00c0 R\u00c9SIDENCE.", "id": "Kaisar tua ditempatkan di Istana Wanshou di Kota Raja, konon untuk dirawat, tapi sebenarnya adalah tahanan rumah.", "pt": "O VELHO IMPERADOR FOI COLOCADO NO PAL\u00c1CIO WANSHOU, NA CIDADE REAL. NOMINALMENTE PARA SER CUIDADO, MAS NA VERDADE, EST\u00c1 EM PRIS\u00c3O DOMICILIAR.", "text": "The old emperor was placed in the Longevity Palace in the royal city, nominally to support him, but in reality, he is under house arrest.", "tr": "Ya\u015fl\u0131 \u0130mparator, kraliyet \u015fehrindeki Uzun \u00d6m\u00fcr Saray\u0131\u0027na yerle\u015ftirildi. S\u00f6zde bak\u0131m\u0131 i\u00e7in ama asl\u0131nda ev hapsinde."}, {"bbox": ["718", "678", "952", "830"], "fr": "LA PLUPART DES ESPIONS DANS LA CAPITALE ONT \u00c9T\u00c9 \u00c9LIMIN\u00c9S, MAIS NOUS PARVENONS ENCORE \u00c0 OBTENIR QUELQUES INFORMATIONS.", "id": "Sebagian besar mata-mata di ibu kota telah dibersihkan, tapi kita masih bisa mendapatkan beberapa berita.", "pt": "A MAIORIA DOS ESPI\u00d5ES NA CAPITAL FOI ELIMINADA, MAS AINDA CONSEGUIMOS ALGUMAS NOT\u00cdCIAS.", "text": "Most of the hidden stakes in the capital have been cleared, but we can still get some news.", "tr": "Ba\u015fkentteki gizli muhbirlerin \u00e7o\u011fu temizlendi ama h\u00e2l\u00e2 baz\u0131 haberler alabiliyoruz."}, {"bbox": ["654", "1141", "833", "1263"], "fr": "AVONS-NOUS DES NOUVELLES DE LA CHAMBRE DE COMMERCE YUNHAI ?", "id": "Apakah ada kabar dari Kamar Dagang Yunhai?", "pt": "H\u00c1 ALGUMA NOT\u00cdCIA DA C\u00c2MARA DE COM\u00c9RCIO YUNHAI?", "text": "Is there any news from the Yunhai Chamber of Commerce?", "tr": "Yunhai Ticaret Loncas\u0131\u0027ndan haber var m\u0131?"}], "width": 1080}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-a-tycoon-in-the-other-world/240/8.webp", "translations": [{"bbox": ["105", "310", "293", "497"], "fr": "TIENS, C\u0027EST VOUS, GRAND G\u00c9N\u00c9RAL ! AVEZ-VOUS UTILIS\u00c9 VOTRE TICKET MENSUEL POUR VOTER AUJOURD\u0027HUI ?", "id": "AIYA, INI KAU, JENDERAL BESAR! APAKAH KAU SUDAH MEMBERIKAN TIKET BULANAN HARI INI?", "pt": "", "text": "Oh, it\u0027s you, General! Have you cast your monthly vote today?", "tr": "Aaa, siz misiniz B\u00fcy\u00fck General? Bug\u00fcnk\u00fc ayl\u0131k oyu verdiniz mi?"}, {"bbox": ["591", "1090", "926", "1282"], "fr": "CHERS SPECTATEURS, VENEZ D\u00c9BLOQUER NOTRE PLUS GRAND FAN ! FAITES GRIMPER LES POINTS DE PROTECTION !", "id": "PARA JURAGAN PENONTON! AYO JADIKAN DIA TOP SUPPORTER! TINGKATKAN POIN PENJAGANYA!", "pt": "", "text": "Audience members, let\u0027s unlock the top fan! Let\u0027s get those protection points up!", "tr": "Say\u0131n izleyiciler, gelin de listenin bir numaral\u0131 destek\u00e7isini ortaya \u00e7\u0131karal\u0131m! Desteklerinizi esirgemeyin!"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-a-tycoon-in-the-other-world/240/9.webp", "translations": [{"bbox": ["329", "1390", "419", "1446"], "fr": "AMI PROCHE", "id": "SAHABAT KARIB", "pt": "MELHOR AMIGO", "text": "Best Friend", "tr": "Yak\u0131n arkada\u015f."}, {"bbox": ["118", "396", "163", "616"], "fr": "INT\u00c9RESS\u00c9(E) PAR XU FEI", "id": "TERTARIK PADA XU FEI", "pt": "INTERESSADA EM XU FEI", "text": "Interested in Xu Fei", "tr": "Xu Fei\u0027ye ilgi duyuyor."}, {"bbox": ["326", "187", "410", "339"], "fr": "MURONG MINGYUE", "id": "MURONG MINGYUE", "pt": "MURONG MINGYUE", "text": "Murong Mingyue", "tr": "Murong Mingyue"}, {"bbox": ["329", "1200", "408", "1321"], "fr": "GAO SHENGPING", "id": "GAO SHENGPING", "pt": "GAO SHENGPING", "text": "Gao Shengping", "tr": "Gao Shengping"}, {"bbox": ["551", "1007", "599", "1112"], "fr": "GAO CHEN", "id": "GAO CHEN", "pt": "GAO CHEN", "text": "Gao Chen", "tr": "Gao Chen"}, {"bbox": ["255", "647", "304", "793"], "fr": "AMOUREUSE NON PARTAG\u00c9E DE XU FEI", "id": "CINTA BERTEPUK SEBELAH TANGAN PADA XU FEI", "pt": "AMOR N\u00c3O CORRESPONDIDO POR XU FEI", "text": "Unrequited love for Xu Fei", "tr": "Xu Fei\u0027ye kar\u015f\u0131l\u0131ks\u0131z a\u015f\u0131k."}, {"bbox": ["659", "218", "712", "324"], "fr": "LI", "id": "LI", "pt": "LI", "text": "Li", "tr": "Li"}, {"bbox": ["185", "1207", "243", "1311"], "fr": "MO QIANSHAN", "id": "MO QIANSHAN", "pt": "MO QIANSHAN", "text": "Mo Qianshan", "tr": "Mo Qianshan"}], "width": 1080}, {"height": 1428, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-a-tycoon-in-the-other-world/240/10.webp", "translations": [{"bbox": ["28", "420", "1059", "833"], "fr": "DU 4 AU 28 AO\u00dbT, LISEZ 22 CHAPITRES POUR TENTER DE GAGNER L\u0027UN DES 20 SUPPORTS DE T\u00c9L\u00c9PHONE ! LISEZ 24 CHAPITRES POUR GAGNER L\u0027UNE DES 10 SERVIETTES ! PUR BONUS, PROFITEZ-EN TOUS !!", "id": "4-28 AGUSTUS: BACA 22 BAB, MENANGKAN UNDIAN 20 PHONE GRIP! BACA 24 BAB, BISA MENANGKAN UNDIAN 10 HANDUK! MURNI HADIAH, SEMUANYA SERBU!!", "pt": "", "text": "August 4-28, read 22 chapters and draw 20 airbag stents oh, read 24 chapters and you can draw 10 towels oh, pure benefits for everyone, charge!!", "tr": "4-28 A\u011fustos tarihleri aras\u0131nda 22 b\u00f6l\u00fcm okuyarak 20 adet telefon stand\u0131 \u00e7ekili\u015fine, 24 b\u00f6l\u00fcm okuyarak ise 10 adet havlu \u00e7ekili\u015fine kat\u0131labilirsiniz! Ka\u00e7\u0131r\u0131lmayacak f\u0131rsatlar, haydi millet!!"}, {"bbox": ["127", "945", "795", "1070"], "fr": "GROUPE DE FANS \"LE MAGNAT\"", "id": "GRUP PENGGEMAR DAHENG", "pt": "", "text": "Big Heng Fan Group", "tr": "B\u00fcy\u00fck Patron Hayran Grubu"}, {"bbox": ["30", "125", "919", "300"], "fr": "L\u0027\u00c9V\u00c9NEMENT DE TIRAGE AU SORT DE LECTURE \"LE MAGNAT\" EST LANC\u00c9 ~", "id": "EVENT UNDIAN MEMBACA DAHENG TELAH TIBA~", "pt": "", "text": "Da Heng Reading lucky draw event is here~", "tr": "B\u00fcy\u00fck Patron Okuma \u00c7ekili\u015fi Etkinli\u011fi Ba\u015flad\u0131~"}, {"bbox": ["30", "125", "919", "300"], "fr": "L\u0027\u00c9V\u00c9NEMENT DE TIRAGE AU SORT DE LECTURE \"LE MAGNAT\" EST LANC\u00c9 ~", "id": "EVENT UNDIAN MEMBACA DAHENG TELAH TIBA~", "pt": "", "text": "Da Heng Reading lucky draw event is here~", "tr": "B\u00fcy\u00fck Patron Okuma \u00c7ekili\u015fi Etkinli\u011fi Ba\u015flad\u0131~"}], "width": 1080}]
Manhua