This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 264
[{"height": 3450, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-a-tycoon-in-the-other-world/264/0.webp", "translations": [{"bbox": ["162", "2770", "348", "2920"], "fr": "NOS DIFF\u00c9RENDS SONT R\u00c9GL\u00c9S.", "id": "PERMUSUHAN DI ANTARA KITA SUDAH BERAKHIR.", "pt": "NOSSAS D\u00cdVIDAS EST\u00c3O QUITADAS.", "text": "Our grudges are settled.", "tr": "Aram\u0131zdaki husumet sona erdi."}, {"bbox": ["301", "2418", "432", "2522"], "fr": "C\u0027EST TERMIN\u00c9.", "id": "SUDAH BERAKHIR.", "pt": "ACABOU.", "text": "It\u0027s over.", "tr": "Bitti."}, {"bbox": ["823", "1422", "1071", "1491"], "fr": "SHI HU YAN YAN.", "id": "SEPULUH DANAU YANG MEMBARA", "pt": "SHI HU YAN YAN.", "text": "[SFX] Flaming Lake", "tr": "Shihu Alevleri."}], "width": 1080}, {"height": 2550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-a-tycoon-in-the-other-world/264/1.webp", "translations": [{"bbox": ["711", "1330", "913", "1483"], "fr": "QUE DIRIEZ-VOUS DE PARTIR VIVRE AILLEURS AVEC XU FEI ? JE NE M\u0027EN M\u00caLERAI ABSOLUMENT PAS.", "id": "BAGAIMANA KALAU KAU DAN XU FEI PERGI TINGGAL DI TEMPAT LAIN? AKU TIDAK AKAN MENGGANGGU SAMA SEKALI.", "pt": "QUE TAL VOC\u00ca E XU FEI IREM VIVER EM OUTRO LUGAR E EU N\u00c3O ME INTROMETER?", "text": "How about you and Xu Fei go live somewhere else? I won\u0027t interfere at all.", "tr": "Sen ve Xu Fei ba\u015fka bir yerde ya\u015fay\u0131n, ben hi\u00e7 kar\u0131\u015fmayaca\u011f\u0131m, ne dersin?"}, {"bbox": ["839", "1138", "1036", "1293"], "fr": "SI TU ES PR\u00caTE \u00c0 RENONCER AU GROUPE XIA, JE PEUX TE DONNER DES PARTS DE L\u0027ENTREPRISE.", "id": "ASALKAN KAU BERSEDIA MELEPASKAN GRUP XIA, AKU BISA MEMBERIMU SAHAM PERUSAHAAN.", "pt": "CONTANTO QUE VOC\u00ca ESTEJA DISPOSTA A DESISTIR DO GRUPO XIA, POSSO LHE DAR A\u00c7\u00d5ES DA EMPRESA.", "text": "As long as you\u0027re willing to give up the Xia Corporation, I can give you shares in the company.", "tr": "Xia Grubu\u0027ndan vazge\u00e7meye raz\u0131 olursan, sana \u015firket hisselerinden verebilirim."}, {"bbox": ["183", "1672", "419", "1879"], "fr": "BIEN S\u00dbR, J\u0027AIMERAIS AUSSI MENER UNE VIE ORDINAIRE. J\u0027AI AUSSI ENVISAG\u00c9 D\u0027ABANDONNER CE POSTE, MAIS CERTAINEMENT PAS POUR TE LE C\u00c9DER.", "id": "AKU JUGA MENGINGINKAN KEHIDUPAN BIASA. AKU JUGA PERNAH BERPIKIR UNTUK MELEPASKAN POSISI INI, TAPI TIDAK AKAN PERNAH KUSERAHKAN KEPADAMU.", "pt": "CLARO QUE TAMB\u00c9M DESEJO UMA VIDA COMUM, E PENSEI EM DESISTIR DESTA POSI\u00c7\u00c3O, MAS DEFINITIVAMENTE N\u00c3O A ENTREGAREI A VOC\u00ca.", "text": "Of course I also want to live a normal life. I\u0027ve thought about giving up this position, but definitely not to you.", "tr": "S\u0131radan bir hayat\u0131 elbette ben de ya\u015famak istedim; bu konumu b\u0131rakmay\u0131 da d\u00fc\u015f\u00fcnd\u00fcm ama asla sana devretmeyi de\u011fil."}, {"bbox": ["718", "2211", "921", "2369"], "fr": "MAINTENANT, IL SEMBLE QUE TU N\u0027AIES PLUS TON MOT \u00c0 DIRE. SI TU N\u0027ES PAS D\u0027ACCORD...", "id": "SEKARANG MASALAH INI SEPERTINYA BUKAN KUASAMU LAGI. JIKA KAU TIDAK SETUJU...", "pt": "AGORA, PARECE QUE ESTE ASSUNTO N\u00c3O DEPENDE DE VOC\u00ca. SE VOC\u00ca N\u00c3O CONCORDAR...", "text": "It seems you don\u0027t have a choice now. If you don\u0027t agree...", "tr": "\u015eimdi bu mesele sana ba\u011fl\u0131 de\u011fil gibi g\u00f6r\u00fcn\u00fcyor. E\u011fer kabul etmezsen..."}, {"bbox": ["743", "618", "984", "771"], "fr": "CHUJIAN, TU ES MA NI\u00c8CE APR\u00c8S TOUT. JE NE VEUX PAS TE COMPLIQUER LES CHOSES.", "id": "CHUJIAN, BAGaimanapun JUGA KAU ADALAH KEPONAKANKU. AKU TIDAK INGIN MEMPERSULITMU.", "pt": "CHUJIAN, AFINAL VOC\u00ca \u00c9 MINHA SOBRINHA. N\u00c3O QUERO DIFICULTAR AS COISAS PARA VOC\u00ca.", "text": "Chujian is my niece after all, I don\u0027t want to make things difficult for you.", "tr": "Chujian, sonu\u00e7ta sen benim ye\u011fenimsin, sana zorluk \u00e7\u0131karmak istemem."}, {"bbox": ["70", "107", "258", "233"], "fr": "BAISSEZ VOS ARMES ET NE BOUGEZ PAS !", "id": "LETAKKAN SENJATAMU! JANGAN BERGERAK!", "pt": "LARGUE A ARMA! N\u00c3O SE MOVA!", "text": "Put down your weapons and don\u0027t move.", "tr": "Silah\u0131n\u0131 b\u0131rak, k\u0131m\u0131ldama!"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-a-tycoon-in-the-other-world/264/2.webp", "translations": [{"bbox": ["91", "1264", "231", "1379"], "fr": "CHRIS !", "id": "CHRIS!", "pt": "KRIS!", "text": "Chris!", "tr": "Kelis!"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-a-tycoon-in-the-other-world/264/3.webp", "translations": [{"bbox": ["84", "1274", "298", "1380"], "fr": "LA PROCHAINE BALLE SERA POUR ELLE.", "id": "TEMBAKAN BERIKUTNYA, AKAN KUMATIKAN DIA!", "pt": "O PR\u00d3XIMO TIRO EU MATO ELA!", "text": "The next shot, I\u0027ll kill her.", "tr": "Bir sonraki kur\u015funla onu \u00f6ld\u00fcr\u00fcr\u00fcm."}, {"bbox": ["187", "724", "345", "830"], "fr": "JE VAIS BIEN...", "id": "AKU TIDAK APA-APA...", "pt": "EU ESTOU BEM...", "text": "I\u0027m okay...", "tr": "Ben iyiyim..."}], "width": 1080}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-a-tycoon-in-the-other-world/264/4.webp", "translations": [{"bbox": ["49", "716", "221", "845"], "fr": "JEUNE DIRECTRICE XIA, JE SUIS EN POSITION, JUSTE EN FACE DE VOUS.", "id": "PRESIDEN XIA MUDA, AKU SUDAH DI POSISI, TEPAT DI SEBERANGMU.", "pt": "SENHORITA XIA, ESTOU EM POSI\u00c7\u00c3O, OH! ESTOU BEM NA SUA FRENTE.", "text": "Little Xia, I\u0027m in position, right across from you.", "tr": "K\u00fc\u00e7\u00fck Ba\u015fkan Xia, yerimi ald\u0131m, tam kar\u015f\u0131nday\u0131m."}, {"bbox": ["139", "154", "342", "328"], "fr": "ZUT... CE N\u0027EST PAS ENCORE LE MOMENT, MAIS JE NE PEUX PLUS ATTENDRE.", "id": "SIALAN... SEKARANG BELUM WAKTUNYA, TAPI SUDAH TIDAK BISA DITUNDA LAGI.", "pt": "DROGA... AINDA N\u00c3O \u00c9 A HORA, MAS N\u00c3O POSSO MAIS ADIAR.", "text": "Damn... it\u0027s not time yet, but I can\u0027t delay any longer.", "tr": "Lanet olsun... Hen\u00fcz zaman\u0131 de\u011fil ama daha fazla erteleyemem."}], "width": 1080}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-a-tycoon-in-the-other-world/264/5.webp", "translations": [{"bbox": ["614", "946", "934", "1111"], "fr": "LE TIREUR D\u0027\u00c9LITE \u00c0 MES C\u00d4T\u00c9S N\u0027A PLUS QU\u0027UNE BALLE DANS SON CHARGEUR. PENSEZ-VOUS QUE CETTE BALLE SUFFIRA POUR AJOUTER ENCORE DIX POUR CENT ?", "id": "PENEMBAK JITU DI SAMPINGKU HANYA PUNYA SATU PELURU TERSISA. MENURUTMU, APAKAH PELURU INI CUKUP UNTUK MEMBERI KITA TAMBAHAN SEPULUH PERSEN (KEUNGGULAN) LAGI?", "pt": "O ATIRADOR AO MEU LADO S\u00d3 TEM UMA BALA NO CARREGADOR. VOC\u00ca ACHA QUE ESSA BALA \u00c9 SUFICIENTE PARA AUMENTAR EM MAIS DEZ POR CENTO?", "text": "The sniper next to me only has one bullet left in his magazine. Do you think that\u0027s enough to add another layer?", "tr": "Yan\u0131mdaki keskin ni\u015fanc\u0131n\u0131n \u015farj\u00f6r\u00fcnde tek bir mermi kald\u0131. Sence bu mermi, bir %10\u0027luk daha ba\u015far\u0131 sa\u011flamaya yeter mi?"}, {"bbox": ["780", "236", "986", "394"], "fr": "UN JEUNE HOMME \u00c9METTANT UNE LUEUR BLEUE EST \u00c0 DEUX \u00c9TAGES DE VOUS. J\u0027ATTENDRAI LE BON MOMENT POUR AGIR.", "id": "SEORANG BOCAH YANG MEMANCARKAN CAHAYA BIRU BERADA DUA LANTAI DARIMU. AKU AKAN MENCARI KESEMPATAN UNTUK BERTINDAK.", "pt": "UM GAROTO EMITINDO LUZ AZUL EST\u00c1 A DOIS ANDARES DE VOC\u00ca. VOU AGIR QUANDO SURGIR A OPORTUNIDADE.", "text": "A kid glowing blue is two floors away from you. I\u0027ll act when the time is right.", "tr": "Mavi \u0131\u015f\u0131k yayan bir velet senden iki kat uzakta, uygun bir anda harekete ge\u00e7ece\u011fim."}, {"bbox": ["162", "1320", "361", "1440"], "fr": "COMPRIS, JEUNE DIRECTRICE XIA.", "id": "MENGERTI, PRESIDEN XIA MUDA.", "pt": "ENTENDIDO, SENHORITA XIA.", "text": "Understood, Little Xia.", "tr": "Anla\u015f\u0131ld\u0131, K\u00fc\u00e7\u00fck Ba\u015fkan Xia."}, {"bbox": ["194", "2122", "323", "2236"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["871", "1692", "981", "1781"], "fr": "TROIS...", "id": "TIGA...", "pt": "TR\u00caS...", "text": "Three...", "tr": "\u00dc\u00e7..."}], "width": 1080}, {"height": 3975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-a-tycoon-in-the-other-world/264/6.webp", "translations": [{"bbox": ["136", "729", "270", "845"], "fr": "FEU !", "id": "TEMBAK!", "pt": "ABRIR FOGO!", "text": "Fire!", "tr": "Ate\u015f!"}, {"bbox": ["858", "351", "955", "448"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-a-tycoon-in-the-other-world/264/7.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 3075, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-a-tycoon-in-the-other-world/264/8.webp", "translations": [{"bbox": ["105", "1735", "293", "1922"], "fr": "TIENS, C\u0027EST VOUS, GRAND G\u00c9N\u00c9RAL ! AVEZ-VOUS UTILIS\u00c9 VOTRE TICKET MENSUEL POUR VOTER AUJOURD\u0027HUI ?", "id": "AIYA, INI KAU, JENDERAL BESAR! APAKAH KAU SUDAH MEMBERIKAN TIKET BULANAN HARI INI?", "pt": "OH, \u00c9 VOC\u00ca, GRANDE GENERAL! J\u00c1 DEIXOU SEU VOTO MENSAL HOJE?", "text": "Oh, it\u0027s you, General! Have you cast your monthly vote today?", "tr": "Aaa, siz misiniz B\u00fcy\u00fck General? Bug\u00fcnk\u00fc ayl\u0131k oyu verdiniz mi?"}, {"bbox": ["591", "2515", "923", "2705"], "fr": "CHERS SPECTATEURS ! D\u00c9BLOQUEZ LE NUM\u00c9RO 1 DU CLASSEMENT DES FANS ! FAITES GRIMPER LES POINTS DE PROTECTION !", "id": "PARA JURAGAN PENONTON, AYO BUKA KAKAK PERINGKAT SATU! AKTIFKAN POIN PENJAGANYA!", "pt": "QUERIDOS ESPECTADORES, VENHAM DESBLOQUEAR O N\u00ba 1 DO RANKING! ATIVEM OS PONTOS DE GUARDI\u00c3O!", "text": "Audience members, let\u0027s unlock the top fan! Get those protection points up!", "tr": "Say\u0131n seyirciler! Haydi, bir numaral\u0131 destek\u00e7imizin kilidini a\u00e7al\u0131m! Koruma puanlar\u0131n\u0131 co\u015fturun!"}, {"bbox": ["778", "515", "1027", "672"], "fr": "POUVOIR D\u00c9PLOYER UNE TELLE FORCE DANS CET ENVIRONNEMENT, CE JEUNE EST VRAIMENT QUELQU\u0027UN D\u0027EXCEPTIONNEL !", "id": "BISA MENUNJUKKAN KEKUATAN SEHEBAT INI DALAM LINGKUNGAN SEPERTI INI, ANAK INI BENAR-BENAR ORANG YANG MENARIK.", "pt": "CONSEGUIR DEMONSTRAR TANTA FOR\u00c7A NESTE AMBIENTE... ESTE RAPAZ \u00c9 REALMENTE UMA PESSOA INTERESSANTE.", "text": "To be able to exert such high strength in this environment... This kid is truly remarkable.", "tr": "B\u00f6yle bir ortamda bu kadar y\u00fcksek bir g\u00fc\u00e7 sergileyebilmesi... Bu \u00e7ocuk ger\u00e7ekten de harika biri."}, {"bbox": ["743", "975", "979", "1112"], "fr": "COMMENT... COMMENT PEUX-TU UTILISER LE ZHENQI ?", "id": "BAGAIMANA KAU BISA... BAGAIMANA KAU BISA MENGGUNAKAN ENERGI SEJATI (ZHENQI)?", "pt": "COMO VOC\u00ca... COMO VOC\u00ca CONSEGUE USAR O QI VERDADEIRO?", "text": "How can you... How can you use True Energy?", "tr": "Sen nas\u0131l... nas\u0131l Ger\u00e7ek Qi kullanabiliyorsun?"}, {"bbox": ["86", "124", "250", "244"], "fr": "IMPRESSIONNANT, VRAIMENT IMPRESSIONNANT.", "id": "HEBAT, SUNGGUH HEBAT.", "pt": "IMPRESSIONANTE, VERDADEIRAMENTE IMPRESSIONANTE.", "text": "Impressive, truly impressive.", "tr": "Etkileyici, cidden etkileyici."}, {"bbox": ["240", "1333", "325", "1413"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1080}, {"height": 1488, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-a-tycoon-in-the-other-world/264/9.webp", "translations": [{"bbox": ["119", "396", "163", "617"], "fr": "INT\u00c9RESS\u00c9E PAR XU FEI", "id": "TERTARIK PADA XU FEI", "pt": "INTERESSADA EM XU FEI", "text": "Interested in Xu Fei", "tr": "Xu Fei\u0027ye ilgi duyuyor."}, {"bbox": ["327", "186", "409", "340"], "fr": "MURONG MINGYUE", "id": "MURONG MINGYUE", "pt": "MURONG MINGYUE", "text": "Murong Mingyue", "tr": "Murong Mingyue"}, {"bbox": ["185", "1207", "243", "1311"], "fr": "MO QIANSHAN", "id": "MO QIANSHAN", "pt": "MO QIANSHAN", "text": "Mo Qianshan", "tr": "Mo Qianshan"}, {"bbox": ["330", "1199", "410", "1319"], "fr": "GAO SHENGPING", "id": "GAO SHENGPING", "pt": "GAO SHENGPING", "text": "Gao Shengping", "tr": "Gao Shengping"}, {"bbox": ["367", "395", "413", "618"], "fr": "INT\u00c9RESS\u00c9E PAR XU FEI", "id": "TERTARIK PADA XU FEI", "pt": "INTERESSADA EM XU FEI", "text": "Interested in Xu Fei", "tr": "Xu Fei\u0027ye ilgi duyuyor."}, {"bbox": ["256", "646", "306", "792"], "fr": "AMOUREUX NON PARTAG\u00c9 DE XU FEI", "id": "CINTA BERTEPUK SEBELAH TANGAN PADA XU FEI", "pt": "AMOR N\u00c3O CORRESPONDIDO POR XU FEI", "text": "Unrequited love for Xu Fei", "tr": "Xu Fei\u0027ye kar\u015f\u0131l\u0131ks\u0131z a\u015f\u0131k."}, {"bbox": ["411", "792", "465", "896"], "fr": "GAO YANG", "id": "GAO YANG", "pt": "GAO YANG", "text": "Gao Yang", "tr": "Gao Yang"}, {"bbox": ["308", "392", "359", "497"], "fr": "YUN TIANYI", "id": "YUN TIANYI", "pt": "YUN TIANYI", "text": "Yun Tianyi", "tr": "Yun Tianyi"}, {"bbox": ["772", "398", "822", "509"], "fr": "HUANGFU SHENGNAN", "id": "HUANGFU SHENGNAN", "pt": "HUANGFU SHENGNAN", "text": "Huangfu Shengnan", "tr": "Huangfu Shengnan"}, {"bbox": ["774", "44", "824", "149"], "fr": "HUANG QI", "id": "HUANG QI", "pt": "HUANG QI", "text": "Huang Qi", "tr": "Huang Qi"}, {"bbox": ["173", "210", "230", "315"], "fr": "YUN SHANSHAN", "id": "YUN SHANSHAN", "pt": "YUN SHANSHAN", "text": "Yun Shanshan", "tr": "Yun Shanshan"}], "width": 1080}]
Manhua