This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-from-alien-space/45/0.webp", "translations": [{"bbox": ["683", "228", "964", "427"], "fr": "Alors je voudrais postuler pour aller au [Nid des Fourmis Berserks] !", "id": "Kalau begitu aku ingin mengajukan permohonan untuk pergi ke [SARANG SEMUT GILA]!", "pt": "ENT\u00c3O, QUERO ME INSCREVER PARA IR AO [NINHO DA FORMIGA FURIOSA ESCARLATE]!", "text": "THEN I WANT TO APPLY TO GO TO [SCARLET MAD ANT NEST]!", "tr": "O ZAMAN [KIZIL KARINCA YUVASI]\u0027NA G\u0130TMEK \u0130\u00c7\u0130N BA\u015eVURMAK \u0130ST\u0130YORUM!"}, {"bbox": ["169", "327", "531", "574"], "fr": "Je veux entrer dans le donjon de classe A, le Nid des Fourmis Berserks, enregistrez-moi.", "id": "Aku ingin memasuki Istana Bawah Tanah tingkat A, Sarang Semut Gila. Tolong daftarkan aku.", "pt": "QUERO ENTRAR NA MASMORRA DE N\u00cdVEL A, NINHO DA FORMIGA FURIOSA ESCARLATE. AJUDE-ME A REGISTRAR.", "text": "I WANT TO ENTER THE A-RANK DUNGEON - SCARLET MAD ANT NEST. PLEASE REGISTER ME.", "tr": "A SEV\u0130YE Z\u0130NDAN - KIZIL KARINCA YUVASI\u0027NA G\u0130RMEK \u0130ST\u0130YORUM, KAYDIMI YAPAR MISINIZ?"}], "width": 1080}, {"height": 2625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-from-alien-space/45/1.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-from-alien-space/45/2.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-from-alien-space/45/3.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-from-alien-space/45/4.webp", "translations": [{"bbox": ["227", "364", "848", "953"], "fr": "Cr\u00e9ateur original : Fugu Toxin\nSc\u00e9nariste principal : Si\u0027er Doit\nSuperviseur : Mo He\nEncrage : Jiezi\nColoriste : Jing Hua Yun Dou\nProducteur : Black Bird Company\n\u00c9diteur responsable : Maodou", "id": "Pencipta Utama: Racun Ikan Buntal\nPenulis Utama: Si\u0027er Doit\nProduser: Mo He\nLiner: Jiezi\nPewarna: Jinghua Yundou\nProduser: Black Bird Society\nEditor: Maodou", "pt": "CRIADOR ORIGINAL: TETRODOTOXINA\nARTISTA PRINCIPAL: SI\u0027ER DOIT\nPRODUTOR: MO HE\nDESENHISTA: JIEZI\nCOLORISTA: JINGHUA YUNDOU\nPRODUZIDO POR: BLACK BIRD SOCIETY\nEDITOR RESPONS\u00c1VEL: MAODOU", "text": "Creator: Pufferfish Toxin Writer: Si Er Doit Producer: Mo He Line Art: Setsuko Coloring: Mirror Flower Yundou Produced by: Blackbird Studio Editor: Moudou", "tr": "YARATICI: FUGU ZEH\u0130R\u0130\nBA\u015e \u00c7\u0130ZER: SI ER DOIT\nS\u00dcPERV\u0130Z\u00d6R: MO HE\n\u00c7\u0130ZG\u0130LER: JIEZI\nRENKLEND\u0130RME: JINGHUA YUNDOU\nYAPIMCI \u015e\u0130RKET: KARA KU\u015e ST\u00dcDYOSU\nED\u0130T\u00d6R: MAO DOU"}, {"bbox": ["326", "183", "889", "651"], "fr": "Cr\u00e9ateur original : Fugu Toxin\nSc\u00e9nariste principal : Si\u0027er Doit\nSuperviseur : Mo He\nEncrage : Jiezi\nColoriste : Jing Hua Yun Dou\nProducteur : Black Bird Company\n\u00c9diteur responsable : Maodou", "id": "Pencipta Utama: Racun Ikan Buntal\nPenulis Utama: Si\u0027er Doit\nProduser: Mo He\nLiner: Jiezi\nPewarna: Jinghua Yundou\nProduser: Black Bird Society\nEditor: Maodou", "pt": "CRIADOR ORIGINAL: TETRODOTOXINA\nARTISTA PRINCIPAL: SI\u0027ER DOIT\nPRODUTOR: MO HE\nDESENHISTA: JIEZI\nCOLORISTA: JINGHUA YUNDOU\nPRODUZIDO POR: BLACK BIRD SOCIETY\nEDITOR RESPONS\u00c1VEL: MAODOU", "text": "Creator: Pufferfish Toxin Writer: Si Er Doit Producer: Mo He Line Art: Setsuko Coloring: Mirror Flower Yundou Produced by: Blackbird Studio Editor: Moudou", "tr": "YARATICI: FUGU ZEH\u0130R\u0130\nBA\u015e \u00c7\u0130ZER: SI ER DOIT\nS\u00dcPERV\u0130Z\u00d6R: MO HE\n\u00c7\u0130ZG\u0130LER: JIEZI\nRENKLEND\u0130RME: JINGHUA YUNDOU\nYAPIMCI \u015e\u0130RKET: KARA KU\u015e ST\u00dcDYOSU\nED\u0130T\u00d6R: MAO DOU"}], "width": 1080}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-from-alien-space/45/5.webp", "translations": [{"bbox": ["473", "310", "673", "442"], "fr": "Il veut aussi aller au Nid des Fourmis Berserks ?", "id": "Dia juga mau pergi ke Sarang Semut Gila?", "pt": "ELE TAMB\u00c9M VAI PARA O NINHO DA FORMIGA FURIOSA ESCARLATE?", "text": "HE\u0027S ALSO GOING TO THE SCARLET MAD ANT NEST?", "tr": "O DA MI KIZIL KARINCA YUVASI\u0027NA G\u0130D\u0130YOR?"}, {"bbox": ["794", "249", "1035", "411"], "fr": "Ce type veut aussi aller au Nid des Fourmis Berserks ?", "id": "Orang ini juga mau ke Sarang Semut Gila?", "pt": "ESSE CARA TAMB\u00c9M VAI PARA O NINHO DA FORMIGA FURIOSA ESCARLATE?", "text": "THIS GUY IS ALSO GOING TO THE SCARLET MAD ANT NEST?", "tr": "BU HER\u0130F DE M\u0130 KIZIL KARINCA YUVASI\u0027NA G\u0130D\u0130YOR?"}, {"bbox": ["23", "178", "362", "392"], "fr": "Puisque vous voulez tous les deux aller au Nid des Fourmis Berserks, pourquoi ne pas y aller ensemble ?", "id": "Karena kalian berdua sama-sama mau ke Sarang Semut Gila, bagaimana kalau pergi bersama saja.", "pt": "J\u00c1 QUE VOC\u00caS DOIS V\u00c3O PARA O NINHO DA FORMIGA FURIOSA ESCARLATE, POR QUE N\u00c3O V\u00c3O JUNTOS?", "text": "SINCE YOU\u0027RE BOTH GOING TO THE SCARLET MAD ANT NEST, WHY DON\u0027T YOU GO TOGETHER?", "tr": "MADEM \u0130K\u0130N\u0130Z DE KIZIL KARINCA YUVASI\u0027NA G\u0130D\u0130YORSUNUZ, O ZAMAN B\u0130RL\u0130KTE G\u0130D\u0130N."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-from-alien-space/45/6.webp", "translations": [{"bbox": ["182", "1155", "490", "1361"], "fr": "Apr\u00e8s tout, c\u0027est celui qui a \u00e9t\u00e9 choisi. Bo Liang, emm\u00e8ne-le avec toi.", "id": "Bagaimanapun juga, dia yang dipilih oleh \u0027orang itu\u0027. Bo Liang, kau bawa saja dia.", "pt": "AFINAL, ELE FOI ESCOLHIDO POR AQUELA PESSOA. BOLANG, APENAS ACOMPANHE-O.", "text": "AFTER ALL, HE\u0027S THE ONE THAT LADY TANG PICKED. BO LIANG, WHY DON\u0027T YOU SHOW HIM AROUND.", "tr": "SONU\u00c7TA O K\u0130\u015e\u0130 TARAFINDAN SE\u00c7\u0130LD\u0130, BO LIANG, SEN ONA REHBERL\u0130K ET."}, {"bbox": ["371", "270", "679", "477"], "fr": "Tu me connais, ma fa\u00e7on d\u0027explorer est plut\u00f4t solitaire.", "id": "Kau tahu aku, caraku menjelajah agak unik.", "pt": "VOC\u00ca ME CONHECE, MEU MODO DE EXPLORAR \u00c9 BASTANTE SOLIT\u00c1RIO.", "text": "YOU KNOW HOW I AM, I PREFER TO EXPLORE ON MY OWN.", "tr": "BEN\u0130 B\u0130L\u0130RS\u0130N, KE\u015e\u0130F TARZIM B\u0130RAZ FARKLIDIR."}, {"bbox": ["193", "88", "474", "301"], "fr": "Tu veux vraiment que j\u0027aille avec ce nouveau ? Tu sais bien...", "id": "Benar-benar mau aku pergi bersama anak baru ini? Kau tahu...", "pt": "REALMENTE QUER QUE EU V\u00c1 COM ESSE NOVATO? VOC\u00ca SABE...", "text": "YOU REALLY WANT ME TO GO WITH THIS NEW KID? YOU KNOW", "tr": "GER\u00c7EKTEN BU YEN\u0130 GELEN \u00c7OCUKLA B\u0130RL\u0130KTE M\u0130 G\u0130DECE\u011e\u0130M? B\u0130L\u0130YORSUN K\u0130..."}], "width": 1080}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-from-alien-space/45/7.webp", "translations": [{"bbox": ["341", "890", "570", "1059"], "fr": "Je vais devoir te demander de bien t\u0027occuper de lui.", "id": "Aku masih harus merepotkanmu untuk menjaganya.", "pt": "AINDA TEREI QUE PEDIR PARA VOC\u00ca CUIDAR BEM DELE.", "text": "I\u0027LL HAVE TO ASK YOU TO TAKE CARE OF HIM.", "tr": "SANA DAHA \u00c7OK \u0130LG\u0130 G\u00d6STERMEN\u0130 R\u0130CA EDECE\u011e\u0130M."}, {"bbox": ["533", "272", "832", "445"], "fr": "J\u0027esp\u00e8re que ce gamin ne me ralentira pas.", "id": "Semoga anak ini tidak menghambatku.", "pt": "ESPERO QUE ESSE GAROTO N\u00c3O ME ATRASE.", "text": "I HOPE THIS KID DOESN\u0027T HOLD ME BACK.", "tr": "UMARIM BU \u00c7OCUK BEN\u0130 YAVA\u015eLATMAZ."}, {"bbox": ["395", "138", "630", "289"], "fr": "Bon... d\u0027accord.", "id": "Kalau begitu... baiklah.", "pt": "ENT\u00c3O... T\u00c1 BOM.", "text": "THEN... ALRIGHT.", "tr": "PEKALA... OLUR."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-from-alien-space/45/8.webp", "translations": [{"bbox": ["670", "300", "1002", "514"], "fr": "Tant que \u00e7a n\u0027affecte pas la promotion d\u0027Er Ha au rang Seigneur, alors allons-y ensemble.", "id": "Selama tidak memengaruhi Er Ha naik ke tingkat Tuan, pergi bersamanya tidak masalah.", "pt": "DESDE QUE N\u00c3O AFETE A PROMO\u00c7\u00c3O DE ER HA PARA O N\u00cdVEL LORDE, IR COM ELE N\u00c3O \u00c9 UM PROBLEMA.", "text": "AS LONG AS IT DOESN\u0027T AFFECT ERHA\u0027S PROMOTION TO LORD-RANK, I\u0027LL GO WITH HIM.", "tr": "ER HA\u0027NIN LORD SEV\u0130YES\u0130NE Y\u00dcKSELMES\u0130N\u0130 ETK\u0130LEMED\u0130\u011e\u0130 S\u00dcRECE, ONUNLA B\u0130RL\u0130KTE G\u0130TMEK SORUN OLMAZ."}, {"bbox": ["99", "308", "466", "548"], "fr": "Justement, vous \u00eates tous les deux d\u00e9tenteurs du badge de Pr\u00e9-R\u00f4deur Nocturne. Tu peux aussi demander conseil \u00e0 Bo Liang.", "id": "Kebetulan kalian berdua adalah pemegang Lencana Calon Penjelajah Malam, kau juga bisa meminta bimbingan dari Bo Liang.", "pt": "POR COINCID\u00caNCIA, AMBOS S\u00c3O DETENTORES DA MEDALHA DE ASPIRANTE A VIAJANTE NOTURNO. VOC\u00ca TAMB\u00c9M PODE PEDIR CONSELHOS A BOLANG.", "text": "IT JUST SO HAPPENS THAT YOU BOTH HAVE QUASI-NIGHT WANDERER BADGES, YOU CAN ALSO ASK BO LIANG FOR ADVICE.", "tr": "TESAD\u00dcFEN \u0130K\u0130N\u0130Z DE GECE GEZG\u0130N\u0130 ADAYI ROZET\u0130 SAH\u0130B\u0130S\u0130N\u0130Z, BO LIANG\u0027DAN B\u0130R \u015eEYLER \u00d6\u011eRENEB\u0130L\u0130RS\u0130N."}, {"bbox": ["65", "77", "371", "285"], "fr": "Xu Qian, va au Nid des Fourmis Berserks avec Bo Liang.", "id": "Xu Qian, pergilah bersama Bo Liang ke Sarang Semut Gila.", "pt": "XU QIAN, V\u00c1 COM BOLANG PARA O NINHO DA FORMIGA FURIOSA ESCARLATE.", "text": "XU QIAN, GO TO THE SCARLET MAD ANT NEST WITH BO LIANG.", "tr": "XU QIAN, BO LIANG \u0130LE B\u0130RL\u0130KTE KIZIL KARINCA YUVASI\u0027NA G\u0130T."}], "width": 1080}, {"height": 3450, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-from-alien-space/45/9.webp", "translations": [{"bbox": ["155", "3199", "479", "3391"], "fr": "Comprends-tu ce que repr\u00e9sente le badge de Pr\u00e9-R\u00f4deur Nocturne ?", "id": "Apa kau mengerti apa arti Lencana Calon Penjelajah Malam?", "pt": "VOC\u00ca ENTENDE O QUE A MEDALHA DE ASPIRANTE A VIAJANTE NOTURNO REPRESENTA?", "text": "DO YOU UNDERSTAND WHAT THE QUASI-NIGHT WANDERER BADGE REPRESENTS?", "tr": "GECE GEZG\u0130N\u0130 ADAYI ROZET\u0130\u0027N\u0130N NE ANLAMA GELD\u0130\u011e\u0130N\u0130 B\u0130L\u0130YOR MUSUN?"}, {"bbox": ["129", "2242", "387", "2410"], "fr": "Xu Qian, c\u0027est \u00e7a ?", "id": "Xu Qian, kan?", "pt": "XU QIAN, CERTO?", "text": "XU QIAN, RIGHT?", "tr": "XU QIAN, DE\u011e\u0130L M\u0130?"}, {"bbox": ["681", "2476", "806", "2577"], "fr": "Oui.", "id": "Ya.", "pt": "SIM.", "text": "YES.", "tr": "EVET."}], "width": 1080}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-from-alien-space/45/10.webp", "translations": [{"bbox": ["579", "123", "822", "285"], "fr": "Le successeur choisi par un R\u00f4deur Nocturne ?", "id": "Penerus yang dipilih oleh Penjelajah Malam?", "pt": "UM SUCESSOR ESCOLHIDO PELO VIAJANTE NOTURNO?", "text": "THE SUCCESSOR CHOSEN BY A NIGHT WANDERER?", "tr": "GECE GEZG\u0130N\u0130 TARAFINDAN SE\u00c7\u0130LEN VAR\u0130S M\u0130?"}, {"bbox": ["169", "780", "470", "946"], "fr": "Et chaque R\u00f4deur Nocturne n\u0027a qu\u0027un seul badge de Pr\u00e9-R\u00f4deur Nocturne.", "id": "Dan setiap Penjelajah Malam hanya memiliki satu Lencana Calon Penjelajah Malam.", "pt": "E CADA VIAJANTE NOTURNO S\u00d3 TEM UMA MEDALHA DE ASPIRANTE A VIAJANTE NOTURNO.", "text": "AND EACH NIGHT WANDERER ONLY HAS ONE QUASI-NIGHT WANDERER BADGE", "tr": "VE HER GECE GEZG\u0130N\u0130\u0027N\u0130N SADECE B\u0130R TANE GECE GEZG\u0130N\u0130 ADAYI ROZET\u0130 VARDIR."}, {"bbox": ["81", "661", "231", "777"], "fr": "C\u0027est exact.", "id": "Benar.", "pt": "CORRETO.", "text": "THAT\u0027S RIGHT.", "tr": "DO\u011eRU."}], "width": 1080}, {"height": 6450, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-from-alien-space/45/11.webp", "translations": [{"bbox": ["188", "6162", "543", "6352"], "fr": "Quel groupe de mercenaires ? Ce ne sont que des braconniers, non ? Joliment dit...", "id": "Grup tentara bayaran apa, bukankah itu hanya pemburu liar? Enak sekali bicaranya...", "pt": "QUE GRUPO MERCEN\u00c1RIO O QU\u00ca, N\u00c3O S\u00c3O APENAS CA\u00c7ADORES ILEGAIS? FALANDO BONITO ASSIM...", "text": "WHAT MERCENARY GROUP? AREN\u0027T THEY JUST POACHERS? THEY MAKE IT SOUND SO NICE...", "tr": "NE PARALI ASKER GRUBU, SADECE KA\u00c7AK AVCI DE\u011e\u0130L M\u0130S\u0130N\u0130Z? KULA\u011eA HO\u015e GEL\u0130YOR..."}, {"bbox": ["278", "5371", "665", "5641"], "fr": "Nous y sommes entr\u00e9s pour une simple exploration. Cet endroit m\u00e8ne au nouveau royaume alternatif apparu dans la ville de Linjiang de la Plaine Enneig\u00e9e !", "id": "Kami sudah menjelajahinya secara singkat, tempat ini terhubung ke Alam Lain yang baru muncul di Kota Linjiang, Dataran Salju!", "pt": "N\u00d3S EXPLORAMOS SUPERFICIALMENTE. ESTE LUGAR LEVA AO NOVO REINO DIFERENTE QUE APARECEU NA CIDADE DE LINJIANG DA PLAN\u00cdCIE NEVADA!", "text": "WE SIMPLY EXPLORED A LITTLE BIT, AND IT LEADS TO THE NEW STRANGE REALM THAT APPEARED IN LINJIANG CITY, SNOWFIELD!", "tr": "KISACA \u0130\u00c7ER\u0130 G\u0130R\u0130P KE\u015eFETT\u0130K, BURASI KAR T\u00dcNDRASI SINIR \u015eEHR\u0130\u0027NDE YEN\u0130 ORTAYA \u00c7IKAN FARKLI B\u0130R BOYUTA A\u00c7ILIYOR!"}, {"bbox": ["605", "140", "974", "328"], "fr": "Alors le badge que S\u0153ur Tang Jing m\u0027a donn\u00e9 est si important ?", "id": "Ternyata lencana yang diberikan Kak Tang Jing sepenting ini?", "pt": "A MEDALHA QUE A IRM\u00c3 TANG JING ME DEU \u00c9 T\u00c3O IMPORTANTE ASSIM?", "text": "SO THE BADGE SISTER TANG JING GAVE ME IS THIS IMPORTANT?", "tr": "DEMEK ABLA TANG JING\u0027\u0130N BANA VERD\u0130\u011e\u0130 ROZET BU KADAR \u00d6NEML\u0130YM\u0130\u015e?"}, {"bbox": ["217", "2353", "500", "2511"], "fr": "Quelque part dans une vall\u00e9e.", "id": "Sebuah lembah", "pt": "EM ALGUM VALE", "text": "SOME VALLEY", "tr": "B\u0130R VAD\u0130DE"}, {"bbox": ["117", "2255", "303", "2403"], "fr": "Lingxing.", "id": "Ling Xing", "pt": "LINGXING", "text": "SPIRIT STAR", "tr": "RUH YILDIZI"}, {"bbox": ["108", "3554", "304", "3698"], "fr": "C\u0027est magnifique.", "id": "Indah sekali.", "pt": "T\u00c3O BONITO.", "text": "SO BEAUTIFUL.", "tr": "\u00c7OK G\u00dcZEL."}, {"bbox": ["558", "1033", "945", "1336"], "fr": "Bien que je ne sache pas pourquoi elle t\u0027a donn\u00e9 le badge, puisque tu l\u0027as obtenu, cela signifie qu\u0027elle place de grands espoirs en toi !", "id": "Meskipun aku tidak tahu kenapa dia memberimu lencana, tapi karena kau sudah mendapatkannya, itu berarti dia menaruh harapan besar padamu!", "pt": "EMBORA EU N\u00c3O SAIBA POR QUE ELA LHE DEU A MEDALHA, J\u00c1 QUE VOC\u00ca A RECEBEU, SIGNIFICA QUE ELA DEPOSITA GRANDES ESPERAN\u00c7AS EM VOC\u00ca!", "text": "ALTHOUGH I DON\u0027T KNOW WHY SHE GAVE YOU THE BADGE, THE FACT THAT YOU RECEIVED IT MEANS SHE HAS HIGH HOPES FOR YOU!", "tr": "SANA NEDEN ROZET VERD\u0130\u011e\u0130N\u0130 B\u0130LM\u0130YORUM AMA MADEM ALDIN, DEMEK K\u0130 SENDEN B\u00dcY\u00dcK BEKLENT\u0130LER\u0130 VAR!"}, {"bbox": ["652", "4162", "959", "4332"], "fr": "C\u0027est \u00e7a, un royaume alternatif ?", "id": "Apakah ini Alam Lain?", "pt": "ISTO \u00c9 UM REINO DIFERENTE?", "text": "THIS IS THE STRANGE REALM?", "tr": "FARKLI BOYUT BU MU?"}, {"bbox": ["565", "363", "792", "491"], "fr": "Un seul ?", "id": "Hanya satu?", "pt": "APENAS UMA?", "text": "ONLY ONE?", "tr": "SADECE B\u0130R TANE M\u0130?"}, {"bbox": ["98", "4915", "365", "5095"], "fr": "Oui, Jeune Ma\u00eetre Lan.", "id": "Benar, Tuan Muda Lan.", "pt": "SIM, JOVEM MESTRE LAN.", "text": "YES, YOUNG MASTER LAN", "tr": "EVET, GEN\u00c7 EFEND\u0130 LAN."}, {"bbox": ["292", "1436", "768", "1652"], "fr": "Si tu d\u00e9\u00e7ois ses attentes, ne m\u0027en veux pas d\u0027\u00eatre impitoyable. M\u00eame si je dois le prendre de force, je r\u00e9cup\u00e9rerai ton badge !", "id": "Jika kau mengecewakan harapannya, jangan salahkan aku jika bertindak kasar, bahkan jika harus merebutnya, aku akan mengambil kembali lencanamu!", "pt": "SE VOC\u00ca FRUSTRAR AS EXPECTATIVAS DELA, N\u00c3O ME CULPE POR N\u00c3O SER COMPLACENTE. MESMO QUE SEJA ROUBANDO, EU TOMAREI DE VOLTA A SUA MEDALHA!", "text": "IF YOU DISAPPOINT HER EXPECTATIONS, DON\u0027T BLAME ME FOR BEING RUDE. EVEN IF I HAVE TO STEAL IT, I\u0027LL TAKE BACK YOUR BADGE!", "tr": "E\u011eER ONUN BEKLENT\u0130LER\u0130N\u0130 BO\u015eA \u00c7IKARIRSAN, KABA DAVRANDI\u011eIM \u0130\u00c7\u0130N BEN\u0130 SU\u00c7LAMA, GEREK\u0130RSE ZORLA ROZET\u0130N\u0130 GER\u0130 ALIRIM!"}, {"bbox": ["157", "5100", "547", "5360"], "fr": "Voici l\u0027entr\u00e9e cach\u00e9e que notre groupe de mercenaires \"Loup de Sang\" a mis plus de deux mois \u00e0 trouver !", "id": "Inilah pintu masuk tersembunyi yang ditemukan oleh grup tentara bayaran \"Serigala Darah\" kami setelah lebih dari dua bulan!", "pt": "ESTA \u00c9 A ENTRADA ESCONDIDA QUE N\u00d3S, DO GRUPO MERCEN\u00c1RIO \"LOBO SANGRENTO\", LEVAMOS MAIS DE DOIS MESES PARA ENCONTRAR!", "text": "THIS IS THE HIDDEN ENTRANCE THAT OUR \u0027BLOOD WOLF\u0027 MERCENARY GROUP SPENT MORE THAN TWO MONTHS FINDING!", "tr": "\u0130\u015eTE BU B\u0130Z\u0130M \"KAN KURDU\" PARALI ASKER GRUBUMUZUN \u0130K\u0130 AYDAN FAZLA S\u00dcREDE BULDU\u011eU G\u0130ZL\u0130 G\u0130R\u0130\u015e!"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-from-alien-space/45/12.webp", "translations": [{"bbox": ["388", "357", "703", "565"], "fr": "Jeune Ma\u00eetre Lan, si vous dites que c\u0027est du braconnage, alors c\u0027est du braconnage.", "id": "Tuan Muda Lan, jika Anda bilang kami pemburu liar, maka kami adalah pemburu liar.", "pt": "JOVEM MESTRE LAN, SE VOC\u00ca DIZ QUE SOMOS CA\u00c7ADORES ILEGAIS, ENT\u00c3O SOMOS CA\u00c7ADORES ILEGAIS.", "text": "YOUNG MASTER LAN, IF YOU SAY WE\u0027RE POACHERS, THEN WE\u0027RE POACHERS.", "tr": "GEN\u00c7 EFEND\u0130 LAN, S\u0130Z KA\u00c7AK AVCI DED\u0130YSEN\u0130Z, O ZAMAN B\u0130Z KA\u00c7AK AVCIYIZDIR."}], "width": 1080}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-from-alien-space/45/13.webp", "translations": [{"bbox": ["320", "1018", "754", "1291"], "fr": "Jeune Ma\u00eetre, votre talent est exceptionnel. \u00c0 seulement douze ans, vous avez d\u00e9j\u00e0 emprunt\u00e9 la voie des Ma\u00eetres des Esprits. Vous \u00eates destin\u00e9 \u00e0 un grand avenir, pourquoi venir dans un royaume alternatif si dangereux ?", "id": "Tuan Muda Lan memiliki bakat luar biasa, baru dua belas tahun sudah menapaki jalan Spirit Tamer, kelak pasti akan melesat tinggi, kenapa harus datang ke Alam Lain yang penuh bahaya?", "pt": "O JOVEM MESTRE LAN TEM UM TALENTO EXCEPCIONAL, AOS DOZE ANOS J\u00c1 SE TORNOU UM MESTRE ESPIRITUAL. NO FUTURO, CERTAMENTE ALCAN\u00c7AR\u00c1 GRANDE SUCESSO. POR QUE VIR A UM REINO DIFERENTE T\u00c3O PERIGOSO?", "text": "YOUNG MASTER LAN IS SO GIFTED THAT HE EMBARKED ON THE PATH OF A SPIRIT CONTROLLER AT THE YOUNG AGE OF TWELVE. ONE DAY, HE WILL SOAR TO THE SKIES, WHY COME TO THIS DANGEROUS STRANGE REALM?", "tr": "GEN\u00c7 EFEND\u0130 LAN \u00dcST\u00dcN YETENEKL\u0130, DAHA ON \u0130K\u0130 YA\u015eINDA RUH KONTROLC\u00dcS\u00dc YOLUNA ADIM ATTI, GELECEKTE KES\u0130NL\u0130KLE B\u00dcY\u00dcK BA\u015eARILAR ELDE EDECEK, NEDEN TEHL\u0130KELERLE DOLU BU FARKLI BOYUTA GELS\u0130N K\u0130?"}, {"bbox": ["110", "807", "457", "1047"], "fr": "Jeune Ma\u00eetre Lan, pourriez-vous satisfaire la curiosit\u00e9 de votre subordonn\u00e9 ? Le talent du Jeune Ma\u00eetre...", "id": "Tuan Muda Lan, bisakah Anda memuaskan rasa penasaran bawahan ini? Bakat Tuan Muda...", "pt": "JOVEM MESTRE LAN, PODERIA SATISFAZER A CURIOSIDADE DESTE SUBORDINADO? O TALENTO DO JOVEM MESTRE...", "text": "YOUNG MASTER LAN, CAN YOU SATISFY YOUR SUBORDINATE\u0027S CURIOSITY? YOUNG MASTER\u0027S TALENT", "tr": "GEN\u00c7 EFEND\u0130 LAN, ASTINIZIN MERAKINI G\u0130DEREB\u0130L\u0130R M\u0130S\u0130N\u0130Z? GEN\u00c7 EFEND\u0130\u0027N\u0130N YETENE\u011e\u0130..."}], "width": 1080}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-from-alien-space/45/14.webp", "translations": [{"bbox": ["138", "201", "453", "506"], "fr": "Cet endroit est impr\u00e9gn\u00e9 d\u0027une atmosph\u00e8re de d\u00e9cadence, c\u0027est vraiment fascinant.", "id": "Tempat ini dipenuhi aura kehancuran di mana-mana, sungguh memesona.", "pt": "ESTE LUGAR EST\u00c1 CHEIO DE UMA AURA DE DECAD\u00caNCIA, \u00c9 REALMENTE FASCINANTE.", "text": "THIS PLACE IS FULL OF THE SCENT OF DECAY. IT\u0027S TRULY FASCINATING.", "tr": "BURASI HER YERDE \u00c7\u00dcR\u00dcME KOKUYOR, BU \u00c7OK B\u00dcY\u00dcLEY\u0130C\u0130."}], "width": 1080}, {"height": 2850, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-from-alien-space/45/15.webp", "translations": [{"bbox": ["216", "1310", "559", "1505"], "fr": "Plus loin, nous n\u0027avons pas os\u00e9 explorer en profondeur, de peur d\u0027\u00eatre d\u00e9couverts par l\u0027Arm\u00e9e de la Plaine Enneig\u00e9e.", "id": "Tempat yang lebih jauh, kami tidak berani menyelidikinya lebih dalam, takut ketahuan oleh Pasukan Dataran Salju.", "pt": "N\u00c3O OUSAMOS EXPLORAR MAIS A FUNDO, COM MEDO DE SERMOS DESCOBERTOS PELO EX\u00c9RCITO DA PLAN\u00cdCIE NEVADA.", "text": "WE DIDN\u0027T DARE TO EXPLORE ANY FURTHER, FOR FEAR OF BEING DISCOVERED BY THE SNOWFIELD ARMY.", "tr": "DAHA UZAK YERLERE G\u0130TMEYE CESARET EDEMED\u0130K, KAR T\u00dcNDRASI ORDUSU TARAFINDAN FARK ED\u0130LMEKTEN KORKTUK."}, {"bbox": ["114", "1048", "505", "1292"], "fr": "Jeune Ma\u00eetre Lan, le donjon le plus proche de nous... devrait \u00eatre le [Nid des Fourmis Berserks].", "id": "Tuan Muda Lan, istana bawah tanah terdekat dari kita... seharusnya [SARANG SEMUT GILA].", "pt": "JOVEM MESTRE LAN, A MASMORRA MAIS PR\u00d3XIMA DE N\u00d3S... DEVE SER O [NINHO DA FORMIGA FURIOSA ESCARLATE].", "text": "YOUNG MASTER LAN, THE CLOSEST DUNGEON TO US... SHOULD BE [SCARLET MAD ANT NEST].", "tr": "GEN\u00c7 EFEND\u0130 LAN, B\u0130ZE EN YAKIN Z\u0130NDAN... SANIRIM [KIZIL KARINCA YUVASI]."}, {"bbox": ["516", "2328", "810", "2514"], "fr": "Alors commen\u00e7ons par ce... nid de fourmis !", "id": "Kalau begitu, mari kita mulai dari Sarang Semut itu!", "pt": "ENT\u00c3O VAMOS COME\u00c7AR POR ESSE TAL DE NINHO DE FORMIGAS!", "text": "THEN LET\u0027S START WITH THAT ANT NEST OR WHATEVER!", "tr": "O ZAMAN \u00d6NCE O KARINCA YUVASINDAN BA\u015eLAYALIM!"}, {"bbox": ["128", "203", "594", "509"], "fr": "Pourquoi suis-je ici ? Bien s\u00fbr, pour causer quelques petits ennuis \u00e0 ce Lingxing, paisible depuis trop longtemps~", "id": "Untuk apa aku datang ke sini? Tentu saja untuk membuat sedikit masalah kecil bagi Ling Xing yang sudah terlalu lama damai ini~", "pt": "O QUE EU VIM FAZER AQUI? CLARO QUE \u00c9 PARA CRIAR UM PEQUENO PROBLEMA PARA ESTA LINGXING QUE EST\u00c1 EM PAZ H\u00c1 MUITO TEMPO~", "text": "WHAT AM I DOING HERE? OF COURSE, I\u0027M CREATING A LITTLE TROUBLE FOR THIS SPIRIT STAR THAT\u0027S BEEN TOO PEACEFUL FOR TOO LONG~", "tr": "BURAYA NE YAPMAYA GELD\u0130M? ELBETTE BU \u00c7OK UZUN S\u00dcRED\u0130R HUZURLU OLAN RUH YILDIZI\u0027NA K\u00dc\u00c7\u00dcK B\u0130R SORUN \u00c7IKARMAYA GELD\u0130M~"}], "width": 1080}, {"height": 3900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-from-alien-space/45/16.webp", "translations": [{"bbox": ["549", "2906", "953", "3146"], "fr": "M\u00eame si le Nid des Fourmis Berserks est l\u0027un des donjons de classe A les plus faibles, il y a au moins un boss de donjon de niveau Seigneur sept \u00e9toiles.", "id": "Meskipun Sarang Semut Gila adalah istana bawah tanah tingkat A yang relatif lemah, setidaknya ada BOSS istana bawah tanah tingkat Tuan bintang tujuh.", "pt": "MESMO QUE O NINHO DA FORMIGA FURIOSA ESCARLATE SEJA UMA DAS MASMORRAS DE N\u00cdVEL A MAIS FRACAS, AINDA EXISTE UM CHEFE DE MASMORRA DE PELO MENOS N\u00cdVEL LORDE SETE ESTRELAS.", "text": "EVEN IF THE SCARLET MAD ANT NEST IS RELATIVELY WEAK AMONG A-RANK DUNGEONS, IT STILL CONTAINS A DUNGEON BOSS THAT\u0027S AT LEAST LORD-RANK SEVEN STARS.", "tr": "KIZIL KARINCA YUVASI A SEV\u0130YE Z\u0130NDANLAR ARASINDA ZAYIF B\u0130R TANE OLSA DA, EN AZINDAN LORD SEV\u0130YES\u0130 YED\u0130 YILDIZLI B\u0130R Z\u0130NDAN BOSS\u0027U VARDIR."}, {"bbox": ["470", "2674", "811", "2872"], "fr": "Les b\u00eates \u00e9tranges dans les donjons de classe A sont fondamentalement toutes de rang Seigneur.", "id": "Spirit beast di dalam istana bawah tanah tingkat A pada dasarnya berada di tingkat Tuan.", "pt": "AS BESTAS DENTRO DAS MASMORRAS DE N\u00cdVEL A S\u00c3O BASICAMENTE TODAS DE N\u00cdVEL LORDE.", "text": "THE ALIEN BEASTS INSIDE THE A-RANK DUNGEON ARE BASICALLY ALL LORD-RANK.", "tr": "A SEV\u0130YE Z\u0130NDANLARDAK\u0130 YARATIKLARIN \u00c7O\u011eU LORD SEV\u0130YES\u0130NDED\u0130R."}, {"bbox": ["397", "3219", "688", "3389"], "fr": "Quel est le niveau actuel de ta b\u00eate spirituelle principale ?", "id": "Spirit beast utamamu sekarang level berapa?", "pt": "QUAL \u00c9 O N\u00cdVEL ATUAL DA SUA BESTA ESPIRITUAL PRINCIPAL?", "text": "WHAT LEVEL IS YOUR MAIN SPIRIT BEAST NOW?", "tr": "ANA RUH CANAVARIN \u015eU ANDA HANG\u0130 SEV\u0130YEDE?"}, {"bbox": ["536", "3699", "779", "3844"], "fr": "Rang \u00c9lite sept \u00e9toiles, sur le point de percer !", "id": "Tingkat elit bintang tujuh, sebentar lagi akan menerobos!", "pt": "N\u00cdVEL ELITE SETE ESTRELAS, PRESTES A AVAN\u00c7AR!", "text": "ELITE-RANK SEVEN STARS, ABOUT TO BREAK THROUGH!", "tr": "EL\u0130T SEV\u0130YE YED\u0130 YILDIZ, NEREDEYSE SEV\u0130YE ATLAYACAK!"}], "width": 1080}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-from-alien-space/45/17.webp", "translations": [{"bbox": ["81", "977", "478", "1244"], "fr": "Laisse tomber, suis-moi de pr\u00e8s. De toute fa\u00e7on, je ne suis pas venu pour \u00e9liminer le boss cette fois. Nous partirons une fois que nous aurons collect\u00e9 assez de crocs de fourmis.", "id": "Sudahlah, ikuti aku dari dekat. Lagipula kali ini aku bukan datang untuk membasmi bos, kita akan pergi setelah mengumpulkan cukup gigi semut.", "pt": "ESQUE\u00c7A. SIGA-ME DE PERTO. DE QUALQUER FORMA, DESTA VEZ N\u00c3O VIM PARA ANIQUILAR O CHEFE. ASSIM QUE COLETARMOS DENTES DE FORMIGA SUFICIENTES, N\u00d3S IREMOS EMBORA.", "text": "NEVER MIND, JUST STICK CLOSE TO ME. ANYWAY, I\u0027M NOT HERE TO ANNIHILATE THE BOSS THIS TIME. WE\u0027LL LEAVE AFTER COLLECTING ENOUGH ANT TEETH.", "tr": "NEYSE, BEN\u0130 YAKINDAN TAK\u0130P ET. ZATEN BU SEFER BOSS\u0027U YOK ETMEYE GELMED\u0130M, YETER\u0130NCE KARINCA D\u0130\u015e\u0130 TOPLADIKTAN SONRA G\u0130DECE\u011e\u0130Z."}, {"bbox": ["523", "1399", "875", "1619"], "fr": "Seulement rang \u00c9lite, j\u0027aurais d\u00fb le refuser si j\u0027avais su !", "id": "Baru tingkat elit, tahu begitu seharusnya aku menolaknya!", "pt": "APENAS N\u00cdVEL ELITE, SE SOUBESSE ANTES, DEVERIA T\u00ca-LO RECUSADO!", "text": "ONLY ELITE-RANK, I SHOULD HAVE REFUSED HIM!", "tr": "DAHA EL\u0130T SEV\u0130YEDE M\u0130, ONU REDDETMEL\u0130YD\u0130M!"}, {"bbox": ["126", "255", "417", "419"], "fr": "Ran... Rang \u00c9lite ?", "id": "E... Elit?", "pt": "N\u00cd... N\u00cdVEL ELITE?", "text": "E-ELITE RANK?", "tr": "E... EL\u0130T SEV\u0130YE M\u0130?"}], "width": 1080}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-from-alien-space/45/18.webp", "translations": [{"bbox": ["613", "515", "928", "701"], "fr": "Peut-\u00eatre parce que j\u0027ai aid\u00e9 S\u0153ur Tang Jing \u00e0 attraper deux braconniers ?", "id": "Mungkin karena aku membantu Kak Tang Jing menangkap dua pemburu liar?", "pt": "TALVEZ SEJA PORQUE AJUDEI A IRM\u00c3 TANG JING A CAPTURAR DOIS CA\u00c7ADORES ILEGAIS?", "text": "MAYBE IT\u0027S BECAUSE I HELPED TANG JING CATCH TWO POACHERS?", "tr": "BELK\u0130 DE ABLA TANG JING\u0027E \u0130K\u0130 KA\u00c7AK AVCIYI YAKALAMASINDA YARDIM ETT\u0130\u011e\u0130M \u0130\u00c7\u0130ND\u0130R?"}, {"bbox": ["108", "417", "412", "619"], "fr": "Pourquoi S\u0153ur Tang Jing t\u0027a-t-elle donn\u00e9 le badge de Pr\u00e9-R\u00f4deur Nocturne ?", "id": "Kenapa Kak Tang Jing memberikan Lencana Calon Penjelajah Malam padamu?", "pt": "POR QUE A IRM\u00c3 TANG JING LHE DARIA A MEDALHA DE ASPIRANTE A VIAJANTE NOTURNO?", "text": "WHY WOULD SISTER TANG JING GIVE YOU THE QUASI-NIGHT WANDERER BADGE?", "tr": "ABLA TANG JING NEDEN GECE GEZG\u0130N\u0130 ADAYI ROZET\u0130N\u0130 SANA VERD\u0130?"}, {"bbox": ["142", "945", "365", "1071"], "fr": "Braconniers.", "id": "Pemburu Liar", "pt": "CA\u00c7ADORES ILEGAIS", "text": "POACHERS", "tr": "KA\u00c7AK AVCILAR"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-from-alien-space/45/19.webp", "translations": [{"bbox": ["344", "277", "701", "490"], "fr": "Le corps de la Fourmi Berserk est recouvert d\u0027une carapace dure, son point faible est l\u0027abdomen.", "id": "Permukaan tubuh Semut Gila ditutupi oleh lapisan karapas yang keras, titik lemahnya ada di perut.", "pt": "A SUPERF\u00cdCIE DA FORMIGA FURIOSA ESCARLATE \u00c9 COBERTA POR UMA CARAPA\u00c7A DURA, SEU PONTO FRACO \u00c9 O ABD\u00d4MEN.", "text": "THE SCARLET MAD ANT\u0027S BODY IS COVERED BY A LAYER OF HARD SHELL. ITS WEAK SPOT IS THE ABDOMEN.", "tr": "KIZIL KARINCA\u0027NIN V\u00dcCUDU SERT B\u0130R KABUKLA KAPLIDIR, ZAYIF NOKTASI KARNIDIR."}, {"bbox": ["649", "160", "826", "290"], "fr": "Elles apparaissent.", "id": "Muncul.", "pt": "APARECEU.", "text": "IT\u0027S APPEARING.", "tr": "G\u00d6R\u00dcND\u00dcLER."}, {"bbox": ["70", "565", "397", "742"], "fr": "\u3010Fourmi Berserk\u3011\u3010Rang Seigneur Deux \u00c9toiles\u3011\u3010Puissance Spirituelle : 14300\u3011", "id": "[SEMUT GILA]\n[TINGKAT TUAN BINTANG DUA]\n[KEKUATAN JIWA: 14300]", "pt": "\u3010FORMIGA FURIOSA ESCARLATE\u3011\n\u3010N\u00cdVEL LORDE, DUAS ESTRELAS\u3011\n\u3010PODER DA ALMA: 14300\u3011", "text": "[SCARLET MAD ANT] [LORD GRADE TWO STARS] [SOUL POWER: 14300]", "tr": "\u3010KIZIL KARINCA\u3011\u3010LORD SEV\u0130YES\u0130 \u0130K\u0130 YILDIZ\u3011\u3010RUH G\u00dcC\u00dc: 14300\u3011"}], "width": 1080}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-from-alien-space/45/20.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-from-alien-space/45/21.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-from-alien-space/45/22.webp", "translations": [{"bbox": ["655", "436", "829", "540"], "fr": "Quelle vitesse !", "id": "Cepat sekali!", "pt": "QUE R\u00c1PIDO!", "text": "SO FAST!", "tr": "\u00c7OK HIZLILAR!"}], "width": 1080}, {"height": 6075, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-from-alien-space/45/23.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-from-alien-space/45/24.webp", "translations": [{"bbox": ["754", "993", "998", "1146"], "fr": "Pourquoi a-t-elle charg\u00e9 directement cette fois ?", "id": "Kenapa kali ini langsung menyerbu kemari?", "pt": "POR QUE DESTA VEZ ELA AVAN\u00c7OU DIRETAMENTE?", "text": "WHY ARE THEY CHARGING STRAIGHT AT US THIS TIME?", "tr": "NEDEN BU SEFER DO\u011eRUDAN SALDIRDILAR?"}, {"bbox": ["170", "381", "558", "701"], "fr": "\u00c9trange. Je suis d\u00e9j\u00e0 venu au Nid des Fourmis Berserks. Bien qu\u0027elles s\u0027appellent Fourmis Berserks, avant chaque combat, elles devraient d\u0027abord lib\u00e9rer des ph\u00e9romones pour appeler leurs cong\u00e9n\u00e8res !", "id": "Aneh. Aku pernah ke Sarang Semut Gila sebelumnya, meskipun mereka disebut Semut Gila, tapi sebelum setiap pertarungan, mereka pasti akan melepaskan feromon untuk memanggil teman-temannya dulu!", "pt": "ESTRANHO. EU J\u00c1 VIM AO NINHO DA FORMIGA FURIOSA ESCARLATE ANTES. EMBORA SEJAM CHAMADAS DE FORMIGAS FURIOSAS ESCARLATES, ANTES DE CADA BATALHA, ELAS CERTAMENTE LIBERARIAM FEROM\u00d4NIOS PARA CHAMAR COMPANHEIRAS PRIMEIRO!", "text": "STRANGE. I\u0027VE BEEN TO THE SCARLET MAD ANT NEST BEFORE. ALTHOUGH THEY\u0027RE CALLED SCARLET MAD ANTS, THEY ALWAYS RELEASE PHEROMONES TO CALL FOR THEIR COMPANIONS BEFORE EACH BATTLE!", "tr": "GAR\u0130P. DAHA \u00d6NCE KIZIL KARINCA YUVASI\u0027NA GELM\u0130\u015eT\u0130M, ADLARI KIZIL KARINCA OLSA DA, HER SAVA\u015eTAN \u00d6NCE MUTLAKA FEROMON SALGILAYARAK ARKADA\u015eLARINI \u00c7A\u011eIRIRLARDI!"}, {"bbox": ["133", "292", "256", "384"], "fr": "\u00c9trange.", "id": "Aneh.", "pt": "ESTRANHO.", "text": "STRANGE.", "tr": "GAR\u0130P."}], "width": 1080}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-from-alien-space/45/25.webp", "translations": [{"bbox": ["571", "1548", "818", "1698"], "fr": "Avec moi qui surveille, \u00e7a devrait aller.", "id": "Dengan aku yang mengawasi, seharusnya tidak ada masalah.", "pt": "COMIGO OBSERVANDO, N\u00c3O DEVE HAVER PROBLEMA.", "text": "WITH ME WATCHING, THERE SHOULDN\u0027T BE ANY PROBLEMS.", "tr": "BEN VARKEN SORUN OLMAZ."}, {"bbox": ["527", "1016", "904", "1268"], "fr": "D\u0027accord. Bien que je ne pense pas que tu puisses gagner, je n\u0027interviendrai pas pour la prochaine Fourmi Berserk.", "id": "Baiklah, meskipun aku tidak yakin kau bisa menang, tapi untuk Semut Gila berikutnya aku tidak akan ikut campur.", "pt": "TUDO BEM, EMBORA EU N\u00c3O ACHE QUE VOC\u00ca CONSIGA VENCER, N\u00c3O INTERFERIREI NA PR\u00d3XIMA FORMIGA FURIOSA ESCARLATE.", "text": "ALRIGHT, ALTHOUGH I DON\u0027T THINK YOU CAN WIN, I WON\u0027T INTERVENE IN THE NEXT SCARLET MAD ANT FIGHT.", "tr": "PEKALA, KAZANAB\u0130LECE\u011e\u0130N\u0130 SANMIYORUM AMA B\u0130R SONRAK\u0130 KIZIL KARINCA\u0027YA M\u00dcDAHALE ETMEYECE\u011e\u0130M."}, {"bbox": ["237", "299", "601", "525"], "fr": "Les Fourmis Berserks de ce donjon de classe A semblent bien plus fortes que les autres b\u00eates \u00e9tranges du m\u00eame niveau !", "id": "Semut Gila dari istana bawah tanah tingkat A ini kelihatannya jauh lebih kuat daripada spirit beast lain dengan level yang sama!", "pt": "AS FORMIGAS FURIOSAS ESCARLATES DESTA MASMORRA DE N\u00cdVEL A PARECEM MUITO MAIS FORTES DO QUE OUTRAS BESTAS DO MESMO N\u00cdVEL!", "text": "THESE SCARLET MAD ANTS IN THE A-RANK DUNGEON SEEM MUCH STRONGER THAN OTHER MAGIC BEASTS OF THE SAME LEVEL!", "tr": "BU A SEV\u0130YE Z\u0130NDANDAK\u0130 KIZIL KARINCALAR, D\u0130\u011eER AYNI SEV\u0130YEDEK\u0130 YARATIKLARDAN \u00c7OK DAHA G\u00dc\u00c7L\u00dc G\u00d6R\u00dcN\u00dcYOR!"}, {"bbox": ["143", "107", "426", "281"], "fr": "Fr\u00e8re Bo Liang, puis-je essayer ?", "id": "Kak Bo Liang, bolehkah aku mencobanya!", "pt": "IRM\u00c3O BOLANG, POSSO TENTAR?", "text": "BROTHER BO LIANG, CAN I TRY!", "tr": "AB\u0130 BO LIANG, BEN DENEYEB\u0130L\u0130R M\u0130Y\u0130M!"}], "width": 1080}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-from-alien-space/45/26.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-from-alien-space/45/27.webp", "translations": [{"bbox": ["279", "193", "556", "377"], "fr": "S\u0027il est sur le point de ne plus tenir, va le sauver.", "id": "Nanti kalau dia sudah tidak sanggup, kau selamatkan dia.", "pt": "DEPOIS, SE ELE ESTIVER PRESTES A N\u00c3O AGUENTAR MAIS, VOC\u00ca O SALVA.", "text": "IF HE\u0027S ABOUT TO FAIL, GO SAVE HIM.", "tr": "B\u0130RAZDAN DAYANAMAZ HALE GEL\u0130RSE, ONU KURTARIRSIN."}], "width": 1080}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-from-alien-space/45/28.webp", "translations": [{"bbox": ["381", "1164", "619", "1319"], "fr": "Leur vitesse est incroyable !", "id": "Kecepatan mereka sangat tinggi!", "pt": "A VELOCIDADE DELAS \u00c9 IMPRESSIONANTE!", "text": "THEY\u0027RE SO FAST!", "tr": "\u00c7OK HIZLILAR!"}, {"bbox": ["568", "1388", "803", "1563"], "fr": "Er Ha, active l\u0027\u00c9veil de Vraie B\u00eate et Combat Nocturne !", "id": "Er Ha, aktifkan Kebangkitan Wujud Asli dan Pertempuran Malam!", "pt": "ER HA, ATIVE O DESPERTAR DA BESTA VERDADEIRA E A BATALHA NOTURNA!", "text": "ERHA, ACTIVATE TRUE BEAST AWAKENING AND NIGHT BATTLE!", "tr": "ER HA, GER\u00c7EK CANAVAR UYANI\u015eI\u0027NI VE GECE SAVA\u015eI\u0027NI AKT\u0130F ET!"}], "width": 1080}, {"height": 2625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-from-alien-space/45/29.webp", "translations": [{"bbox": ["375", "2195", "746", "2488"], "fr": "Cette Fourmi Berserk est l\u0027une des b\u00eates \u00e9tranges les plus difficiles \u00e0 affronter. Il ne pense quand m\u00eame pas vraiment pouvoir la tuer en \u00e9tant d\u0027un niveau inf\u00e9rieur, n\u0027est-ce pas ?", "id": "Semut Gila ini termasuk jenis spirit beast yang sangat sulit dihadapi, dia tidak benar-benar berpikir bisa mengalahkan Semut Gila yang levelnya lebih tinggi, kan?", "pt": "ESTA FORMIGA FURIOSA ESCARLATE \u00c9 CONSIDERADA UMA DAS BESTAS MAIS DIF\u00cdCEIS DE LIDAR. ELE N\u00c3O ACHA MESMO QUE PODE DERROTAR UMA FORMIGA FURIOSA ESCARLATE DE N\u00cdVEL SUPERIOR, CERTO?", "text": "THESE SCARLET MAD ANTS ARE ONE OF THE MOST DIFFICULT TO DEAL WITH AMONG THE MAGIC BEASTS. DOES HE REALLY THINK HE CAN KILL ONE THAT\u0027S A HIGHER LEVEL?", "tr": "BU KIZIL KARINCALAR, YARATIKLAR ARASINDA BA\u015eA \u00c7IKMASI EN ZOR OLANLARDAN B\u0130R\u0130. GER\u00c7EKTEN KEND\u0130 SEV\u0130YES\u0130N\u0130N \u00dcST\u00dcNDEK\u0130 KIZIL KARINCALARI YENEB\u0130LECE\u011e\u0130N\u0130 M\u0130 SANIYOR?"}, {"bbox": ["89", "1295", "422", "1525"], "fr": "Son Loup des Neiges arrive soudainement \u00e0 suivre la vitesse de la Fourmi Berserk ?", "id": "Serigala Dataran Saljunya tiba-tiba bisa mengimbangi kecepatan Semut Gila lagi?", "pt": "O LOBO DA PLAN\u00cdCIE NEVADA DELE DE REPENTE CONSEGUE ACOMPANHAR A VELOCIDADE DA FORMIGA FURIOSA ESCARLATE?", "text": "WHAT! HIS SNOWFIELD WOLF IS SUDDENLY KEEPING UP WITH THE SCARLET MAD ANT\u0027S SPEED?", "tr": "O KAR T\u00dcNDRASI KURDU NASIL OLDU DA AN\u0130DEN KIZIL KARINCALARIN HIZINA YET\u0130\u015eEB\u0130LD\u0130?"}], "width": 1080}, {"height": 3450, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-from-alien-space/45/30.webp", "translations": [{"bbox": ["66", "2365", "420", "2584"], "fr": "Quoi ! L\u0027[Intimidation] a \u00e9chou\u00e9 ?", "id": "Apa! [Aura] ternyata tidak berefek?", "pt": "O QU\u00ca! A [PIN\u00c7A ATERRADORA] FALHOU?", "text": "WHAT! INTIMIDATION FAILED?", "tr": "NE! HEYBET BA\u015eARISIZ MI OLDU?"}, {"bbox": ["665", "3089", "1024", "3305"], "fr": "Ce Loup des Neiges conna\u00eet aussi l\u0027Intimidation !", "id": "Serigala Dataran Salju itu ternyata juga bisa [Aura]!", "pt": "AQUELE LOBO DA PLAN\u00cdCIE NEVADA TAMB\u00c9M CONSEGUE USAR UM PODER ATERRADOR!", "text": "THE SNOWFIELD WOLF CAN EVEN USE INTIMIDATION!", "tr": "O KAR T\u00dcNDRASI KURDU HEYBET DE M\u0130 KULLANAB\u0130L\u0130YOR!"}, {"bbox": ["100", "650", "325", "787"], "fr": "[Intimidation]", "id": "[AURA]", "pt": "[PIN\u00c7A ATERRADORA]", "text": "[INTIMIDATION]", "tr": "[HEYBET]"}], "width": 1080}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-from-alien-space/45/31.webp", "translations": [{"bbox": ["141", "176", "428", "426"], "fr": "Er Ha, attaque l\u0027abdomen !", "id": "Er Ha, serang perutnya!", "pt": "ER HA, ATAQUE O ABD\u00d4MEN!", "text": "ERHA, ATTACK THE ABDOMEN!", "tr": "ER HA, KARNINA SALDIR!"}], "width": 1080}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-from-alien-space/45/32.webp", "translations": [{"bbox": ["276", "431", "583", "612"], "fr": "[Serpent de Flammes]", "id": "[ULAR API]", "pt": "[SERPENTE DE CHAMAS]", "text": "[FLAME SERPENT]", "tr": "[ALEV YILANI]"}], "width": 1080}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-from-alien-space/45/33.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-from-alien-space/45/34.webp", "translations": [{"bbox": ["305", "98", "675", "306"], "fr": "Enfin un nouveau niveau !", "id": "Akhirnya naik level lagi!", "pt": "FINALMENTE SUBIU DE N\u00cdVEL DE NOVO!", "text": "FINALLY LEVELED UP AGAIN!", "tr": "SONUNDA Y\u0130NE SEV\u0130YE ATLADI!"}], "width": 1080}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-from-alien-space/45/35.webp", "translations": [{"bbox": ["253", "197", "956", "319"], "fr": "Vaincu Fourmi Berserk Rang Seigneur Deux \u00c9toiles (Loup Primal Enrag\u00e9 (Pseudo) am\u00e9lior\u00e9 au Rang \u00c9lite Huit \u00c9toiles).", "id": "BERHASIL MENGALAHKAN SEMUT GILA TINGKAT TUAN BINTANG DUA\n(SERIGALA DATARAN SALJU (PALSU) TELAH NAIK KE TINGKAT ELIT BINTANG DELAPAN)", "pt": "SUCESSO AO DERROTAR A FORMIGA FURIOSA ESCARLATE DE N\u00cdVEL LORDE DUAS ESTRELAS (LOBO DA PLAN\u00cdCIE NEVADA (PSEUDO) ATUALIZADO PARA N\u00cdVEL ELITE OITO ESTRELAS).", "text": "SUCCESSFULLY DEFEATED LORD GRADE TWO STAR SCARLET MAD ANT (RAGING PRIMAL WOLF (PSEUDO) HAS BEEN UPGRADED TO ELITE GRADE EIGHT STARS", "tr": "LORD SEV\u0130YES\u0130 \u0130K\u0130 YILDIZLI KIZIL KARINCA YEN\u0130LD\u0130 (VAH\u015e\u0130 KAD\u0130M KURT (SAHTE) EL\u0130T SEV\u0130YE SEK\u0130Z YILDIZA Y\u00dcKSELD\u0130)."}, {"bbox": ["278", "200", "784", "372"], "fr": "Vaincu Fourmi Berserk Rang Seigneur Deux \u00c9toiles (Loup Primal Enrag\u00e9 (Pseudo) am\u00e9lior\u00e9 au Rang \u00c9lite Huit \u00c9toiles).", "id": "BERHASIL MENGALAHKAN SEMUT GILA TINGKAT TUAN BINTANG DUA\n(SERIGALA DATARAN SALJU (PALSU) TELAH NAIK KE TINGKAT ELIT BINTANG DELAPAN)", "pt": "SUCESSO AO DERROTAR A FORMIGA FURIOSA ESCARLATE DE N\u00cdVEL LORDE DUAS ESTRELAS (LOBO DA PLAN\u00cdCIE NEVADA (PSEUDO) ATUALIZADO PARA N\u00cdVEL ELITE OITO ESTRELAS).", "text": "SUCCESSFULLY DEFEATED LORD GRADE TWO STAR SCARLET MAD ANT (RAGING PRIMAL WOLF (PSEUDO) HAS BEEN UPGRADED TO ELITE GRADE EIGHT STARS", "tr": "LORD SEV\u0130YES\u0130 \u0130K\u0130 YILDIZLI KIZIL KARINCA YEN\u0130LD\u0130 (VAH\u015e\u0130 KAD\u0130M KURT (SAHTE) EL\u0130T SEV\u0130YE SEK\u0130Z YILDIZA Y\u00dcKSELD\u0130)."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-from-alien-space/45/36.webp", "translations": [{"bbox": ["172", "857", "506", "1063"], "fr": "Pas \u00e9tonnant que l\u0027[Intimidation] n\u0027ait pas fonctionn\u00e9 tout \u00e0 l\u0027heure !", "id": "Pantas saja [Aura] tadi tidak berefek!", "pt": "N\u00c3O \u00c9 DE ADMIRAR QUE A [PIN\u00c7A ATERRADORA] N\u00c3O FUNCIONOU AGORA H\u00c1 POUCO!", "text": "NO WONDER INTIMIDATION DIDN\u0027T WORK JUST NOW!", "tr": "HEYBET\u0130N AZ \u00d6NCE ETK\u0130S\u0130Z KALMASINA \u015eA\u015eMAMALI!"}, {"bbox": ["244", "85", "475", "224"], "fr": "Enrag\u00e9 ?", "id": "Mengamuk?", "pt": "FURIOSA?", "text": "RAGING?", "tr": "\u00d6FKEL\u0130 M\u0130?"}], "width": 1080}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-from-alien-space/45/37.webp", "translations": [{"bbox": ["345", "679", "620", "853"], "fr": "Comment est-ce possible ? Il a r\u00e9ussi \u00e0 la tuer !?", "id": "Bagaimana mungkin? Dia benar-benar berhasil membunuhnya!?", "pt": "COMO ISSO \u00c9 POSS\u00cdVEL? ELE REALMENTE CONSEGUIU DERROT\u00c1-LA!?", "text": "HOW IS THAT POSSIBLE? HE ACTUALLY COMPLETED THE KILL?!", "tr": "BU NASIL M\u00dcMK\u00dcN OLAB\u0130L\u0130R? GER\u00c7EKTEN ONU \u00d6LD\u00dcRD\u00dc M\u00dc!?"}], "width": 1080}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-from-alien-space/45/38.webp", "translations": [{"bbox": ["549", "954", "926", "1203"], "fr": "Enrag\u00e9es ? Comment est-ce possible ! Les Fourmis Berserks n\u0027entrent en \u00e9tat de rage qu\u0027apr\u00e8s la mort du boss, c\u0027est-\u00e0-dire la reine des fourmis !", "id": "Mengamuk? Bagaimana mungkin! Semut Gila hanya akan mengamuk setelah bosnya, yaitu Ratu Semut, mati!", "pt": "FURIOSA? COMO ASSIM! AS FORMIGAS FURIOSAS ESCARLATES S\u00d3 ENTRAM EM ESTADO DE F\u00daRIA DEPOIS QUE O CHEFE, OU SEJA, A RAINHA FORMIGA, MORRE!", "text": "RAGING? HOW IS THAT POSSIBLE! SCARLET MAD ANTS ONLY GO INTO A RAGE AFTER THE BOSS, THE QUEEN ANT, DIES!", "tr": "\u00d6FKEL\u0130 M\u0130? NASIL OLUR! KIZIL KARINCALAR SADECE BOSS, YAN\u0130 KARINCA KRAL\u0130\u00c7ES\u0130 \u00d6LD\u00dcKTEN SONRA \u00d6FKELEN\u0130R!"}, {"bbox": ["144", "378", "485", "613"], "fr": "L\u0027\u00e9tat de ces Fourmis Berserks ne semble pas normal, elles sont enrag\u00e9es.", "id": "Kondisi Semut Gila ini sepertinya tidak beres, mereka dalam keadaan mengamuk.", "pt": "O ESTADO DESSAS FORMIGAS FURIOSAS ESCARLATES N\u00c3O PARECE NORMAL, ELAS EST\u00c3O EM ESTADO DE F\u00daRIA.", "text": "THESE SCARLET MAD ANTS SEEM TO BE IN A STRANGE STATE. THEY\u0027RE IN A STATE OF RAGE", "tr": "BU KIZIL KARINCALARIN DURUMU PEK DO\u011eRU DE\u011e\u0130L G\u0130B\u0130, \u00d6FKEL\u0130 HALDELER."}, {"bbox": ["457", "29", "650", "135"], "fr": "Fr\u00e8re Bo Liang.", "id": "Kak Bo Liang", "pt": "IRM\u00c3O BOLANG!", "text": "BROTHER BO LIANG", "tr": "AB\u0130 BO LIANG"}, {"bbox": ["537", "856", "673", "966"], "fr": "Enrag\u00e9es ?", "id": "Mengamuk?", "pt": "FURIOSA?", "text": "RAGING?", "tr": "\u00d6FKEL\u0130 M\u0130?"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-from-alien-space/45/39.webp", "translations": [{"bbox": ["650", "650", "978", "811"], "fr": "Nid du boss.", "id": "Sarang Bos", "pt": "COVIL DO CHEFE", "text": "THE BOSS\u0027S NEST", "tr": "BOSS\u0027UN YUVASI"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-from-alien-space/45/40.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-from-alien-space/45/41.webp", "translations": [{"bbox": ["450", "163", "816", "380"], "fr": "Le boss ici n\u0027est qu\u0027une reine fourmi de rang Seigneur sept \u00e9toiles, vraiment pas int\u00e9ressant.", "id": "Bos di sini ternyata hanya Ratu Semut tingkat Tuan bintang tujuh, sungguh tidak menarik.", "pt": "O CHEFE DAQUI \u00c9 APENAS UMA RAINHA FORMIGA DE N\u00cdVEL LORDE SETE ESTRELAS, REALMENTE SEM GRA\u00c7A.", "text": "THE BOSS HERE IS JUST A LORD GRADE SEVEN STAR QUEEN ANT, IT\u0027S REALLY BORING.", "tr": "BURADAK\u0130 BOSS\u0027UN SADECE LORD SEV\u0130YES\u0130 YED\u0130 YILDIZLI B\u0130R KARINCA KRAL\u0130\u00c7ES\u0130 OLMASI \u00c7OK SIKICI."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-from-alien-space/45/42.webp", "translations": [{"bbox": ["235", "280", "589", "499"], "fr": "Les Fourmis Berserks dehors sont d\u00e9j\u00e0 enrag\u00e9es ! \u00c7a va probablement causer pas mal de probl\u00e8mes \u00e0 l\u0027Arm\u00e9e de la Plaine Enneig\u00e9e !", "id": "Semut Gila di luar sana sudah mengamuk! Diperkirakan akan merepotkan Pasukan Dataran Salju!", "pt": "AS FORMIGAS FURIOSAS ESCARLATES L\u00c1 FORA J\u00c1 EST\u00c3O ENFURECIDAS! PROVAVELMENTE CAUSAR\u00c3O MUITOS PROBLEMAS PARA O EX\u00c9RCITO DA PLAN\u00cdCIE NEVADA!", "text": "THE SCARLET MAD ANTS OUTSIDE ARE ALREADY RAGING! I GUESS IT WILL BRING QUITE A BIT OF TROUBLE TO THE SNOWFIELD ARMY!", "tr": "DI\u015eARIDAK\u0130 O KIZIL KARINCALAR \u00c7ILDIRMI\u015e! SANIRIM KAR T\u00dcNDRASI ORDUSU\u0027NA B\u00dcY\u00dcK SORUN \u00c7IKARACAKLAR!"}, {"bbox": ["110", "78", "526", "270"], "fr": "Jeune Ma\u00eetre Lan est trop fort, il a tu\u00e9 le boss d\u0027un donjon de classe A tout seul !", "id": "Tuan Muda Lan hebat sekali, sendirian berhasil membunuh bos istana bawah tanah tingkat A!", "pt": "O JOVEM MESTRE LAN \u00c9 INCR\u00cdVEL, DERROTOU SOZINHO O CHEFE DE UMA MASMORRA DE N\u00cdVEL A!", "text": "YOUNG MASTER LAN IS TOO AMAZING. HE ACTUALLY KILLED THE BOSS OF THE A-RANK DUNGEON ALL BY HIMSELF!", "tr": "GEN\u00c7 EFEND\u0130 LAN \u00c7OK G\u00dc\u00c7L\u00dc, A SEV\u0130YE Z\u0130NDAN BOSS\u0027UNU TEK BA\u015eINA YEND\u0130!"}], "width": 1080}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-from-alien-space/45/43.webp", "translations": [{"bbox": ["593", "117", "913", "335"], "fr": "Les donjons de classe A ne sont rien de sp\u00e9cial. O\u00f9 y a-t-il des donjons de classe S ?", "id": "Istana bawah tanah tingkat A hanya segini saja, di mana ada istana bawah tanah tingkat S?", "pt": "MASMORRAS DE N\u00cdVEL A N\u00c3O S\u00c3O GRANDE COISA. ONDE H\u00c1 UMA MASMORRA DE N\u00cdVEL S?", "text": "A-RANK DUNGEONS ARE NOTHING MORE THAN THIS. WHERE ARE THE S-RANK DUNGEONS?", "tr": "A SEV\u0130YE Z\u0130NDANLAR B\u00d6YLE \u0130\u015eTE, S SEV\u0130YE Z\u0130NDAN NEREDE VAR?"}, {"bbox": ["172", "1129", "558", "1402"], "fr": "Non loin d\u0027ici, il y a un donjon de classe S, les [Ruines du Dieu M\u00e9canique]. Il y a beaucoup de b\u00eates spirituelles m\u00e9caniques qui y r\u00f4dent !", "id": "Tidak jauh dari sini ada istana bawah tanah tingkat S [RERUNTUHAN DEWA MESIN], di sana banyak spirit beast mekanik yang berkeliaran!", "pt": "N\u00c3O MUITO LONGE DAQUI H\u00c1 UMA MASMORRA DE N\u00cdVEL S, AS [RU\u00cdNAS DO DEUS MEC\u00c2NICO]. L\u00c1 EXISTEM MUITAS BESTAS ESPIRITUAIS MEC\u00c2NICAS VAGANTES!", "text": "NOT FAR AWAY, THERE\u0027S AN S-RANK DUNGEON [MACHINE RUINS]. THERE ARE MANY WANDERING MECHANICAL SPIRIT BEASTS THERE!", "tr": "YAKINLARDA B\u0130R S SEV\u0130YE Z\u0130NDAN VAR, [MEKAN\u0130K TANRI HARABELER\u0130]. ORADA B\u0130R\u00c7OK BA\u015eIBO\u015e DOLA\u015eAN MEKAN\u0130K RUH CANAVARI VAR!"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-from-alien-space/45/44.webp", "translations": [{"bbox": ["535", "379", "756", "534"], "fr": "Quelqu\u0027un est entr\u00e9 dans ce donjon.", "id": "Ada orang yang datang ke istana bawah tanah ini.", "pt": "ALGU\u00c9M CHEGOU A ESTA MASMORRA.", "text": "SOMEONE\u0027S COMING TO THIS DUNGEON.", "tr": "BU Z\u0130NDANA B\u0130R\u0130LER\u0130 GELD\u0130."}, {"bbox": ["65", "749", "357", "947"], "fr": "On n\u0027a quand m\u00eame pas \u00e9t\u00e9 d\u00e9couverts par l\u0027Arm\u00e9e de la Plaine Enneig\u00e9e ?", "id": "Jangan-jangan kita sudah ketahuan Pasukan Dataran Salju?", "pt": "SER\u00c1 QUE J\u00c1 FOMOS DESCOBERTOS PELO EX\u00c9RCITO DA PLAN\u00cdCIE NEVADA?", "text": "COULD IT BE THAT WE\u0027VE ALREADY BEEN DISCOVERED BY THE SNOWFIELD ARMY?", "tr": "KAR T\u00dcNDRASI ORDUSU TARAFINDAN FARK ED\u0130LM\u0130\u015e OLMAYALIM, DE\u011e\u0130L M\u0130?"}], "width": 1080}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-from-alien-space/45/45.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-from-alien-space/45/46.webp", "translations": [{"bbox": ["155", "78", "446", "259"], "fr": "Non, ils ne sont que deux.", "id": "Tidak mungkin, mereka hanya datang berdua.", "pt": "N\u00c3O, VIERAM APENAS DUAS PESSOAS.", "text": "NO, THERE ARE ONLY TWO OF THEM.", "tr": "HAYIR, SADECE \u0130K\u0130 K\u0130\u015e\u0130 GELD\u0130LER."}], "width": 1080}, {"height": 3525, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-from-alien-space/45/47.webp", "translations": [{"bbox": ["332", "395", "731", "670"], "fr": "Seulement deux personnes osent venir dans un donjon de classe A, leur force n\u0027est probablement pas faible, ils pourraient tr\u00e8s bien nous d\u00e9couvrir !", "id": "Hanya berdua berani datang ke istana bawah tanah tingkat A, kemungkin besar kekuatannya tidak lemah, sangat mungkin menemukan kita!", "pt": "APENAS DUAS PESSOAS OUSAM VIR A UMA MASMORRA DE N\u00cdVEL A. TEMO QUE N\u00c3O SEJAM FRACAS E PODEM NOS DESCOBRIR!", "text": "THEY DARE TO COME TO AN A-RANK DUNGEON WITH ONLY TWO PEOPLE. THEY\u0027RE PROBABLY QUITE STRONG AND VERY LIKELY TO DISCOVER US!", "tr": "SADECE \u0130K\u0130 K\u0130\u015e\u0130YLE A SEV\u0130YE Z\u0130NDANA GELMEYE CESARET ETT\u0130KLER\u0130NE G\u00d6RE, G\u00dc\u00c7LER\u0130 AZ DE\u011e\u0130L, B\u0130Z\u0130 FARK ETMELER\u0130 \u00c7OK MUHTEMEL!"}, {"bbox": ["63", "2116", "499", "2412"], "fr": "Des gens capables d\u0027entrer et sortir librement d\u0027un donjon de classe A auraient une identit\u00e9 simple ? S\u0027ils meurent ici, cela attirera certainement une enqu\u00eate de l\u0027Arm\u00e9e de la Plaine Enneig\u00e9e !", "id": "Identitas orang yang bisa bebas keluar masuk istana bawah tanah tingkat A mana mungkin sederhana? Jika mati di sini pasti akan mengundang penyelidikan Pasukan Dataran Salju!", "pt": "ALGU\u00c9M QUE PODE ENTRAR E SAIR LIVREMENTE DE UMA MASMORRA DE N\u00cdVEL A TERIA UMA IDENTIDADE SIMPLES? SE MORREREM AQUI, CERTAMENTE ATRAIR\u00c3O UMA INVESTIGA\u00c7\u00c3O DO EX\u00c9RCITO DA PLAN\u00cdCIE NEVADA!", "text": "CAN SOMEONE WHO CAN FREELY ENTER AND EXIT AN A-RANK DUNGEON HAVE A SIMPLE IDENTITY? IF WE DIE HERE, IT\u0027LL DEFINITELY ATTRACT THE SNOWFIELD ARMY\u0027S INVESTIGATION!", "tr": "A SEV\u0130YE Z\u0130NDANLARA SERBEST\u00c7E G\u0130R\u0130P \u00c7IKAB\u0130LEN B\u0130R\u0130N\u0130N K\u0130ML\u0130\u011e\u0130 BAS\u0130T OLAB\u0130L\u0130R M\u0130? E\u011eER BURADA \u00d6L\u00dcRLERSE, KAR T\u00dcNDRASI ORDUSU\u0027NUN SORU\u015eTURMASINA NEDEN OLURLAR!"}, {"bbox": ["287", "2400", "642", "2627"], "fr": "Ces R\u00f4deurs Nocturnes sont tous extr\u00eamement puissants. \u00c0 ce moment-l\u00e0, nous ne pourrons vraiment plus nous \u00e9chapper.", "id": "Para Penjelajah Malam itu semuanya sangat kuat, saat itu tiba kita benar-benar tidak akan bisa kabur.", "pt": "AQUELES VIAJANTES NOTURNOS S\u00c3O TODOS EXTREMAMENTE PODEROSOS. NA HORA, REALMENTE N\u00c3O TEREMOS COMO ESCAPAR.", "text": "THOSE NIGHT WANDERERS ARE ALL INCREDIBLY POWERFUL. WE REALLY WON\u0027T BE ABLE TO ESCAPE BY THEN.", "tr": "O GECE GEZG\u0130NLER\u0130N\u0130N HEPS\u0130 SON DERECE G\u00dc\u00c7L\u00dc, O ZAMAN GER\u00c7EKTEN KA\u00c7AMAYIZ."}, {"bbox": ["154", "198", "471", "409"], "fr": "Jeune Ma\u00eetre Lan, faut-il s\u0027en d\u00e9barrasser ?", "id": "Tuan Muda Lan, apakah perlu membereskan mereka?", "pt": "JOVEM MESTRE LAN, DEVEMOS ACABAR COM ELES?", "text": "YOUNG MASTER LAN, SHOULD WE GET RID OF THEM?", "tr": "GEN\u00c7 EFEND\u0130 LAN, ONLARI HALLEDEL\u0130M M\u0130?"}, {"bbox": ["200", "1645", "454", "1803"], "fr": "Tu es idiot ou quoi ?", "id": "Apa kau bodoh?", "pt": "VOC\u00ca \u00c9 IDIOTA?", "text": "ARE YOU AN IDIOT?", "tr": "APTAL MISIN SEN?"}], "width": 1080}, {"height": 5700, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-from-alien-space/45/48.webp", "translations": [{"bbox": ["159", "2440", "517", "2675"], "fr": "Puisque ces b\u00eates \u00e9tranges sont d\u00e9j\u00e0 enrag\u00e9es, laissez-moi leur donner un petit quelque chose en plus !", "id": "Karena spirit beast itu sudah mengamuk, biarkan aku menambahkan sedikit bumbu lagi untuk mereka!", "pt": "J\u00c1 QUE AQUELAS BESTAS EST\u00c3O ENFURECIDAS, DEIXE-ME ADICIONAR UM POUCO MAIS DE LENHA NA FOGUEIRA!", "text": "SINCE THOSE MAGIC BEASTS ARE ALREADY RAGING, LET ME ADD A LITTLE SOMETHING TO IT!", "tr": "MADEM O YARATIKLAR ZATEN \u00c7ILDIRMI\u015e, BIRAKIN DA ONLARA B\u0130RAZ DAHA GAZ VEREY\u0130M!"}, {"bbox": ["485", "2161", "854", "2346"], "fr": "S\u0027ils sont tu\u00e9s par des b\u00eates \u00e9tranges, on ne pourra jamais remonter jusqu\u0027\u00e0 nous !", "id": "Jika dibunuh oleh spirit beast, bagaimana pun juga tidak akan terlacak sampai ke kita!", "pt": "MORTOS POR BESTAS, DE JEITO NENHUM CONSEGUIR\u00c3O NOS RASTREAR!", "text": "IF WE\u0027RE KILLED BY A MAGIC BEAST, THEY DEFINITELY WON\u0027T BE ABLE TO INVESTIGATE US!", "tr": "YARATIKLAR TARAFINDAN \u00d6LD\u00dcR\u00dcL\u00dcRLERSE, \u0130Z\u0130 ASLA B\u0130ZE KADAR S\u00dcR\u00dcLEMEZ!"}, {"bbox": ["458", "1166", "714", "1331"], "fr": "Qui a dit que nous allions le faire nous-m\u00eames ?", "id": "Siapa bilang kita akan turun tangan sendiri?", "pt": "QUEM DISSE QUE \u00cdAMOS SUJAR NOSSAS PR\u00d3PRIAS M\u00c3OS?", "text": "WHO SAID WE HAVE TO DO IT OURSELVES?", "tr": "K\u0130M B\u0130ZZAT EL\u0130M\u0130Z\u0130 K\u0130RLETECE\u011e\u0130M\u0130Z\u0130 S\u00d6YLED\u0130?"}, {"bbox": ["140", "871", "472", "1094"], "fr": "On ne peut pas les laisser aller plus loin, nous allons \u00eatre d\u00e9couverts !", "id": "Tidak bisa membiarkan mereka masuk lebih dalam lagi, kita akan ketahuan!", "pt": "N\u00c3O PODEMOS DEIX\u00c1-LOS AVAN\u00c7AR MAIS, SEREMOS DESCOBERTOS!", "text": "WE CAN\u0027T LET THEM GO ANY DEEPER. WE\u0027LL BE DISCOVERED!", "tr": "DAHA FAZLA \u0130LERLEMELER\u0130NE \u0130Z\u0130N VEREMEY\u0130Z, FARK ED\u0130LECE\u011e\u0130Z!"}, {"bbox": ["221", "317", "483", "475"], "fr": "On se cache d\u0027eux ?", "id": "Menghindari mereka?", "pt": "ESCONDER-NOS DELES?", "text": "AVOID THEM?", "tr": "ONLARDAN SAKLANACAK MIYIZ?"}, {"bbox": ["121", "118", "399", "331"], "fr": "Jeune Ma\u00eetre Lan, alors que devons-nous faire ?", "id": "Tuan Muda Lan, lalu apa yang harus kita lakukan?", "pt": "JOVEM MESTRE LAN, O QUE DEVEMOS FAZER ENT\u00c3O?", "text": "YOUNG MASTER LAN, WHAT SHOULD WE DO?", "tr": "GEN\u00c7 EFEND\u0130 LAN, O HALDE NE YAPACA\u011eIZ?"}, {"bbox": ["608", "1340", "926", "1542"], "fr": "Toutes ces b\u00eates \u00e9tranges dehors, ce sont nos amies.", "id": "Begitu banyak spirit beast di luar sana, mereka semua adalah teman kita.", "pt": "TANTAS BESTAS L\u00c1 FORA, S\u00c3O TODAS NOSSAS AMIGAS...", "text": "All those beasts outside are our friends.", "tr": "DI\u015eARIDAK\u0130 O KADAR \u00c7OK YARATIK, HEPS\u0130 B\u0130Z\u0130M DOSTUMUZ."}, {"bbox": ["182", "5125", "659", "5402"], "fr": "Comp\u00e9tences : [Voix Ensorcelante], [Imitation], [Barri\u00e8re Mentale]\nTechnique de Vie : [Sceau Spirituel]", "id": "Kemampuan: [SUARA MEMBUJUK], [IMITASI], [PERISAI MENTAL]\nSkill: [SEGEL MENTAL]", "pt": "HABILIDADES: [VOZ DA SEDU\u00c7\u00c3O], [IMITA\u00c7\u00c3O], [BARREIRA MENTAL]\nHABILIDADE INATA: [SELO MENTAL]", "text": "ABILITY: [VOICE OF SEDUCTION] [IMITATION] [MENTAL BARRIER] LIFE SKILL: [MENTAL SEAL]", "tr": "YETENEKLER: [BA\u015eTAN \u00c7IKARICI SES], [TAKL\u0130T], [Z\u0130H\u0130NSEL BAR\u0130YER]\nBECER\u0130: [Z\u0130H\u0130NSEL M\u00dcH\u00dcR]"}, {"bbox": ["259", "5282", "988", "5446"], "fr": "Comp\u00e9tences : [Voix Ensorcelante], [Imitation], [Barri\u00e8re Mentale]\nTechnique de Vie : [Sceau Spirituel]", "id": "Kemampuan: [SUARA MEMBUJUK], [IMITASI], [PERISAI MENTAL]\nSkill: [SEGEL MENTAL]", "pt": "HABILIDADES: [VOZ DA SEDU\u00c7\u00c3O], [IMITA\u00c7\u00c3O], [BARREIRA MENTAL]\nHABILIDADE INATA: [SELO MENTAL]", "text": "ABILITY: [VOICE OF SEDUCTION] [IMITATION] [MENTAL BARRIER] LIFE SKILL: [MENTAL SEAL]", "tr": "YETENEKLER: [BA\u015eTAN \u00c7IKARICI SES], [TAKL\u0130T], [Z\u0130H\u0130NSEL BAR\u0130YER]\nBECER\u0130: [Z\u0130H\u0130NSEL M\u00dcH\u00dcR]"}], "width": 1080}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-from-alien-space/45/49.webp", "translations": [{"bbox": ["501", "256", "746", "318"], "fr": "[Voix Ensorcelante]", "id": "[SUARA MEMBUJUK]", "pt": "[VOZ DA SEDU\u00c7\u00c3O]", "text": "[Voice of Seduction]", "tr": "[BA\u015eTAN \u00c7IKARICI SES]"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-from-alien-space/45/50.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-from-alien-space/45/51.webp", "translations": [{"bbox": ["757", "733", "995", "870"], "fr": "Que se passe-t-il ?", "id": "Apa yang terjadi?", "pt": "O QUE EST\u00c1 ACONTECENDO?", "text": "What\u0027s going on?", "tr": "NE OLUYOR?"}], "width": 1080}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-from-alien-space/45/52.webp", "translations": [{"bbox": ["440", "441", "753", "674"], "fr": "Ce doit \u00eatre la Fourmi Berserk de tout \u00e0 l\u0027heure qui a lib\u00e9r\u00e9 des ph\u00e9romones pour appeler ses cong\u00e9n\u00e8res ! Si tu...", "id": "Seharusnya Semut Gila tadi melepaskan feromon untuk memanggil teman-temannya! Jika kau...", "pt": "DEVE TER SIDO A FORMIGA FURIOSA ESCARLATE DE AGORA POUCO QUE LIBEROU FEROM\u00d4NIOS PARA CHAMAR COMPANHEIRAS! SE VOC\u00ca...", "text": "It must be the Scarlet Mad Ant from earlier that released pheromones to call its companions! If you...", "tr": "SANIRIM AZ \u00d6NCEK\u0130 KIZIL KARINCALAR FEROMON SALGILAYARAK ARKADA\u015eLARINI \u00c7A\u011eIRDI! E\u011eER SEN..."}, {"bbox": ["197", "1330", "508", "1534"], "fr": "Je suis venu pour qu\u0027Er Ha atteigne le rang Seigneur !", "id": "Aku datang ke sini agar Er Ha bisa menerobos ke tingkat Tuan!", "pt": "EU VIM AQUI JUSTAMENTE PARA FAZER ER HA AVAN\u00c7AR PARA O N\u00cdVEL LORDE!", "text": "I\u0027m here to help Erha break through to the Lord Rank!", "tr": "ER HA\u0027NIN LORD SEV\u0130YES\u0130NE Y\u00dcKSELMES\u0130 \u0130\u00c7\u0130N GELD\u0130M!"}, {"bbox": ["663", "649", "920", "811"], "fr": "Si tu ne tiens plus, replie-toi d\u0027abord !", "id": "Jika kau tidak tahan lagi, mundurlah dulu!", "pt": "SE VOC\u00ca N\u00c3O AGUENTAR, RETIRE-SE PRIMEIRO!", "text": "If you can\u0027t hold on, retreat first!", "tr": "DAYANAMAZSAN \u00d6NCE SEN GER\u0130 \u00c7EK\u0130L!"}], "width": 1080}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-from-alien-space/45/53.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-from-alien-space/45/54.webp", "translations": [{"bbox": ["331", "113", "615", "291"], "fr": "Maintenant, m\u00eame si on voulait battre en retraite, ce ne serait plus possible !", "id": "Sekarang mau mundur pun sudah tidak bisa lagi!", "pt": "AGORA, MESMO QUE EU QUEIRA RECUAR, N\u00c3O CONSIGO MAIS!", "text": "We can\u0027t retreat even if we wanted to now!", "tr": "\u015e\u0130MD\u0130 \u0130STESEK DE GER\u0130 \u00c7EK\u0130LEMEY\u0130Z ARTIK!"}, {"bbox": ["373", "586", "521", "744"], "fr": "Merde !", "id": "Sial!", "pt": "DROGA!", "text": "Damn it!", "tr": "LANET OLSUN!"}], "width": 1080}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-from-alien-space/45/55.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-from-alien-space/45/56.webp", "translations": [{"bbox": ["128", "3", "862", "286"], "fr": "", "id": "Rekomendasi daftar update studio kami, semuanya bisa mengikuti karya-karya berikut, akhir pekan tidak akan membosankan lagi!", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}, {"bbox": ["128", "3", "862", "286"], "fr": "", "id": "Rekomendasi daftar update studio kami, semuanya bisa mengikuti karya-karya berikut, akhir pekan tidak akan membosankan lagi!", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 1080}, {"height": 4050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-from-alien-space/45/57.webp", "translations": [{"bbox": ["2", "1062", "578", "1166"], "fr": "", "id": "2. \"Bertarung Sekali Lagi, Semangat Menggapai Galaksi\"", "pt": "", "text": "2: \u003c\u003cFIGHTING AGAIN, MY AURA SURGES THROUGH THE GALAXY\u003e\u003e", "tr": "2: \u300aB\u0130R KEZ DAHA SAVA\u015e, EVREN\u0130 SARS\u300b"}, {"bbox": ["2", "3846", "517", "3933"], "fr": "", "id": "\"Aku, Evolusi, Iblis\"", "pt": "", "text": "\u003c\u003cME, EVOLUTION, DEMON\u003e\u003e", "tr": "\u300aBEN, EVR\u0130M, \u0130BL\u0130S\u300b"}, {"bbox": ["24", "2383", "404", "2457"], "fr": "", "id": "\"Gelombang Evolusi\"", "pt": "", "text": "\u003c\u003cEVOLUTION CRAZE\u003e\u003e", "tr": "\u300aEVR\u0130M \u00c7ILGINLI\u011eI\u300b"}, {"bbox": ["633", "1966", "1056", "2042"], "fr": "", "id": "\"Aku Datang dari Game\"", "pt": "", "text": "\u003c\u003cI COME FROM THE GAME\u003e\u003e", "tr": "\u300aBEN OYUNDAN GELD\u0130M\u300b"}, {"bbox": ["533", "585", "1071", "666"], "fr": "", "id": "\"Evolusi Dimulai dari Pohon Besar\"", "pt": "", "text": "\u003c\u003cEVOLUTION STARTING FROM A BIG TREE\u003e\u003e", "tr": "\u300aB\u00dcY\u00dcK A\u011eA\u00c7TAN BA\u015eLAYAN EVR\u0130M\u300b"}, {"bbox": ["634", "2907", "1061", "3001"], "fr": "", "id": "\"Aku Datang dari Kehampaan\"", "pt": "", "text": "\u003c\u003cI COME FROM THE VOID\u003e\u003e", "tr": "\u300aBEN BO\u015eLUKTAN GELD\u0130M\u300b"}], "width": 1080}, {"height": 291, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-from-alien-space/45/58.webp", "translations": [{"bbox": ["80", "63", "932", "283"], "fr": "", "id": "Semua di atas update di akhir pekan, ikuti terus untuk mendapatkan event hadiah berkala.", "pt": "", "text": "All of the above are weekend updates, stay tuned for regular giveaway events", "tr": ""}, {"bbox": ["80", "63", "948", "284"], "fr": "", "id": "Semua di atas update di akhir pekan, ikuti terus untuk mendapatkan event hadiah berkala.", "pt": "", "text": "All of the above are weekend updates, stay tuned for regular giveaway events", "tr": ""}], "width": 1080}]
Manhua