This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 6
[{"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-having-fun-in-the-world-of-mysteries/6/0.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-having-fun-in-the-world-of-mysteries/6/1.webp", "translations": [{"bbox": ["248", "328", "825", "955"], "fr": "Dessinateur principal : Yi Tong\nSc\u00e9nariste : Kafu\n\u00c9quipe de production : Qing", "id": "PENULIS UTAMA: YI TONG\nPENULIS SKENARIO: KAFU\nTIM PRODUKSI: QING", "pt": "ARTISTA PRINCIPAL: YI TONG\nROTEIRISTA: KAFU\nEQUIPE DE PRODU\u00c7\u00c3O: QING", "text": "PENCILER: YITONG SCRIPTWRITER: KAFU PRODUCTION TEAM: QING", "tr": "BA\u015e \u00c7\u0130ZER: YI TONG\nSENAR\u0130ST: KAFU\nYAPIM EK\u0130B\u0130: QING"}, {"bbox": ["302", "104", "905", "570"], "fr": "Exclusivit\u00e9 iQIYI Bada", "id": "EKSKLUSIF IQIYI BADA", "pt": "EXCLUSIVO DA IQIYI BADA", "text": "Exclusively on iQIYI Pada", "tr": "IQIYI BADA \u00d6ZEL"}], "width": 1200}, {"height": 3450, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-having-fun-in-the-world-of-mysteries/6/2.webp", "translations": [{"bbox": ["177", "1849", "543", "2210"], "fr": "Ici...", "id": "DI SINI", "pt": "AQUI...", "text": "HERE.", "tr": "BURASI"}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-having-fun-in-the-world-of-mysteries/6/3.webp", "translations": [{"bbox": ["243", "745", "1014", "984"], "fr": "... On dirait une terrasse ordinaire !", "id": "DARI MANA PUN DILIHAT, INI HANYA ATAP BIASA!", "pt": "...N\u00c3O IMPORTA COMO EU OLHE, \u00c9 APENAS UM TERRA\u00c7O COMUM!", "text": "No matter how I look at it, it\u0027s just a normal rooftop!", "tr": ".NASIL BAKARSAN BAK, SIRADAN B\u0130R \u00c7ATI KATI G\u0130B\u0130!"}], "width": 1200}, {"height": 4875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-having-fun-in-the-world-of-mysteries/6/4.webp", "translations": [{"bbox": ["492", "3763", "1004", "4258"], "fr": "Je suis venu chercher des indices. Si je peux terminer la qu\u00eate de d\u00e9fi, ce voyage dans le monde myst\u00e9rieux pourra se terminer plus t\u00f4t.", "id": "AKU DATANG UNTUK MENCARI PETUNJUK. JIKA BISA MENYELESAIKAN MISI TANTANGAN, PERJALANAN KE DUNIA MISTERIUS KALI INI BISA BERAKHIR LEBIH CEPAT.", "pt": "ESTOU AQUI PARA ENCONTRAR PISTAS. SE EU PUDER COMPLETAR A MISS\u00c3O DE DESAFIO, ESTA VIAGEM AO MUNDO MISTERIOSO PODE TERMINAR MAIS CEDO.", "text": "I\u0027m here to look for clues. If I can complete the challenge mission, this Cryptic World trip can end early.", "tr": "\u0130PUCU BULMAK \u0130\u00c7\u0130N BURADAYIM. E\u011eER MEYDAN OKUMA G\u00d6REV\u0130N\u0130 TAMAMLAYAB\u0130L\u0130RSEM, BU TEK\u0130NS\u0130Z D\u00dcNYA YOLCULU\u011eU ERKEN B\u0130TEB\u0130L\u0130R."}, {"bbox": ["561", "2387", "944", "2756"], "fr": "Non, ce n\u0027est pas le moment de penser \u00e0 \u00e7a !", "id": "TIDAK, SEKARANG BUKAN WAKTUNYA MEMIKIRKAN ITU!", "pt": "N\u00c3O, AGORA N\u00c3O \u00c9 HORA DE PENSAR NISSO!", "text": "No, now is not the time to think about these things!", "tr": "HAYIR, \u015e\u0130MD\u0130 BUNLARI D\u00dc\u015e\u00dcNMEN\u0130N ZAMANI DE\u011e\u0130L!"}, {"bbox": ["111", "447", "626", "949"], "fr": "Mmh... m\u00eame le ciel est gris-rouge\u00e2tre. Je ne sais vraiment pas si cet endroit est ind\u00e9pendant ou si ce n\u0027est qu\u0027une petite partie du monde myst\u00e9rieux.", "id": "HAAH... LANGITNYA SAJA BERWARNA MERAH KEABU-ABUAN. AKU BENAR-BENAR TIDAK TAHU APAKAH TEMPAT INI BERDIRI SENDIRI ATAU HANYA BAGIAN KECIL DARI DUNIA MISTERIUS.", "pt": "HMM... AT\u00c9 O C\u00c9U \u00c9 CINZA-AVERMELHADO. EU REALMENTE N\u00c3O SEI SE ESTE LUGAR \u00c9 INDEPENDENTE OU APENAS UMA PEQUENA PARTE DO MUNDO MISTERIOSO.", "text": "Even the sky is gray-red. I really don\u0027t know if this place is independent or just a small part of the Cryptic World.", "tr": "OF... G\u00d6KY\u00dcZ\u00dc B\u0130LE GR\u0130MS\u0130 KIRMIZI. BURASI BA\u011eIMSIZ B\u0130R YER M\u0130 YOKSA TEK\u0130NS\u0130Z D\u00dcNYA\u0027NIN SADECE K\u00dc\u00c7\u00dcK B\u0130R PAR\u00c7ASI MI, GER\u00c7EKTEN B\u0130LM\u0130YORUM."}, {"bbox": ["316", "1691", "834", "2129"], "fr": "Sans parler des autres b\u00e2timents, m\u00eame le chemin par lequel je suis arriv\u00e9 est invisible. Se pourrait-il que le m\u00e9canisme de ce monde soit...", "id": "JANGAN KAN BANGUNAN LAIN, JALAN KECIL YANG KULEWATI TADI SAJA TIDAK TERLIHAT. JANGAN-JANGAN MEKANISME DUNIA INI ADALAH...", "pt": "NEM OUTROS PR\u00c9DIOS, NEM MESMO O CAMINHO PELO QUAL VIM S\u00c3O VIS\u00cdVEIS. SER\u00c1 QUE O MECANISMO DESTE MUNDO \u00c9...", "text": "You can\u0027t even see the small road you came from, let alone other buildings. Could it be that the mechanism of this world is...", "tr": "D\u0130\u011eER B\u0130NALARI BIRAK, GELD\u0130\u011e\u0130M PAT\u0130KAYI B\u0130LE G\u00d6REM\u0130YORUM. YOKSA BU D\u00dcNYANIN MEKAN\u0130ZMASI..."}, {"bbox": ["410", "4367", "810", "4769"], "fr": "S\u0027il n\u0027y a pas d\u0027indices pendant la journ\u00e9e, alors je reviendrai la nuit !", "id": "JIKA SIANG HARI TIDAK ADA PETUNJUK, MALAM NANTI AKU AKAN DATANG LAGI!", "pt": "SE N\u00c3O HOUVER PISTAS DURANTE O DIA, VOLTAREI \u00c0 NOITE!", "text": "If there are no clues during the day, then come again at night!", "tr": "G\u00dcND\u00dcZ \u0130PUCU BULAMAZSAM, GECE TEKRAR GEL\u0130R\u0130M!"}], "width": 1200}, {"height": 2700, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-having-fun-in-the-world-of-mysteries/6/5.webp", "translations": [{"bbox": ["393", "1945", "822", "2049"], "fr": "Qu\u0027est-ce que c\u0027est que ce truc ?", "id": "BENDA APA INI?", "pt": "O QUE \u00c9 ISTO?", "text": "What is this thing?", "tr": "BU DA NEY\u0130N NES\u0130?"}, {"bbox": ["308", "190", "541", "425"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1200}, {"height": 6375, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-having-fun-in-the-world-of-mysteries/6/6.webp", "translations": [{"bbox": ["309", "707", "667", "1025"], "fr": "Et en plus, c\u0027est un t\u00e9l\u00e9phone bas de gamme...", "id": "TERLEBIH LAGI, INI PONSEL KW KELAS BAWAH...", "pt": "E AINDA \u00c9 UM CELULAR FALSIFICADO DE P\u00c9SSIMA QUALIDADE...", "text": "And it\u0027s still a super low-end knockoff...", "tr": "\u00dcSTEL\u0130K DE UCUZ B\u0130R TAKL\u0130T TELEFON..."}, {"bbox": ["401", "3080", "806", "3247"], "fr": "G\u00e9missement de la Nuit Sanglante, progression : 50%.", "id": "RATAPAN MALAM BERDARAH\nKEMAJUAN PENYELESAIAN: 50%", "pt": "LAMENTO DA NOITE SANGRENTA. PROGRESSO: 50%", "text": "Blood Night\u0027s Wail Completion Progress: 50%", "tr": "KANLI GECEN\u0130N FERYADI, TAMAMLANMA \u0130LERLEMES\u0130: %50"}, {"bbox": ["204", "4616", "523", "4978"], "fr": "On dirait que c\u0027est un indice crucial~", "id": "SEPERTINYA INI PETUNJUK PENTING~", "pt": "PARECE QUE ESTA \u00c9 UMA PISTA CRUCIAL~", "text": "It seems this is a key clue~", "tr": "G\u00d6R\u00dcN\u00dc\u015eE G\u00d6RE BU \u00d6NEML\u0130 B\u0130R \u0130PUCU~"}, {"bbox": ["99", "474", "379", "710"], "fr": "Un t\u00e9l\u00e9phone ?", "id": "PONSEL?", "pt": "CELULAR?", "text": "A phone?", "tr": "TELEFON MU?"}, {"bbox": ["559", "5720", "982", "6152"], "fr": "Un t\u00e9l\u00e9phone bas de gamme, c\u0027est g\u00e9nial !", "id": "PONSEL KW, MEMANG HEBAT!", "pt": "CELULAR FALSIFICADO \u00c9 DEMAIS!", "text": "A knockoff phone is awesome!", "tr": "TAKL\u0130T TELEFON AMA, GER\u00c7EKTEN DE HAR\u0130KAYMI\u015e!"}, {"bbox": ["385", "4023", "832", "4441"], "fr": "Putain ! Directement \u00e0 50% ?!", "id": "SIALAN! LANGSUNG NAIK JADI 50%?!", "pt": "PUTA MERDA! AUMENTOU DIRETO PARA 50%?!", "text": "Holy crap! It jumped directly to 50%?!", "tr": "HASS\u0130KT\u0130R! DO\u011eRUDAN %50\u0027YE M\u0130 Y\u00dcKSELD\u0130?!"}, {"bbox": ["357", "2880", "830", "3025"], "fr": "F\u00e9licitations pour l\u0027obtention d\u0027un objet sp\u00e9cial :", "id": "SELAMAT MENDAPATKAN BARANG SPESIAL", "pt": "PARAB\u00c9NS POR OBTER UM ITEM ESPECIAL", "text": "Congratulations on obtaining a special item", "tr": "TEBR\u0130KLER, \u00d6ZEL E\u015eYA KAZANDINIZ."}], "width": 1200}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-having-fun-in-the-world-of-mysteries/6/7.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 3975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-having-fun-in-the-world-of-mysteries/6/8.webp", "translations": [{"bbox": ["259", "2175", "648", "2489"], "fr": "Le syst\u00e8me a donn\u00e9 un indice ? Qu\u0027est-ce que \u00e7a veut dire ?", "id": "SISTEM MEMBERI PETUNJUK? APA MAKSUDNYA?", "pt": "O SISTEMA DEU UMA DICA? O QUE SIGNIFICA?", "text": "The system is giving a hint? What does it mean?", "tr": "S\u0130STEM \u0130PUCU MU VERD\u0130? NE ANLAMA GEL\u0130YOR?"}, {"bbox": ["292", "1063", "886", "1421"], "fr": "Ces secrets inconnus sont cach\u00e9s dans les t\u00e9n\u00e8bres. Lorsque vous \u00e9piez les secrets des autres, peut-\u00eatre que d\u0027autres vous observent aussi !", "id": "RAHASIA-RAHASIA YANG TIDAK DIKETAHUI ITU TERSEMBUNYI DALAM KEGELAPAN. SAAT KAU MENGINTIP RAHASIA ORANG LAIN, MUNGKIN SAJA ORANG LAIN JUGA SEDANG MEMPERHATIKANMU!", "pt": "OS SEGREDOS DESCONHECIDOS EST\u00c3O ESCONDIDOS NA ESCURID\u00c3O. QUANDO VOC\u00ca ESPREITA OS SEGREDOS DOS OUTROS, TALVEZ ELES TAMB\u00c9M ESTEJAM TE OBSERVANDO!", "text": "Those unknown secrets are hidden in the darkness. When you are spying on other people\u0027s secrets, maybe others are also staring at you!", "tr": "B\u0130L\u0130NMEYEN O SIRLARIN HEPS\u0130 KARANLIKTA G\u0130ZL\u0130D\u0130R. SEN BA\u015eKALARININ SIRLARINI G\u00d6ZETLERKEN, BELK\u0130 DE BA\u015eKALARI DA SEN\u0130 D\u0130K\u0130ZL\u0130YORDUR!"}, {"bbox": ["292", "1104", "885", "1363"], "fr": "Ces secrets inconnus sont cach\u00e9s dans les t\u00e9n\u00e8bres. Lorsque vous \u00e9piez les secrets des autres, peut-\u00eatre que d\u0027autres vous observent aussi !", "id": "RAHASIA-RAHASIA YANG TIDAK DIKETAHUI ITU TERSEMBUNYI DALAM KEGELAPAN. SAAT KAU MENGINTIP RAHASIA ORANG LAIN, MUNGKIN SAJA ORANG LAIN JUGA SEDANG MEMPERHATIKANMU!", "pt": "OS SEGREDOS DESCONHECIDOS EST\u00c3O ESCONDIDOS NA ESCURID\u00c3O. QUANDO VOC\u00ca ESPREITA OS SEGREDOS DOS OUTROS, TALVEZ ELES TAMB\u00c9M ESTEJAM TE OBSERVANDO!", "text": "Those unknown secrets are hidden in the darkness. When you are spying on other people\u0027s secrets, maybe others are also staring at you!", "tr": "B\u0130L\u0130NMEYEN O SIRLARIN HEPS\u0130 KARANLIKTA G\u0130ZL\u0130D\u0130R. SEN BA\u015eKALARININ SIRLARINI G\u00d6ZETLERKEN, BELK\u0130 DE BA\u015eKALARI DA SEN\u0130 D\u0130K\u0130ZL\u0130YORDUR!"}], "width": 1200}, {"height": 3975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-having-fun-in-the-world-of-mysteries/6/9.webp", "translations": [{"bbox": ["163", "453", "582", "823"], "fr": "!!? Cette aura... C\u0027est un myst\u00e8re de rang F ou sup\u00e9rieur ?", "id": "!!? AURA INI... APAKAH INI MISTERI DI ATAS KELAS F?", "pt": "!!? ESTA AURA... \u00c9 DE UM MIST\u00c9RIO ACIMA DO N\u00cdVEL F?", "text": "!!? This aura... is it a Cryptic above F-rank?", "tr": "!!? BU AURA... F SEV\u0130YES\u0130NDEN Y\u00dcKSEK B\u0130R TEK\u0130NS\u0130Z M\u0130?"}, {"bbox": ["622", "2008", "1023", "2393"], "fr": "Qu\u0027est-ce que tu fais ici ?", "id": "APA YANG KAU LAKUKAN DI SINI?", "pt": "O QUE VOC\u00ca EST\u00c1 FAZENDO AQUI?", "text": "What are you doing here?", "tr": "SEN BURADA NE YAPIYORSUN?"}, {"bbox": ["353", "1560", "886", "1917"], "fr": "Mince, un myst\u00e8re de rang F, je peux encore le g\u00e9rer, mais au-dessus du rang F, je ne peux rien faire.", "id": "GAWAT, MISTERI KELAS F MASIH BISA KUHADAPI DENGAN SERIUS. TAPI YANG DI ATAS KELAS F, AKU TIDAK BISA APA-APA!", "pt": "FERROU. EU POSSO LIDAR COM UM MIST\u00c9RIO DE N\u00cdVEL F, MAS N\u00c3O CONSIGO ENFRENTAR UM ACIMA DO N\u00cdVEL F.", "text": "Damn it, I can still go all out against F-rank Cryptics, but I can\u0027t do anything against those above F-rank.", "tr": "YANDIK, F SEV\u0130YES\u0130 TEK\u0130NS\u0130ZE KAR\u015eI SERT B\u0130R YUMRUK ATAB\u0130L\u0130R\u0130M AMA F SEV\u0130YES\u0130NDEN Y\u00dcKSE\u011e\u0130NE G\u00dcC\u00dcM YETMEZ!"}], "width": 1200}, {"height": 2700, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-having-fun-in-the-world-of-mysteries/6/10.webp", "translations": [{"bbox": ["172", "327", "460", "517"], "fr": "Ah... hehe, bonjour Madame l\u0027infirmi\u00e8re en chef !", "id": "AH... HEHE, KEPALA PERAWAT!", "pt": "AH... HEHE, OL\u00c1, ENFERMEIRA-CHEFE!", "text": "Ah... Hehe, hello head nurse!", "tr": "AH... HEHE, MERHABA BA\u015eHEM\u015e\u0130RE!"}, {"bbox": ["629", "1777", "996", "2114"], "fr": "Prendre l\u0027air ?", "id": "CARI ANGIN?", "pt": "TOMAR UM AR?", "text": "Getting some air?", "tr": "HAVA ALMAYA MI?"}, {"bbox": ["361", "565", "684", "887"], "fr": "Je suis juste sorti prendre l\u0027air.", "id": "AKU HANYA KELUAR CARI ANGIN SEBENTAR.", "pt": "EU S\u00d3 SA\u00cd PARA TOMAR UM AR...", "text": "I\u0027m just getting some air...", "tr": "SADECE B\u0130RAZ HAVA ALMAYA \u00c7IKTIM."}], "width": 1200}, {"height": 4200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-having-fun-in-the-world-of-mysteries/6/11.webp", "translations": [{"bbox": ["159", "232", "533", "606"], "fr": "Je ne suis pas en train de paresser ! J\u0027ai d\u00e9j\u00e0 ramen\u00e9 le patient de la chambre 404.", "id": "AKU TIDAK MALAS-MALASAN! PASIEN KAMAR 404 SUDAH KUBAWA KEMBALI.", "pt": "N\u00c3O ESTOU ENROLANDO! J\u00c1 LEVEI O PACIENTE DO QUARTO 404 DE VOLTA.", "text": "I\u0027m not slacking off! I\u0027ve already taken the patient from room 404 back.", "tr": "TEMBELL\u0130K YAPMIYORUM! 404 NUMARALI ODADAK\u0130 HASTAYI \u00c7OKTAN GER\u0130 G\u00d6T\u00dcRD\u00dcM."}, {"bbox": ["148", "2255", "601", "2712"], "fr": "Si elle me d\u00e9couvre, avec ma puissance myst\u00e9rieuse actuelle, je ne peux absolument pas la battre.", "id": "JIKA KETAHUAN, DENGAN KEKUATAN MISTERIUSKU SAAT INI, AKU TIDAK AKAN BISA MENGALAHKANNYA.", "pt": "SE EU FOR DESCOBERTO, COM MEU PODER MISTERIOSO ATUAL, N\u00c3O CONSIGO VENC\u00ca-LA.", "text": "If I\u0027m discovered, I can\u0027t beat her with my current Cryptic Power at all.", "tr": "E\u011eER FARK ED\u0130L\u0130RSEM, \u015eU ANK\u0130 TEK\u0130NS\u0130Z G\u00dcC\u00dcMLE ONA ASLA KAR\u015eI KOYAMAM."}, {"bbox": ["603", "1685", "1084", "2003"], "fr": "Mais vous savez aussi que la chambre de ce patient pue terriblement, je voulais juste venir respirer un peu d\u0027air frais.", "id": "TAPI ANDA JUGA TAHU, KAMAR PASIEN ITU SANGAT BAU. AKU HANYA INGIN MENGHIRUP UDARA SEGAR SEBENTAR.", "pt": "MAS VOC\u00ca SABE, O QUARTO DAQUELE PACIENTE \u00c9 MUITO FEDIDO. EU S\u00d3 QUERIA VIR AQUI RESPIRAR UM POUCO DE AR FRESCO.", "text": "But you also know that the patient\u0027s room is too stinky. I just wanted to breathe some fresh air.", "tr": "AMA S\u0130Z DE B\u0130L\u0130RS\u0130N\u0130Z K\u0130 O HASTANIN ODASI \u00c7OK K\u00d6T\u00dc KOKUYORDU, SADECE B\u0130RAZ TEM\u0130Z HAVA ALMAK \u0130STED\u0130M."}, {"bbox": ["376", "4029", "868", "4199"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1200}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-having-fun-in-the-world-of-mysteries/6/12.webp", "translations": [{"bbox": ["334", "0", "903", "330"], "fr": "Si \u00e7a ne marche vraiment pas... j\u0027utiliserai une chance de r\u00e9surrection !", "id": "KALAU BENAR-BENAR TIDAK BISA... GUNAKAN SAJA SATU KESEMPATAN BANGKIT ITU!", "pt": "SE N\u00c3O DER CERTO... USAREI MINHA CHANCE DE REVIVER!", "text": "If it really doesn\u0027t work... I\u0027ll just use up a revival chance!", "tr": "GER\u00c7EKTEN OLMUYORSA... B\u0130R YEN\u0130DEN DO\u011eMA HAKKIMI KULLANAYIM BAR\u0130!"}], "width": 1200}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-having-fun-in-the-world-of-mysteries/6/13.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-having-fun-in-the-world-of-mysteries/6/14.webp", "translations": [{"bbox": ["599", "98", "907", "405"], "fr": "D\u00e9gage.", "id": "ENYAHLAH!", "pt": "SAIA DAQUI.", "text": "Get out.", "tr": "DEFOL!"}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-having-fun-in-the-world-of-mysteries/6/15.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-having-fun-in-the-world-of-mysteries/6/16.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 5550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-having-fun-in-the-world-of-mysteries/6/17.webp", "translations": [{"bbox": ["281", "3580", "714", "4006"], "fr": "Une pi\u00e8ce spectrale de cinquante centimes ? (Pas besoin de r\u00e9fl\u00e9chir, c\u0027est s\u00fbrement \u00e0 cause de l\u0027histoire de la terrasse...)", "id": "KOIN HANTU BERNILAI LIMA MAO? (TIDAK PERLU DIPIRKAN LAGI, PASTI KARENA MASALAH DI ATAP...)", "pt": "UMA MOEDA FANTASMA DE CINQUENTA CENTAVOS? (NEM PRECISO PENSAR, CERTAMENTE \u00c9 POR CAUSA DO TERRA\u00c7O...)", "text": "A Cryptic coin with a face value of five cents? (No need to think about it, it must be because of the rooftop incident...)", "tr": "BE\u015e KURU\u015eLUK TEK\u0130NS\u0130Z PARA MI? (D\u00dc\u015e\u00dcNMEYE B\u0130LE GEREK YOK, KES\u0130NL\u0130KLE \u00c7ATI KATI OLAYI Y\u00dcZ\u00dcNDEN..."}, {"bbox": ["253", "646", "640", "1027"], "fr": "Merde, la derni\u00e8re fois, si ce n\u0027\u00e9tait pas parce qu\u0027il avait un couteau et avait l\u0027air bal\u00e8ze, on lui aurait donn\u00e9 tout notre argent ?", "id": "SIALAN! TERAKHIR KALI KALAU BUKAN KARENA DIA PUNYA PISAU DAN KELIHATAN HEBAT, APA KITA PERLU MEMBERIKAN SEMUA UANG KITA PADANYA?", "pt": "MERDA! DA \u00daLTIMA VEZ, SE N\u00c3O FOSSE POR ELE TER UMA FACA E PARECER FORTE, TER\u00cdAMOS DADO TODO O DINHEIRO PARA ELE?", "text": "Damn it, if it weren\u0027t for him having a knife and looking powerful last time, would we have given him all our money?", "tr": "LANET OLSUN, GE\u00c7EN SEFER BI\u00c7A\u011eI VAR D\u0130YE G\u00dc\u00c7L\u00dc G\u00d6R\u00dcNMESEYD\u0130, PARAMIZI ONA VER\u0130R M\u0130YD\u0130K H\u0130\u00c7?"}, {"bbox": ["750", "1294", "1094", "1640"], "fr": "Et dire que c\u0027est le d\u00e9l\u00e9gu\u00e9 de classe, il a d\u00e9tourn\u00e9 nos pi\u00e8ces spectrales, je me suis tromp\u00e9 sur son compte pendant ces trois ans !", "id": "DASAR KETUA KELAS, MALAH MENGGELAPKAN KOIN HANTU KITA! SALAHKU SUDAH SALAH MENILAINYA SELAMA TIGA TAHUN INI!", "pt": "E AINDA \u00c9 O L\u00cdDER DA TURMA! ELE FICOU COM NOSSAS MOEDAS FANTASMAS PARA SI! EU ESTIVE CEGO POR ESSES TR\u00caS ANOS!", "text": "And he\u0027s the class monitor, but he actually embezzles our Cryptic coins. I\u0027ve misjudged him for the past three years!", "tr": "B\u0130R DE SINIF BA\u015eKANI OLACAK! TEK\u0130NS\u0130Z PARALARIMIZI CEBE \u0130ND\u0130RM\u0130\u015e, BU \u00dc\u00c7 YILDIR ONU YANLI\u015e TANIMI\u015eIM!"}, {"bbox": ["628", "5139", "1051", "5427"], "fr": "Je pensais qu\u0027il \u00e9tait fort, mais on dirait qu\u0027il a juste eu un coup de chance !", "id": "KUKIRA HEBAT SEKALI, TERNYATA HANYA BERUNTUNG SAJA!", "pt": "PENSEI QUE ELE ERA T\u00c3O BOM, MAS PARECE QUE S\u00d3 TEVE SORTE DE CAG\u00c3O!", "text": "I thought he was so powerful, but it seems he just got lucky!", "tr": "NE KADAR YETENEKL\u0130 OLDU\u011eUNU SANMI\u015eTIM, ME\u011eER SADECE \u015eANSI YA\u011eVER G\u0130TM\u0130\u015e!"}, {"bbox": ["615", "3144", "986", "3407"], "fr": "... Laissons tomber, il a un couteau.", "id": "...YAAH, LUPAKAN SAJA DEH, DIA KAN PUNYA PISAU.", "pt": "...MELHOR ESQUECER, ELE TEM UMA FACA.", "text": "Then let\u0027s forget about it, he has a knife.", "tr": ".BO\u015e VEREL\u0130M O ZAMAN, ONUN BI\u00c7A\u011eI VAR."}, {"bbox": ["317", "39", "868", "404"], "fr": "18:00", "id": "PUKUL 18.00", "pt": "18:00", "text": "18:00", "tr": "18:00"}, {"bbox": ["234", "2584", "600", "2942"], "fr": "Et si on r\u00e9cup\u00e9rait l\u0027argent ensemble ?", "id": "BAGAIMANA KALAU KITA REBUT KEMBALI UANGNYA BERSAMA-SAMA?", "pt": "QUE TAL A GENTE PEGAR O DINHEIRO DE VOLTA JUNTOS?", "text": "Why don\u0027t we all rob the money back together?", "tr": "PARAMIZI B\u0130RL\u0130KTE GER\u0130 ALMAYA NE DERS\u0130N\u0130Z?"}, {"bbox": ["445", "4848", "753", "5037"], "fr": "Tch, heureusement que je n\u0027ai pas coop\u00e9r\u00e9 avec toi.", "id": "CK, UNTUNG SAJA AKU TIDAK BEKERJA SAMA DENGANMU.", "pt": "TSC, AINDA BEM QUE N\u00c3O COOPEREI COM VOC\u00ca.", "text": "Tch, good thing I didn\u0027t cooperate with you.", "tr": "TCH, \u0130Y\u0130 K\u0130 SEN\u0130NLE \u0130\u015eB\u0130RL\u0130\u011e\u0130 YAPMAMI\u015eIM."}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-having-fun-in-the-world-of-mysteries/6/18.webp", "translations": [{"bbox": ["166", "775", "674", "1248"], "fr": "Incroyable ! Digne du d\u00e9l\u00e9gu\u00e9 de classe. Moi, je vole l\u0027argent des myst\u00e8res, Li Jiahao vole l\u0027argent des camarades de classe. Comment diable n\u0027y ai-je pas pens\u00e9 !", "id": "HEBAT! MEMANG PANTAS JADI KETUA KELAS. AKU MERAMPOK UANG MISTERI, LI JIAHAO MERAMPOK UANG TEMAN SEKELAS. KENAPA AKU TIDAK KEPIKIRAN, SIALAN!", "pt": "CARAMBA! REALMENTE DIGNO DO L\u00cdDER DA TURMA. EU ROUBO DINHEIRO DOS MIST\u00c9RIOS, LI JIAHAO ROUBA DINHEIRO DOS COLEGAS. COMO EU N\u00c3O PENSEI NISSO!", "text": "Good job! You really deserve to be the class monitor. I rob the Cryptics\u0027 money, and Li Jiahao robs the classmates\u0027 money. How come I didn\u0027t think of that!", "tr": "VAY CANINA! SINIF BA\u015eKANINA DA BU YAKI\u015eIRDI. BEN TEK\u0130NS\u0130ZLER\u0130N PARASINI \u00c7ALIYORUM, LI JIAHAO \u0130SE SINIF ARKADA\u015eLARININ. BEN\u0130M AKLIMA NASIL GELMEZ BU!"}], "width": 1200}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-having-fun-in-the-world-of-mysteries/6/19.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 3675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-having-fun-in-the-world-of-mysteries/6/20.webp", "translations": [{"bbox": ["341", "2059", "829", "2477"], "fr": "Ces secrets inconnus sont cach\u00e9s dans les t\u00e9n\u00e8bres... Est-ce que \u00e7a veut dire que ce t\u00e9l\u00e9phone ne peut \u00eatre utilis\u00e9 que la nuit ?", "id": "RAHASIA-RAHASIA YANG TIDAK DIKETAHUI ITU TERSEMBUNYI DALAM KEGELAPAN... APAKAH INI ARTINYA PONSEL INI HANYA BISA DIGUNAKAN MALAM HARI?", "pt": "\"OS SEGREDOS DESCONHECIDOS EST\u00c3O ESCONDIDOS NA ESCURID\u00c3O\"... SER\u00c1 QUE ISSO SIGNIFICA QUE ESTE CELULAR S\u00d3 PODE SER USADO \u00c0 NOITE?", "text": "Those unknown secrets are hidden in the darkness... Could it be that this phone can only be used at night?", "tr": "B\u0130L\u0130NMEYEN O SIRLARIN HEPS\u0130 KARANLIKTA G\u0130ZL\u0130D\u0130R... YOKSA BU TELEFON SADECE GECE M\u0130 KULLANILAB\u0130L\u0130YOR DEMEK?"}, {"bbox": ["453", "1007", "755", "1333"], "fr": "Pourquoi il ne s\u0027allume pas ?", "id": "KENAPA TIDAK BISA NYALA?", "pt": "POR QUE N\u00c3O LIGA?", "text": "Why can\u0027t it be turned on?", "tr": "NEDEN A\u00c7ILMIYOR BU?"}], "width": 1200}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-having-fun-in-the-world-of-mysteries/6/21.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-having-fun-in-the-world-of-mysteries/6/22.webp", "translations": [{"bbox": ["243", "872", "647", "1265"], "fr": "Il s\u0027est allum\u00e9 ! Digne de moi, je suis un devin !", "id": "NYALA! MEMANG HEBAT AKU INI, TEBAKANKU SELALU TEPAT!", "pt": "LIGOU! REALMENTE, SOU EU MESMO, PREVI ISSO COMO UM DEUS!", "text": "It\u0027s on! I really deserve to be called a prophet!", "tr": "A\u00c7ILDI! TAM DA BENDEN BEKLEND\u0130\u011e\u0130 G\u0130B\u0130, TAHM\u0130NLER\u0130MDE H\u0130\u00c7 YANILMAM!"}, {"bbox": ["316", "247", "868", "611"], "fr": "19:30", "id": "PUKUL 19.30", "pt": "19:30", "text": "19: 30", "tr": "19:30"}], "width": 1200}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-having-fun-in-the-world-of-mysteries/6/23.webp", "translations": [{"bbox": ["569", "201", "1040", "653"], "fr": "Hein ? Il n\u0027y a qu\u0027une seule vid\u00e9o ?", "id": "HMM? HANYA ADA SATU VIDEO?", "pt": "HMM? S\u00d3 TEM UM V\u00cdDEO?", "text": "Hmm? Only one video?", "tr": "HA? SADECE B\u0130R V\u0130DEO MU VAR?"}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-having-fun-in-the-world-of-mysteries/6/24.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-having-fun-in-the-world-of-mysteries/6/25.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 3075, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-having-fun-in-the-world-of-mysteries/6/26.webp", "translations": [{"bbox": ["317", "2859", "863", "3074"], "fr": "?!!", "id": "?!!", "pt": "?!!", "text": "?!!", "tr": "?!!"}], "width": 1200}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-having-fun-in-the-world-of-mysteries/6/27.webp", "translations": [{"bbox": ["388", "68", "820", "217"], "fr": "C\u0027est... moi ?", "id": "INI... AKU?", "pt": "ESTE SOU... EU?", "text": "This is... me?", "tr": "BU... BEN M\u0130Y\u0130M?"}], "width": 1200}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-having-fun-in-the-world-of-mysteries/6/28.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 5550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-having-fun-in-the-world-of-mysteries/6/29.webp", "translations": [{"bbox": ["344", "3701", "911", "3990"], "fr": "Arr\u00eatez !! (Bon sang ! Il n\u0027y a vraiment rien que je puisse faire ?!)", "id": "HENTIKAN!! (SIALAN! TIDAK ADAKAH YANG BISA KULAKUKAN?!)", "pt": "PARE!! (MALDI\u00c7\u00c3O! N\u00c3O H\u00c1 NADA QUE EU POSSA FAZER?!)", "text": "Stop it!! (Damn it! Is there nothing I can do?!)", "tr": "DUR!! (KAHRETS\u0130N! YAPAB\u0130LECE\u011e\u0130M H\u0130\u00c7B\u0130R \u015eEY YOK MU!)"}, {"bbox": ["404", "1313", "826", "1740"], "fr": "Synchronisation des d\u00e9g\u00e2ts ?!", "id": "KERUSAKANNYA SINKRON?!", "pt": "DANO SINCRONIZADO?!", "text": "Damage synchronization?!", "tr": "HASAR SENKRON\u0130ZASYONU MU?!"}, {"bbox": ["87", "4296", "341", "4551"], "fr": "H\u00e9~!!", "id": "HEI~!!", "pt": "HEI~!!", "text": "Hey~!!", "tr": "HEY~!!"}, {"bbox": ["150", "3436", "450", "3620"], "fr": "At... Attends une minute.", "id": "TU... TUNGGU SEBENTAR!", "pt": "ESPE... ESPERE UM POUCO.", "text": "Wait... wait a minute", "tr": "DUR... B\u0130R SAN\u0130YE."}], "width": 1200}, {"height": 6225, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-having-fun-in-the-world-of-mysteries/6/30.webp", "translations": [{"bbox": ["363", "666", "871", "1101"], "fr": "Attends ! Il y a peut-\u00eatre un moyen ! Avec la lampe de poche.", "id": "TUNGGU! SEPERTINYA ADA CARA! PAKAI SENTER!", "pt": "ESPERE! PARECE QUE H\u00c1 UM JEITO! USAR A LANTERNA!", "text": "Wait! I think I have an idea! Use the flashlight!", "tr": "DUR! B\u0130R YOLU VAR G\u0130B\u0130! EL FENER\u0130N\u0130 KULLANMAK!"}, {"bbox": ["238", "164", "911", "446"], "fr": "La lumi\u00e8re peut \u00e9clairer les t\u00e9n\u00e8bres et dissiper les ombres indistinctes dans l\u0027obscurit\u00e9. Outil indispensable pour les sorties nocturnes. Dur\u00e9e d\u0027utilisation : trois heures.", "id": "CAHAYA BISA MENERANGI KEGELAPAN DAN MENGUSIR BAYANGAN REMANG-REMANG. ALAT WAJIB UNTUK BERKELIARAN MALAM HARI. BATAS WAKTU PENGGUNAAN: TIGA JAM.", "pt": "A LUZ PODE ILUMINAR A ESCURID\u00c3O E TAMB\u00c9M DISPERSAR AS SOMBRAS INDISTINTAS NA PENUMBRA. ITEM ESSENCIAL PARA PASSEIOS NOTURNOS. TEMPO DE USO: ALGUMAS HORAS.", "text": "Light can illuminate the darkness and dispel the faint shadows in the dark. Essential item for night walks. Usage time limit: three hours.", "tr": "I\u015eIK, KARANLI\u011eI AYDINLATAB\u0130L\u0130R VE KARANLIKTAK\u0130 BEL\u0130RS\u0130Z G\u00d6LGELER\u0130 DA\u011eITAB\u0130L\u0130R. GECE GEZ\u0130NT\u0130LER\u0130 \u0130\u00c7\u0130N VAZGE\u00c7\u0130LMEZ B\u0130R ARA\u00c7TIR. KULLANIM S\u00dcRES\u0130: ... SAAT."}, {"bbox": ["238", "164", "911", "446"], "fr": "La lumi\u00e8re peut \u00e9clairer les t\u00e9n\u00e8bres et dissiper les ombres indistinctes dans l\u0027obscurit\u00e9. Outil indispensable pour les sorties nocturnes. Dur\u00e9e d\u0027utilisation : trois heures.", "id": "CAHAYA BISA MENERANGI KEGELAPAN DAN MENGUSIR BAYANGAN REMANG-REMANG. ALAT WAJIB UNTUK BERKELIARAN MALAM HARI. BATAS WAKTU PENGGUNAAN: TIGA JAM.", "pt": "A LUZ PODE ILUMINAR A ESCURID\u00c3O E TAMB\u00c9M DISPERSAR AS SOMBRAS INDISTINTAS NA PENUMBRA. ITEM ESSENCIAL PARA PASSEIOS NOTURNOS. TEMPO DE USO: ALGUMAS HORAS.", "text": "Light can illuminate the darkness and dispel the faint shadows in the dark. Essential item for night walks. Usage time limit: three hours.", "tr": "I\u015eIK, KARANLI\u011eI AYDINLATAB\u0130L\u0130R VE KARANLIKTAK\u0130 BEL\u0130RS\u0130Z G\u00d6LGELER\u0130 DA\u011eITAB\u0130L\u0130R. GECE GEZ\u0130NT\u0130LER\u0130 \u0130\u00c7\u0130N VAZGE\u00c7\u0130LMEZ B\u0130R ARA\u00c7TIR. KULLANIM S\u00dcRES\u0130: ... SAAT."}], "width": 1200}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-having-fun-in-the-world-of-mysteries/6/31.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 4800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-having-fun-in-the-world-of-mysteries/6/32.webp", "translations": [{"bbox": ["147", "2171", "567", "2564"], "fr": "Merde, c\u0027\u00e9tait vraiment dangereux. Heureusement que cette lampe de poche est tr\u00e8s efficace contre les myst\u00e8res, sinon j\u0027\u00e9tais fichu.", "id": "SIAL, BAHAYA SEKALI. UNTUNG SENTER INI PUNYA DAYA HANCUR YANG KUAT TERHADAP MISTERI, KALAU TIDAK, AKU SUDAH HABIS.", "pt": "MERDA, FOI MUITO PERIGOSO. AINDA BEM QUE ESTA LANTERNA \u00c9 PODEROSA CONTRA MIST\u00c9RIOS, SEN\u00c3O EU ESTARIA FRITO.", "text": "DAMN, THAT WAS CLOSE. GOOD THING THIS FLASHLIGHT HAS POWERFUL DAMAGE AGAINST CRYPTICS, OR I WOULD\u0027VE BEEN DONE FOR.", "tr": "KAHRETS\u0130N, \u00c7OK TEHL\u0130KEL\u0130YD\u0130. NEYSE K\u0130 BU EL FENER\u0130N\u0130N TEK\u0130NS\u0130ZLERE KAR\u015eI HASARI G\u00dc\u00c7L\u00dc, YOKSA \u0130\u015e\u0130M B\u0130TM\u0130\u015eT\u0130."}, {"bbox": ["365", "2845", "861", "3279"], "fr": "Digne d\u0027un objet cl\u00e9 qui a augment\u00e9 la progression de 30%, c\u0027est vraiment excitant !", "id": "MEMANG PANTAS JADI BARANG KUNCI YANG MENINGKATKAN KEMAJUAN 30%, INI BENAR-BENAR MENEGANGKAN!", "pt": "DIGNO DO ITEM CHAVE QUE AUMENTOU O PROGRESSO EM 30%. ISSO FOI REALMENTE EMOCIONANTE!", "text": "AS EXPECTED OF A KEY ITEM THAT INCREASES THE PROGRESS BY 30%. THIS IS QUITE THRILLING!", "tr": "\u0130LERLEMEY\u0130 %30 ARTIRAN ANAHTAR B\u0130R E\u015eYADAN DA BU BEKLEN\u0130RD\u0130, BU GER\u00c7EKTEN HEYECAN VER\u0130C\u0130!"}, {"bbox": ["368", "4103", "846", "4540"], "fr": "? La vid\u00e9o dure maintenant 27 secondes ? Est-ce que \u00e7a veut dire que c\u0027est la vraie vid\u00e9o ?!", "id": "? VIDEONYA JADI 27 DETIK? JANGAN-JANGAN INI VIDEO YANG SEBENARNYA?!", "pt": "? O V\u00cdDEO VIROU 27 SEGUNDOS? SER\u00c1 QUE ESTE \u00c9 O V\u00cdDEO REAL?!", "text": "THE VIDEO CHANGED TO 27 SECONDS?! COULD THIS BE THE REAL VIDEO?!", "tr": "? V\u0130DEO 27 SAN\u0130YEYE M\u0130 D\u00d6N\u00dc\u015eT\u00dc? YOKSA GER\u00c7EK V\u0130DEO BU MU?!"}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-having-fun-in-the-world-of-mysteries/6/33.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 4125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-having-fun-in-the-world-of-mysteries/6/34.webp", "translations": [{"bbox": ["606", "729", "1087", "1055"], "fr": "Hahahaha, petite beaut\u00e9~ Laisse-toi faire !!", "id": "HAHAHAHA, SI CANTIK~ IKUTLAH DENGANKU!!", "pt": "HAHAHAHA, MINHA PEQUENA BELEZA~ VENHA COMIGO!!", "text": "HAHAHAHA, LITTLE BEAUTY~ JUST COME WITH ME!!", "tr": "HAHAHAHA, K\u00dc\u00c7\u00dcK G\u00dcZEL\u0130M~ HAD\u0130 BEN\u0130MLE GEL!!"}, {"bbox": ["415", "1828", "967", "2221"], "fr": "Hahaha~ Tu as pas mal de force ! J\u0027aime \u00e7a !", "id": "HAHAHA~ TENAGAMU BESAR JUGA YA! AKU SUKA!", "pt": "HAHAHA~ VOC\u00ca \u00c9 BEM FORTE! EU GOSTO DISSO!", "text": "HAHAHA~ YOU\u0027RE QUITE STRONG! I LIKE IT!", "tr": "HAHAHA~ G\u00dcC\u00dcN DE YER\u0130NDE HA! HO\u015eUMA G\u0130TT\u0130!"}, {"bbox": ["101", "285", "551", "583"], "fr": "L\u00e2che-moi !! L\u00e2che-moi vite !!", "id": "LEPASKAN AKU!! CEPAT LEPASKAN AKU!!", "pt": "ME SOLTE!! ME SOLTE AGORA!!", "text": "LET GO OF ME!! LET GO OF ME NOW!!", "tr": "BIRAK BEN\u0130!! \u00c7ABUK BIRAK BEN\u0130!!"}, {"bbox": ["195", "3009", "797", "3300"], "fr": "Ne filme pas !!", "id": "JANGAN DIREKAM!!", "pt": "N\u00c3O FILME!!", "text": "DON\u0027T FILM ME!!", "tr": "\u00c7EK\u0130M YAPMAYI KES!!"}], "width": 1200}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-having-fun-in-the-world-of-mysteries/6/35.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-having-fun-in-the-world-of-mysteries/6/36.webp", "translations": [{"bbox": ["244", "1593", "761", "1922"], "fr": "Tiens-toi tranquille ! Sinon tu vas souffrir !", "id": "DIAM DAN JANGAN MACAM-MACAM! ATAU KAU AKAN MENDERITA!", "pt": "SE COMPORTE! SEN\u00c3O VOC\u00ca VAI VER!", "text": "BEHAVE YOURSELF! OR YOU\u0027LL HAVE A HARD TIME!", "tr": "USLU DUR! YOKSA CANINI YAKARIM!"}, {"bbox": ["311", "538", "796", "894"], "fr": "Tu refuses la mani\u00e8re douce pour avoir la mani\u00e8re forte ?! Je t\u0027ai assez m\u00e9nag\u00e9 !!", "id": "TIDAK MAU CARA BAIK, MAUNYA CARA KASAR YA?! SUDAH KUBERI KERINGANAN MALAH BEGINI!!", "pt": "N\u00c3O ACEITA POR BEM, VAI ACEITAR POR MAL?! ESTOU SENDO BONZINHO DEMAIS COM VOC\u00ca!!", "text": "YOU WON\u0027T ACCEPT A TOAST, BUT YOU\u0027LL DRINK A PENALTY SHOT?! I\u0027M BEING TOO NICE TO YOU!!", "tr": "\u0130Y\u0130L\u0130KTEN ANLAMIYORSUN, \u0130LLA ZOR YOLDAN MI \u00d6\u011eRENECEKS\u0130N?! SANA BU KADAR Y\u00dcZ VERMEMEL\u0130YD\u0130M!!"}, {"bbox": ["582", "1244", "1056", "1497"], "fr": "Salaud... Esp\u00e8ce de salaud !", "id": "BA... BAJINGAN KAU!", "pt": "DES... SEU DESGRA\u00c7ADO!", "text": "YOU BASTARD!", "tr": "P\u0130S... SEN\u0130 P\u0130SL\u0130K!"}], "width": 1200}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-having-fun-in-the-world-of-mysteries/6/37.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-having-fun-in-the-world-of-mysteries/6/38.webp", "translations": [{"bbox": ["373", "1439", "799", "1914"], "fr": "?! Ce grain de beaut\u00e9 au coin de la bouche...", "id": "?! TAHI LALAT DI SUDUT BIBIR INI...", "pt": "?! ESTA PINTA NO CANTO DA BOCA...", "text": "THAT MOLE ON THE CORNER OF HER MOUTH...", "tr": "?! A\u011eZININ KENARINDAK\u0130 BU BEN..."}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-having-fun-in-the-world-of-mysteries/6/39.webp", "translations": [{"bbox": ["285", "291", "985", "638"], "fr": "C\u0027est l\u0027infirmi\u00e8re en chef quand elle \u00e9tait jeune ?", "id": "APAKAH INI KEPALA PERAWAT SAAT MASIH MUDA?", "pt": "\u00c9 A ENFERMEIRA-CHEFE QUANDO ERA MAIS NOVA?", "text": "IS THAT THE HEAD NURSE WHEN SHE WAS YOUNGER?", "tr": "BA\u015eHEM\u015e\u0130RE\u0027N\u0130N GEN\u00c7L\u0130\u011e\u0130 M\u0130?"}], "width": 1200}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-having-fun-in-the-world-of-mysteries/6/40.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1268, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-having-fun-in-the-world-of-mysteries/6/41.webp", "translations": [{"bbox": ["686", "133", "1032", "468"], "fr": "Un petit like~ Xiao Lai vous demande un commentaire et un suivi ! Que ceux qui font le combo des trois fassent fortune !!!", "id": "MOHON LIKE~ KOMEN~ DAN FOLLOW~ SEMOGA BOS-BOS YANG KLIK TIGA KALI REZEKINYA LANCAR!!!", "pt": "POR FAVOR, CURTAM~ COMENTEM~ SIGAM~ QUE OS PATR\u00d5ES QUE DEREM O COMBO TRIPLO FIQUEM RICOS!!!", "text": "...", "tr": "L\u00dcTFEN BE\u011eEN\u0130N~ L\u00dcTFEN YORUM YAPIN~ L\u00dcTFEN TAK\u0130P ED\u0130N~ TEK TIKLA \u00dc\u00c7L\u00dcY\u00dc (BE\u011eEN\u0130, YORUM, TAK\u0130P) YAPAN PATRONLAR BOL KAZAN\u00c7LI OLSUN!!!"}], "width": 1200}]
Manhua