This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 94
[{"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-having-fun-in-the-world-of-mysteries/94/0.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-having-fun-in-the-world-of-mysteries/94/1.webp", "translations": [{"bbox": ["298", "984", "897", "1465"], "fr": "Dessinateur principal : Yi Tong\nSc\u00e9nariste : Kafu\n\u00c9quipe de production : Qing Hong, Gan Yu, Quan Ai, Shi Er, Gui Hua", "id": "PENULIS UTAMA: YI TONG\nPENULIS SKENARIO: KAFU\nTIM PRODUKSI: QING HONG, GAN YU, QUAN AI, SHI ER, GUI HUA", "pt": "ARTISTA PRINCIPAL: YI TONG\nROTEIRISTA: KAFU\nEQUIPE DE PRODU\u00c7\u00c3O: QING HONG, GAN YU, QUAN AI, SHI ER, GUI HUA", "text": "LEAD ARTIST: YITONG SCRIPTWRITER: KAFU PRODUCTION TEAM: QING HONG, QIAN YU, QUAN AI, SHI ER, GUI HUA", "tr": "BA\u015e \u00c7\u0130ZER: YI TONG\nSENAR\u0130ST: KAFU\nYAPIM EK\u0130B\u0130: QING HONG, GAN YU, QUAN AI, SHI ER, GUI HUA"}, {"bbox": ["77", "1173", "1064", "1432"], "fr": "Dessinateur principal : Yi Tong\nSc\u00e9nariste : Kafu\n\u00c9quipe de production : Qing Hong, Gan Yu, Quan Ai, Shi Er, Gui Hua", "id": "PENULIS UTAMA: YI TONG\nPENULIS SKENARIO: KAFU\nTIM PRODUKSI: QING HONG, GAN YU, QUAN AI, SHI ER, GUI HUA", "pt": "ARTISTA PRINCIPAL: YI TONG\nROTEIRISTA: KAFU\nEQUIPE DE PRODU\u00c7\u00c3O: QING HONG, GAN YU, QUAN AI, SHI ER, GUI HUA", "text": "LEAD ARTIST: YITONG SCRIPTWRITER: KAFU PRODUCTION TEAM: QING HONG, QIAN YU, QUAN AI, SHI ER, GUI HUA", "tr": "BA\u015e \u00c7\u0130ZER: YI TONG\nSENAR\u0130ST: KAFU\nYAPIM EK\u0130B\u0130: QING HONG, GAN YU, QUAN AI, SHI ER, GUI HUA"}, {"bbox": ["346", "748", "888", "1146"], "fr": "\u0152uvre originale : Celui qui \u00e9coute les rumeurs", "id": "KARYA ASLI: DAO TING TU SHUO DE TA (DIA YANG MENDENGAR GOSIP)", "pt": "OBRA ORIGINAL: DAO TING TU SHUO DE TA (AQUELE QUE OUVE RUMORES)", "text": "ORIGINAL AUTHOR: DAO TING TU SHUO DE TA", "tr": "OR\u0130J\u0130NAL ESER: DAO TING TU SHUO DE TA"}, {"bbox": ["543", "250", "1034", "683"], "fr": "Exclusivit\u00e9 iQIYI Bada", "id": "EKSKLUSIF IQIYI BADA", "pt": "EXCLUSIVO DA IQIYI BADA", "text": "EXCLUSIVELY ON IQIYI BADA", "tr": "IQIYI BADA \u00d6ZEL"}, {"bbox": ["377", "417", "910", "975"], "fr": "Exclusivit\u00e9 iQIYI Bada", "id": "EKSKLUSIF IQIYI BADA", "pt": "EXCLUSIVO DA IQIYI BADA", "text": "EXCLUSIVELY ON IQIYI BADA", "tr": "IQIYI BADA \u00d6ZEL"}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-having-fun-in-the-world-of-mysteries/94/2.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-having-fun-in-the-world-of-mysteries/94/3.webp", "translations": [{"bbox": ["580", "46", "1118", "338"], "fr": "Monde r\u00e9el -- Bourg de Yushan", "id": "DUNIA NYATA\u2014\u2014KOTA YUSHAN", "pt": "MUNDO REAL \u2014 CIDADE DE YUSHAN", "text": "REAL WORLD - YUSHAN TOWN", "tr": "GER\u00c7EK D\u00dcNYA -- YUSHAN KASABASI"}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-having-fun-in-the-world-of-mysteries/94/4.webp", "translations": [{"bbox": ["577", "894", "1016", "1212"], "fr": "O\u00f9 sont les bandages ?!", "id": "DI MANA PERBANNYA?!", "pt": "ONDE EST\u00c1 A GAZE?!", "text": "WHERE\u0027S THE GAUZE?!", "tr": "SARGI BEZ\u0130 NEREDE?!"}], "width": 1200}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-having-fun-in-the-world-of-mysteries/94/5.webp", "translations": [{"bbox": ["304", "200", "886", "528"], "fr": "Y a-t-il encore des lits vides ?! Il y a de nouveaux bless\u00e9s !! Gri\u00e8vement bless\u00e9s !!!", "id": "APAKAH MASIH ADA TEMPAT TIDUR KOSONG?! ADA KORBAN BARU!! LUKA PARAH!!!", "pt": "AINDA H\u00c1 CAMAS VAZIAS?! H\u00c1 NOVOS FERIDOS!! GRAVEMENTE FERIDOS!!!", "text": "ARE THERE ANY EMPTY BEDS?! THERE ARE NEW INJURED!! SERIOUSLY INJURED!!!", "tr": "BO\u015e YATAK VAR MI?! YEN\u0130 YARALILAR VAR!! A\u011eIR YARALI!!!"}], "width": 1200}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-having-fun-in-the-world-of-mysteries/94/6.webp", "translations": [{"bbox": ["620", "1334", "1024", "1630"], "fr": "Capitaine Yan ! Je viens vous aider !", "id": "KAPTEN YAN! AKU AKAN MEMBANTUMU!", "pt": "CAPIT\u00c3O YAN! EU AJUDO VOC\u00ca!", "text": "CAPTAIN YAN! LET ME HELP YOU!", "tr": "KAPTAN YAN! SANA YARDIM EDEY\u0130M!"}, {"bbox": ["131", "142", "627", "500"], "fr": "Vite, apportez les objets myst\u00e9rieux h\u00e9mostatiques !", "id": "CEPAT, BAWA BENDA GAIB PENGHENTI DARAH KE SINI!", "pt": "R\u00c1PIDO, TRAGAM O OBJETO AMALDI\u00c7OADO HEMOST\u00c1TICO!", "text": "QUICK, BRING THE BLOOD-CLOTTING ODDITIES!", "tr": "\u00c7ABUK, KAN DURDURUCU T\u00dcR\u00dcNDEN TEK\u0130NS\u0130Z E\u015eYALARI GET\u0130R\u0130N!"}], "width": 1200}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-having-fun-in-the-world-of-mysteries/94/7.webp", "translations": [{"bbox": ["275", "91", "790", "487"], "fr": "Vite, apportez les objets myst\u00e9rieux h\u00e9mostatiques ! Et des analg\u00e9siques ! Pr\u00e9parez aussi plus de morphine !", "id": "CEPAT BAWA BENDA GAIB PENGHENTI DARAH! DAN OBAT PEREDA NYERI! SIAPKAN JUGA LEBIH BANYAK MORFIN!", "pt": "TRAGAM LOGO O OBJETO AMALDI\u00c7OADO HEMOST\u00c1TICO! E ANALG\u00c9SICOS! AL\u00c9M DISSO, PREPAREM MAIS MORFINA!", "text": "QUICK, BRING THE HEMOSTATIC ODDITIES! AND PAINKILLERS! ALSO, PREPARE MORE MORPHINE!", "tr": "\u00c7ABUK KAN DURDURUCU TEK\u0130NS\u0130Z E\u015eYA GET\u0130R\u0130N! B\u0130R DE A\u011eRI KES\u0130C\u0130! AYRICA BOLCA MORF\u0130N HAZIRLAYIN!"}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-having-fun-in-the-world-of-mysteries/94/8.webp", "translations": [{"bbox": ["321", "508", "730", "918"], "fr": "Fr\u00e8re, tiens bon, \u00e7a va aller, les objets myst\u00e9rieux h\u00e9mostatiques arrivent tout de suite...", "id": "SAUDARAKU, BERTAHANLAH, KAU AKAN BAIK-BAIK SAJA, BENDA GAIB PENGHENTI DARAH AKAN SEGERA DATANG...", "pt": "IRM\u00c3O, AGUENTE FIRME, VOC\u00ca VAI FICAR BEM. O OBJETO AMALDI\u00c7OADO HEMOST\u00c1TICO EST\u00c1 CHEGANDO...", "text": "BROTHER, HANG IN THERE, YOU\u0027LL BE OKAY. THE HEMOSTATIC ODDITIES ARE COMING SOON...", "tr": "KARDE\u015e\u0130M, DAYAN, B\u0130R \u015eEY\u0130N KALMAYACAK, KAN DURDURUCU TEK\u0130NS\u0130Z E\u015eYA HEMEN GEL\u0130YOR..."}], "width": 1200}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-having-fun-in-the-world-of-mysteries/94/9.webp", "translations": [{"bbox": ["171", "1875", "539", "2235"], "fr": "Quelqu\u0027un... en a plus besoin... que moi.", "id": "ADA ORANG... YANG LEBIH... MEMBUTUHKAN INI DARIPADAKU.", "pt": "ALGU\u00c9M... PRECISA MAIS DISTO... DO QUE EU...", "text": "SOMEONE... NEEDS THESE MORE... THAN I DO...", "tr": "BUNLARA BENDEN DAHA \u00c7OK \u0130HT\u0130YACI OLAN... B\u0130R\u0130 VAR."}, {"bbox": ["527", "468", "901", "842"], "fr": "Non... pas la peine... ne gaspillez pas les ressources...", "id": "TI... TIDAK PERLU... JANGAN BUANG-BUANG SUMBER DAYA...", "pt": "N\u00c3O, N\u00c3O PRECISA... N\u00c3O DESPERDICEM RECURSOS...", "text": "NO... IT\u0027S NO USE... DON\u0027T WASTE RESOURCES...", "tr": "HA-HAYIR, GEREK YOK... KAYNAKLARI BO\u015eA HARCAMAYIN..."}], "width": 1200}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-having-fun-in-the-world-of-mysteries/94/10.webp", "translations": [{"bbox": ["595", "394", "991", "792"], "fr": "Mon bon fr\u00e8re... Mes... mes yeux, on dirait que je ne vois plus rien.", "id": "SAUDARA BAIKKU... MATA... MATAKU SEPERTI TIDAK BISA MELIHAT.", "pt": "BOM IRM\u00c3O... MEUS, MEUS OLHOS... PARECE QUE N\u00c3O CONSIGO MAIS VER...", "text": "GOOD BROTHER... MY, MY EYES CAN\u0027T SEEM TO SEE ANYMORE...", "tr": "CANIM KARDE\u015e\u0130M... G\u00d6ZLER\u0130M... G\u00d6ZLER\u0130M G\u00d6RM\u00dcYOR GAL\u0130BA."}], "width": 1200}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-having-fun-in-the-world-of-mysteries/94/11.webp", "translations": [{"bbox": ["193", "269", "529", "606"], "fr": "Non, tu vas t\u0027en sortir...", "id": "TIDAK AKAN, KAU AKAN SEMBUH...", "pt": "N\u00c3O VAI, VOC\u00ca VAI MELHORAR...", "text": "NO, YOU\u0027LL GET BETTER...", "tr": "OLMAZ \u00d6YLE \u015eEY, \u0130Y\u0130LE\u015eECEKS\u0130N..."}], "width": 1200}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-having-fun-in-the-world-of-mysteries/94/12.webp", "translations": [{"bbox": ["546", "165", "985", "603"], "fr": "\u00c0 l\u0027origine... \u00e0 l\u0027origine, mes corn\u00e9es... il \u00e9tait pr\u00e9vu que je les donne \u00e0 une petite fille...", "id": "SEBENARNYA... SEBENARNYA KORNEA MATAKU... SUDAH DIJANJIKAN UNTUK DIDONORKAN PADA SEORANG GADIS KECIL...", "pt": "ORIGINALMENTE... MINHA C\u00d3RNEA... EU TINHA PROMETIDO DO\u00c1-LA A UMA GAROTINHA...", "text": "ORIGINALLY... ORIGINALLY MY CORNEAS... WERE SUPPOSED TO BE DONATED TO A LITTLE GIRL...", "tr": "ASLINDA... ASLINDA KORNEALARIMI... K\u00dc\u00c7\u00dcK B\u0130R KIZA BA\u011eI\u015eLAYACA\u011eIMA S\u00d6Z VERM\u0130\u015eT\u0130M..."}, {"bbox": ["127", "1542", "526", "1953"], "fr": "Quel... quel dommage... Maintenant... elles ne peuvent plus servir.", "id": "SA... SANGAT DISAYANGKAN... SEKARANG... SUDAH TIDAK BISA DIGUNAKAN LAGI.", "pt": "QUE, QUE PENA... AGORA... J\u00c1 N\u00c3O PODE MAIS SER USADA...", "text": "IT\u0027S... IT\u0027S REALLY A PITY... NOW, THEY CAN\u0027T BE USED ANYMORE...", "tr": "\u00c7OK... \u00c7OK YAZIK OLDU... \u015e\u0130MD\u0130... ARTIK KULLANILAMAZ."}], "width": 1200}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-having-fun-in-the-world-of-mysteries/94/13.webp", "translations": [{"bbox": ["157", "115", "511", "469"], "fr": "Docteur... Le docteur est l\u00e0 ? J\u0027ai quelque chose \u00e0 confier...", "id": "DOKTER... APAKAH DOKTER ADA? ADA YANG INGIN KUSAMPAIKAN...", "pt": "DOUTOR... O DOUTOR EST\u00c1 A\u00cd? TENHO ALGO A DIZER...", "text": "DOCTOR... IS THE DOCTOR HERE? I HAVE SOMETHING TO SAY...", "tr": "DOKTOR... DOKTOR BURADA MI? S\u00d6YLEMEM GEREKEN B\u0130R \u015eEY VAR..."}, {"bbox": ["716", "1055", "1053", "1392"], "fr": "Capitaine Wang, je suis l\u00e0 ! Parlez, je vous \u00e9coute !", "id": "KAPTEN WANG, SAYA DI SINI! KATAKAN SAJA, SAYA MENDENGARKAN!", "pt": "CAPIT\u00c3O WANG, ESTOU AQUI! PODE FALAR, ESTOU OUVINDO!", "text": "CAPTAIN WANG, I\u0027M HERE! SPEAK, I\u0027M LISTENING!", "tr": "KAPTAN WANG, BURADAYIM! S\u00d6YLEY\u0130N, D\u0130NL\u0130YORUM!"}], "width": 1200}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-having-fun-in-the-world-of-mysteries/94/14.webp", "translations": [{"bbox": ["624", "1576", "1028", "1982"], "fr": "Voyez s\u0027il y a... d\u0027autres organes utilisables.", "id": "COBA LIHAT APAKAH ADA... ORGAN LAIN YANG MASIH BISA DIGUNAKAN.", "pt": "VEJA SE AINDA H\u00c1... OUTROS \u00d3RG\u00c3OS QUE POSSAM SER USADOS...", "text": "SEE IF THERE ARE... ANY OTHER USABLE ORGANS...", "tr": "BAKIN BAKALIM... BA\u015eKA KULLANILAB\u0130LECEK ORGAN VAR MI?"}, {"bbox": ["193", "462", "570", "841"], "fr": "Je ne vais pas tenir... Aide-moi \u00e0 voir...", "id": "AKU SUDAH TIDAK KUAT LAGI... BANTU AKU MELIHAT...", "pt": "EU N\u00c3O VOU AGUENTAR... ME AJUDE A VER...", "text": "I\u0027M NOT GOING TO MAKE IT... TAKE A LOOK FOR ME...", "tr": "BEN G\u0130D\u0130YORUM... BANA BAKIN..."}], "width": 1200}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-having-fun-in-the-world-of-mysteries/94/15.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-having-fun-in-the-world-of-mysteries/94/16.webp", "translations": [{"bbox": ["653", "661", "1119", "1031"], "fr": "Il y en a ! Votre c\u0153ur n\u0027a pas \u00e9t\u00e9 atteint !!", "id": "ADA! JANTUNGMU TIDAK TERKIKIS!!", "pt": "H\u00c1 SIM! SEU CORA\u00c7\u00c3O N\u00c3O FOI ATINGIDO!!", "text": "THERE ARE! YOUR HEART HASN\u0027T BEEN CORRODED!!", "tr": "VAR! KALB\u0130N\u0130Z ZARAR G\u00d6RMEM\u0130\u015e!!"}], "width": 1200}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-having-fun-in-the-world-of-mysteries/94/17.webp", "translations": [{"bbox": ["280", "1447", "691", "1857"], "fr": "N\u0027abandonnez pas, il y a encore une chance, nous pouvons vous sauver...", "id": "JANGAN MENYERAH, MASIH ADA KESEMPATAN, KITA BISA MENYELAMATKAN...", "pt": "N\u00c3O DESISTA, AINDA H\u00c1 UMA CHANCE, N\u00d3S PODEMOS SALVAR...", "text": "DON\u0027T GIVE UP, THERE\u0027S STILL A CHANCE, WE CAN SAVE...", "tr": "PES ETMEY\u0130N, HALA B\u0130R \u015eANSINIZ VAR, S\u0130Z\u0130 KURTARAB\u0130L\u0130R\u0130Z..."}, {"bbox": ["238", "288", "540", "591"], "fr": "Alors...", "id": "JADI...", "pt": "ENT\u00c3O...", "text": "SO...", "tr": "YAN\u0130..."}], "width": 1200}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-having-fun-in-the-world-of-mysteries/94/18.webp", "translations": [{"bbox": ["599", "622", "978", "1003"], "fr": "\u00c7a... c\u0027est formidable...", "id": "ITU... BAGUS SEKALI...", "pt": "ISSO... \u00c9 \u00d3TIMO...", "text": "THAT... THAT\u0027S GREAT...", "tr": "BU... HAR\u0130KA..."}], "width": 1200}, {"height": 2850, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-having-fun-in-the-world-of-mysteries/94/19.webp", "translations": [{"bbox": ["363", "438", "798", "873"], "fr": "Mon c\u0153ur, aidez-moi \u00e0 le donner...", "id": "JANTUNG INI, TOLONG DONORKAN UNTUKKU...", "pt": "O CORA\u00c7\u00c3O... DOE-O POR MIM...", "text": "HEART, HELP ME DONATE IT...", "tr": "KALB\u0130M\u0130... BEN\u0130M \u0130\u00c7\u0130N BA\u011eI\u015eLAYIN..."}], "width": 1200}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-having-fun-in-the-world-of-mysteries/94/20.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-having-fun-in-the-world-of-mysteries/94/21.webp", "translations": [{"bbox": ["389", "93", "998", "494"], "fr": "Vite, quelqu\u0027un ! De nouveaux bless\u00e9s ! Ne restez pas plant\u00e9s l\u00e0, vite !!", "id": "CEPAT KEMARI! KORBAN BARU! JANGAN DIAM SAJA, CEPAT!!", "pt": "R\u00c1PIDO, ALGU\u00c9M! NOVOS FERIDOS! N\u00c3O FIQUEM PARADOS, ANDEM LOGO!!", "text": "SOMEONE COME QUICK! NEW INJURED! DON\u0027T JUST STAND THERE, HURRY!!", "tr": "\u00c7ABUK B\u0130R\u0130 GELS\u0130N! YEN\u0130 YARALI! \u00d6YLECE DURMAYIN, \u00c7ABUK OLUN!!"}], "width": 1200}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-having-fun-in-the-world-of-mysteries/94/22.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-having-fun-in-the-world-of-mysteries/94/23.webp", "translations": [{"bbox": ["545", "55", "770", "282"], "fr": "On arrive !", "id": "DATANG!", "pt": "ESTAMOS INDO!", "text": "COMING!", "tr": "GEL\u0130YORUM!"}], "width": 1200}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-having-fun-in-the-world-of-mysteries/94/24.webp", "translations": [{"bbox": ["565", "454", "1054", "789"], "fr": "Yan Yibing est revenue ?!", "id": "APAKAH YAN YIBING SUDAH KEMBALI?!", "pt": "YAN YIBING J\u00c1 VOLTOU?!", "text": "HAS YAN YIBING RETURNED?!", "tr": "YAN YIBING D\u00d6ND\u00dc M\u00dc?!"}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-having-fun-in-the-world-of-mysteries/94/25.webp", "translations": [{"bbox": ["148", "1031", "678", "1430"], "fr": "Et le capitaine de la troisi\u00e8me \u00e9quipe d\u0027assaut ! Le commandant vous cherche !!", "id": "DAN KAPTEN TIM PENYERANG KETIGA! KOMANDAN MENCARI KALIAN!!", "pt": "E O CAPIT\u00c3O DA EQUIPE DE ASSALTO TR\u00caS! O COMANDANTE EST\u00c1 PROCURANDO VOC\u00caS!!", "text": "ALSO THE CAPTAIN OF ASSAULT TEAM THREE! THE COMMANDER IS LOOKING FOR YOU!!", "tr": "B\u0130R DE \u00dc\u00c7\u00dcNC\u00dc H\u00dcCUM EK\u0130B\u0130N\u0130N KAPTANI! KOMUTAN S\u0130Z\u0130 ARIYOR!!"}], "width": 1200}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-having-fun-in-the-world-of-mysteries/94/26.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-having-fun-in-the-world-of-mysteries/94/27.webp", "translations": [{"bbox": ["422", "100", "825", "502"], "fr": "Commandant, Yan Yibing se pr\u00e9sente.", "id": "KOMANDAN YAN YIBING MELAPOR.", "pt": "COMANDANTE, YAN YIBING SE APRESENTANDO.", "text": "COMMANDER, YAN YIBING REPORTING FOR DUTY.", "tr": "KOMUTANIM, YAN YIBING GELD\u0130."}, {"bbox": ["643", "1046", "981", "1383"], "fr": "Y a-t-il du nouveau ?", "id": "APA ADA PERKEMBANGAN BARU?", "pt": "H\u00c1 ALGUMA NOVIDADE?", "text": "IS THERE ANY NEW INFORMATION?", "tr": "YEN\u0130 B\u0130R DURUM MU VAR?"}], "width": 1200}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-having-fun-in-the-world-of-mysteries/94/28.webp", "translations": [{"bbox": ["583", "329", "998", "746"], "fr": "Hein ? Et le Vieux Wang ? Pourquoi n\u0027est-il pas venu avec toi ?", "id": "HAH? DI MANA LAO WANG? KENAPA DIA TIDAK DATANG BERSAMAMU?", "pt": "HMM? E O VELHO WANG? POR QUE ELE N\u00c3O VEIO COM VOC\u00ca?", "text": "HM? WHERE\u0027S OLD WANG? WHY DIDN\u0027T HE COME WITH YOU?", "tr": "HA? \u0130HT\u0130YAR WANG NEREDE? NEDEN SEN\u0130NLE GELMED\u0130?"}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-having-fun-in-the-world-of-mysteries/94/29.webp", "translations": [{"bbox": ["266", "348", "604", "687"], "fr": "Le Vieux Wang... il est mort.", "id": "LAO WANG... SUDAH MATI.", "pt": "O VELHO WANG... MORREU.", "text": "OLD WANG... HE DIED.", "tr": "\u0130HT\u0130YAR WANG... \u00d6LD\u00dc."}, {"bbox": ["144", "100", "352", "308"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "...", "zh": ""}], "width": 1200}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-having-fun-in-the-world-of-mysteries/94/30.webp", "translations": [{"bbox": ["495", "148", "955", "609"], "fr": "Tous les membres de la troisi\u00e8me \u00e9quipe d\u0027assaut ont p\u00e9ri.", "id": "SEMUA ANGGOTA TIM PENYERANG KETIGA GUGUR.", "pt": "TODOS OS MEMBROS DA EQUIPE DE ASSALTO TR\u00caS FORAM MORTOS EM COMBATE.", "text": "ALL MEMBERS OF ASSAULT TEAM THREE PERISHED.", "tr": "\u00dc\u00c7\u00dcNC\u00dc H\u00dcCUM EK\u0130B\u0130N\u0130N T\u00dcM \u00dcYELER\u0130 YOK ED\u0130LD\u0130."}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-having-fun-in-the-world-of-mysteries/94/31.webp", "translations": [{"bbox": ["534", "617", "796", "878"], "fr": "...", "id": "[SFX] HAH.", "pt": "", "text": "[SFX]Gasp", "tr": "[SFX] HIK!"}], "width": 1200}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-having-fun-in-the-world-of-mysteries/94/32.webp", "translations": [{"bbox": ["529", "558", "911", "939"], "fr": "... Je t\u0027ai appel\u00e9e parce que,", "id": "...AKU MEMANGGILMU KE SINI KARENA,", "pt": "...EU CHAMEI VOC\u00ca AQUI PORQUE...", "text": "...I CALLED YOU HERE BECAUSE,", "tr": "...SEN\u0130 BURAYA \u00c7A\u011eIRDIM \u00c7\u00dcNK\u00dc,"}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-having-fun-in-the-world-of-mysteries/94/33.webp", "translations": [{"bbox": ["709", "956", "1037", "1226"], "fr": "Quoi ?!", "id": "APA?!", "pt": "O QU\u00ca?!", "text": "WHAT?!", "tr": "NE?!"}, {"bbox": ["231", "141", "684", "593"], "fr": "Je soup\u00e7onne qu\u0027il y a peut-\u00eatre une taupe dans notre camp.", "id": "AKU CURIGA DI PERKEMAHAN KITA, MUNGKIN ADA PENGKHIANAT.", "pt": "SUSPEITO QUE POSSA HAVER UM TRAIDOR EM NOSSO ACAMPAMENTO.", "text": "I SUSPECT THERE MIGHT BE A TRAITOR IN OUR CAMP.", "tr": "KAMPIMIZDA B\u0130R K\u00d6STEBEK OLAB\u0130LECE\u011e\u0130NDEN \u015e\u00dcPHELEN\u0130YORUM."}], "width": 1200}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-having-fun-in-the-world-of-mysteries/94/34.webp", "translations": [{"bbox": ["505", "213", "988", "695"], "fr": "Si nous avons subi de si lourdes pertes, c\u0027est parce que ces entit\u00e9s du domaine myst\u00e9rieux connaissent parfaitement la r\u00e9partition de nos forces.", "id": "ALASAN KITA MENDERITA KERUGIAN BESAR ADALAH KARENA PARA MISTERI DI WILAYAH GAIB SANGAT MENGETAHUI DISTRIBUSI KEKUATAN TEMPUR KITA.", "pt": "A RAZ\u00c3O PELA QUAL SOFREMOS TANTAS BAIXAS \u00c9 PORQUE OS MIST\u00c9RIOS NO DOM\u00cdNIO AMALDI\u00c7OADO SABEM EXATAMENTE A DISTRIBUI\u00c7\u00c3O DAS NOSSAS FOR\u00c7AS.", "text": "THE REASON WE SUFFERED SUCH HEAVY LOSSES IS BECAUSE THE MYSTERIES IN THE ODD REALM WERE FULLY AWARE OF OUR COMBAT STRENGTH DISTRIBUTION.", "tr": "BU KADAR A\u011eIR B\u0130R DARBE ALMAMIZIN NEDEN\u0130, TEK\u0130NS\u0130Z ALANINDAK\u0130 O TEK\u0130NS\u0130ZLER\u0130N B\u0130Z\u0130M SAVA\u015e G\u00dcC\u00dc DA\u011eILIMIMIZI AVU\u00c7LARININ \u0130\u00c7\u0130 G\u0130B\u0130 B\u0130LMELER\u0130YD\u0130."}, {"bbox": ["106", "1508", "539", "1940"], "fr": "Les \u00e9quipes de Challengers de rang A rencontrent in\u00e9vitablement des entit\u00e9s myst\u00e9rieuses de rang S, et les \u00e9quipes de Challengers de rang S rencontrent in\u00e9vitablement plusieurs entit\u00e9s myst\u00e9rieuses de rang S.", "id": "TIM PENANTANG KELAS A PASTI AKAN BERTEMU MISTERI KELAS S, DAN TIM PENANTANG KELAS S PASTI AKAN BERTEMU BEBERAPA MISTERI KELAS S.", "pt": "AS EQUIPES DE DESAFIANTES DE RANK A INEVITAVELMENTE ENCONTRAR\u00c3O MIST\u00c9RIOS DE RANK S, E AS EQUIPES DE DESAFIANTES DE RANK S INEVITAVELMENTE ENCONTRAR\u00c3O M\u00daLTIPLOS MIST\u00c9RIOS DE RANK S.", "text": "TEAMS OF A-RANK CHALLENGERS WOULD INEVITABLY ENCOUNTER S-RANK MYSTERIES, AND TEAMS OF S-RANK CHALLENGERS WOULD INEVITABLY ENCOUNTER MULTIPLE S-RANK MYSTERIES.", "tr": "A SEV\u0130YE MEYDAN OKUYUCU EK\u0130PLER\u0130 KA\u00c7INILMAZ OLARAK S SEV\u0130YE TEK\u0130NS\u0130ZLERLE, S SEV\u0130YE MEYDAN OKUYUCU EK\u0130PLER\u0130 \u0130SE KA\u00c7INILMAZ OLARAK B\u0130RDEN FAZLA S SEV\u0130YE TEK\u0130NS\u0130ZLE KAR\u015eILA\u015eACAKTIR."}], "width": 1200}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-having-fun-in-the-world-of-mysteries/94/35.webp", "translations": [{"bbox": ["547", "258", "1049", "761"], "fr": "De plus, ces entit\u00e9s connaissent extr\u00eamement bien nos capacit\u00e9s, et m\u00eame la composition de chaque \u00e9quipe dans les moindres d\u00e9tails !", "id": "DAN PARA MISTERI ITU JUGA SANGAT MEMAHAMI KEMAMPUAN KITA, BAHKAN MENGETAHUI SECARA RINCI PEMBAGIAN PERSONEL DI SETIAP TIM!", "pt": "AL\u00c9M DISSO, ESSES MIST\u00c9RIOS CONHECEM MUITO BEM NOSSAS HABILIDADES E SABEM AT\u00c9 A COMPOSI\u00c7\u00c3O DE CADA EQUIPE COMO A PALMA DA M\u00c3O!", "text": "MOREOVER, THOSE MYSTERIES WERE EXTREMELY FAMILIAR WITH OUR ABILITIES, AND EVEN KNEW THE PERSONNEL ASSIGNMENT OF EACH TEAM!", "tr": "AYRICA O TEK\u0130NS\u0130ZLER B\u0130Z\u0130M YETENEKLER\u0130M\u0130Z\u0130 DE \u00c7OK \u0130Y\u0130 B\u0130L\u0130YORLAR, HATTA HER EK\u0130B\u0130N PERSONEL DA\u011eILIMINI B\u0130LE AVU\u00c7LARININ \u0130\u00c7\u0130 G\u0130B\u0130 B\u0130L\u0130YORLAR!"}, {"bbox": ["157", "1897", "622", "2362"], "fr": "Elles connaissent chacune de nos faiblesses, chaque d\u00e9ploiement de nos forces.", "id": "MEREKA TAHU KELEMAHAN SETIAP ORANG DARI KITA, SETIAP PENEMPATAN KEKUUTAN TEMPUR KITA.", "pt": "ELES CONHECEM AS FRAQUEZAS DE CADA UM DE N\u00d3S, CADA POSICIONAMENTO DE NOSSAS FOR\u00c7AS.", "text": "THEY KNEW EACH OF OUR WEAKNESSES, EVERY DEPLOYMENT OF OUR FORCES.", "tr": "HER B\u0130R\u0130M\u0130Z\u0130N ZAYIF NOKTASINI, HER B\u0130R SAVA\u015e G\u00dcC\u00dc KONUMLANDIRMAMIZI B\u0130L\u0130YORLAR."}], "width": 1200}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-having-fun-in-the-world-of-mysteries/94/36.webp", "translations": [{"bbox": ["561", "1399", "993", "1808"], "fr": "Si c\u0027est vraiment le cas, alors c\u0027est probl\u00e9matique...", "id": "JIKA MEMANG SEPERTI ITU, MAKA INI AKAN MEREPOTKAN...", "pt": "SE FOR REALMENTE ASSIM, ENT\u00c3O TEMOS UM GRANDE PROBLEMA...", "text": "IF THAT\u0027S THE CASE, THEN IT\u0027S TROUBLE...", "tr": "E\u011eER GER\u00c7EKTEN B\u00d6YLEYSE, O ZAMAN \u0130\u015e\u0130M\u0130Z ZOR..."}, {"bbox": ["542", "171", "1002", "632"], "fr": "Par cons\u00e9quent, je pense qu\u0027il y a certainement un tra\u00eetre parmi nous.", "id": "OLEH KARENA ITU AKU YAKIN, PASTI ADA PENGKHIANAT DI ANTARA KITA.", "pt": "POR ISSO, ACREDITO QUE CERTAMENTE H\u00c1 UM TRAIDOR ENTRE N\u00d3S.", "text": "THEREFORE, I BELIEVE THAT THERE MUST BE A TRAITOR AMONG US.", "tr": "BU Y\u00dcZDEN, \u0130\u00c7\u0130M\u0130ZDE KES\u0130NL\u0130KLE B\u0130R HA\u0130N OLDU\u011eUNU D\u00dc\u015e\u00dcN\u00dcYORUM."}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-having-fun-in-the-world-of-mysteries/94/37.webp", "translations": [{"bbox": ["287", "94", "665", "473"], "fr": "Au fait, Commandant, le Vieux Wang et moi avons fait une nouvelle d\u00e9couverte pendant notre retraite.", "id": "OH YA, KOMANDAN, LAO WANG DAN AKU JUGA MENEMUKAN SESUATU YANG BARU SAAT MUNDUR.", "pt": "A PROP\u00d3SITO, COMANDANTE, O VELHO WANG E EU FIZEMOS UMA NOVA DESCOBERTA DURANTE A RETIRADA.", "text": "BY THE WAY, COMMANDER, OLD WANG AND I ALSO MADE A NEW DISCOVERY WHILE RETREATING.", "tr": "BU ARADA KOMUTANIM, \u0130HT\u0130YAR WANG VE BEN GER\u0130 \u00c7EK\u0130L\u0130RKEN YEN\u0130 B\u0130R \u015eEY KE\u015eFETT\u0130K."}, {"bbox": ["883", "1217", "1092", "1427"], "fr": "Parle.", "id": "KATAKAN.", "pt": "PROSSIGA.", "text": "TELL ME.", "tr": "S\u00d6YLE."}], "width": 1200}, {"height": 3525, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-having-fun-in-the-world-of-mysteries/94/38.webp", "translations": [{"bbox": ["571", "441", "1064", "771"], "fr": "Ce domaine myst\u00e9rieux semble \u00eatre connect\u00e9 d\u0027une mani\u00e8re ou d\u0027une autre au monde des myst\u00e8res.", "id": "WILAYAH GAIB INI SEPERTINYA MEMILIKI SEMACAM KONEKSI DENGAN DUNIA MISTERIUS.", "pt": "ESTE DOM\u00cdNIO AMALDI\u00c7OADO PARECE TER ALGUM TIPO DE CONEX\u00c3O COM O MUNDO DOS MIST\u00c9RIOS.", "text": "THIS ODD REALM SEEMS TO HAVE SOME KIND OF CONNECTION WITH THE MYSTERIOUS WORLD.", "tr": "BU TEK\u0130NS\u0130Z ALANI, TEK\u0130NS\u0130Z D\u00dcNYASIYLA B\u0130R \u015eEK\u0130LDE BA\u011eLANTILI G\u00d6R\u00dcN\u00dcYOR."}, {"bbox": ["461", "2877", "955", "3374"], "fr": "Tant que cette connexion existera, d\u0027innombrables entit\u00e9s myst\u00e9rieuses afflueront.", "id": "SELAMA KONEKSI ITU MASIH ADA, MAKA AKAN ADA MISTERI YANG TAK TERHITUNG JUMLAHNYA BERDATANGAN.", "pt": "ENQUANTO ESSA CONEX\u00c3O EXISTIR, IN\u00daMEROS MIST\u00c9RIOS CONTINUAR\u00c3O A SURGIR.", "text": "AS LONG AS THAT CONNECTION REMAINS, COUNTLESS MYSTERIES WILL SWARM IN.", "tr": "O BA\u011eLANTI VAR OLDU\u011eU S\u00dcRECE, SAYISIZ TEK\u0130NS\u0130Z AKIN ETMEYE DEVAM EDECEKT\u0130R."}, {"bbox": ["150", "992", "706", "1211"], "fr": "Les entit\u00e9s myst\u00e9rieuses \u00e9limin\u00e9es seront remplac\u00e9es, tandis que nous serons constamment d\u00e9cim\u00e9s.", "id": "MISTERI YANG DIKALAHKAN AKAN DIGANTIKAN, SEMENTARA KITA AKAN TERUS TERKURAS.", "pt": "OS MIST\u00c9RIOS ELIMINADOS SER\u00c3O REPOSTOS, ENQUANTO N\u00d3S SEREMOS CONSTANTEMENTE DESGASTADOS.", "text": "THE MYSTERIES THAT ARE ELIMINATED WILL BE REPLENISHED, WHILE WE ARE CONSTANTLY BEING DEPLETED.", "tr": "YOK ED\u0130LEN TEK\u0130NS\u0130ZLER\u0130N YER\u0130NE YEN\u0130LER\u0130 GELECEK, B\u0130Z \u0130SE S\u00dcREKL\u0130 OLARAK T\u00dcKENECE\u011e\u0130Z."}], "width": 1200}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-having-fun-in-the-world-of-mysteries/94/39.webp", "translations": [{"bbox": ["349", "307", "804", "762"], "fr": "Si nous ne parvenons pas \u00e0 couper cette connexion, cela deviendra une bataille sans fin...", "id": "JIKA KITA TIDAK BISA MEMUTUS KONEKSI ITU, INI AKAN MENJADI PERTEMPURAN YANG TIDAK ADA HABISNYA...", "pt": "SE N\u00c3O PUDERMOS CORTAR ESSA CONEX\u00c3O, ISTO SE TORNAR\u00c1 UMA BATALHA SEM FIM...", "text": "IF WE CAN\u0027T CUT OFF THAT CONNECTION, THIS WILL BECOME AN ENDLESS BATTLE...", "tr": "E\u011eER O BA\u011eLANTIYI KESEMEZSEK, BU SONU GELMEYEN B\u0130R SAVA\u015eA D\u00d6N\u00dc\u015eECEK..."}], "width": 1200}, {"height": 2775, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-having-fun-in-the-world-of-mysteries/94/40.webp", "translations": [{"bbox": ["115", "588", "496", "968"], "fr": "Je comprends, j\u0027envoie imm\u00e9diatement des hommes enqu\u00eater.", "id": "AKU MENGERTI, AKU AKAN SEGERA MENGIRIM ORANG UNTUK MENYELIDIKINYA.", "pt": "ENTENDI. ENVIAREI IMEDIATAMENTE ALGU\u00c9M PARA INVESTIGAR.", "text": "I UNDERSTAND, I\u0027LL IMMEDIATELY SEND SOMEONE TO INVESTIGATE.", "tr": "ANLADIM, HEMEN B\u0130R\u0130LER\u0130N\u0130 ARA\u015eTIRMAYA G\u00d6NDER\u0130YORUM."}, {"bbox": ["481", "1980", "1074", "2635"], "fr": "La situation actuelle n\u0027est probablement plus une simple infiltration du domaine myst\u00e9rieux...", "id": "SITUASI SAAT INI, AKU KHAWATIR INI BUKAN LAGI SEKADAR PENYUSUPAN WILAYAH GAIB.", "pt": "A SITUA\u00c7\u00c3O ATUAL, TEMO, J\u00c1 N\u00c3O \u00c9 MAIS APENAS UMA INFILTRA\u00c7\u00c3O DO DOM\u00cdNIO AMALDI\u00c7OADO.", "text": "THE SITUATION TODAY IS PROBABLY NO LONGER JUST A ODD REALM INFILTRATION...", "tr": "\u015e\u0130MD\u0130K\u0130 DURUMUN ARTIK SADECE TEK\u0130NS\u0130Z ALANI SIZINTISI OLMADI\u011eINDAN KORKUYORUM..."}], "width": 1200}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-having-fun-in-the-world-of-mysteries/94/41.webp", "translations": [{"bbox": ["165", "615", "689", "1073"], "fr": "C\u0027est vraiment \u00e9trange, pourquoi cette horde d\u0027entit\u00e9s myst\u00e9rieuses s\u0027acharne-t-elle \u00e0 venir dans un petit endroit comme le bourg de Yushan ?", "id": "ANEH SEKALI, KENAPA GEROMBOLAN MISTERI INI BERDUYUN-DUYUN DATANG KE TEMPAT KECIL SEPERTI KOTA YUSHAN?", "pt": "\u00c9 ESTRANHO, POR QUE ESSES MIST\u00c9RIOS INSISTEM EM VIR, UM AP\u00d3S O OUTRO, PARA UM LUGAR PEQUENO COMO A CIDADE DE YUSHAN?", "text": "IT\u0027S REALLY STRANGE, WHY ARE THESE MYSTERIES RUSHING TO A SMALL PLACE LIKE YUSHAN TOWN?", "tr": "GAR\u0130P, BU TEK\u0130NS\u0130ZLER NEDEN B\u0130RB\u0130RLER\u0130N\u0130N ARDINDAN YUSHAN KASABASI G\u0130B\u0130 K\u00dc\u00c7\u00dcK B\u0130R YERE AKIN ED\u0130YOR?"}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-having-fun-in-the-world-of-mysteries/94/42.webp", "translations": [{"bbox": ["553", "340", "986", "798"], "fr": "Y aurait-il quelque chose ici qui les attire ?", "id": "APAKAH ADA SESUATU DI SINI YANG MENARIK PERHATIAN MEREKA?", "pt": "SER\u00c1 QUE H\u00c1 ALGO AQUI QUE OS ATRAI?", "text": "COULD THERE BE SOMETHING HERE THAT\u0027S ATTRACTING THEM?", "tr": "YOKSA BURADA ONLARI \u00c7EKEN B\u0130R \u015eEY M\u0130 VAR?"}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-having-fun-in-the-world-of-mysteries/94/43.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-having-fun-in-the-world-of-mysteries/94/44.webp", "translations": [{"bbox": ["244", "267", "658", "675"], "fr": "Le Champ des Ossements ?", "id": "TANAH PEMAKAMAN TULANG?", "pt": "TERRA DO SEPULTAMENTO?", "text": "BURIAL GROUND?", "tr": "MEZARLIK MI?"}], "width": 1200}, {"height": 3712, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-having-fun-in-the-world-of-mysteries/94/45.webp", "translations": [{"bbox": ["513", "1802", "927", "2199"], "fr": "Si tu as d\u0027autres questions, ton petit fr\u00e8re te dira tout ce qu\u0027il sait sans rien cacher ! Est-ce que je peux avoir une autre assiette de \u00e7a ?", "id": "APA ADA PERTANYAAN LAIN? AKU PASTI AKAN MENJAWAB SEMUANYA! APAKAH HIDANGAN INI BISA NAMBAH SATU LAGI?", "pt": "SE TIVER MAIS ALGUMA PERGUNTA, ESTE IRM\u00c3OZINHO CERTAMENTE DIR\u00c1 TUDO O QUE SABE! PODERIA ME VER MAIS UM DESTE PRATO COMBINADO?", "text": "WHAT OTHER QUESTIONS DO YOU HAVE? I\u0027LL TELL YOU EVERYTHING I KNOW! CAN WE HAVE ANOTHER ONE OF THESE PLATTERS?", "tr": "BA\u015eKA SORUN VAR MI, K\u00dc\u00c7\u00dcK KARDE\u015e\u0130N OLARAK B\u0130LD\u0130\u011e\u0130M HER \u015eEY\u0130 ANLATIRIM! BU KARI\u015eIK TABA\u011eI B\u0130R DAHA ALAB\u0130L\u0130R M\u0130Y\u0130M?"}, {"bbox": ["149", "411", "610", "872"], "fr": "Mmhmm, le chef de train a dit avant qu\u0027on arrive au terminus, le \"Champ des Ossements\", qu\u0027on devait prot\u00e9ger ces Challengers humains.", "id": "EHEM, KONDEKTUR SEBELUMNYA BILANG SEBELUM TIBA DI STASIUN TERAKHIR \"TANAH PEMAKAMAN TULANG\", KITA HARUS MELINDUNGI PARA PENANTANG MANUSIA ITU.", "pt": "SIM, SIM, O CHEFE DO TREM DISSE ANTES QUE, ANTES DE CHEGARMOS \u00c0 ESTA\u00c7\u00c3O FINAL, A \u0027TERRA DO SEPULTAMENTO\u0027, DEVEMOS PROTEGER OS DESAFIANTES HUMANOS.", "text": "YES, THE TRAIN CONDUCTOR SAID BEFORE THAT WE NEED TO PROTECT THOSE HUMAN CHALLENGERS BEFORE REACHING THE TERMINAL STATION, \u0027BURIAL GROUND\u0027.", "tr": "EVET EVET, KOND\u00dcKT\u00d6R DAHA \u00d6NCE SON DURAK OLAN \u0027MEZARLIK\u0027A VARMADAN \u00d6NCE O \u0130NSAN MEYDAN OKUYUCULARI KORUMAMIZ GEREKT\u0130\u011e\u0130N\u0130 S\u00d6YLEM\u0130\u015eT\u0130."}], "width": 1200}, {"height": 3713, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-having-fun-in-the-world-of-mysteries/94/46.webp", "translations": [{"bbox": ["322", "1858", "733", "2270"], "fr": "On dirait qu\u0027aujourd\u0027hui, ils n\u0027ont mang\u00e9 que des os de rats, ils font vraiment piti\u00e9...", "id": "MEREKA HARI INI SEPERTINYA HANYA MAKAN TULANG TIKUS, KASIHAN SEKALI...", "pt": "PARECE QUE HOJE ELES S\u00d3 COMERAM OSSOS DE RATO, COITADOS...", "text": "THEY SEEM TO HAVE EATEN MOSTLY MOUSE BONES TODAY, POOR THINGS...", "tr": "BUG\u00dcN SADECE FARE KEM\u0130KLER\u0130 YEM\u0130\u015e G\u0130B\u0130LER, \u00c7OK ACINASI G\u00d6R\u00dcN\u00dcYORLAR..."}, {"bbox": ["718", "774", "1121", "1177"], "fr": "J\u0027en ai, mais je comptais les donner aux fr\u00e8res du wagon 14.", "id": "ADA SIH, TAPI AKU BERENCANA MEMBERIKANNYA KEPADA SAUDARA-SAUDARA DI GERBONG NOMOR 14 UNTUK DIMAKAN.", "pt": "TENHO SIM, MAS PRETENDO LEVAR PARA OS IRM\u00c3OS DO VAG\u00c3O N\u00ba 14 COMEREM.", "text": "I DO HAVE SOME, BUT I\u0027M PLANNING TO GIVE THEM TO THE GUYS IN CARRIAGE 14.", "tr": "VAR AMA 14 NUMARALI VAGONDAK\u0130 KARDE\u015eLERE G\u00d6T\u00dcRMEY\u0130 D\u00dc\u015e\u00dcN\u00dcYORUM."}, {"bbox": ["188", "2367", "765", "2794"], "fr": "Une bande de chiens de garde m\u00e9ritent de manger d\u0027aussi bonnes choses ?! Quel g\u00e2chis !!!", "id": "SEGEROMBOLAN ANJING PENJAGA JUGA PANTAS MAKAN MAKANAN ENAK SEPERTI INI?! INI BENAR-BENAR PEMBOROSAN!!!", "pt": "UM BANDO DE C\u00c3ES DE GUARDA TAMB\u00c9M MERECE COMER ALGO T\u00c3O BOM?! \u00c9 UM COMPLETO DESPERD\u00cdCIO!!!", "text": "A BUNCH OF WATCHDOGS DON\u0027T DESERVE TO EAT SUCH GOOD THINGS?! IT\u0027S A WASTE OF RESOURCES!!!", "tr": "B\u0130R S\u00dcR\u00dc BEK\u00c7\u0130 K\u00d6PE\u011e\u0130 DE B\u00d6YLE \u0130Y\u0130 \u015eEYLER YEMEY\u0130 HAK ED\u0130YOR MU?! RESMEN KIYMET B\u0130LMEMEZL\u0130K!!!"}, {"bbox": ["699", "3200", "1193", "3558"], "fr": "Indice obtenu : Chiens de garde", "id": "MENDAPATKAN PETUNJUK: ANJING PENJAGA", "pt": "PISTA OBTIDA: C\u00c3O DE GUARDA", "text": "OBTAINED CLUE: WATCHDOG", "tr": "\u0130PUCU ELDE ED\u0130LD\u0130: BEK\u00c7\u0130 K\u00d6PEKLER\u0130"}, {"bbox": ["406", "340", "779", "618"], "fr": "Indice obtenu : Terminus", "id": "MENDAPATKAN PETUNJUK: STASIUN TERAKHIR", "pt": "PISTA OBTIDA: ESTA\u00c7\u00c3O FINAL", "text": "OBTAINED CLUE: TERMINAL STATION", "tr": "\u0130PUCU ELDE ED\u0130LD\u0130: SON DURAK"}], "width": 1200}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-having-fun-in-the-world-of-mysteries/94/47.webp", "translations": [{"bbox": ["168", "480", "601", "915"], "fr": "Hein ? Ma m\u00e9moire me fait d\u00e9faut. Ne sont-ils pas nos compatriotes ?", "id": "HAH? INGATANKU KURANG BAIK, BUKANKAH MEREKA ITU SAUDARA KITA?", "pt": "HMM? MINHA MEM\u00d3RIA N\u00c3O \u00c9 MUITO BOA. ELES N\u00c3O S\u00c3O NOSSOS COMPATRIOTAS?", "text": "HM? I HAVE A BAD MEMORY. AREN\u0027T THEY OUR COMPATRIOTS?", "tr": "HA? HAFIZAM PEK \u0130Y\u0130 DE\u011e\u0130L, ONLAR B\u0130Z\u0130M SOYDA\u015eIMIZ DE\u011e\u0130L M\u0130YD\u0130?"}, {"bbox": ["553", "1847", "1029", "2305"], "fr": "Les objets sortis de l\u0027urne fun\u00e9raire ont vraiment de la valeur, cette assiette de viande est vraiment trop utile ! Le taux d\u0027obtention d\u0027indices est super \u00e9lev\u00e9 !", "id": "KOTAK ABU JENAZAH INI MEMANG MENGELUARKAN BARANG-BARANG BERHARGA, HIDANGAN DAGING INI SANGAT BERGUNA! TINGKAT KEMUNCULAN PETUNJUKNYA SANGAT TINGGI!", "pt": "COMO ESPERADO, OS ITENS DA URNA FUNER\u00c1RIA S\u00c3O TODOS VALIOSOS. ESTE PRATO DE CARNES \u00c9 MUITO \u00daTIL! A TAXA DE APARECIMENTO DE PISTAS \u00c9 REALMENTE ALTA!", "text": "THE ITEMS FROM THE ASH URNS ARE REALLY VALUABLE, THIS MEAT PLATTER IS SO USEFUL! THE CLUE DROP RATE IS SO HIGH!", "tr": "K\u00dcL KUTUSUNDAN \u00c7IKAN \u015eEYLER GER\u00c7EKTEN DE DE\u011eERL\u0130, BU ET TABA\u011eI \u00c7OK KULLANI\u015eLI! \u0130PUCU D\u00dc\u015eME ORANI \u00c7OK Y\u00dcKSEK!"}], "width": 1200}, {"height": 3450, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-having-fun-in-the-world-of-mysteries/94/48.webp", "translations": [{"bbox": ["190", "1651", "645", "2106"], "fr": "Notre mission : premi\u00e8rement, assurer la s\u00e9curit\u00e9 de ces humains ; deuxi\u00e8mement, transporter \"l\u0027objet\" du wagon 15 jusqu\u0027au Champ des Ossements.", "id": "TUGAS KITA, PERTAMA MEMASTIKAN KESELAMATAN MANUSIA-MANUSIA INI, KEDUA ADALAH MENGANTARKAN \"BARANG\" DARI GERBONG NOMOR 15 KE TANAH PEMAKAMAN TULANG,", "pt": "NOSSA MISS\u00c3O \u00c9, PRIMEIRO, GARANTIR A SEGURAN\u00c7A DESSES HUMANOS E, SEGUNDO, ENTREGAR O \u0027ITEM\u0027 DO VAG\u00c3O N\u00ba 15 NA TERRA DO SEPULTAMENTO.", "text": "OUR MISSION IS, FIRST, TO ENSURE THE SAFETY OF THESE HUMANS, AND SECOND, TO DELIVER THE \u0027THING\u0027 IN CARRIAGE 15 TO THE BURIAL GROUND.", "tr": "G\u00d6REV\u0130M\u0130Z, B\u0130R\u0130NC\u0130S\u0130 BU \u0130NSANLARIN G\u00dcVENL\u0130\u011e\u0130N\u0130 SA\u011eLAMAK, \u0130K\u0130NC\u0130S\u0130 \u0130SE 15 NUMARALI VAGONDAK\u0130 \u0027\u015eEY\u0130\u0027 MEZARLI\u011eA ULA\u015eTIRMAK."}, {"bbox": ["407", "2873", "875", "3342"], "fr": "Ceux du wagon 14 sont charg\u00e9s de surveiller le wagon 15. Mais ce qu\u0027il y a \u00e0 l\u0027int\u00e9rieur, je n\u0027en sais rien. Mais je te conseille de ravaler ta curiosit\u00e9.", "id": "ORANG-ORANG DI GERBONG NOMOR 14 BERTUGAS MENJAGA GERBONG NOMOR 5, TAPI AKU TIDAK TAHU APA SEBENARNYA ISI GERBONG ITU. TAPI KUSARANKAN KAU UNTUK MENAHAN RASA PENASARANMU.", "pt": "OS CARAS DO VAG\u00c3O N\u00ba 14 S\u00c3O RESPONS\u00c1VEIS POR GUARDAR O VAG\u00c3O N\u00ba 15. MAS O QUE EXATAMENTE H\u00c1 DENTRO DELE, EU N\u00c3O SEI. MAS ACONSELHO VOC\u00ca A CONTROLAR SUA CURIOSIDADE.", "text": "THE GUYS IN CARRIAGE 14 ARE RESPONSIBLE FOR GUARDING CARRIAGE 5, BUT I DON\u0027T KNOW WHAT\u0027S INSIDE. BUT I ADVISE YOU TO CURB YOUR CURIOSITY.", "tr": "14 NUMARALI VAGONDAK\u0130 O HER\u0130FLER 5 NUMARALI VAGONU KORUMAKLA G\u00d6REVL\u0130 AMA VAGONUN \u0130\u00c7\u0130NDE NE OLDU\u011eUNU B\u0130LM\u0130YORUM. AMA SANA TAVS\u0130YEM, MERAKINI B\u0130R KENARA BIRAK."}, {"bbox": ["390", "1029", "805", "1445"], "fr": "Bon, pour la bonne ch\u00e8re, mon fr\u00e8re, je vais te donner un ou deux avertissements.", "id": "BAIKLAH, KARENA MAKANAN INI, AKAN KUBERI KAU BEBERAPA PERINGATAN, SAUDARAKU.", "pt": "CERTO, PELA COMIDA DELICIOSA, SEU IRM\u00c3O VAI LHE DAR DUAS DICAS.", "text": "ALRIGHT, FOR THE SAKE OF THE FOOD, I\u0027LL GIVE YOU A COUPLE OF REMINDERS.", "tr": "PEKALA, BU G\u00dcZEL YEME\u011e\u0130N HATIRINA, KARDE\u015e\u0130N SANA B\u0130R \u0130K\u0130 \u015eEY S\u00d6YLES\u0130N."}, {"bbox": ["501", "118", "787", "308"], "fr": "\u00c7a...", "id": "INI...", "pt": "ISSO...", "text": "THIS...", "tr": "BU..."}], "width": 1200}, {"height": 2550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-having-fun-in-the-world-of-mysteries/94/49.webp", "translations": [{"bbox": ["673", "209", "1135", "669"], "fr": "Le wagon 15 ?! Je ne pensais pas que le wagon 14 n\u0027\u00e9tait pas le dernier. Qu\u0027est-ce qu\u0027il peut bien y avoir \u00e0 l\u0027int\u00e9rieur ?", "id": "GERBONG NOMOR 15?! TIDAK KUSANGKA GERBONG NOMOR 14 BUKAN GERBONG TERAKHIR, APA SEBENARNYA ISI DI DALAM SANA?", "pt": "VAG\u00c3O N\u00ba 15?! N\u00c3O ESPERAVA QUE O VAG\u00c3O N\u00ba 14 N\u00c3O FOSSE O \u00daLTIMO. O QUE SER\u00c1 QUE TEM L\u00c1 DENTRO?", "text": "CARRIAGE 15?! I DIDN\u0027T EXPECT CARRIAGE 14 TO NOT BE THE LAST CARRIAGE, WHAT EXACTLY IS INSIDE?", "tr": "15 NUMARALI VAGON MU?! 14 NUMARALI VAGONUN SON VAGON OLMADI\u011eINI D\u00dc\u015e\u00dcNMEM\u0130\u015eT\u0130M, ORADAK\u0130 \u015eEY DE NE \u00d6YLE?"}, {"bbox": ["202", "1663", "568", "1825"], "fr": "Indice obtenu : Wagon 15", "id": "MENDAPATKAN PETUNJUK: GERBONG NOMOR 15", "pt": "PISTA OBTIDA: VAG\u00c3O N\u00ba 15", "text": "OBTAINED CLUE: CARRIAGE 15", "tr": "\u0130PUCU ELDE ED\u0130LD\u0130: 15 NUMARALI VAGON"}, {"bbox": ["509", "2187", "784", "2428"], "fr": "Mission de d\u00e9fi d\u00e9bloqu\u00e9e : Sacrifice", "id": "MEMBUKA MISI TANTANGAN: PENGORBANAN", "pt": "MISS\u00c3O DE DESAFIO DESBLOQUEADA: SACRIF\u00cdCIO", "text": "UNLOCKED CHALLENGE MISSION: SACRIFICE", "tr": "MEYDAN OKUMA G\u00d6REV\u0130 A\u00c7ILDI: FEDAKARLIK"}, {"bbox": ["517", "2187", "783", "2427"], "fr": "Mission de d\u00e9fi d\u00e9bloqu\u00e9e : Sacrifice", "id": "MEMBUKA MISI TANTANGAN: PENGORBANAN", "pt": "MISS\u00c3O DE DESAFIO DESBLOQUEADA: SACRIF\u00cdCIO", "text": "UNLOCKED CHALLENGE MISSION: SACRIFICE", "tr": "MEYDAN OKUMA G\u00d6REV\u0130 A\u00c7ILDI: FEDAKARLIK"}], "width": 1200}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-having-fun-in-the-world-of-mysteries/94/50.webp", "translations": [{"bbox": ["733", "1097", "1133", "1611"], "fr": "Tu te souviens, quand on \u00e9tait au lyc\u00e9e de Brisecr\u00e2ne, l\u0027indice [Regret Persistant] avait d\u00e9clench\u00e9 la mission de d\u00e9fi [Rumeurs Publiques].", "id": "MASIH INGAT SAAT DI SMA SUIGU DULU, PETUNJUK \u3010PENYESALAN YANG MENDALAM\u3011 MEMICU MISI TANTANGAN \u3010FITNAH ORANG BANYAK\u3011.", "pt": "LEMBRA DE ANTES, NA ESCOLA SECUND\u00c1RIA OSSOS PARTIDOS, QUANDO A \u3010PISTA DO ARREPENDIMENTO\u3011 ATIVOU A MISS\u00c3O DE DESAFIO \u3010A CAL\u00daNIA EM MASSA DERRETE O METAL\u3011?", "text": "REMEMBER BACK IN SHATTERED BONES HIGH SCHOOL, THE [UNFULFILLED WISH] CLUE TRIGGERED THE CHALLENGE MISSION [UNITED OPINION]?", "tr": "KIRIK KEM\u0130K L\u0130SES\u0130\u0027NDEYKEN [KAPANMAMI\u015e HESAP \u0130PUCU]\u0027NUN [S\u00d6YLENT\u0130LER ALTINI ER\u0130T\u0130R] G\u00d6REV\u0130N\u0130 TET\u0130KLED\u0130\u011e\u0130N\u0130 HATIRLIYOR MUSUN?"}, {"bbox": ["134", "1647", "598", "2126"], "fr": "Rien qu\u0027avec les noms, on peut deviner un lien entre les deux.", "id": "HANYA DARI NAMANYA SAJA, KITA BISA MENYIMPULKAN ADA KAITAN ANTARA KEDUANYA.", "pt": "S\u00d3 PELOS NOMES, J\u00c1 D\u00c1 PARA INFERIR ALGUMA RELA\u00c7\u00c3O ENTRE OS DOIS.", "text": "YOU CAN INFER SOME CONNECTION BETWEEN THE TWO JUST FROM THEIR NAMES.", "tr": "SADECE \u0130S\u0130MLER\u0130NE BAKARAK BU \u0130K\u0130S\u0130 ARASINDA B\u0130R BA\u011eLANTI OLDU\u011eU \u00c7IKARIMI YAPILAB\u0130L\u0130R."}, {"bbox": ["241", "158", "539", "429"], "fr": "Sacrifice ?!", "id": "PENGORBANAN?!", "pt": "SACRIF\u00cdCIO?!", "text": "SACRIFICE?!", "tr": "FEDAKARLIK MI?!"}], "width": 1200}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-having-fun-in-the-world-of-mysteries/94/51.webp", "translations": [{"bbox": ["163", "310", "530", "677"], "fr": "Merci pour le tuyau, grand fr\u00e8re, je vais aux toilettes, h\u00e9h\u00e9~", "id": "TERIMA KASIH ATAS PERINGATANNYA, KAK, AKU KE TOILET DULU YA~", "pt": "OBRIGADO PELA DICA, IRM\u00c3O. VOU AO BANHEIRO RAPIDINHO~", "text": "THANKS FOR THE REMINDER, BRO, I\u0027M GOING TO THE TOILET~", "tr": "HATIRLATTI\u011eIN \u0130\u00c7\u0130N SA\u011e OL AB\u0130, BEN B\u0130R TUVALETE G\u0130D\u0130P GELEY\u0130M~"}, {"bbox": ["528", "1509", "930", "1910"], "fr": "De rien, c\u0027est tout naturel !", "id": "SAMA-SAMA, SUDAH SEHARUSNYA!", "pt": "DE NADA, N\u00c3O FOI NADA!", "text": "YOU\u0027RE WELCOME, IT\u0027S WHAT I SHOULD DO!", "tr": "LAFI B\u0130LE OLMAZ, G\u00d6REV\u0130M\u0130Z!"}], "width": 1200}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-having-fun-in-the-world-of-mysteries/94/52.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 2550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-having-fun-in-the-world-of-mysteries/94/53.webp", "translations": [{"bbox": ["185", "782", "586", "1179"], "fr": "Mais (Wagon 15) et [Sacrifice]", "id": "TAPI (GERBONG NOMOR 15) DAN \u3010PENGORBANAN\u3011", "pt": "MAS (VAG\u00c3O N\u00ba 15) E \u3010SACRIF\u00cdCIO\u3011...", "text": "BUT (CARRIAGE 15) AND [SACRIFICE]...", "tr": "AMA (15 NUMARALI VAGON) VE [FEDAKARLIK]"}, {"bbox": ["608", "1394", "977", "1761"], "fr": "Il ne semble y avoir absolument aucun lien entre les deux ?", "id": "SEPERTINYA TIDAK ADA HUBUNGAN SAMA SEKALI ANTARA KEDUANYA?", "pt": "PARECE N\u00c3O HAVER NENHUMA LIGA\u00c7\u00c3O ENTRE ESSES DOIS, CERTO?", "text": "THERE DOESN\u0027T SEEM TO BE ANY CONNECTION BETWEEN THE TWO?", "tr": "BU \u0130K\u0130S\u0130 ARASINDA H\u0130\u00c7B\u0130R BA\u011eLANTI YOK G\u0130B\u0130?"}], "width": 1200}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-having-fun-in-the-world-of-mysteries/94/54.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-having-fun-in-the-world-of-mysteries/94/55.webp", "translations": [{"bbox": ["508", "958", "1130", "1611"], "fr": "Mais ces indices ne peuvent pas \u00eatre reli\u00e9s... Il semble qu\u0027il faille encore quelques points de connexion.", "id": "TAPI PETUNJUK-PETUNJUK INI TIDAK BISA DIHUBUNGKAN... SEPERTINYA MASIH BUTUH BEBERAPA TITIK PENGHUBUNG LAGI.", "pt": "MAS ESSAS PISTAS N\u00c3O SE CONECTAM... PARECE QUE AINDA PRECISAMOS DE MAIS PONTOS DE LIGA\u00c7\u00c3O.", "text": "BUT THESE CLUES CAN\u0027T BE CONNECTED... IT SEEMS I STILL NEED A CONNECTING POINT.", "tr": "AMA BU \u0130PU\u00c7LARI B\u0130RB\u0130R\u0130NE BA\u011eLANAMIYOR... G\u00d6R\u00dcN\u00dc\u015eE G\u00d6RE B\u0130RAZ DAHA BA\u011eLANTI NOKTASINA \u0130HT\u0130YA\u00c7 VAR."}, {"bbox": ["167", "0", "561", "196"], "fr": "Bien que j\u0027aie r\u00e9colt\u00e9 beaucoup d\u0027indices", "id": "MESKIPUN MENDAPATKAN BANYAK PETUNJUK", "pt": "EMBORA TENHAMOS COLETADO MUITAS PISTAS...", "text": "ALTHOUGH I\u0027VE GAINED A LOT OF CLUES,", "tr": "B\u0130R\u00c7OK \u0130PUCU TOPLAMI\u015e OLSAM DA"}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-having-fun-in-the-world-of-mysteries/94/56.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-having-fun-in-the-world-of-mysteries/94/57.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-having-fun-in-the-world-of-mysteries/94/58.webp", "translations": [{"bbox": ["596", "1903", "1028", "2336"], "fr": "O\u00f9 \u00e9tais-tu pass\u00e9 ?", "id": "DARI MANA SAJA KAU TADI?", "pt": "ONDE VOC\u00caS FORAM AGORA H\u00c1 POUCO?", "text": "WHERE DID YOU GO JUST NOW?", "tr": "DEM\u0130N NEREDEYD\u0130N?"}, {"bbox": ["180", "423", "527", "771"], "fr": "Vous deux", "id": "KALIAN BERDUA", "pt": "VOC\u00caS DOIS...", "text": "YOU TWO,", "tr": "S\u0130Z \u0130K\u0130N\u0130Z"}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-having-fun-in-the-world-of-mysteries/94/59.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-having-fun-in-the-world-of-mysteries/94/60.webp", "translations": [{"bbox": ["689", "565", "1000", "875"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 1200}, {"height": 196, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-having-fun-in-the-world-of-mysteries/94/61.webp", "translations": [], "width": 1200}]
Manhua