This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 61
[{"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-really-not-the-evil-god-s-lackey/61/0.webp", "translations": [{"bbox": ["214", "783", "805", "1419"], "fr": "Cette \u0153uvre est adapt\u00e9e du roman du m\u00eame nom de Ciweimao \u00ab Je ne suis vraiment pas le larbin d\u0027un dieu mal\u00e9fique \u00bb.\n\u0152uvre originale : Wan Jie Huo.\nArtiste principal : Jia Xu.\nSc\u00e9nario, Storyboard : MR. Zhen Zhan.\nSupervision : Xiong Mao.\nAssistants : Tan Feng, Yangtuo Ge, Yubi Xiao Long Xia.\nProduction : Wo Meng Dongman.\n\u00c9diteur responsable : Bai Mao Yan.\nPubli\u00e9 par : Bilibili Comics.", "id": "Karya ini diadaptasi dari novel berjudul sama dari Ciweimao Novel, \"Aku Sungguh Bukan Antek Dewa Jahat\". Karya asli: Wan Jie Huo. Penulis utama: Jia Xu. Penulis skenario \u0026 storyboard: MR. Zhen Zhan. Pengawas: Xiong Mao. Asisten: Tan Feng, Yang Tuo Ge, Yu Bi Xiao Long Xia. Produksi: Wo Meng Dongman. Editor: Bai Mao Yan. Penerbit: Bilibili Comics.", "pt": "ESTA OBRA \u00c9 UMA ADAPTA\u00c7\u00c3O DA NOVEL \"EU REALMENTE N\u00c3O SOU UM LACAIO DO DEUS HEREGE\" DE CIWEIMAO, BASEADA NA OBRA ORIGINAL DE MESMO NOME.\nAUTOR ORIGINAL: WAN JIE HUO\nARTISTA PRINCIPAL: JIA XU\nROTEIRO E STORYBOARD: MR. ZHEN ZHAN\nSUPERVIS\u00c3O: PANDA\nASSISTENTES: TAN FENG, YANG TUO GE, YUBI XIAO LONG XIA\nPRODU\u00c7\u00c3O: WO MENG ANIMATION\nEDITOR CHEFE: BAI MAO YAN\nAPRESENTA\u00c7\u00c3O: BILIBILI COMICS", "text": "ESTA OBRA \u00c9 UMA ADAPTA\u00c7\u00c3O DA NOVEL \"EU REALMENTE N\u00c3O SOU UM LACAIO DO DEUS HEREGE\" DE CIWEIMAO, BASEADA NA OBRA ORIGINAL DE MESMO NOME.\nAUTOR ORIGINAL: WAN JIE HUO\nARTISTA PRINCIPAL: JIA XU\nROTEIRO E STORYBOARD: MR. ZHEN ZHAN\nSUPERVIS\u00c3O: PANDA\nASSISTENTES: TAN FENG, YANG TUO GE, YUBI XIAO LONG XIA\nPRODU\u00c7\u00c3O: WO MENG ANIMATION\nEDITOR CHEFE: BAI MAO YAN\nAPRESENTA\u00c7\u00c3O: BILIBILI COMICS", "tr": "BU ESER, CIWEI MAO NOVEL PLATFORMUNDAK\u0130 AYNI ADLI \u0027BEN GER\u00c7EKTEN DE \u015eEYTAN\u0130 B\u0130R TANRI\u0027NIN YALAKASI DE\u011e\u0130L\u0130M\u0027 ROMANINDAN UYARLANMI\u015eTIR.\nOR\u0130J\u0130NAL YAZAR: WAN JIE HUO\nBA\u015e \u00c7\u0130ZER: JIA XU\nSENARYO/STORYBOARD: MR. ZHENZHAN\nY\u00d6NETMEN: PANDA\nAS\u0130STANLAR: TAN FENG, ALPACA KARDE\u015e, YUBI XIAO LONG XIA\nYAPIM: WO MENG DONGMAN (R\u00dcYAM AN\u0130MASYON)\nED\u0130T\u00d6R: BAI MAO YAN\nYAYINCI: BILIBILI COMICS"}, {"bbox": ["214", "783", "804", "1418"], "fr": "Cette \u0153uvre est adapt\u00e9e du roman du m\u00eame nom de Ciweimao \u00ab Je ne suis vraiment pas le larbin d\u0027un dieu mal\u00e9fique \u00bb.\n\u0152uvre originale : Wan Jie Huo.\nArtiste principal : Jia Xu.\nSc\u00e9nario, Storyboard : MR. Zhen Zhan.\nSupervision : Xiong Mao.\nAssistants : Tan Feng, Yangtuo Ge, Yubi Xiao Long Xia.\nProduction : Wo Meng Dongman.\n\u00c9diteur responsable : Bai Mao Yan.\nPubli\u00e9 par : Bilibili Comics.", "id": "Karya ini diadaptasi dari novel berjudul sama dari Ciweimao Novel, \"Aku Sungguh Bukan Antek Dewa Jahat\". Karya asli: Wan Jie Huo. Penulis utama: Jia Xu. Penulis skenario \u0026 storyboard: MR. Zhen Zhan. Pengawas: Xiong Mao. Asisten: Tan Feng, Yang Tuo Ge, Yu Bi Xiao Long Xia. Produksi: Wo Meng Dongman. Editor: Bai Mao Yan. Penerbit: Bilibili Comics.", "pt": "ESTA OBRA \u00c9 UMA ADAPTA\u00c7\u00c3O DA NOVEL \"EU REALMENTE N\u00c3O SOU UM LACAIO DO DEUS HEREGE\" DE CIWEIMAO, BASEADA NA OBRA ORIGINAL DE MESMO NOME.\nAUTOR ORIGINAL: WAN JIE HUO\nARTISTA PRINCIPAL: JIA XU\nROTEIRO E STORYBOARD: MR. ZHEN ZHAN\nSUPERVIS\u00c3O: PANDA\nASSISTENTES: TAN FENG, YANG TUO GE, YUBI XIAO LONG XIA\nPRODU\u00c7\u00c3O: WO MENG ANIMATION\nEDITOR CHEFE: BAI MAO YAN\nAPRESENTA\u00c7\u00c3O: BILIBILI COMICS", "text": "ESTA OBRA \u00c9 UMA ADAPTA\u00c7\u00c3O DA NOVEL \"EU REALMENTE N\u00c3O SOU UM LACAIO DO DEUS HEREGE\" DE CIWEIMAO, BASEADA NA OBRA ORIGINAL DE MESMO NOME.\nAUTOR ORIGINAL: WAN JIE HUO\nARTISTA PRINCIPAL: JIA XU\nROTEIRO E STORYBOARD: MR. ZHEN ZHAN\nSUPERVIS\u00c3O: PANDA\nASSISTENTES: TAN FENG, YANG TUO GE, YUBI XIAO LONG XIA\nPRODU\u00c7\u00c3O: WO MENG ANIMATION\nEDITOR CHEFE: BAI MAO YAN\nAPRESENTA\u00c7\u00c3O: BILIBILI COMICS", "tr": "BU ESER, CIWEI MAO NOVEL PLATFORMUNDAK\u0130 AYNI ADLI \u0027BEN GER\u00c7EKTEN DE \u015eEYTAN\u0130 B\u0130R TANRI\u0027NIN YALAKASI DE\u011e\u0130L\u0130M\u0027 ROMANINDAN UYARLANMI\u015eTIR.\nOR\u0130J\u0130NAL YAZAR: WAN JIE HUO\nBA\u015e \u00c7\u0130ZER: JIA XU\nSENARYO/STORYBOARD: MR. ZHENZHAN\nY\u00d6NETMEN: PANDA\nAS\u0130STANLAR: TAN FENG, ALPACA KARDE\u015e, YUBI XIAO LONG XIA\nYAPIM: WO MENG DONGMAN (R\u00dcYAM AN\u0130MASYON)\nED\u0130T\u00d6R: BAI MAO YAN\nYAYINCI: BILIBILI COMICS"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-really-not-the-evil-god-s-lackey/61/1.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-really-not-the-evil-god-s-lackey/61/2.webp", "translations": [{"bbox": ["439", "1283", "736", "1443"], "fr": "Il y a dix ans, Norgin.", "id": "NORGIN, SEPULUH TAHUN LALU", "pt": "NORGIN, DEZ ANOS ATR\u00c1S.", "text": "NORGIN, DEZ ANOS ATR\u00c1S.", "tr": "ON YIL \u00d6NCE, NUOJIN."}], "width": 900}, {"height": 3000, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-really-not-the-evil-god-s-lackey/61/3.webp", "translations": [{"bbox": ["58", "1835", "361", "2033"], "fr": "Sortir acheter tous les ingr\u00e9dients pour Ma\u00eetre pendant qu\u0027il dort, je suis vraiment un bon disciple !", "id": "AKU DIAM-DIAM MEMBELIKAN BAHAN-BAHAN YANG GURU BUTUHKAN SAAT DIA TIDUR. AKU MEMANG MURID YANG BAIK!", "pt": "SAIR PARA COMPRAR TODOS OS MATERIAIS ENQUANTO O MESTRE DORME... EU SOU REALMENTE UM BOM DISC\u00cdPULO!", "text": "SAIR PARA COMPRAR TODOS OS MATERIAIS ENQUANTO O MESTRE DORME... EU SOU REALMENTE UM BOM DISC\u00cdPULO!", "tr": "USTAM UYURKEN DI\u015eARI \u00c7IKIP ONUN \u0130\u00c7\u0130N B\u00dcT\u00dcN MALZEMELER\u0130 ALMAK, BEN GER\u00c7EKTEN DE \u0130Y\u0130 B\u0130R \u00d6\u011eRENC\u0130Y\u0130M!"}, {"bbox": ["552", "2620", "873", "2757"], "fr": "Ce soir, en rentrant, je demanderai \u00e0 Ma\u00eetre de me pr\u00e9parer quelque chose de d\u00e9licieux en r\u00e9compense !", "id": "MALAM INI, AKU AKAN MEMINTA GURU MEMASAKKAN SESUATU YANG LEZAT UNTUKKU SEBAGAI HADIAH!", "pt": "QUANDO EU VOLTAR ESTA NOITE, VOU PEDIR AO MESTRE PARA ME FAZER ALGO GOSTOSO COMO RECOMPENSA!", "text": "QUANDO EU VOLTAR ESTA NOITE, VOU PEDIR AO MESTRE PARA ME FAZER ALGO GOSTOSO COMO RECOMPENSA!", "tr": "BU AK\u015eAM D\u00d6N\u00dcNCE USTAMIN BEN\u0130 \u00d6D\u00dcLLEND\u0130RMEK \u0130\u00c7\u0130N G\u00dcZEL B\u0130R \u015eEYLER P\u0130\u015e\u0130RMES\u0130N\u0130 SA\u011eLAYAYIM!"}, {"bbox": ["80", "772", "351", "903"], "fr": "Ingr\u00e9dients pour potions~ Ingr\u00e9dients pour potions~", "id": "BAHAN RAMUAN~ BAHAN RAMUAN~", "pt": "MATERIAIS PARA PO\u00c7\u00d5ES~ MATERIAIS PARA PO\u00c7\u00d5ES~", "text": "MATERIAIS PARA PO\u00c7\u00d5ES~ MATERIAIS PARA PO\u00c7\u00d5ES~", "tr": "S\u0130H\u0130RL\u0130 \u0130KS\u0130R MALZEMELER\u0130~ S\u0130H\u0130RL\u0130 \u0130KS\u0130R MALZEMELER\u0130~"}, {"bbox": ["547", "1528", "802", "1661"], "fr": "Sortir acheter des ingr\u00e9dients pour potions pour Ma\u00eetre~", "id": "PERGI MEMBELI BAHAN RAMUAN UNTUK GURU~", "pt": "SAINDO PARA COMPRAR MATERIAIS DE PO\u00c7\u00c3O PARA O MESTRE~", "text": "SAINDO PARA COMPRAR MATERIAIS DE PO\u00c7\u00c3O PARA O MESTRE~", "tr": "USTAM \u0130\u00c7\u0130N S\u0130H\u0130RL\u0130 \u0130KS\u0130R MALZEMELER\u0130 ALMAYA G\u0130D\u0130YORUM~"}, {"bbox": ["15", "2845", "500", "2981"], "fr": "Charles, premier disciple de Wilde.", "id": "CHARLES, MURID KESAYANGAN WILDE.", "pt": "CHARLES, O PRINCIPAL DISC\u00cdPULO DE WILDE.", "text": "CHARLES, O PRINCIPAL DISC\u00cdPULO DE WILDE.", "tr": "WILDE\u0027IN BA\u015e \u00d6\u011eRENC\u0130S\u0130, CHARLES."}], "width": 900}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-really-not-the-evil-god-s-lackey/61/4.webp", "translations": [{"bbox": ["509", "70", "871", "256"], "fr": "Hmm... les ingr\u00e9dients manquants sont encore la cr\u00eate du pt\u00e9rosaure de soufre rouge, les griffes du rat d\u0027am\u00e9thyste, et les spores du champignon \u00e0 barbe lunaire...", "id": "HMM... BAHAN YANG KURANG ADALAH MAHKOTA PTEROSAURUS BELERANG MERAH, CAKAR TIKUS KECUBUNG, DAN SPORA JAMUR JANGGUT BULAN...", "pt": "HMM... OS MATERIAIS QUE FALTAM S\u00c3O A CRISTA DO DRAG\u00c3O ALADO DE ENXOFRE VERMELHO, AS GARRAS DO RATO DE AMETISTA E OS ESPOROS DO COGUMELO BARBA-DE-LUA...", "text": "HMM... OS MATERIAIS QUE FALTAM S\u00c3O A CRISTA DO DRAG\u00c3O ALADO DE ENXOFRE VERMELHO, AS GARRAS DO RATO DE AMETISTA E OS ESPOROS DO COGUMELO BARBA-DE-LUA...", "tr": "HMM\u00b7\u00b7\u00b7\u00b7 EKS\u0130K MALZEMELER KIRMIZI K\u00dcK\u00dcRTL\u00dc PTEROZOR\u0027UN TACI, AMET\u0130ST FARES\u0130\u0027N\u0130N PEN\u00c7ELER\u0130 VE AY BIYIKLI MANTAR\u0027IN SPORLARI\u00b7\u00b7\u00b7"}, {"bbox": ["38", "544", "398", "671"], "fr": "Voyons voir, l\u0027adresse de la boutique de potions o\u00f9 Ma\u00eetre va souvent est...", "id": "SEBENTAR, ALAMAT TOKO RAMUAN LANGGANAN GURU ADALAH...", "pt": "DEIXE-ME VER, O ENDERE\u00c7O DAQUELA LOJA DE PO\u00c7\u00d5ES QUE O MESTRE SEMPRE VAI \u00c9...", "text": "DEIXE-ME VER, O ENDERE\u00c7O DAQUELA LOJA DE PO\u00c7\u00d5ES QUE O MESTRE SEMPRE VAI \u00c9...", "tr": "B\u0130R BAKAYIM, USTAMIN SIK SIK G\u0130TT\u0130\u011e\u0130 O S\u0130H\u0130RL\u0130 \u0130KS\u0130R D\u00dcKKANININ ADRES\u0130..."}], "width": 900}, {"height": 3150, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-really-not-the-evil-god-s-lackey/61/5.webp", "translations": [{"bbox": ["448", "102", "698", "236"], "fr": "N\u0027est-ce pas Fr\u00e8re A\u00een\u00e9 Charles ?", "id": "BUKANKAH INI KAKAK CHARLES?", "pt": "N\u00c3O \u00c9 O IRM\u00c3O S\u00caNIOR CHARLES?", "text": "N\u00c3O \u00c9 O IRM\u00c3O S\u00caNIOR CHARLES?", "tr": "BU CHARLES A\u011eABEY DE\u011e\u0130L M\u0130?"}, {"bbox": ["136", "2271", "532", "2450"], "fr": "\u00c7a fait longtemps ! As-tu termin\u00e9 le sujet que Ma\u00eetre t\u0027a confi\u00e9 ?", "id": "LAMA TIDAK BERTEMU! APAKAH KAU SUDAH MENYELESAIKAN TUGAS YANG DIBERIKAN GURU?", "pt": "H\u00c1 QUANTO TEMPO! VOC\u00ca TERMINOU A TAREFA QUE O MESTRE LHE DEU?", "text": "H\u00c1 QUANTO TEMPO! VOC\u00ca TERMINOU A TAREFA QUE O MESTRE LHE DEU?", "tr": "UZUN ZAMANDIR G\u00d6R\u00dc\u015eEMED\u0130K! USTAMIN SANA VERD\u0130\u011e\u0130 \u00d6DEV\u0130 TAMAMLADIN MI?"}, {"bbox": ["30", "2134", "376", "2270"], "fr": "C\u0027est bien toi ! Petit Fr\u00e8re You Ai !", "id": "TERNYATA KAU! ADIK YUEI!", "pt": "\u00c9 VOC\u00ca MESMO! IRM\u00c3O J\u00daNIOR YOU AI!", "text": "\u00c9 VOC\u00ca MESMO! IRM\u00c3O J\u00daNIOR YOU AI!", "tr": "GER\u00c7EKTEN DE SENS\u0130N! K\u00dc\u00c7\u00dcK KARDE\u015e\u0130M YOU AI!"}, {"bbox": ["440", "1098", "683", "1242"], "fr": "Cette voix...", "id": "SUARA INI...", "pt": "ESSA VOZ...", "text": "ESSA VOZ...", "tr": "BU SES..."}], "width": 900}, {"height": 2850, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-really-not-the-evil-god-s-lackey/61/6.webp", "translations": [{"bbox": ["438", "2093", "796", "2290"], "fr": "Ma\u00eetre a d\u00e9couvert une nouvelle th\u00e9orie sur l\u0027incantation il y a quelques jours, il se pr\u00e9parait \u00e0 mener une exp\u00e9rience imm\u00e9diatement...", "id": "BEBERAPA HARI LALU GURU BARU SAJA MENEMUKAN TEORI PERAPALAN MANTRA BARU, SEHARUSNYA DIA AKAN SEGERA MELAKUKAN EKSPERIMEN...", "pt": "O MESTRE DESENVOLVEU UMA NOVA TEORIA DE LAN\u00c7AMENTO DE FEITI\u00c7OS ALGUNS DIAS ATR\u00c1S, ELE ESTAVA PRESTES A REALIZAR EXPERIMENTOS IMEDIATAMENTE...", "text": "O MESTRE DESENVOLVEU UMA NOVA TEORIA DE LAN\u00c7AMENTO DE FEITI\u00c7OS ALGUNS DIAS ATR\u00c1S, ELE ESTAVA PRESTES A REALIZAR EXPERIMENTOS IMEDIATAMENTE...", "tr": "USTAM B\u0130RKA\u00c7 G\u00dcN \u00d6NCE YEN\u0130 B\u0130R B\u00dcY\u00dc TEOR\u0130S\u0130 GEL\u0130\u015eT\u0130RD\u0130, ASLINDA HEMEN DENEY YAPMAYI PLANLIYORDU\u00b7\u00b7\u00b7\u00b7"}, {"bbox": ["161", "652", "520", "791"], "fr": "Pourquoi es-tu sorti seul aujourd\u0027hui ? Ma\u00eetre est-il occup\u00e9 par quelque chose d\u0027important ?", "id": "KENAPA KAU KELUAR SENDIRIAN HARI INI? APAKAH GURU SEDANG SIBUK?", "pt": "POR QUE VOC\u00ca EST\u00c1 SOZINHO HOJE? O MESTRE EST\u00c1 OCUPADO COM ALGO IMPORTANTE?", "text": "POR QUE VOC\u00ca EST\u00c1 SOZINHO HOJE? O MESTRE EST\u00c1 OCUPADO COM ALGO IMPORTANTE?", "tr": "BUG\u00dcN NEDEN YALNIZ BA\u015eINASIN? HOCAMIZ \u00d6NEML\u0130 B\u0130R \u0130\u015eLE M\u0130 ME\u015eGUL?"}, {"bbox": ["266", "1743", "587", "1883"], "fr": "Puisque tu m\u0027as surpris, je ne peux rien y faire. Ne le dis pas \u00e0 Ma\u00eetre apr\u00e8s, d\u0027accord ?", "id": "YAH, KETAHUAN DEH. JANGAN BILANG GURU, YA.", "pt": "J\u00c1 QUE VOC\u00ca ME PEGOU, N\u00c3O TEM JEITO. N\u00c3O CONTE AO MESTRE DEPOIS, OK?", "text": "J\u00c1 QUE VOC\u00ca ME PEGOU, N\u00c3O TEM JEITO. N\u00c3O CONTE AO MESTRE DEPOIS, OK?", "tr": "SANA YAKALANDI\u011eIMA G\u00d6RE YAPACAK B\u0130R \u015eEY YOK. SONRA USTAMA S\u00d6YLEME, TAMAM MI?"}, {"bbox": ["467", "1287", "867", "1431"], "fr": "...Non, ce n\u0027est pas \u00e7a. Je te le dis en secret, je suis sorti \u00e0 l\u0027insu de Ma\u00eetre pour l\u0027aider avec quelque chose.", "id": "...BUKAN BEGITU. AKU AKAN MEMBERITAHUMU DIAM-DIAM, AKU KELUAR TANPA SEPENGETAHUAN GURU UNTUK MEMBANTUNYA.", "pt": "...N\u00c3O \u00c9 ISSO. VOU TE CONTAR UM SEGREDO, SA\u00cd ESCONDIDO DO MESTRE PARA AJUD\u00c1-LO.", "text": "...N\u00c3O \u00c9 ISSO. VOU TE CONTAR UM SEGREDO, SA\u00cd ESCONDIDO DO MESTRE PARA AJUD\u00c1-LO.", "tr": "\u00b7\u00b7\u00b7\u00b7 YOK CANIM, SANA G\u0130ZL\u0130CE S\u00d6YLEYEY\u0130M, USTAMDAN G\u0130ZL\u0130 ONUN \u0130\u015eLER\u0130NE YARDIM ETMEK \u0130\u00c7\u0130N DI\u015eARI \u00c7IKTIM."}, {"bbox": ["389", "517", "669", "616"], "fr": "..Je suis en train de le faire, je suis en train de le faire.", "id": "..SEDANG KUKERJAKAN, SEDANG KUKERJAKAN.", "pt": "...ESTOU FAZENDO, ESTOU FAZENDO...", "text": "...ESTOU FAZENDO, ESTOU FAZENDO...", "tr": "\u00b7\u00b7YAPIYORUM \u0130\u015eTE, YAPIYORUM!"}], "width": 900}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-really-not-the-evil-god-s-lackey/61/7.webp", "translations": [{"bbox": ["107", "51", "465", "238"], "fr": "Mais il \u00e9tait tellement fatigu\u00e9 apr\u00e8s avoir consult\u00e9 des documents pendant des jours que Ma\u00eetre dormait d\u00e9j\u00e0 quand je l\u0027ai remarqu\u00e9.", "id": "TAPI, DIA KELELAHAN SETELAH MEMBACA BANYAK LITERATUR BERHARI-HARI. SAAT AKU SADAR, GURU SUDAH TERTIDUR.", "pt": "MAS ELE ESTAVA T\u00c3O CANSADO DE LER DOCUMENTOS POR DIAS SEGUIDOS QUE, QUANDO PERCEBI, O MESTRE J\u00c1 TINHA ADORMECIDO.", "text": "MAS ELE ESTAVA T\u00c3O CANSADO DE LER DOCUMENTOS POR DIAS SEGUIDOS QUE, QUANDO PERCEBI, O MESTRE J\u00c1 TINHA ADORMECIDO.", "tr": "AMA G\u00dcNLERCE BELGELER\u0130 KARI\u015eTIRMAK \u00c7OK YORUCUYDU, FARK ETT\u0130\u011e\u0130MDE USTAM \u00c7OKTAN UYUYAKALMI\u015eTI."}], "width": 900}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-really-not-the-evil-god-s-lackey/61/8.webp", "translations": [{"bbox": ["457", "1738", "853", "1924"], "fr": "Ma\u00eetre d\u00e9teste par-dessus tout que son atelier soit en d\u00e9sordre. Si je ne nettoie pas l\u0027atelier, je vais certainement me faire gronder en rentrant !", "id": "GURU PALING BENCI KALAU RUANG KERJANYA BERANTAKAN. KALAU AKU TIDAK MEMBERSIHKANNYA, PASTI AKU AKAN DIMARAHI SAAT KEMBALI!", "pt": "O MESTRE DETESTA QUANDO SEU LABORAT\u00d3RIO EST\u00c1 BAGUN\u00c7ADO. SE EU N\u00c3O LIMPAR O LABORAT\u00d3RIO, CERTAMENTE LEVAREI UMA BRONCA QUANDO VOLTAR!", "text": "O MESTRE DETESTA QUANDO SEU LABORAT\u00d3RIO EST\u00c1 BAGUN\u00c7ADO. SE EU N\u00c3O LIMPAR O LABORAT\u00d3RIO, CERTAMENTE LEVAREI UMA BRONCA QUANDO VOLTAR!", "tr": "USTAM AT\u00d6LYES\u0130N\u0130N DA\u011eITILMASINDAN NEFRET EDER, E\u011eER AT\u00d6LYEY\u0130 TEM\u0130ZLEMEZSEM D\u00d6ND\u00dc\u011e\u00dcMDE KES\u0130N AZAR \u0130\u015e\u0130T\u0130R\u0130M!"}, {"bbox": ["99", "1048", "443", "1187"], "fr": "...Ne me regarde pas comme \u00e7a, j\u0027ai pris un grand risque en faisant \u00e7a !", "id": "...JANGAN MENATAPKU SEPERTI ITU. AKU JUGA MENGAMBIL RISIKO BESAR DENGAN MELAKUKAN INI!", "pt": "...N\u00c3O ME OLHE ASSIM! EU CORRI UM GRANDE RISCO FAZENDO ISSO!", "text": "...N\u00c3O ME OLHE ASSIM! EU CORRI UM GRANDE RISCO FAZENDO ISSO!", "tr": "\u00b7\u00b7\u00b7 BANA \u00d6YLE BAKMA! BUNU YAPARKEN B\u00dcY\u00dcK B\u0130R R\u0130SK ALDIM!"}, {"bbox": ["18", "837", "378", "985"], "fr": "Alors j\u0027ai s\u00e9ch\u00e9 la corv\u00e9e de nettoyage de l\u0027atelier pour sortir acheter des ingr\u00e9dients d\u0027incantation pour Ma\u00eetre.", "id": "JADI, AKU MELEWATKAN TUGAS MEMBERSIHKAN RUANG KERJA DAN PERGI MEMBELIKAN BAHAN MANTRA UNTUK GURU.", "pt": "ENT\u00c3O, EU PULEI A TAREFA DE LIMPAR O LABORAT\u00d3RIO E SA\u00cd PARA COMPRAR OS MATERIAIS DE FEITI\u00c7ARIA PARA O MESTRE.", "text": "ENT\u00c3O, EU PULEI A TAREFA DE LIMPAR O LABORAT\u00d3RIO E SA\u00cd PARA COMPRAR OS MATERIAIS DE FEITI\u00c7ARIA PARA O MESTRE.", "tr": "BU Y\u00dcZDEN AT\u00d6LYEY\u0130 TEM\u0130ZLEME G\u00d6REV\u0130N\u0130 ASTIM VE USTAM \u0130\u00c7\u0130N B\u00dcY\u00dc MALZEMELER\u0130 ALMAYA \u00c7IKTIM."}, {"bbox": ["478", "107", "820", "294"], "fr": "Pour paresser... non, en tant que disciple de Ma\u00eetre, il est naturel d\u0027assumer le devoir de soulager ses soucis !", "id": "UNTUK BERMALAS-MALASAN... BUKAN, SEBAGAI MURID GURU, TENTU SAJA AKU HARUS MEMIKUL TANGGUNG JAWAB UNTUK MEMBANTUNYA!", "pt": "PARA SER PREGUI\u00c7OSO... N\u00c3O, COMO DISC\u00cdPULO DO MESTRE, \u00c9 NATURAL QUE EU ASSUMA O DEVER DE ALIVIAR SUAS PREOCUPA\u00c7\u00d5ES!", "text": "PARA SER PREGUI\u00c7OSO... N\u00c3O, COMO DISC\u00cdPULO DO MESTRE, \u00c9 NATURAL QUE EU ASSUMA O DEVER DE ALIVIAR SUAS PREOCUPA\u00c7\u00d5ES!", "tr": "TEMBELL\u0130K ETMEK \u0130\u00c7\u0130N\u00b7\u00b7\u00b7\u00b7\u00b7 HAYIR, USTAMIN B\u0130R \u00d6\u011eRENC\u0130S\u0130 OLARAK, DO\u011eAL OLARAK USTAMIN END\u0130\u015eELER\u0130N\u0130 HAF\u0130FLETME G\u00d6REV\u0130N\u0130 \u00dcSTLENMEL\u0130Y\u0130M!"}, {"bbox": ["79", "1810", "190", "1874"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-really-not-the-evil-god-s-lackey/61/9.webp", "translations": [{"bbox": ["66", "409", "397", "545"], "fr": "...Compris, je ne le dirai absolument pas \u00e0 Ma\u00eetre.", "id": "...AKU MENGERTI. AKU PASTI TIDAK AKAN MEMBERITAHU GURU.", "pt": "...ENTENDIDO. EU DEFINITIVAMENTE N\u00c3O CONTAREI AO MESTRE.", "text": "...ENTENDIDO. EU DEFINITIVAMENTE N\u00c3O CONTAREI AO MESTRE.", "tr": "\u00b7\u00b7\u00b7\u00b7 ANLADIM, HOCAMIZA KES\u0130NL\u0130KLE S\u00d6YLEMEYECE\u011e\u0130M."}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-really-not-the-evil-god-s-lackey/61/10.webp", "translations": [{"bbox": ["381", "88", "699", "252"], "fr": "Justement, je sais o\u00f9 se trouve la boutique de potions o\u00f9 Ma\u00eetre va souvent.", "id": "KEBETULAN, AKU TAHU DI MANA TOKO RAMUAN YANG SERING DIKUNJUNGI GURU.", "pt": "QUE COINCID\u00caNCIA, EU SEI ONDE FICA A LOJA DE PO\u00c7\u00d5ES QUE O MESTRE COSTUMA IR.", "text": "QUE COINCID\u00caNCIA, EU SEI ONDE FICA A LOJA DE PO\u00c7\u00d5ES QUE O MESTRE COSTUMA IR.", "tr": "TAM DA ZAMANI, HOCAMIZIN SIK SIK G\u0130TT\u0130\u011e\u0130 O S\u0130H\u0130RL\u0130 \u0130KS\u0130R D\u00dcKKANININ NEREDE OLDU\u011eUNU B\u0130L\u0130YORUM."}, {"bbox": ["499", "297", "777", "436"], "fr": "Si tu ne la trouves pas, pourquoi n\u0027irions-nous pas ensemble ?", "id": "KALAU KAU TIDAK BISA MENEMUKANNYA, BAGAIMANA KALAU KITA PERGI BERSAMA?", "pt": "SE VOC\u00ca N\u00c3O CONSEGUE ENCONTRAR, POR QUE N\u00c3O VAMOS JUNTOS?", "text": "SE VOC\u00ca N\u00c3O CONSEGUE ENCONTRAR, POR QUE N\u00c3O VAMOS JUNTOS?", "tr": "E\u011eER BULAMAZSAN, NEDEN B\u0130RL\u0130KTE G\u0130TM\u0130YORUZ?"}, {"bbox": ["224", "1183", "574", "1345"], "fr": "Vraiment ! Merci beaucoup !", "id": "BENARKAH?! TERIMA KASIH BANYAK!", "pt": "S\u00c9RIO?! MUITO OBRIGADO!", "text": "S\u00c9RIO?! MUITO OBRIGADO!", "tr": "GER\u00c7EKTEN M\u0130! \u00c7OK TE\u015eEKK\u00dcR EDER\u0130M!"}], "width": 900}, {"height": 2550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-really-not-the-evil-god-s-lackey/61/11.webp", "translations": [{"bbox": ["79", "1934", "394", "2114"], "fr": "J\u0027aimerais tellement pouvoir partir m\u0027entra\u00eener seul plus t\u00f4t~ Je me demande quand Ma\u00eetre me le permettra.", "id": "AKU JUGA INGIN SEGERA BERLATIH SENDIRIAN~ KAPAN YA GURU AKAN MENGIZINKANKU?", "pt": "EU TAMB\u00c9M QUERIA PODER TREINAR SOZINHO LOGO~ QUANDO SER\u00c1 QUE O MESTRE VAI PERMITIR?", "text": "EU TAMB\u00c9M QUERIA PODER TREINAR SOZINHO LOGO~ QUANDO SER\u00c1 QUE O MESTRE VAI PERMITIR?", "tr": "BEN DE B\u0130R AN \u00d6NCE TEK BA\u015eIMA DENEY\u0130M KAZANMAK \u0130ST\u0130YORUM~ USTAM NE ZAMAN \u0130Z\u0130N VERECEK ACABA..."}, {"bbox": ["94", "571", "381", "753"], "fr": "Tu m\u0027as vraiment beaucoup aid\u00e9. Si j\u0027avais d\u00fb chercher seul, je ne sais pas combien de temps \u00e7a aurait pris...", "id": "INI SANGAT MEMBANTU. KALAU AKU MENCARINYA SENDIRI, PASTI AKAN LAMA SEKALI...", "pt": "VOC\u00ca REALMENTE ME AJUDOU MUITO! SE EU TIVESSE QUE PROCURAR SOZINHO, N\u00c3O SEI QUANTO TEMPO LEVARIA...", "text": "VOC\u00ca REALMENTE ME AJUDOU MUITO! SE EU TIVESSE QUE PROCURAR SOZINHO, N\u00c3O SEI QUANTO TEMPO LEVARIA...", "tr": "GER\u00c7EKTEN \u00c7OK YARDIMCI OLDUN, KEND\u0130M ARASAYDIM NE KADAR S\u00dcRERD\u0130 K\u0130MB\u0130L\u0130R\u00b7\u00b7\u00b7\u00b7"}, {"bbox": ["218", "808", "552", "950"], "fr": "Apr\u00e8s toutes ces ann\u00e9es \u00e0 t\u0027entra\u00eener dehors, Petit Fr\u00e8re, tu es vraiment devenu de plus en plus fiable !", "id": "SETELAH BERTAHUN-TAHUN BERLATIH DI LUAR, KAU JADI SEMAKIN BISA DIANDALKAN, ADIK SEPERGURUAN!", "pt": "DEPOIS DE TREINAR L\u00c1 FORA TODOS ESSES ANOS, IRM\u00c3O J\u00daNIOR, VOC\u00ca REALMENTE SE TORNOU CADA VEZ MAIS CONFI\u00c1VEL!", "text": "DEPOIS DE TREINAR L\u00c1 FORA TODOS ESSES ANOS, IRM\u00c3O J\u00daNIOR, VOC\u00ca REALMENTE SE TORNOU CADA VEZ MAIS CONFI\u00c1VEL!", "tr": "BU YILLAR BOYUNCA DI\u015eARIDA DENEY\u0130M KAZANIRKEN, K\u00dc\u00c7\u00dcK KARDE\u015e\u0130M, GER\u00c7EKTEN DE G\u0130TT\u0130K\u00c7E DAHA G\u00dcVEN\u0130L\u0130R OLDUN!"}, {"bbox": ["556", "2394", "784", "2515"], "fr": "Ce sera bient\u00f4t possible.", "id": "SEBENTAR LAGI KAU AKAN BISA.", "pt": "LOGO VOC\u00ca PODER\u00c1.", "text": "LOGO VOC\u00ca PODER\u00c1.", "tr": "\u00c7OK YAKINDA OLACAK."}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-really-not-the-evil-god-s-lackey/61/12.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-really-not-the-evil-god-s-lackey/61/13.webp", "translations": [{"bbox": ["270", "586", "552", "716"], "fr": "Euh... dis, Petit Fr\u00e8re...", "id": "EH... BEGINI, ADIK SEPERGURUAN...", "pt": "ER... IRM\u00c3O J\u00daNIOR...", "text": "ER... IRM\u00c3O J\u00daNIOR...", "tr": "EEE\u00b7\u00b7\u00b7 \u015eEY, K\u00dc\u00c7\u00dcK KARDE\u015e\u0130M\u00b7\u00b7"}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-really-not-the-evil-god-s-lackey/61/14.webp", "translations": [{"bbox": ["362", "86", "723", "227"], "fr": "L\u0027adresse de cette boutique de potions, elle est vraiment dans une ruelle aussi isol\u00e9e ?", "id": "APA ALAMAT TOKO RAMUAN ITU BENAR-BENAR DI GANG TERPENCIL SEPERTI INI?", "pt": "O ENDERE\u00c7O DAQUELA LOJA DE PO\u00c7\u00d5ES... FICA MESMO NUM BECO T\u00c3O REMOTO?", "text": "O ENDERE\u00c7O DAQUELA LOJA DE PO\u00c7\u00d5ES... FICA MESMO NUM BECO T\u00c3O REMOTO?", "tr": "O S\u0130H\u0130RL\u0130 \u0130KS\u0130R D\u00dcKKANININ ADRES\u0130 GER\u00c7EKTEN BU KADAR SAPA B\u0130R ARA SOKAKTA MI?"}, {"bbox": ["267", "1227", "552", "1371"], "fr": "Peut-\u00eatre que ces vendeurs de potions ont tous quelques excentricit\u00e9s.", "id": "MUNGKIN PARA PENJUAL OBAT INI PUNYA KEBIASAAN ANEH.", "pt": "TALVEZ ESSES VENDEDORES DE PO\u00c7\u00d5ES TENHAM ALGUMAS MANIAS ESTRANHAS.", "text": "TALVEZ ESSES VENDEDORES DE PO\u00c7\u00d5ES TENHAM ALGUMAS MANIAS ESTRANHAS.", "tr": "BELK\u0130 DE BU \u0130KS\u0130R SATICILARININ BAZI GAR\u0130P TAKINTILARI VARDIR."}, {"bbox": ["464", "1059", "619", "1159"], "fr": "Absolument certain.", "id": "TENTU SAJA.", "pt": "ABSOLUTAMENTE CERTO.", "text": "ABSOLUTAMENTE CERTO.", "tr": "KES\u0130NL\u0130KLE DO\u011eRU."}], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-really-not-the-evil-god-s-lackey/61/15.webp", "translations": [{"bbox": ["237", "267", "601", "407"], "fr": "...Bon, puisque Ma\u00eetre vient souvent, \u00e7a ne devrait pas \u00eatre dangereux.", "id": "..BAIKLAH, KARENA GURU SERING DATANG KE SINI, SEHARUSNYA TIDAK BERBAHAYA.", "pt": "...BEM, J\u00c1 QUE O MESTRE VEM AQUI COM FREQU\u00caNCIA, N\u00c3O DEVE HAVER PERIGO.", "text": "...BEM, J\u00c1 QUE O MESTRE VEM AQUI COM FREQU\u00caNCIA, N\u00c3O DEVE HAVER PERIGO.", "tr": "\u00b7\u00b7PEK\u0130, MADEM USTAM SIK SIK GEL\u0130YOR, O HALDE TEHL\u0130KEL\u0130 OLMAMALI."}, {"bbox": ["466", "1144", "776", "1277"], "fr": "Mais il vaut mieux pr\u00e9venir que gu\u00e9rir. Petit Fr\u00e8re, tu dois absolument rester pr\u00e8s de moi.", "id": "TAPI UNTUK BERJAGA-JAGA, KAU HARUS MENGIKUTIKU DARI DEKAT, ADIK SEPERGURUAN.", "pt": "MAS, PARA O CASO DE ALGO ACONTECER, IRM\u00c3O J\u00daNIOR, FIQUE PERTO DE MIM.", "text": "MAS, PARA O CASO DE ALGO ACONTECER, IRM\u00c3O J\u00daNIOR, FIQUE PERTO DE MIM.", "tr": "AMA HER \u0130HT\u0130MALE KAR\u015eI, K\u00dc\u00c7\u00dcK KARDE\u015e\u0130M, BANA SIKI SIKI YAPI\u015eMALISIN."}, {"bbox": ["224", "1319", "663", "1458"], "fr": "J\u0027ai une cr\u00e9ation de Ma\u00eetre sur ma main droite qui peut me t\u00e9l\u00e9porter \u00e0 l\u0027atelier en cas de danger.", "id": "DI TANGAN KANANKU ADA CIPTAAN GURU YANG BISA MEMBUATKU BERTELEPORTASI KEMBALI KE RUANG KERJA JIKA ADA BAHAYA.", "pt": "EU TENHO UMA CRIA\u00c7\u00c3O DO MESTRE NA MINHA M\u00c3O DIREITA QUE ME PERMITE TELETRANSPORTAR DE VOLTA PARA O LABORAT\u00d3RIO SE EU ESTIVER EM PERIGO.", "text": "EU TENHO UMA CRIA\u00c7\u00c3O DO MESTRE NA MINHA M\u00c3O DIREITA QUE ME PERMITE TELETRANSPORTAR DE VOLTA PARA O LABORAT\u00d3RIO SE EU ESTIVER EM PERIGO.", "tr": "SA\u011e EL\u0130MDE USTAMIN YAPTI\u011eI, TEHL\u0130KE ANINDA BEN\u0130 AT\u00d6LYEYE I\u015eINLAYAB\u0130LECEK B\u0130R C\u0130S\u0130M VAR."}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-really-not-the-evil-god-s-lackey/61/16.webp", "translations": [{"bbox": ["475", "359", "872", "500"], "fr": "Mais elle ne fonctionne que si on la touche, alors ne t\u0027\u00e9loigne surtout pas trop de moi, d\u0027accord ?", "id": "TAPI ITU HANYA BERFUNGSI JIKA DISENTUH, JADI JANGAN JAUH-JAUH DARIKU, YA.", "pt": "S\u00d3 QUE PRECISA HAVER CONTATO PARA FUNCIONAR, ENT\u00c3O N\u00c3O FIQUE MUITO LONGE DE MIM, OK?", "text": "S\u00d3 QUE PRECISA HAVER CONTATO PARA FUNCIONAR, ENT\u00c3O N\u00c3O FIQUE MUITO LONGE DE MIM, OK?", "tr": "AMA \u0130\u015eE YARAMASI \u0130\u00c7\u0130N DOKUNMAM GEREK\u0130YOR, BU Y\u00dcZDEN BENDEN \u00c7OK UZAKLA\u015eMA, TAMAM MI?"}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-really-not-the-evil-god-s-lackey/61/17.webp", "translations": [{"bbox": ["103", "1091", "411", "1242"], "fr": "S\u0027il y a le moindre danger, je te tiendrai fermement.", "id": "JIKA ADA BAHAYA, AKU AKAN MENGGENGGAM TANGANMU ERAT-ERAT.", "pt": "SE HOUVER ALGUM PERIGO, EU TE SEGURAREI FIRME.", "text": "SE HOUVER ALGUM PERIGO, EU TE SEGURAREI FIRME.", "tr": "B\u0130R TEHL\u0130KE OLURSA SANA SIKICA TUTUNACA\u011eIM."}, {"bbox": ["203", "45", "460", "160"], "fr": "Ne t\u0027inqui\u00e8te pas, \"Fr\u00e8re A\u00een\u00e9\".", "id": "TENANG SAJA, \u0027KAKAK SEPERGURUAN\u0027.", "pt": "PODE FICAR TRANQUILO, \"IRM\u00c3O S\u00caNIOR\".", "text": "PODE FICAR TRANQUILO, \"IRM\u00c3O S\u00caNIOR\".", "tr": "\u0130\u00c7\u0130N RAHAT OLSUN, \u0027A\u011eABEY\u0027."}], "width": 900}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-really-not-the-evil-god-s-lackey/61/18.webp", "translations": [{"bbox": ["186", "1546", "462", "1683"], "fr": "C\u0027est si sale et \u00e7a pue ici, je ne veux plus jamais revenir...", "id": "TEMPAT INI KOTOR DAN BAU SEKALI. AKU TIDAK MAU DATANG KE SINI LAGI...", "pt": "AQUI \u00c9 T\u00c3O SUJO E FEDORENTO... EU N\u00c3O QUERO VOLTAR MAIS...", "text": "AQUI \u00c9 T\u00c3O SUJO E FEDORENTO... EU N\u00c3O QUERO VOLTAR MAIS...", "tr": "BURASI \u00c7OK K\u0130RL\u0130 VE \u00c7OK K\u00d6T\u00dc KOKUYOR, B\u0130R DAHA GELMEK \u0130STEM\u0130YORUM\u00b7\u00b7"}, {"bbox": ["654", "96", "818", "179"], "fr": "Voil\u00e0 qui est bien !", "id": "NAH, BEGINI BARU BENAR!", "pt": "\u00c9 ISSO A\u00cd!", "text": "\u00c9 ISSO A\u00cd!", "tr": "\u0130\u015eTE BU DO\u011eRU!"}, {"bbox": ["433", "1061", "762", "1163"], "fr": "On doit encore marcher longtemps, Petit Fr\u00e8re... ?", "id": "MASIH BERAPA LAMA LAGI, ADIK SEPERGURUAN...?", "pt": "QUANTO TEMPO MAIS TEMOS QUE ANDAR, IRM\u00c3O J\u00daNIOR...?", "text": "QUANTO TEMPO MAIS TEMOS QUE ANDAR, IRM\u00c3O J\u00daNIOR...?", "tr": "DAHA NE KADAR Y\u00dcR\u00dcYECE\u011e\u0130Z, K\u00dc\u00c7\u00dcK KARDE\u015e\u0130M\u00b7\u00b7\u00b7\u00b7"}], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-really-not-the-evil-god-s-lackey/61/19.webp", "translations": [{"bbox": ["87", "764", "372", "909"], "fr": "[SFX]Heh... une odeur ?", "id": "HEH, BAU KATAMU?", "pt": "HEH... CHEIRO RUIM?", "text": "HEH... CHEIRO RUIM?", "tr": "HEH, K\u00d6T\u00dc KOKU MU?"}], "width": 900}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-really-not-the-evil-god-s-lackey/61/20.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-really-not-the-evil-god-s-lackey/61/21.webp", "translations": [{"bbox": ["172", "188", "556", "377"], "fr": "Mais rien ne pue plus que l\u0027odeur de ce type, Wilde.", "id": "TIDAK ADA YANG LEBIH BAU DARIPADA SI BRENGSEK WILDE ITU.", "pt": "N\u00c3O H\u00c1 NADA MAIS FEDORENTO QUE O CHEIRO DAQUELE CARA, O WILDE.", "text": "N\u00c3O H\u00c1 NADA MAIS FEDORENTO QUE O CHEIRO DAQUELE CARA, O WILDE.", "tr": "WILDE DENEN O HER\u0130F\u0130N KOKUSUNDAN DAHA K\u00d6T\u00dc KOKAN B\u0130R \u015eEY YOKTUR."}, {"bbox": ["83", "92", "290", "194"], "fr": "\u00c0 mes yeux,", "id": "MENURUTKU,", "pt": "AO MEU VER,", "text": "AO MEU VER,", "tr": "BANA G\u00d6RE,"}], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-really-not-the-evil-god-s-lackey/61/22.webp", "translations": [{"bbox": ["407", "69", "809", "324"], "fr": "Et toi, petit morveux \u00e0 la peau tendre, l\u0027odeur de Wilde qui \u00e9mane de toi est encore plus \u00e2cre et naus\u00e9abonde, c\u0027en est \u00e9c\u0153urant.", "id": "DAN BAU WILDE PADA DIRIMU, BOCAH INGUSAN BERKULIT HALUS, SANGAT MENYENGAT DAN MEMUAKKAN.", "pt": "E EM VOC\u00ca, SEU MOLEQUE DE PELE MACIA, O FEDOR DE WILDE \u00c9 T\u00c3O FORTE QUE CHEGA A SER SUFOCANTE E ENJOATIVO.", "text": "E EM VOC\u00ca, SEU MOLEQUE DE PELE MACIA, O FEDOR DE WILDE \u00c9 T\u00c3O FORTE QUE CHEGA A SER SUFOCANTE E ENJOATIVO.", "tr": "VE SEN\u0130N G\u0130B\u0130 C\u0130LD\u0130 PAMUK G\u0130B\u0130 OLAN BU VELED\u0130N \u00dcZER\u0130NDEK\u0130 WILDE KOKUSU DAHA DA KESK\u0130N VE M\u0130DE BULANDIRICI."}, {"bbox": ["131", "915", "366", "1018"], "fr": "Tu es... !", "id": "KAU ADALAH...!", "pt": "VOC\u00ca \u00c9...!", "text": "VOC\u00ca \u00c9...!", "tr": "SEN\u00b7\u00b7\u00b7\u00b7\u00b7\u00b7~!"}], "width": 900}, {"height": 3450, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-really-not-the-evil-god-s-lackey/61/23.webp", "translations": [{"bbox": ["47", "1285", "445", "1457"], "fr": "Quoi, ce vieux schnock de Wilde ne t\u0027a jamais parl\u00e9 de moi ?", "id": "KENAPA, APA ORANG TUA WILDE ITU TIDAK PERNAH MENYEBUT NAMAKU PADAMU?", "pt": "O QU\u00ca, AQUELE VELHO WILDE N\u00c3O LHE FALOU SOBRE MIM?", "text": "O QU\u00ca, AQUELE VELHO WILDE N\u00c3O LHE FALOU SOBRE MIM?", "tr": "NE OLDU, O YA\u015eLI WILDE SANA ADIMDAN BAHSETMED\u0130 M\u0130?"}, {"bbox": ["447", "86", "835", "244"], "fr": "Sorcier noir et chasseur de rang Destruction, Harper Fred.", "id": "PENYIHIR HITAM SEKALIGUS PEMBURU TINGKAT KEHANCURAN, HARPER FRED.", "pt": "O FEITICEIRO DAS TREVAS E CA\u00c7ADOR DE N\u00cdVEL DESTRUI\u00c7\u00c3O, HARPER FRED.", "text": "O FEITICEIRO DAS TREVAS E CA\u00c7ADOR DE N\u00cdVEL DESTRUI\u00c7\u00c3O, HARPER FRED.", "tr": "YIKIM SEV\u0130YES\u0130 KARA B\u00dcY\u00dcC\u00dc VE AVCI, HARPER FRED."}, {"bbox": ["453", "2957", "873", "3179"], "fr": "Pas \u00e9tonnant, pas \u00e9tonnant. Apr\u00e8s tout, il doit maintenir sa soi-disant image noble et \u00e9l\u00e9gante devant ses disciples, n\u0027est-ce pas ? Hahaha.", "id": "PANTAS SAJA, PANTAS SAJA. LAGIPULA, DIA HARUS MENJAGA CITRA \u0027MULIA DAN ANGGUN\u0027 DI DEPAN MURIDNYA, KAN...", "pt": "N\u00c3O \u00c9 DE SE ESTRANHAR. AFINAL, ELE PRECISA MANTER SUA SUPOSTA IMAGEM NOBRE E ELEGANTE NA FRENTE DOS SEUS DISC\u00cdPULOS.", "text": "N\u00c3O \u00c9 DE SE ESTRANHAR. AFINAL, ELE PRECISA MANTER SUA SUPOSTA IMAGEM NOBRE E ELEGANTE NA FRENTE DOS SEUS DISC\u00cdPULOS.", "tr": "\u015eA\u015eIRMAMALI, \u015eA\u015eIRMAMALI, NE DE OLSA \u00d6\u011eRENC\u0130LER\u0130N\u0130N \u00d6N\u00dcNDE S\u00d6ZDE AS\u0130L VE ZAR\u0130F \u0130MAJINI KORUMAK ZORUNDA YA."}, {"bbox": ["35", "3299", "457", "3448"], "fr": "Comment pourrait-il mentionner un ennemi qui a ruin\u00e9 son visage et l\u0027a humili\u00e9 ?", "id": "BAGAIMANA MUNGKIN DIA MENYEBUT MUSUH YANG TELAH MERUSAK WAJAHNYA DAN MEMBUATNYA TERHINA.", "pt": "COMO ELE MENCIONARIA UM INIMIGO QUE DESTRUIU SEU ROSTO E O HUMILHOU?", "text": "COMO ELE MENCIONARIA UM INIMIGO QUE DESTRUIU SEU ROSTO E O HUMILHOU?", "tr": "Y\u00dcZ\u00dcN\u00dc MAHVEDEN VE ONU A\u015eA\u011eILAYAN B\u0130R D\u00dc\u015eMANDAN NASIL BAHSEDEB\u0130L\u0130R K\u0130?"}], "width": 900}, {"height": 3900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-really-not-the-evil-god-s-lackey/61/24.webp", "translations": [{"bbox": ["61", "1781", "463", "1996"], "fr": "Ce type est extr\u00eamement dangereux, Petit Fr\u00e8re ! J\u0027ai peur qu\u0027il veuille nous tuer pour ensuite s\u0027en prendre \u00e0 Ma\u00eetre !", "id": "ORANG INI SANGAT BERBAHAYA, ADIK SEPERGURUAN! AKU KHAWATIR DIA INGIN MEMBUNUH KITA LALU MENYERANG GURU!", "pt": "ESSE CARA \u00c9 EXTREMAMENTE PERIGOSO, IRM\u00c3O J\u00daNIOR! RECEIO QUE ELE QUEIRA NOS MATAR PARA DEPOIS ATACAR O MESTRE!", "text": "ESSE CARA \u00c9 EXTREMAMENTE PERIGOSO, IRM\u00c3O J\u00daNIOR! RECEIO QUE ELE QUEIRA NOS MATAR PARA DEPOIS ATACAR O MESTRE!", "tr": "BU HER\u0130F \u00c7OK TEHL\u0130KEL\u0130, K\u00dc\u00c7\u00dcK KARDE\u015e\u0130M, KORKARIM B\u0130Z\u0130 \u00d6LD\u00dcRD\u00dcKTEN SONRA USTAMIZA ZARAR VERMEK \u0130ST\u0130YOR!"}, {"bbox": ["295", "248", "722", "380"], "fr": "Ce sera la cause de la mort de son disciple le plus cher, n\u0027est-ce pas ? Hahaha !", "id": "INI AKAN MENJADI PENYEBAB KEMATIAN MURID KESAYANGANNYA, BUKAN? HAHAHA!", "pt": "ISSO SE TORNAR\u00c1 A CAUSA DA MORTE DO SEU DISC\u00cdPULO MAIS AMADO, N\u00c3O \u00c9? HAHAHA!", "text": "ISSO SE TORNAR\u00c1 A CAUSA DA MORTE DO SEU DISC\u00cdPULO MAIS AMADO, N\u00c3O \u00c9? HAHAHA!", "tr": "BU, EN SEVD\u0130\u011e\u0130 \u00d6\u011eRENC\u0130S\u0130N\u0130N \u00d6L\u00dcM NEDEN\u0130 OLACAK, DE\u011e\u0130L M\u0130? HAHAHA!"}, {"bbox": ["404", "2816", "844", "2983"], "fr": "Il faut vite retourner pr\u00e9venir Ma\u00eetre !", "id": "KITA HARUS SEGERA KEMBALI DAN MEMBERITAHU GURU!", "pt": "PRECISAMOS VOLTAR RAPIDAMENTE E CONTAR AO MESTRE!", "text": "PRECISAMOS VOLTAR RAPIDAMENTE E CONTAR AO MESTRE!", "tr": "HEMEN D\u00d6N\u00dcP USTAMA HABER VERMEL\u0130Y\u0130M!"}, {"bbox": ["536", "136", "874", "214"], "fr": "Mais il ne s\u0027attendait peut-\u00eatre pas \u00e0 \u00e7a...", "id": "TAPI MUNGKIN DIA TIDAK MENYANGKA...", "pt": "MAS ELE PROVAVELMENTE N\u00c3O ESPERAVA...", "text": "MAS ELE PROVAVELMENTE N\u00c3O ESPERAVA...", "tr": "AMA MUHTEMELEN AKLINA GELMEM\u0130\u015eT\u0130R..."}], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-really-not-the-evil-god-s-lackey/61/25.webp", "translations": [{"bbox": ["58", "33", "448", "193"], "fr": "Vite, attrape ma main !", "id": "CEPAT PEGANG TANGANKU!", "pt": "PEGUE MINHA M\u00c3O, R\u00c1PIDO!", "text": "PEGUE MINHA M\u00c3O, R\u00c1PIDO!", "tr": "\u00c7ABUK EL\u0130M\u0130 TUT!"}], "width": 900}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-really-not-the-evil-god-s-lackey/61/26.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 3450, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-really-not-the-evil-god-s-lackey/61/27.webp", "translations": [{"bbox": ["97", "3097", "473", "3283"], "fr": "Ensuite, Senior Harper te transformera en une marionnette corporelle, y insufflera la volont\u00e9 n\u00e9cessaire, pour approcher Wilde.", "id": "SETELAH ITU, SENIOR HARPER AKAN MENGUBAHMU MENJADI BONEKA MANUSIA, MEMASUKKAN KEHENDAK KAMI KE DALAMNYA, DAN MENDEKATI WILDE.", "pt": "DEPOIS, O S\u00caNIOR HARPER VAI TRANSFORMAR VOC\u00ca NUMA MARIONETE DE CAD\u00c1VER, IMPLANTAR A VONTADE QUE PRECISAMOS, E US\u00c1-LO PARA SE APROXIMAR DE WILDE.", "text": "DEPOIS, O S\u00caNIOR HARPER VAI TRANSFORMAR VOC\u00ca NUMA MARIONETE DE CAD\u00c1VER, IMPLANTAR A VONTADE QUE PRECISAMOS, E US\u00c1-LO PARA SE APROXIMAR DE WILDE.", "tr": "SONRA, KIDEML\u0130 HARPER SEN\u0130 B\u0130R \u0130NSAN KUKLASINA D\u00d6N\u00dc\u015eT\u00dcRECEK, \u0130HT\u0130YACIMIZ OLAN \u0130RADEY\u0130 \u0130\u00c7\u0130NE YERLE\u015eT\u0130RECEK VE WILDE\u0027A YAKLA\u015eMAK \u0130\u00c7\u0130N KULLANACAK."}, {"bbox": ["487", "2926", "767", "3037"], "fr": "Sois sage et meurs ici.", "id": "MATILAH DI SINI DENGAN PATUH.", "pt": "MORRA OBEDIENTEMENTE AQUI PARA MIM.", "text": "MORRA OBEDIENTEMENTE AQUI PARA MIM.", "tr": "USLU USLU BURADA \u00d6L BAKALIM!"}, {"bbox": ["66", "68", "226", "175"], "fr": "Hein ?", "id": "EH?", "pt": "H\u00c3?", "text": "H\u00c3?", "tr": "HA?"}, {"bbox": ["77", "2267", "361", "2410"], "fr": "Ainsi, tu ne pourras pas t\u0027\u00e9chapper, Charles.", "id": "DENGAN BEGINI, KAU TIDAK AKAN BISA KABUR, CHARLES.", "pt": "ASSIM, VOC\u00ca N\u00c3O PODER\u00c1 ESCAPAR, CHARLES.", "text": "ASSIM, VOC\u00ca N\u00c3O PODER\u00c1 ESCAPAR, CHARLES.", "tr": "B\u00d6YLECE KA\u00c7AMAZSIN, CHARLES."}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-really-not-the-evil-god-s-lackey/61/28.webp", "translations": [{"bbox": ["429", "390", "882", "530"], "fr": "Une fois que nous aurons drain\u00e9 toutes ses techniques magiques et ses connaissances, nous utiliserons la main de son disciple le plus ch\u00e9ri pour le tuer personnellement.", "id": "SETELAH KITA MEMERAS HABIS ILMU SIHIR DAN PENGETAHUANNYA, KITA AKAN MENGGUNAKAN TANGAN MURID KESAYANGANNYA UNTUK MEMBUNUHNYA.", "pt": "DEPOIS DE EXTRAIR TODAS AS SUAS T\u00c9CNICAS E CONHECIMENTOS, USAREMOS AS M\u00c3OS DO SEU DISC\u00cdPULO MAIS QUERIDO PARA MAT\u00c1-LO PESSOALMENTE.", "text": "DEPOIS DE EXTRAIR TODAS AS SUAS T\u00c9CNICAS E CONHECIMENTOS, USAREMOS AS M\u00c3OS DO SEU DISC\u00cdPULO MAIS QUERIDO PARA MAT\u00c1-LO PESSOALMENTE.", "tr": "B\u00dcY\u00dcLER\u0130N\u0130 VE B\u0130LG\u0130S\u0130N\u0130 S\u00d6M\u00dcRD\u00dcKTEN SONRA, EN SEVD\u0130\u011e\u0130 \u00d6\u011eRENC\u0130S\u0130N\u0130N ELLER\u0130YLE ONU B\u0130ZZAT \u00d6LD\u00dcRECE\u011e\u0130Z."}, {"bbox": ["43", "1055", "403", "1152"], "fr": "Haha, tout cela, comme \u00e7a sonne agr\u00e9ablement \u00e0 l\u0027oreille !", "id": "HAHA, SEMUA INI TERDENGAR SANGAT INDAH DI TELINGA.", "pt": "HAHA, TUDO ISSO... SOA T\u00c3O AGRAD\u00c1VEL AOS OUVIDOS!", "text": "HAHA, TUDO ISSO... SOA T\u00c3O AGRAD\u00c1VEL AOS OUVIDOS!", "tr": "HAHA, B\u00dcT\u00dcN BUNLAR KULA\u011eA NE KADAR DA HO\u015e GEL\u0130YOR."}], "width": 900}, {"height": 3375, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-really-not-the-evil-god-s-lackey/61/29.webp", "translations": [{"bbox": ["548", "3184", "826", "3321"], "fr": "On voit bien que Wilde se soucie \u00e9norm\u00e9ment de toi.", "id": "TERLIHAT JELAS, WILDE SANGAT PEDULI PADAMU.", "pt": "D\u00c1 PARA VER QUE WILDE REALMENTE SE IMPORTA MUITO COM VOC\u00ca.", "text": "D\u00c1 PARA VER QUE WILDE REALMENTE SE IMPORTA MUITO COM VOC\u00ca.", "tr": "BELL\u0130 K\u0130 WILDE SANA \u00c7OK \u0130Y\u0130 BAKIYOR."}, {"bbox": ["540", "2330", "808", "2463"], "fr": "Tu as vraiment le culot de demander \u00e7a, Charles.", "id": "KAU MASIH BERANI BERTANYA, CHARLES?", "pt": "VOC\u00ca AINDA TEM A CARA DE PAU DE PERGUNTAR ISSO, CHARLES?", "text": "VOC\u00ca AINDA TEM A CARA DE PAU DE PERGUNTAR ISSO, CHARLES?", "tr": "BUNU SORMASINA NASIL C\u00dcRET EDEB\u0130L\u0130RS\u0130N, CHARLES?"}, {"bbox": ["67", "1328", "380", "1455"], "fr": "Pourquoi... Tu demandes pourquoi ?", "id": "KENAPA...? KAU BERTANYA KENAPA?", "pt": "POR QU\u00ca...? VOC\u00ca PERGUNTA POR QU\u00ca?", "text": "POR QU\u00ca...? VOC\u00ca PERGUNTA POR QU\u00ca?", "tr": "NEDEN\u00b7\u00b7\u00b7\u00b7\u00b7\u00b7\u00b7 NEDEN M\u0130 D\u0130YE SORUYORSUN?"}, {"bbox": ["67", "2566", "331", "2686"], "fr": "Cet artefact est plut\u00f4t ing\u00e9nieux.", "id": "BENDA CIPTAAN INI SANGAT INDAH.", "pt": "ESTA CRIA\u00c7\u00c3O \u00c9 BASTANTE INGENHOSA.", "text": "ESTA CRIA\u00c7\u00c3O \u00c9 BASTANTE INGENHOSA.", "tr": "BU C\u0130S\u0130M OLDUK\u00c7A USTACA YAPILMI\u015e."}, {"bbox": ["427", "1027", "782", "1122"], "fr": "Pourquoi... trahir Ma\u00eetre ?", "id": "KENAPA... KAU MENGKHIANATI GURU?", "pt": "POR QUE... TRAIR O MESTRE?", "text": "POR QUE... TRAIR O MESTRE?", "tr": "NEDEN\u00b7\u00b7\u00b7\u00b7 USTAYA \u0130HANET ETT\u0130N?"}, {"bbox": ["203", "889", "549", "1003"], "fr": "Vous \u00e9tiez de m\u00e8che... depuis le d\u00e9but ?", "id": "KALIAN SUDAH... BERSEKONGKOL SEJAK AWAL?", "pt": "VOC\u00caS... J\u00c1 ESTAVAM CONLUIADOS?", "text": "VOC\u00caS... J\u00c1 ESTAVAM CONLUIADOS?", "tr": "S\u0130Z \u00c7OKTAN\u00b7\u00b7 ANLA\u015eMI\u015e MIYDINIZ?"}], "width": 900}, {"height": 3075, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-really-not-the-evil-god-s-lackey/61/30.webp", "translations": [{"bbox": ["457", "1804", "898", "2031"], "fr": "Pourquoi toi, tu as toujours \u00e9t\u00e9 au-dessus de moi, alors que je ne pouvais apprendre que des sorts d\u0027un rang inf\u00e9rieur aux tiens ?", "id": "KENAPA KAU SELALU DI ATASKU, SEMENTARA AKU HANYA BISA MEMPELAJARI SIHIR SATU TINGKAT DI BAWAHMU?", "pt": "POR QUE VOC\u00ca SEMPRE ESTEVE ACIMA DE MIM, ENQUANTO EU S\u00d3 PODIA APRENDER FEITI\u00c7OS INFERIORES AOS SEUS?", "text": "POR QUE VOC\u00ca SEMPRE ESTEVE ACIMA DE MIM, ENQUANTO EU S\u00d3 PODIA APRENDER FEITI\u00c7OS INFERIORES AOS SEUS?", "tr": "NE HAKLA SEN HEP BEN\u0130M \u00dcST\u00dcMDE OLDUN DA BEN SENDEN B\u0130R SEV\u0130YE D\u00dc\u015e\u00dcK B\u00dcY\u00dcLER \u00d6\u011eRENMEK ZORUNDA KALDIM?"}, {"bbox": ["57", "2293", "408", "2515"], "fr": "Que ce soit en termes d\u0027affection ou d\u0027enseignement, tu as toujours eu la priorit\u00e9 pour les meilleures ressources !", "id": "BAIK DALAM HAL KASIH SAYANG MAUPUN PENGAJARAN, KAU SELALU MENDAPATKAN SUMBER DAYA TERBAIK LEBIH DULU!", "pt": "SEJA EM AFETO OU ENSINAMENTOS, VOC\u00ca SEMPRE TEVE PRIORIDADE AOS MELHORES RECURSOS!", "text": "SEJA EM AFETO OU ENSINAMENTOS, VOC\u00ca SEMPRE TEVE PRIORIDADE AOS MELHORES RECURSOS!", "tr": "\u0130STER DUYGUSAL BA\u011e OLSUN \u0130STER \u00d6\u011eRET\u0130M, SEN HER ZAMAN EN \u0130Y\u0130 KAYNAKLARA \u00d6NCEL\u0130KLE SAH\u0130P OLDUN!"}, {"bbox": ["0", "1401", "315", "1569"], "fr": "Avec ton talent, quel droit as-tu d\u0027\u00eatre le disciple en chef de Wilde ?", "id": "DENGAN BAKATMU ITU, APA KAU PANTAS MENJADI MURID UTAMA WILDE?", "pt": "COM O SEU TALENTO, QUE QUALIFICA\u00c7\u00d5ES VOC\u00ca TEM PARA SER O PRINCIPAL DISC\u00cdPULO DE WILDE?", "text": "COM O SEU TALENTO, QUE QUALIFICA\u00c7\u00d5ES VOC\u00ca TEM PARA SER O PRINCIPAL DISC\u00cdPULO DE WILDE?", "tr": "SEN\u0130N YETENE\u011e\u0130NLE, WILDE\u0027IN BA\u015e \u00d6\u011eRENC\u0130S\u0130 OLMAYA NE HAKKIN VAR?"}, {"bbox": ["486", "2764", "867", "2976"], "fr": "Sans toi, j\u0027aurais certainement accompli bien plus de choses exceptionnelles qu\u0027actuellement !", "id": "KALAU BUKAN KARENAMU, AKU PASTI BISA MENCAPAI HASIL YANG JAUH LEBIH BAIK DARI SEKARANG!", "pt": "SE N\u00c3O FOSSE POR VOC\u00ca, EU CERTAMENTE TERIA ALCAN\u00c7ADO FEITOS MUITO MAIORES DO QUE AGORA!", "text": "SE N\u00c3O FOSSE POR VOC\u00ca, EU CERTAMENTE TERIA ALCAN\u00c7ADO FEITOS MUITO MAIORES DO QUE AGORA!", "tr": "E\u011eER SEN OLMASAYDIN, KES\u0130NL\u0130KLE \u015e\u0130MD\u0130K\u0130NDEN \u00c7OK DAHA BA\u015eARILI OLURDUM!"}, {"bbox": ["554", "1183", "854", "1329"], "fr": "Le principal coupable de cette humiliation que j\u0027endure, c\u0027est toi !", "id": "BIANG KELADI YANG MEMBUATKU MENDERITA PENGHINAAN INI ADALAH KAU!", "pt": "O PRINCIPAL CULPADO POR EU TER SOFRIDO ESSA HUMILHA\u00c7\u00c3O \u00c9 VOC\u00ca!", "text": "O PRINCIPAL CULPADO POR EU TER SOFRIDO ESSA HUMILHA\u00c7\u00c3O \u00c9 VOC\u00ca!", "tr": "BU A\u015eA\u011eILANMAYI YA\u015eAMAMIN ASIL SEBEB\u0130 SENS\u0130N!"}, {"bbox": ["190", "832", "603", "981"], "fr": "Alors que mon talent est bien sup\u00e9rieur au tien, il n\u0027a de pr\u00e9f\u00e9rence que pour toi, ce d\u00e9chet insignifiant !", "id": "JELAS-JELAS BAKATKU JAUH LEBIH BAIK DARIMU, TAPI DIA SELALU MEMILIHMU, SAMPAH TAK BERGUNA INI!", "pt": "MEU TALENTO \u00c9 CLARAMENTE MUITO SUPERIOR AO SEU, MAS ELE INSISTE EM FAVORECER UM IN\u00daTIL IGNORANTE COMO VOC\u00ca!", "text": "MEU TALENTO \u00c9 CLARAMENTE MUITO SUPERIOR AO SEU, MAS ELE INSISTE EM FAVORECER UM IN\u00daTIL IGNORANTE COMO VOC\u00ca!", "tr": "A\u00c7IK\u00c7ASI BEN\u0130M YETENE\u011e\u0130M SEN\u0130NK\u0130NDEN \u00c7OK DAHA \u00dcST\u00dcN, AMA O \u0130NATLA SEN\u0130N G\u0130B\u0130 DE\u011eERS\u0130Z B\u0130R \u00c7\u00d6P\u00dc KAYIRIYOR!"}, {"bbox": ["17", "44", "352", "177"], "fr": "Et tout cela, \u00e7a aurait d\u00fb m\u0027appartenir !", "id": "DAN SEMUA INI, SEHARUSNYA MENJADI MILIKKU!", "pt": "E TUDO ISSO DEVERIA SER MEU!", "text": "E TUDO ISSO DEVERIA SER MEU!", "tr": "VE B\u00dcT\u00dcN BUNLAR, ASLINDA BANA A\u0130T OLMALIYDI!"}], "width": 900}, {"height": 3000, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-really-not-the-evil-god-s-lackey/61/31.webp", "translations": [{"bbox": ["452", "1475", "887", "1625"], "fr": "Je n\u0027ai jamais appris de sorts plus avanc\u00e9s que les tiens. Ma\u00eetre a toujours \u00e9t\u00e9 impartial \u00e0 cet \u00e9gard.", "id": "AKU TIDAK PERNAH MEMPELAJARI SIHIR YANG LEBIH TINGGI DARIMU. GURU SELALU ADIL DALAM HAL INI.", "pt": "EU NUNCA APRENDI NENHUM FEITI\u00c7O MAIS AVAN\u00c7ADO QUE OS SEUS. O MESTRE SEMPRE NOS TRATOU IGUALMENTE NESSE ASPECTO.", "text": "EU NUNCA APRENDI NENHUM FEITI\u00c7O MAIS AVAN\u00c7ADO QUE OS SEUS. O MESTRE SEMPRE NOS TRATOU IGUALMENTE NESSE ASPECTO.", "tr": "SENDEN DAHA \u0130LER\u0130 SEV\u0130YE B\u0130R B\u00dcY\u00dc H\u0130\u00c7 \u00d6\u011eRENMED\u0130M, USTAM BU KONUDA HERKESE E\u015e\u0130T DAVRANIRDI."}, {"bbox": ["327", "1273", "765", "1418"], "fr": "Mais en mati\u00e8re d\u0027enseignement, \u00e9tant donn\u00e9 le caract\u00e8re de Ma\u00eetre, il n\u0027y aurait jamais eu de favoritisme.", "id": "TAPI DALAM HAL MENGAJAR, DENGAN KARAKTER GURU, TIDAK MUNGKIN ADA PILIH KASIH.", "pt": "MAS QUANTO AO ENSINO, COM O CAR\u00c1TER DO MESTRE, JAMAIS HAVERIA QUALQUER FAVORITISMO.", "text": "MAS QUANTO AO ENSINO, COM O CAR\u00c1TER DO MESTRE, JAMAIS HAVERIA QUALQUER FAVORITISMO.", "tr": "AMA \u00d6\u011eRET\u0130M KONUSUNDA, USTAMIN KARAKTER\u0130YLE, ASLA KAYIRMACILIK YAPMAZDI."}, {"bbox": ["36", "692", "397", "833"], "fr": "[SFX]Toux... You Ai, peut-\u00eatre ai-je eu la chance de recevoir la pr\u00e9f\u00e9rence de Ma\u00eetre...", "id": "[SFX]UHUK... YUEI, MUNGKIN AKU BERUNTUNG MENDAPATKAN KASIH SAYANG LEBIH DARI GURU...", "pt": "COF... YOU AI, TALVEZ EU TENHA TIDO A SORTE DE RECEBER O FAVORITISMO DO MESTRE...", "text": "COF... YOU AI, TALVEZ EU TENHA TIDO A SORTE DE RECEBER O FAVORITISMO DO MESTRE...", "tr": "\u00d6H\u00d6M\u00b7\u00b7\u00b7 YOU AI, BELK\u0130 DE USTAMIN KAYRASINI KAZANACAK KADAR \u015eANSLIYDIM\u00b7\u00b7\u00b7\u00b7\u00b7"}, {"bbox": ["209", "2704", "716", "2887"], "fr": "Toi qui remets cela en question, c\u0027est toi qui n\u0027es pas digne d\u0027\u00eatre le disciple de Ma\u00eetre.", "id": "KAU YANG MERAGUKAN HAL INI, JUSTURU KAU YANG TIDAK PANTAS MENJADI MURID GURU.", "pt": "VOC\u00ca, QUE QUESTIONA ESSE PONTO, \u00c9 QUEM N\u00c3O TEM QUALIFICA\u00c7\u00c3O PARA SER DISC\u00cdPULO DO MESTRE.", "text": "VOC\u00ca, QUE QUESTIONA ESSE PONTO, \u00c9 QUEM N\u00c3O TEM QUALIFICA\u00c7\u00c3O PARA SER DISC\u00cdPULO DO MESTRE.", "tr": "BUNU SORGULAYAN ASIL SEN, USTAMIN \u00d6\u011eRENC\u0130S\u0130 OLMAYA LAYIK DE\u011e\u0130LS\u0130N."}], "width": 900}, {"height": 2662, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-really-not-the-evil-god-s-lackey/61/32.webp", "translations": [{"bbox": ["500", "2075", "704", "2205"], "fr": "Quoi ?", "id": "APA?", "pt": "O QU\u00ca?", "text": "O QU\u00ca?", "tr": "NE?"}, {"bbox": ["83", "577", "355", "683"], "fr": "Toi, esp\u00e8ce de d\u00e9ch--", "id": "DASAR KAU SAM\u2014", "pt": "SEU IN\u00daT--", "text": "SEU IN\u00daT--", "tr": "SEN\u0130 \u0130\u015eE YARAMAZ-"}], "width": 900}, {"height": 2663, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-really-not-the-evil-god-s-lackey/61/33.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-really-not-the-evil-god-s-lackey/61/34.webp", "translations": [{"bbox": ["642", "757", "797", "901"], "fr": "[SFX]Waaah !", "id": "[SFX]UWAA!", "pt": "[SFX] UWAAH!", "text": "[SFX] UWAAH!", "tr": "[SFX] UAAAH!"}], "width": 900}, {"height": 1269, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-really-not-the-evil-god-s-lackey/61/35.webp", "translations": [{"bbox": ["722", "1011", "770", "1157"], "fr": "Likez SVP !", "id": "MOHON LIKENYA", "pt": "", "text": "", "tr": "BE\u011eEN\u0130LER\u0130N\u0130Z\u0130 BEKL\u0130YORUZ!"}, {"bbox": ["205", "1216", "760", "1267"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "", "tr": ""}], "width": 900}]
Manhua