This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 656
[{"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/656/0.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/656/1.webp", "translations": [{"bbox": ["260", "127", "562", "692"], "fr": "R\u00c9ALISATEUR : ABU\nR\u00c9DACTEUR EN CHEF : ONCLE SHU\nSC\u00c9NARISTE : MU YI\nSTORYBOARD : ZHENGYUE SHIJIU\nARTISTE PRINCIPAL : LIANG CHA\nCOLORISTE : KKUKU\nENCRAGE : SANMEI PINGZI\nARRI\u00c8RE-PLANS : QIAN YU\nPRODUIT PAR DAXINGDAO COMICS", "id": "DIREKTUR: ABU\nEDITOR PELAKSANA: SHU SHU\nPENULIS SKENARIO: MU YI\nPAPAN CERITA: ZHENG YUE SHI JIU\nPENA UTAMA: LIANG CHA\nPEWARNAAN: KKUKU\nGARIS: SAN MEI PING ZI\nLATAR BELAKANG: QIAN YU\n-- DIPRODUKSI OLEH DA XING DAO", "pt": "DIRETOR: ABU\nEDITOR RESPONS\u00c1VEL: TIO SHU\nROTEIRISTA: MU YI\nSTORYBOARD: ZHENG YUE SHI JIU\nARTISTA PRINCIPAL: LIANG CHA\nCOLORISTA: KKUKU\nFINALIZA\u00c7\u00c3O: SAN MEI PING ZI\nCEN\u00c1RIOS: QIAN YU\nUMA PRODU\u00c7\u00c3O DE DA XING DAO", "text": "DIREKTUR: ABU\nEDITOR PELAKSANA: SHU SHU\nPENULIS SKENARIO: MU YI\nPAPAN CERITA: ZHENG YUE SHI JIU\nPENA UTAMA: LIANG CHA\nPEWARNAAN: KKUKU\nGARIS: SAN MEI PING ZI\nLATAR BELAKANG: QIAN YU\n-- DIPRODUKSI OLEH DA XING DAO", "tr": "Y\u00f6netmen: Abu\nSorumlu Edit\u00f6r: Shu Shu\nSenarist: Mu Yi\nStoryboard: Zhengyue Shijiu\nBa\u015f \u00c7izer: Liang Cha\nRenklendirme: kkuku\n\u00c7izgi: Sanmei Pingzi\nArka Plan: Qian Yu\nDahangdao Sunar"}], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/656/2.webp", "translations": [{"bbox": ["321", "58", "596", "242"], "fr": "Tu es pr\u00eat ?", "id": "SUDAH SIAP?", "pt": "EST\u00c1 PRONTO?", "text": "SUDAH SIAP?", "tr": "Haz\u0131r m\u0131s\u0131n?"}, {"bbox": ["403", "1263", "711", "1482"], "fr": "Commen\u00e7ons maintenant !", "id": "SEKARANG KITA MULAI!", "pt": "VAMOS COME\u00c7AR AGORA!", "text": "SEKARANG KITA MULAI!", "tr": "\u015eimdi ba\u015flayal\u0131m!"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/656/3.webp", "translations": [{"bbox": ["198", "265", "465", "446"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/656/4.webp", "translations": [{"bbox": ["181", "184", "578", "403"], "fr": "Allez !", "id": "AYO!", "pt": "VAMOS!", "text": "AYO!", "tr": "Hadi!"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/656/5.webp", "translations": [{"bbox": ["236", "422", "516", "626"], "fr": "J\u0027ai pris la t\u00eate au d\u00e9part, cette fois !", "id": "KALI INI AKU MEMIMPIN SEJAK AWAL!", "pt": "DESTA VEZ, EU LIDEREI NA LARGADA!", "text": "KALI INI AKU MEMIMPIN SEJAK AWAL!", "tr": "Bu sefer ba\u015flang\u0131\u00e7ta ben \u00f6ndeyim!"}], "width": 900}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/656/6.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/656/7.webp", "translations": [{"bbox": ["524", "684", "765", "841"], "fr": "C\u0027est parce que je suis dou\u00e9.", "id": "TEKNIKKU BAGUS.", "pt": "\u00c9 QUE EU SOU BOM NISSO.", "text": "TEKNIKKU BAGUS.", "tr": "Tekni\u011fim iyi de ondan."}, {"bbox": ["144", "274", "416", "468"], "fr": "Comment fais-tu pour \u00eatre si rapide !", "id": "KENAPA KAU CEPAT SEKALI!", "pt": "COMO VOC\u00ca \u00c9 T\u00c3O R\u00c1PIDO!", "text": "KENAPA KAU CEPAT SEKALI!", "tr": "Nas\u0131l bu kadar h\u0131zl\u0131s\u0131n!"}], "width": 900}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/656/8.webp", "translations": [{"bbox": ["401", "442", "731", "671"], "fr": "Tu as vraiment appris \u00e0 skier en un peu plus d\u0027une heure ?", "id": "KAU BENAR-BENAR BELAJAR SKI DALAM WAKTU SATU JAM LEBIH INI?", "pt": "VOC\u00ca REALMENTE APRENDEU A ESQUIAR EM POUCO MAIS DE UMA HORA?", "text": "KAU BENAR-BENAR BELAJAR SKI DALAM WAKTU SATU JAM LEBIH INI?", "tr": "Ger\u00e7ekten bir saatten biraz fazla bir s\u00fcrede mi kayak yapmay\u0131 \u00f6\u011frendin?"}, {"bbox": ["190", "1764", "498", "1953"], "fr": "Et alors ?", "id": "MEMANGNYA KENAPA?", "pt": "O QUE MAIS SERIA?", "text": "MEMANGNYA KENAPA?", "tr": "Ya ne olacakt\u0131?"}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/656/9.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/656/10.webp", "translations": [{"bbox": ["117", "338", "435", "551"], "fr": "Cr\u00e8ve !", "id": "MATI KAU!", "pt": "VAI PRO INFERNO!", "text": "MATI KAU!", "tr": "Geber!"}], "width": 900}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/656/11.webp", "translations": [{"bbox": ["391", "94", "711", "255"], "fr": "[SFX] WAAAH !", "id": "[SFX] UWAAH!", "pt": "[SFX] AAHH!", "text": "[SFX] UWAAH!", "tr": "[SFX] Uaa!"}], "width": 900}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/656/12.webp", "translations": [{"bbox": ["543", "233", "865", "401"], "fr": "Lin Yi !", "id": "LIN YI!", "pt": "LIN YI!", "text": "LIN YI!", "tr": "Lin Yi!"}], "width": 900}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/656/13.webp", "translations": [{"bbox": ["174", "125", "495", "341"], "fr": "N\u0027aie pas peur, tu ne vas pas mourir...", "id": "JANGAN TAKUT, KAU TIDAK AKAN MATI...", "pt": "N\u00c3O TENHA MEDO, VOC\u00ca N\u00c3O VAI MORRER...", "text": "JANGAN TAKUT, KAU TIDAK AKAN MATI...", "tr": "Korkma, \u00f6lmeyeceksin..."}], "width": 900}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/656/14.webp", "translations": [{"bbox": ["157", "412", "477", "629"], "fr": "Merde ! Il n\u0027est pas mort, vite, partons !", "id": "SIAL! DIA TIDAK MATI, CEPAT PERGI!", "pt": "MERDA! ELE N\u00c3O MORREU, VAMOS EMBORA R\u00c1PIDO!", "text": "SIAL! DIA TIDAK MATI, CEPAT PERGI!", "tr": "Kahretsin! \u00d6lmedi, \u00e7abuk gidelim!"}], "width": 900}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/656/15.webp", "translations": [{"bbox": ["143", "496", "512", "661"], "fr": "\u00c0 l\u0027aide ! \u00c0 l\u0027aide !", "id": "TOLONG, TOLONG!", "pt": "SOCORRO, SOCORRO!", "text": "TOLONG, TOLONG!", "tr": "\u0130mdat, imdat!"}], "width": 900}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/656/16.webp", "translations": [{"bbox": ["146", "263", "498", "493"], "fr": "Appelle la police d\u0027abord, fais boucler tout le parc. Je m\u0027occuperai du reste.", "id": "KAU TELEPON POLISI DULU, MINTA SELURUH AREA INI DITUTUP, SISANYA BIAR AKU YANG URUS.", "pt": "PRIMEIRO, CHAME A POL\u00cdCIA E ISOLE TODO O PARQUE. EU CUIDO DO RESTO.", "text": "KAU TELEPON POLISI DULU, MINTA SELURUH AREA INI DITUTUP, SISANYA BIAR AKU YANG URUS.", "tr": "\u00d6nce polisi ara, t\u00fcm park\u0131 kapatt\u0131r, gerisini ben hallederim."}, {"bbox": ["374", "1744", "857", "2062"], "fr": "D\u0027accord, d\u0027accord, d\u0027accord. Je le fais maintenant.", "id": "BAIK, BAIK, BAIK, AKU SEKARANG...", "pt": "OKAY, OKAY, OKAY. EU AGORA...", "text": "BAIK, BAIK, BAIK, AKU SEKARANG...", "tr": "Tamam tamam tamam, hemen \u015fimdi."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/656/17.webp", "translations": [{"bbox": ["199", "315", "544", "540"], "fr": "Bonjour officier, nous venons de subir une fusillade.", "id": "HALO PETUGAS, KAMI BARU SAJA DISERANG TEMBAKAN.", "pt": "OL\u00c1, OFICIAL. ACABAMOS DE SOFRER UM ATAQUE A TIROS.", "text": "HALO PETUGAS, KAMI BARU SAJA DISERANG TEMBAKAN.", "tr": "Merhaba memur bey, az \u00f6nce silahl\u0131 sald\u0131r\u0131ya u\u011frad\u0131k."}, {"bbox": ["397", "1171", "824", "1399"], "fr": "...D\u0027accord, la situation est comprise. Nous envoyons des unit\u00e9s imm\u00e9diatement !", "id": "...BAIK, SITUASI SUDAH DIMENGERTI, KAMI AKAN SEGERA KIRIM PETUGAS!", "pt": "...OK, ENTENDI A SITUA\u00c7\u00c3O. ENVIAREMOS UMA VIATURA IMEDIATAMENTE!", "text": "...BAIK, SITUASI SUDAH DIMENGERTI, KAMI AKAN SEGERA KIRIM PETUGAS!", "tr": "...Tamam, durumu anlad\u0131m, hemen ekip g\u00f6nderiyoruz!"}], "width": 900}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/656/18.webp", "translations": [{"bbox": ["125", "1685", "440", "1896"], "fr": "Tiens-toi \u00e0 ma taille, je vais te descendre de la montagne.", "id": "PEGANG PINGGANGKU, AKU AKAN MEMBAWAMU TURUN GUNUNG.", "pt": "SEGURE MINHA CINTURA, VOU TE LEVAR MONTANHA ABAIXO.", "text": "PEGANG PINGGANGKU, AKU AKAN MEMBAWAMU TURUN GUNUNG.", "tr": "Belimden tut, birazdan seni da\u011fdan a\u015fa\u011f\u0131 indirece\u011fim."}, {"bbox": ["52", "112", "560", "451"], "fr": "C\u0027est de ma faute, je n\u0027aurais pas d\u00fb t\u0027amener ici...", "id": "AKU MINTA MAAF, SEHARUSNYA AKU TIDAK MENGAJAKMU BERMAIN KE SINI...", "pt": "A CULPA \u00c9 MINHA, EU N\u00c3O DEVERIA TER TE TRAZIDO PARA SE DIVERTIR AQUI...", "text": "AKU MINTA MAAF, SEHARUSNYA AKU TIDAK MENGAJAKMU BERMAIN KE SINI...", "tr": "Sana kar\u015f\u0131 \u00e7ok \u00fczg\u00fcn\u00fcm, seni buraya oynamaya getirmemeliydim..."}], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/656/19.webp", "translations": [{"bbox": ["404", "116", "761", "354"], "fr": "Je n\u0027ai pas touch\u00e9 ailleurs, mais ta taille... Elle est vraiment sp\u00e9ciale au toucher.", "id": "MESKIPUN AKU BELUM PERNAH MENYENTUH BAGIAN LAIN, PINGGANGMU INI JELAS LUAR BIASA RASANYA.", "pt": "APESAR DE N\u00c3O TER TOCADO EM OUTROS LUGARES, SUA CINTURA DEFINITIVAMENTE N\u00c3O \u00c9 COMUM. QUE TEXTURA.", "text": "MESKIPUN AKU BELUM PERNAH MENYENTUH BAGIAN LAIN, PINGGANGMU INI JELAS LUAR BIASA RASANYA.", "tr": "Ba\u015fka yerlerine dokunmad\u0131m ama belinin dokunu\u015fu kesinlikle s\u0131radan de\u011fil."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/656/20.webp", "translations": [{"bbox": ["144", "100", "470", "316"], "fr": "Touche, touche, touche, vas-y, touche autant que tu veux !", "id": "SENTUH SAJA, SENTUH SESUKAMU!", "pt": "TOQUE, TOQUE, TOQUE, PODE TOCAR \u00c0 VONTADE!", "text": "SENTUH SAJA, SENTUH SESUKAMU!", "tr": "Dokun dokun, istedi\u011fin kadar dokun!"}], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/656/21.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 2625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/656/22.webp", "translations": [{"bbox": ["333", "1024", "708", "1251"], "fr": "Supporte la douleur un instant. Je vais d\u0027abord faire un examen pr\u00e9liminaire, puis je contacterai l\u0027h\u00f4pital principal.", "id": "TAHAN SEBENTAR, AKU AKAN MELAKUKAN PEMERIKSAAN AWAL DULU, LALU MELAPOR KE RUMAH SAKIT RUJUKAN.", "pt": "AGUENTE FIRME. VOU FAZER UM EXAME PRELIMINAR AGORA E DEPOIS ENCAMINHAR PARA UM HOSPITAL DE REFER\u00caNCIA.", "text": "TAHAN SEBENTAR, AKU AKAN MELAKUKAN PEMERIKSAAN AWAL DULU, LALU MELAPOR KE RUMAH SAKIT RUJUKAN.", "tr": "Biraz dayan, \u015fimdi \u00f6nce bir ilk kontrol yapaca\u011f\u0131m, sonra \u00fcst hastaneye bildirece\u011fim."}], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/656/23.webp", "translations": [{"bbox": ["164", "125", "623", "429"], "fr": "Br\u00fblures des tissus musculaires, et mon \u00e9paule droite est engourdie. Les tendons doivent \u00eatre touch\u00e9s. Signale-le simplement. Aide-moi d\u0027abord \u00e0 nettoyer la plaie !", "id": "JARINGAN OTOT TERBAKAR, DAN BAHU KANANKU TIDAK TERASA APA-APA SEKARANG, SEPERTINYA OTOTNYA PUTUS. LAPORKAN SAJA LANGSUNG, KAU BERSIHKAN LUKAKU DULU!", "pt": "QUEIMADURA NO TECIDO MUSCULAR, E MEU OMBRO DIREITO EST\u00c1 DORMENTE, O TEND\u00c3O DEVE TER ROMPIDO. PODE RELATAR DIRETAMENTE. PRIMEIRO, ME AJUDE A LIMPAR O FERIMENTO!", "text": "JARINGAN OTOT TERBAKAR, DAN BAHU KANANKU TIDAK TERASA APA-APA SEKARANG, SEPERTINYA OTOTNYA PUTUS. LAPORKAN SAJA LANGSUNG, KAU BERSIHKAN LUKAKU DULU!", "tr": "Kas dokusu yanm\u0131\u015f ve sa\u011f omzumu \u015fimdi hissetmiyorum, san\u0131r\u0131m tendon koptu, direkt bildir yeter, \u00f6nce yaram\u0131 temizlememe yard\u0131m et!"}, {"bbox": ["0", "1331", "426", "1436"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/656/24.webp", "translations": [{"bbox": ["496", "309", "724", "560"], "fr": "Comment sais-tu...", "id": "BAGAIMANA KAU TAHU...", "pt": "COMO VOC\u00ca SABE...", "text": "BAGAIMANA KAU TAHU...", "tr": "Nereden biliyorsun..."}, {"bbox": ["135", "498", "458", "715"], "fr": "[SFX] DRING DRING DRING", "id": "[SFX] KRING KRING KRING", "pt": "[SFX] TRIM TRIM TRIM", "text": "[SFX] KRING KRING KRING", "tr": "[SFX] Ring ring ring"}], "width": 900}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/656/25.webp", "translations": [{"bbox": ["309", "258", "870", "585"], "fr": "Comment va ta blessure ? Qu\u0027a dit le docteur ? C\u0027est grave ?!", "id": "BAGAIMANA LUKANYA? APA KATA DOKTER? PARAH TIDAK?!", "pt": "COMO EST\u00c1 O FERIMENTO? O QUE O M\u00c9DICO DISSE? \u00c9 GRAVE?!", "text": "BAGAIMANA LUKANYA? APA KATA DOKTER? PARAH TIDAK?!", "tr": "Yaran nas\u0131l, doktor ne dedi, ciddi mi de\u011fil mi?!"}, {"bbox": ["91", "1502", "426", "1724"], "fr": "Comment savais-tu que quelque chose m\u0027\u00e9tait arriv\u00e9 ?", "id": "BAGAIMANA KAU TAHU AKU CELAKA?", "pt": "COMO VOC\u00ca SABE QUE EU SOFRI UM ACIDENTE?", "text": "BAGAIMANA KAU TAHU AKU CELAKA?", "tr": "Ba\u015f\u0131ma bir \u015fey geldi\u011fini nereden biliyorsun?"}], "width": 900}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/656/26.webp", "translations": [{"bbox": ["302", "148", "772", "452"], "fr": "C\u0027est le Directeur Chen de l\u0027institut qui m\u0027a appel\u00e9. Je suis presque \u00e0 l\u0027a\u00e9roport. Des membres de l\u0027organisation vont aussi venir, ils devraient arriver \u00e0 Bingcheng (la Ville de Glace) ce soir.", "id": "DIREKTUR CHEN DARI INSTITUT PENELITIAN YANG MENELEPONKU. AKU SEBENTAR LAGI SAMPAI DI BANDARA, ORANG-ORANG DARI ORGANISASI JUGA AKAN KE SANA, KIRA-KIRA MALAM INI BISA SAMPAI DI KOTA ES,", "pt": "O DIRETOR CHEN, DO INSTITUTO DE PESQUISA, ME LIGOU. ESTOU CHEGANDO AO AEROPORTO, E O PESSOAL DA ORGANIZA\u00c7\u00c3O TAMB\u00c9M IR\u00c1. DEVEM CHEGAR EM BINGCHENG (CIDADE DO GELO) \u00c0 NOITE.", "text": "DIREKTUR CHEN DARI INSTITUT PENELITIAN YANG MENELEPONKU. AKU SEBENTAR LAGI SAMPAI DI BANDARA, ORANG-ORANG DARI ORGANISASI JUGA AKAN KE SANA, KIRA-KIRA MALAM INI BISA SAMPAI DI KOTA ES,", "tr": "Enstit\u00fcden Dekan Chen arad\u0131 beni, hemen havaalan\u0131na geliyorum, te\u015fkilattakiler de gelecek, ak\u015fama do\u011fru Buz \u015eehri\u0027ne var\u0131r\u0131z."}], "width": 900}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/656/27.webp", "translations": [{"bbox": ["96", "1668", "456", "1907"], "fr": "Cette affaire n\u0027est pas termin\u00e9e. Je vais m\u0027en occuper personnellement.", "id": "MASALAH INI BELUM SELESAI, AKU AKAN MENANGANINYA SENDIRI.", "pt": "ESTE ASSUNTO AINDA N\u00c3O ACABOU, EU VOU CUIDAR DISSO PESSOALMENTE.", "text": "MASALAH INI BELUM SELESAI, AKU AKAN MENANGANINYA SENDIRI.", "tr": "Bu i\u015f daha bitmedi, bizzat ben ilgilenece\u011fim."}, {"bbox": ["398", "347", "761", "599"], "fr": "Non ! Ne venez pas !", "id": "JANGAN! KALIAN JANGAN DATANG!", "pt": "N\u00c3O! N\u00c3O VENHAM!", "text": "JANGAN! KALIAN JANGAN DATANG!", "tr": "Olmaz! Siz gelmeyin!"}], "width": 900}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/656/28.webp", "translations": [{"bbox": ["205", "253", "487", "442"], "fr": "Une chose aussi grave s\u0027est produite, comment pourrais-je ne pas y aller !", "id": "TERJADI MASALAH SEBESAR INI, BAGAIMANA MUNGKIN AKU TIDAK PERGI!", "pt": "ACONTECEU ALGO T\u00c3O S\u00c9RIO, COMO EU PODERIA N\u00c3O IR?", "text": "TERJADI MASALAH SEBESAR INI, BAGAIMANA MUNGKIN AKU TIDAK PERGI!", "tr": "B\u00f6yle b\u00fcy\u00fck bir olay olmu\u015fken nas\u0131l gitmem!"}, {"bbox": ["99", "1383", "416", "1601"], "fr": "Mais si tu viens maintenant, tu vas alerter l\u0027ennemi.", "id": "TAPI KALAU KAU DATANG SEKARANG, ITU AKAN MEMBUAT MUSUH WASPADA.", "pt": "MAS SE VOC\u00ca VIER AGORA, VAI ALERTAR O INIMIGO.", "text": "TAPI KALAU KAU DATANG SEKARANG, ITU AKAN MEMBUAT MUSUH WASPADA.", "tr": "Ama \u015fimdi gelirsen, onlar\u0131 alarma ge\u00e7irirsin."}, {"bbox": ["315", "1557", "750", "1819"], "fr": "\u00c9coute-moi bien. Attends quelques jours avant de venir, sinon mon plan tombera \u00e0 l\u0027eau.", "id": "DENGARKAN AKU, TUNGGU BEBERAPA HARI LAGI BARU DATANG, KALAU TIDAK RENCANAKU AKAN BERANTAKAN.", "pt": "ME OBEDE\u00c7A, ESPERE ALGUNS DIAS PARA VIR, SEN\u00c3O MEU PLANO SER\u00c1 ATRAPALHADO.", "text": "DENGARKAN AKU, TUNGGU BEBERAPA HARI LAGI BARU DATANG, KALAU TIDAK RENCANAKU AKAN BERANTAKAN.", "tr": "S\u00f6z\u00fcm\u00fc dinle, birka\u00e7 g\u00fcn sonra gel, yoksa plan\u0131m alt\u00fcst olur."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/656/29.webp", "translations": [{"bbox": ["146", "140", "517", "390"], "fr": "Je te donne trois jours. Si tu ne r\u00e8gles pas cette affaire, j\u0027irai personnellement !", "id": "AKU BERI KAU WAKTU TIGA HARI. JIKA KAU TIDAK BISA MENYELESAIKAN MASALAH INI, AKU AKAN DATANG SENDIRI!", "pt": "VOU TE DAR TR\u00caS DIAS. SE VOC\u00ca N\u00c3O RESOLVER ISSO, EU IREI PESSOALMENTE!", "text": "AKU BERI KAU WAKTU TIGA HARI. JIKA KAU TIDAK BISA MENYELESAIKAN MASALAH INI, AKU AKAN DATANG SENDIRI!", "tr": "Sana \u00fc\u00e7 g\u00fcn s\u00fcre veriyorum, e\u011fer bu i\u015fi halledemezsen, bizzat ben gelirim!"}], "width": 900}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/656/30.webp", "translations": [{"bbox": ["387", "297", "821", "485"], "fr": "Je suis dans l\u0027ambulance. Une fois que ce sera r\u00e9gl\u00e9 ici, je te rappellerai.", "id": "AKU SEKARANG DI AMBULANS. SETELAH URUSAN DI SINI SELESAI, AKU AKAN MENELEPONMU LAGI.", "pt": "ESTOU NA AMBUL\u00c2NCIA AGORA. QUANDO AS COISAS SE ACALMAREM AQUI, EU TE LIGO DE VOLTA.", "text": "AKU SEKARANG DI AMBULANS. SETELAH URUSAN DI SINI SELESAI, AKU AKAN MENELEPONMU LAGI.", "tr": "\u015eimdi ambulanstay\u0131m, buradaki i\u015fler bitince seni tekrar arar\u0131m."}, {"bbox": ["179", "77", "507", "278"], "fr": "D\u0027accord, d\u0027accord, ne t\u0027inqui\u00e8te pas pour l\u0027instant.", "id": "BAIK, BAIK, BAIK, KAU JANGAN CEMAS DULU.", "pt": "TUDO BEM, TUDO BEM. N\u00c3O SE PREOCUPE POR ENQUANTO.", "text": "BAIK, BAIK, BAIK, KAU JANGAN CEMAS DULU.", "tr": "Tamam tamam, sen \u00f6nce acele etme."}], "width": 900}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/656/31.webp", "translations": [{"bbox": ["171", "307", "529", "540"], "fr": "M. Lin, tenez bon encore un peu, nous arrivons bient\u00f4t \u00e0 l\u0027h\u00f4pital.", "id": "TUAN LIN, BERTAHANLAH SEBENTAR LAGI, KITA SEBENTAR LAGI SAMPAI DI RUMAH SAKIT.", "pt": "SR. LIN, AGUENTE MAIS UM POUCO, J\u00c1 ESTAMOS CHEGANDO AO HOSPITAL.", "text": "TUAN LIN, BERTAHANLAH SEBENTAR LAGI, KITA SEBENTAR LAGI SAMPAI DI RUMAH SAKIT.", "tr": "Bay Lin, biraz daha dayan\u0131n, hemen hastaneye var\u0131yoruz."}, {"bbox": ["439", "1750", "782", "1958"], "fr": "J\u0027ai quelque chose \u00e0 vous dire.", "id": "ADA SATU HAL YANG PERLU KUSAMPAIKAN PADA KALIAN.", "pt": "TENHO UMA COISA PARA DIZER A VOC\u00caS.", "text": "ADA SATU HAL YANG PERLU KUSAMPAIKAN PADA KALIAN.", "tr": "Size s\u00f6ylemem gereken bir \u015fey var."}], "width": 900}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/656/32.webp", "translations": [{"bbox": ["182", "97", "686", "385"], "fr": "Peu importe qui vous interroge \u00e0 ce sujet \u00e0 l\u0027avenir, dites simplement que ma blessure est tr\u00e8s grave. Pour le reste, n\u0027en dites pas plus.", "id": "NANTINYA, SIAPA PUN YANG BERTANYA TENTANG KEJADIAN INI, KATAKAN SAJA LUKAKU SANGAT PARAH. UNTUK HAL LAIN, JANGAN BANYAK BICARA.", "pt": "NO FUTURO, SE ALGU\u00c9M PERGUNTAR SOBRE ISSO, DIGAM APENAS QUE MEU FERIMENTO \u00c9 MUITO GRAVE. QUANTO AO RESTO, N\u00c3O FALEM MUITO.", "text": "NANTINYA, SIAPA PUN YANG BERTANYA TENTANG KEJADIAN INI, KATAKAN SAJA LUKAKU SANGAT PARAH. UNTUK HAL LAIN, JANGAN BANYAK BICARA.", "tr": "\u0130leride kim size bu olay\u0131 sorarsa sorsun, yaram\u0131n \u00e7ok a\u011f\u0131r oldu\u011funu s\u00f6yleyin, di\u011fer konularda fazla konu\u015fmay\u0131n."}, {"bbox": ["177", "1946", "544", "2126"], "fr": "Tu le regretteras toute ta vie !", "id": "AKAN MENYESAL SEUMUR HIDUP!", "pt": "V\u00c3O SE ARREPENDER PARA SEMPRE!", "text": "AKAN MENYESAL SEUMUR HIDUP!", "tr": "Hayat\u0131n boyunca pi\u015fman olursun!"}], "width": 900}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/656/33.webp", "translations": [{"bbox": ["82", "814", "413", "1043"], "fr": "Au fait, contactez Zhang Dayong du Deuxi\u00e8me H\u00f4pital et demandez-lui de me recevoir aux urgences.", "id": "SEKALIAN HUBUNGI ZHANG DAYONG DARI RUMAH SAKIT KEDUA, MINTA DIA MENUNGGU SAYA DI UGD.", "pt": "A PROP\u00d3SITO, ENTREM EM CONTATO COM ZHANG DAYONG DO SEGUNDO HOSPITAL E PE\u00c7AM PARA ELE ME ESPERAR NA EMERG\u00caNCIA.", "text": "SEKALIAN HUBUNGI ZHANG DAYONG DARI RUMAH SAKIT KEDUA, MINTA DIA MENUNGGU SAYA DI UGD.", "tr": "Bu arada \u0130kinci Hastane\u0027den Zhang Dayong ile ileti\u015fime ge\u00e7, acilde beni kar\u015f\u0131las\u0131n."}, {"bbox": ["421", "256", "759", "425"], "fr": "Compris, M. Lin.", "id": "MENGERTI, TUAN LIN.", "pt": "ENTENDIDO, SR. LIN.", "text": "MENGERTI, TUAN LIN.", "tr": "Anla\u015f\u0131ld\u0131, Bay Lin."}, {"bbox": ["520", "1495", "779", "1607"], "fr": "D\u0027accord.", "id": "BAIK.", "pt": "CERTO.", "text": "BAIK.", "tr": "Tamam."}], "width": 900}, {"height": 1403, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/656/34.webp", "translations": [{"bbox": ["2", "929", "233", "1068"], "fr": "REJOINS LE GROUPE ET TOI AUSSI, TU POURRAS AVOIR UN SYST\u00c8ME !", "id": "BERGABUNGLAH DENGAN GRUP DAN KAMU JUGA BISA MEMILIKI SISTEM, LHO!", "pt": "ENTRE NO GRUPO E VOC\u00ca TAMB\u00c9M PODER\u00c1 TER UM SISTEMA!", "text": "BERGABUNGLAH DENGAN GRUP DAN KAMU JUGA BISA MEMILIKI SISTEM, LHO!", "tr": "Gruba kat\u0131larak sen de bir sisteme sahip olabilirsin!"}, {"bbox": ["73", "629", "871", "871"], "fr": "", "id": "GRUP PENGGEMAR PROFESI BARU: 195879878 | WEIBO RESMI: DA XING DAO DONGMAN", "pt": "GRUPO DE F\u00c3S \u0027NOVA PROFISS\u00c3O\u0027: 195879878\nWEIBO OFICIAL: DA XING DAO ANIME", "text": "GRUP PENGGEMAR PROFESI BARU: 195879878 | WEIBO RESMI: DA XING DAO DONGMAN", "tr": "Yeni Meslek Hayran Grubu: 195879878\nResmi Weibo: Dahangdao Anime"}, {"bbox": ["97", "1354", "631", "1400"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "", "tr": ""}], "width": 900}]
Manhua