This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 267
[{"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/267/0.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/267/1.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/267/2.webp", "translations": [{"bbox": ["764", "773", "1043", "918"], "fr": "Faire semblant de ne pas savoir ?", "id": "Pura-pura tidak tahu?", "pt": "FINGIR QUE N\u00c3O SABE?", "text": "Pretending not to know?", "tr": "Bilmiyormu\u015f gibi mi yap\u0131yorsun?"}, {"bbox": ["101", "69", "427", "248"], "fr": "Et si c\u0027\u00e9tait vrai, que faire ?", "id": "Bagaimana kalau itu benar?", "pt": "E SE FOR VERDADE?", "text": "What if it\u0027s true?", "tr": "Ya do\u011fruysa ne olacak?"}], "width": 1200}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/267/3.webp", "translations": [{"bbox": ["89", "556", "514", "834"], "fr": "De toute fa\u00e7on, je vais bient\u00f4t partir \u00e0 l\u0027\u00e9tranger, autant \u00e9viter les ennuis. Et puis, il est impossible que je me marie avec Shang Yanyan.", "id": "Lagi pula, aku akan ke luar negeri, jadi lebih baik tidak mencari masalah. Toh, aku juga tidak mungkin menikah dengan Shang Yanyan.", "pt": "AFINAL, ELE VAI PARA O EXTERIOR. \u00c9 MELHOR EVITAR PROBLEMAS, J\u00c1 QUE N\u00c3O VAI SE CASAR COM SHANG YANYAN DE QUALQUER JEITO.", "text": "After all, I\u0027m going abroad, so it\u0027s better to avoid trouble. Anyway, it\u0027s impossible for me to marry Shang Yanyan.", "tr": "Sonu\u00e7ta yurt d\u0131\u015f\u0131na \u00e7\u0131kacak, ne kadar az sorun o kadar iyi. Zaten Shang Yanyan ile evlenmesi de imkans\u0131z."}], "width": 1200}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/267/4.webp", "translations": [{"bbox": ["562", "563", "1073", "866"], "fr": "Tout le monde \u00e0 l\u0027\u00e9cole conna\u00eet notre relation avec Shang Yanyan. Si Chen Hansheng fait \u00e7a publiquement, n\u0027est-ce pas une humiliation directe ?", "id": "Semua orang di sekolah tahu hubunganku dengan Shang Yanyan. Bukankah tindakan Chen Hansheng ini mempermalukanku di depan umum?", "pt": "A ESCOLA INTEIRA SABE DO RELACIONAMENTO DELES. SE CHEN HANSHENG FIZER ISSO ABERTAMENTE, N\u00c3O SERIA UMA HUMILHA\u00c7\u00c3O P\u00daBLICA?", "text": "Everyone in the school knows about my relationship with Shang Yanyan. Wouldn\u0027t Chen Hansheng\u0027s public actions be a direct insult?", "tr": "B\u00fct\u00fcn okul onun Shang Yanyan ile ili\u015fkisini biliyor, Chen Hansheng\u0027in bunu a\u00e7\u0131k\u00e7a yapmas\u0131 y\u00fcz\u00fcne kar\u015f\u0131 a\u015fa\u011f\u0131lamak de\u011fil mi?"}], "width": 1200}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/267/5.webp", "translations": [{"bbox": ["171", "113", "539", "320"], "fr": "Ou devrais-je crier et aller me battre \u00e0 mort avec Chen Hansheng ?", "id": "Atau aku harus berteriak dan berkelahi dengan Chen Hansheng?", "pt": "OU DEVO GRITAR E ENFRENTAR CHEN HANSHENG?", "text": "Should I confront Chen Hansheng and risk my life?", "tr": "Yoksa ba\u011f\u0131r\u0131p Chen Hansheng\u0027le kavga m\u0131 etmeli?"}], "width": 1200}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/267/6.webp", "translations": [{"bbox": ["135", "56", "395", "293"], "fr": "Venir chercher Shang Yanyan pour d\u00e9jeuner ?", "id": "Menjemput Shang Yanyan untuk makan siang?", "pt": "VEIO BUSCAR SHANG YANYAN PARA ALMO\u00c7AR?", "text": "Here to pick up Shang Yanyan for lunch?", "tr": "Shang Yanyan\u0027\u0131 \u00f6\u011fle yeme\u011fine almaya m\u0131 geldin?"}], "width": 1200}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/267/7.webp", "translations": [{"bbox": ["785", "83", "980", "240"], "fr": "Ah, ah, oui.", "id": "Ah, ah, iya.", "pt": "AH, AH, SIM.", "text": "Ah, yes.", "tr": "Ah, ah, evet."}, {"bbox": ["163", "587", "554", "755"], "fr": "Tu n\u0027\u00e9tais pas en train de faire une interview ?", "id": "Bukankah kau sedang diwawancara?", "pt": "VOC\u00ca N\u00c3O ESTAVA DANDO UMA ENTREVISTA?", "text": "Weren\u0027t you being interviewed?", "tr": "R\u00f6portaj vermiyor muydun?"}, {"bbox": ["159", "2022", "468", "2271"], "fr": "C\u0027est d\u00e9j\u00e0 fini.", "id": "Sudah selesai.", "pt": "J\u00c1 TERMINOU.", "text": "It\u0027s already over.", "tr": "Bitti bile."}], "width": 1200}, {"height": 4125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/267/8.webp", "translations": [{"bbox": ["93", "3195", "358", "3420"], "fr": "Tu es l\u00e0. Je vais juste ranger un peu et on ira manger.", "id": "Kau sudah datang, aku akan berkemas sebentar lalu kita makan.", "pt": "VOC\u00ca CHEGOU. VOU ME ARRUMAR E J\u00c1 VAMOS COMER.", "text": "You\u0027re here. I\u0027ll just tidy up and we can go eat.", "tr": "Geldin demek, toparlan\u0131p yeme\u011fe gidelim."}, {"bbox": ["622", "1362", "979", "1541"], "fr": "Je suis accro \u00e0 la cigarette, tu le sais, non ?", "id": "Aku kecanduan rokok, kau tahu itu, kan?", "pt": "EU SOU VICIADO EM CIGARRO, VOC\u00ca SABE, N\u00c9?", "text": "I have a smoking habit, you know that.", "tr": "Sigara ba\u011f\u0131ml\u0131l\u0131\u011f\u0131m var, biliyorsun de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["229", "373", "576", "543"], "fr": "Pourquoi fumes-tu ?", "id": "Untuk apa kau merokok?", "pt": "POR QUE VOC\u00ca EST\u00c1 FUMANDO?", "text": "Why are you smoking?", "tr": "Neden sigara i\u00e7iyorsun?"}, {"bbox": ["463", "1070", "761", "1241"], "fr": "Qu\u0027est-ce qu\u0027il y a de mal \u00e0 fumer ?", "id": "Memangnya kenapa kalau merokok?", "pt": "QUAL O PROBLEMA DE FUMAR?", "text": "What\u0027s wrong with smoking?", "tr": "Sigara i\u00e7menin nesi varm\u0131\u015f?"}, {"bbox": ["206", "1991", "390", "2115"], "fr": "Non,", "id": "Bukan,", "pt": "N\u00c3O \u00c9 ISSO,", "text": "No, it\u0027s just...", "tr": "Hay\u0131r,"}, {"bbox": ["233", "2546", "349", "2638"], "fr": "H\u00e9las !", "id": "Hah!", "pt": "AI!", "text": "Sigh!", "tr": "[SFX] Ah!"}, {"bbox": ["408", "2556", "476", "2613"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/267/9.webp", "translations": [{"bbox": ["154", "557", "392", "714"], "fr": "Je n\u0027ai pas senti d\u0027odeur suspecte.", "id": "Tidak tercium bau yang mencurigakan.", "pt": "N\u00c3O SENTI NENHUM CHEIRO SUSPEITO.", "text": "Didn\u0027t detect any suspicious smell.", "tr": "\u015e\u00fcpheli bir koku almad\u0131m."}], "width": 1200}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/267/10.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/267/11.webp", "translations": [{"bbox": ["169", "742", "477", "981"], "fr": "Putain !", "id": "Sialan!", "pt": "PUTA MERDA!", "text": "Damn it!", "tr": "Kahretsin!"}, {"bbox": ["206", "1252", "528", "1455"], "fr": "Pourquoi y a-t-il ce truc dans la salle de diffusion qui \u00e9tait en parfait \u00e9tat ?!", "id": "Ruang siaran yang bagus, kenapa ada benda ini?!", "pt": "UMA SALA DE TRANSMISS\u00c3O PERFEITA, POR QUE TERIA ESSA COISA AQUI?!", "text": "Why is this thing in the broadcasting room?!", "tr": "Gayet iyi bir yay\u0131n odas\u0131, neden b\u00f6yle bir \u015fey var burada?!"}, {"bbox": ["698", "1422", "961", "1568"], "fr": "Allons-y, on descend.", "id": "Ayo, kita turun.", "pt": "VAMOS, VAMOS DESCER.", "text": "Let\u0027s go downstairs.", "tr": "Hadi gidelim, a\u015fa\u011f\u0131 iniyoruz."}, {"bbox": ["67", "1874", "187", "1994"], "fr": "Oh.", "id": "Oh.", "pt": "OH.", "text": "Oh.", "tr": "Oh."}], "width": 1200}, {"height": 4125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/267/12.webp", "translations": [{"bbox": ["376", "314", "780", "597"], "fr": "Il faut que je trouve une raison pour que Yanyan descende en premier ! Ce mouchoir est trop suspect !", "id": "Aku harus mencari alasan agar Yanyan turun duluan! Tisu itu terlalu mencurigakan!", "pt": "PRECISO ARRANJAR UM MOTIVO PARA A YANYAN DESCER PRIMEIRO! AQUELE LEN\u00c7O DE PAPEL \u00c9 MUITO SUSPEITO!", "text": "I need to find an excuse to get Yanyan to go down first! That tissue is too suspicious!", "tr": "Yanyan\u0027\u0131n \u00f6nce a\u015fa\u011f\u0131 inmesi i\u00e7in bir bahane bulmal\u0131y\u0131m! O pe\u00e7ete \u00e7ok \u015f\u00fcpheli!"}, {"bbox": ["160", "1792", "454", "1924"], "fr": "Hansheng, tu ne pars pas ?", "id": "Hansheng, kau tidak pergi?", "pt": "HANSHENG, VOC\u00ca N\u00c3O VEM?", "text": "Hansheng, aren\u0027t you coming?", "tr": "Hansheng, gitmiyor musun?"}, {"bbox": ["667", "2696", "1009", "2866"], "fr": "Je finis cette cigarette.", "id": "Aku akan menghabiskan rokok ini dulu.", "pt": "VOU TERMINAR ESTE CIGARRO.", "text": "I\u0027ll finish this cigarette.", "tr": "Bu sigaray\u0131 bitireyim."}, {"bbox": ["316", "3983", "516", "4083"], "fr": "On y va~", "id": "Pergi~", "pt": "VAMOS~", "text": "Let\u0027s go~", "tr": "Gidiyorum~"}, {"bbox": ["238", "3053", "759", "3191"], "fr": "Si tout va bien, pourquoi tu fumes, putain ?!", "id": "Tidak ada apa-apa, kenapa kau merokok, sialan!", "pt": "SE N\u00c3O TEM NADA, PORRA, PRA QUE FUMAR?", "text": "Why the hell are you smoking for no reason?", "tr": "Durup dururken o kahrolas\u0131 sigaray\u0131 ne diye i\u00e7iyorsun!"}], "width": 1200}, {"height": 2775, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/267/13.webp", "translations": [{"bbox": ["245", "457", "594", "721"], "fr": "D\u00e9l\u00e9gu\u00e9, tu pourras m\u0027aider \u00e0 ranger la salle de diffusion tout \u00e0 l\u0027heure, j\u0027ai oubli\u00e9 de le faire.", "id": "Ketua kelas, nanti tolong bereskan ruang siaran, tadi aku lupa.", "pt": "REPRESENTANTE, PODE AJUDAR A ARRUMAR A SALA DE TRANSMISS\u00c3O DEPOIS? EU ESQUECI ANTES.", "text": "Class rep, can you help tidy up the broadcasting room later? I forgot just now.", "tr": "S\u0131n\u0131f ba\u015fkan\u0131, birazdan yay\u0131n odas\u0131n\u0131 toplamaya yard\u0131m eder misin, az \u00f6nce unuttum."}, {"bbox": ["159", "1651", "496", "1855"], "fr": "Merde ! Est-ce qu\u0027il veut d\u00e9truire les preuves ?", "id": "Sial! Jangan-jangan dia mau menghancurkan barang bukti?", "pt": "MERDA! SER\u00c1 QUE ELE VAI DESTRUIR AS EVID\u00caNCIAS?", "text": "Damn! Is he trying to destroy evidence?", "tr": "Hassiktir! Yoksa kan\u0131tlar\u0131 m\u0131 yok edecek?"}, {"bbox": ["663", "2012", "1050", "2178"], "fr": "Je ferais mieux d\u0027y retourner voir maintenant !", "id": "Sebaiknya aku kembali sekarang dan memeriksanya!", "pt": "MELHOR VOLTAR CORRENDO E VER AGORA!", "text": "I should rush back and check now!", "tr": "Yoksa \u015fimdi hemen geri d\u00f6n\u00fcp bir bakay\u0131m m\u0131!"}, {"bbox": ["677", "713", "838", "851"], "fr": "Je sais.", "id": "Tahu.", "pt": "EU SEI.", "text": "Got it.", "tr": "Biliyorum."}], "width": 1200}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/267/14.webp", "translations": [{"bbox": ["785", "206", "972", "299"], "fr": "Comme tu veux.", "id": "Terserah.", "pt": "TANTO FAZ.", "text": "Whatever.", "tr": "Fark etmez."}, {"bbox": ["202", "103", "552", "278"], "fr": "Qu\u0027est-ce qu\u0027on mange \u00e0 midi ?", "id": "Kita makan siang apa?", "pt": "O QUE VAMOS ALMO\u00c7AR?", "text": "What are we having for lunch?", "tr": "\u00d6\u011flen ne yiyoruz?"}], "width": 1200}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/267/15.webp", "translations": [{"bbox": ["546", "1059", "962", "1319"], "fr": "La salle de diffusion est herm\u00e9tique et la clim est allum\u00e9e, c\u0027est normal d\u0027avoir le visage rouge.", "id": "Ruang siaran tertutup dan AC-nya menyala, pasti wajahmu akan memerah.", "pt": "A SALA DE TRANSMISS\u00c3O \u00c9 FECHADA E O AR CONDICIONADO ESTAVA LIGADO, \u00c9 CLARO QUE ELA FICARIA CORADA.", "text": "The broadcasting room is sealed and the air conditioning is on, so of course she\u0027d blush.", "tr": "Yay\u0131n odas\u0131 kapal\u0131 ve klima da a\u00e7\u0131k, tabii ki y\u00fcz\u00fc k\u0131zar\u0131r."}, {"bbox": ["198", "774", "570", "1006"], "fr": "Pourquoi ton visage \u00e9tait-il si rouge tout \u00e0 l\u0027heure ?", "id": "Kenapa tadi wajahmu memerah?", "pt": "POR QUE SEU ROSTO ESTAVA T\u00c3O VERMELHO AGORA H\u00c1 POUCO?", "text": "Why was your face so flushed just now?", "tr": "Az \u00f6nce y\u00fcz\u00fcn neden k\u0131pk\u0131rm\u0131z\u0131yd\u0131?"}, {"bbox": ["404", "1755", "901", "1941"], "fr": "Pourquoi parles-tu de lui tout d\u0027un coup ?", "id": "Kenapa tiba-tiba membicarakannya?", "pt": "POR QUE FALAR DELE DO NADA?", "text": "Why are we suddenly talking about him?", "tr": "Durup dururken neden ondan bahsettin?"}, {"bbox": ["179", "119", "607", "340"], "fr": "Pourquoi portes-tu si peu de v\u00eatements aujourd\u0027hui ?", "id": "Kenapa hari ini kau memakai pakaian tipis sekali?", "pt": "POR QUE VOC\u00ca EST\u00c1 USANDO T\u00c3O POUCA ROUPA HOJE?", "text": "Why are you wearing so little today?", "tr": "Bug\u00fcn neden bu kadar az giyinmi\u015fsin?"}, {"bbox": ["527", "479", "985", "674"], "fr": "Je n\u0027ai jamais port\u00e9 beaucoup de v\u00eatements.", "id": "Aku memang selalu memakai pakaian tipis.", "pt": "EU NUNCA USO MUITA ROUPA.", "text": "I\u0027ve always worn light clothes.", "tr": "Hep az giyinirim zaten."}, {"bbox": ["205", "1433", "709", "1629"], "fr": "Ce Chen Hansheng n\u0027est pas quelqu\u0027un de bien.", "id": "Chen Hansheng ini bukan orang baik.", "pt": "ESSE CHEN HANSHENG N\u00c3O \u00c9 BOA GENTE.", "text": "That Chen Hansheng is not a good person.", "tr": "Bu Chen Hansheng denen \u00e7ocuk iyi biri de\u011fil."}], "width": 1200}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/267/16.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/267/17.webp", "translations": [{"bbox": ["114", "50", "478", "302"], "fr": "Pourquoi mettre autant de rouge \u00e0 l\u00e8vres sans raison, j\u0027en ai eu plein la bouche en t\u0027embrassant.", "id": "Untuk apa memakai lipstik sebanyak itu, sampai membuat mulutku penuh.", "pt": "PRA QUE PASSAR TANTO BATOM? ME BEIJOU E ME DEIXOU COM A BOCA TODA MELADA.", "text": "Why put on so much lipstick? My mouth is covered in it.", "tr": "Durduk yere o kadar ruju ne diye s\u00fcr\u00fcyorsun, \u00f6p\u00fcnce a\u011fz\u0131m\u0131n i\u00e7i hep ruj oldu."}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/267/18.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/267/19.webp", "translations": [{"bbox": ["403", "476", "586", "556"], "fr": "[SFX] Toc toc toc", "id": "[SFX] Duk duk duk", "pt": "[SFX] TOC TOC TOC", "text": "[SFX] Knock knock knock", "tr": "[SFX] Tak tak tak"}], "width": 1200}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/267/20.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/267/21.webp", "translations": [{"bbox": ["757", "90", "968", "259"], "fr": "Qu\u0027est-ce que tu fais ?", "id": "Kau sedang apa?", "pt": "O QUE VOC\u00ca EST\u00c1 FAZENDO?", "text": "What are you doing?", "tr": "Ne yap\u0131yorsun?"}], "width": 1200}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/267/22.webp", "translations": [{"bbox": ["599", "45", "924", "252"], "fr": "Rien, j\u0027ai perdu mon t\u00e9l\u00e9phone dans la salle de diffusion.", "id": "Tidak apa-apa, ponselku tertinggal di ruang siaran.", "pt": "NADA, PERDI MEU CELULAR NA SALA DE TRANSMISS\u00c3O.", "text": "Nothing, I left my phone in the broadcasting room.", "tr": "Bir \u015fey yok, telefonumu yay\u0131n odas\u0131nda d\u00fc\u015f\u00fcrm\u00fc\u015f\u00fcm."}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/267/23.webp", "translations": [{"bbox": ["128", "654", "393", "800"], "fr": "Quelle maladresse.", "id": "Benar-benar tidak hati-hati.", "pt": "QUE DESCUIDO.", "text": "So careless.", "tr": "Ger\u00e7ekten dikkatsizlik."}], "width": 1200}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/267/24.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/267/25.webp", "translations": [{"bbox": ["367", "86", "658", "304"], "fr": "D\u00e9sol\u00e9, d\u00e9l\u00e9gu\u00e9.", "id": "Maaf ya, ketua kelas.", "pt": "FOI MAL, REPRESENTANTE.", "text": "Sorry, class rep.", "tr": "Kusura bakma, s\u0131n\u0131f ba\u015fkan\u0131."}, {"bbox": ["206", "1167", "471", "1373"], "fr": "Aujourd\u0027hui, c\u0027\u00e9tait vraiment un peu trop.", "id": "Hari ini benar-benar keterlaluan.", "pt": "HOJE FOI UM POUCO DEMAIS.", "text": "Today was a bit too much.", "tr": "Bug\u00fcn ger\u00e7ekten biraz ileri gittin."}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/267/26.webp", "translations": [{"bbox": ["828", "230", "1087", "401"], "fr": "De toute fa\u00e7on, tu n\u0027as rien obtenu.", "id": "Toh kau juga tidak mendapatkannya.", "pt": "DE QUALQUER FORMA, VOC\u00ca N\u00c3O CONSEGUIU NADA.", "text": "Anyway, you didn\u0027t get any.", "tr": "Zaten sen de bir \u015fey elde edemedin."}, {"bbox": ["907", "75", "1077", "200"], "fr": "Pas de probl\u00e8me.", "id": "Tidak apa-apa.", "pt": "TUDO BEM.", "text": "It\u0027s okay.", "tr": "Sorun de\u011fil."}], "width": 1200}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/267/27.webp", "translations": [{"bbox": ["283", "577", "648", "770"], "fr": "D\u00e9l\u00e9gu\u00e9, Chen Tianyu a rompu avec moi.", "id": "Ketua kelas, Chen Tianyu putus denganku.", "pt": "REPRESENTANTE, CHEN TIANYU TERMINOU COMIGO.", "text": "Class rep, Chen Tianyu and I broke up.", "tr": "S\u0131n\u0131f ba\u015fkan\u0131, Chen Tianyu benden ayr\u0131ld\u0131."}], "width": 1200}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/267/28.webp", "translations": [{"bbox": ["694", "114", "1077", "431"], "fr": "Chen Tianyu a dit que toi et moi avions une liaison, et que c\u0027est arriv\u00e9 \u00e0 midi dans la salle de diffusion.", "id": "Chen Tianyu bilang aku dan kau ada main di belakangnya, dan itu terjadi di ruang siaran siang tadi.", "pt": "CHEN TIANYU DISSE QUE EU E VOC\u00ca TEMOS UM CASO, E QUE ACONTECEU NA SALA DE TRANSMISS\u00c3O AO MEIO-DIA.", "text": "Chen Tianyu said you and I had an affair, and it happened in the broadcasting room at noon.", "tr": "Chen Tianyu, seninle aramda bir \u015feyler oldu\u011funu ve bunun \u00f6\u011flen yay\u0131n odas\u0131nda ya\u015fand\u0131\u011f\u0131n\u0131 s\u00f6yledi."}, {"bbox": ["142", "210", "337", "387"], "fr": "Pourquoi ?", "id": "Kenapa?", "pt": "POR QU\u00ca?", "text": "Why?", "tr": "Neden?"}], "width": 1200}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/267/29.webp", "translations": [{"bbox": ["139", "45", "549", "276"], "fr": "Alors explique-lui ! S\u0027asseoir sur les genoux, \u00e7a compte comme une liaison ?", "id": "Lalu kau jelaskan padanya, memangnya duduk di pangkuan itu termasuk selingkuh?", "pt": "ENT\u00c3O EXPLIQUE PARA ELE. SENTAR NO COLO J\u00c1 \u00c9 TER UM CASO?", "text": "Then explain it to him. Does sitting on someone\u0027s lap count as having an affair?", "tr": "O zaman ona a\u00e7\u0131klasana, kuca\u011f\u0131nda oturmak da aran\u0131zda bir \u015fey oldu\u011fu anlam\u0131na m\u0131 gelirmi\u015f?"}, {"bbox": ["119", "749", "419", "965"], "fr": "J\u0027ai expliqu\u00e9, mais il ne me croit pas.", "id": "Aku sudah menjelaskan, tapi dia tidak percaya.", "pt": "EU EXPLIQUEI, MAS ELE N\u00c3O ACREDITOU.", "text": "I explained, but he didn\u0027t believe me.", "tr": "A\u00e7\u0131klad\u0131m ama inanmad\u0131."}], "width": 1200}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/267/30.webp", "translations": [{"bbox": ["678", "1750", "1003", "1959"], "fr": "La raison pour laquelle il est mont\u00e9, c\u0027\u00e9tait pour trouver ce papier chiffonn\u00e9.", "id": "Ternyata alasan naik ke atas adalah untuk mencari gumpalan tisu itu.", "pt": "O MOTIVO DELE TER SUBIDO ERA PARA PROCURAR AQUELE PAPEL AMASSADO.", "text": "So he went upstairs to look for that tissue.", "tr": "Yukar\u0131 \u00e7\u0131kmas\u0131n\u0131n nedeni me\u011fer o buru\u015fuk ka\u011f\u0131d\u0131 bulmakm\u0131\u015f."}, {"bbox": ["96", "829", "434", "1038"], "fr": "Il n\u0027a vraiment que \u00e7a \u00e0 faire. Qu\u0027est-ce que tu comptes faire ?", "id": "Dia juga kurang kerjaan. Kau berencana bagaimana?", "pt": "ELE TAMB\u00c9M N\u00c3O TEM MAIS O QUE FAZER. O QUE VOC\u00ca PRETENDE?", "text": "He\u0027s got too much time on his hands. What are you going to do?", "tr": "O da i\u015fsiz g\u00fc\u00e7s\u00fcz i\u015fte, ne yapmay\u0131 planl\u0131yorsun?"}, {"bbox": ["617", "244", "1089", "607"], "fr": "Tu te souviens du mouchoir avec lequel tu as essuy\u00e9 ton rouge \u00e0 l\u00e8vres ? Il ne croit absolument pas que c\u0027\u00e9tait du rouge \u00e0 l\u00e8vres, il dit que tu l\u0027as cach\u00e9, et il n\u0027a rien trouv\u00e9 en remontant.", "id": "Ingat tisu yang kau pakai untuk mengelap lipstik? Dia sama sekali tidak percaya itu lipstik, dan bilang kau menyembunyikannya. Dia naik lagi tapi tidak menemukannya.", "pt": "LEMBRA DO LEN\u00c7O QUE VOC\u00ca USOU PARA LIMPAR O BATOM? ELE N\u00c3O ACREDITA QUE ERA BATOM, DISSE QUE VOC\u00ca ESCONDEU, E ELE SUBIU DE NOVO E N\u00c3O ACHOU.", "text": "Remember the tissue you used to wipe your lipstick? He didn\u0027t believe it was lipstick and said you hid it. He went back upstairs but couldn\u0027t find it.", "tr": "Rujunu sildi\u011fin pe\u00e7eteyi hat\u0131rl\u0131yor musun, onun ruj oldu\u011funa kesinlikle inanm\u0131yor, senin saklad\u0131\u011f\u0131n\u0131 s\u00f6yledi, tekrar yukar\u0131 \u00e7\u0131kt\u0131 ama bulamad\u0131."}, {"bbox": ["312", "648", "515", "800"], "fr": "[SFX] Ha ha ha.", "id": "Hahaha.", "pt": "HAHAHA.", "text": "Hahaha.", "tr": "Hahaha."}], "width": 1200}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/267/31.webp", "translations": [{"bbox": ["689", "1254", "1107", "1530"], "fr": "Quand il partira \u00e0 l\u0027\u00e9tranger, j\u0027irai le voir \u00e0 l\u0027a\u00e9roport pour mettre un point final \u00e0 cette relation.", "id": "Saat dia ke luar negeri, aku akan mengantarnya ke bandara, untuk mengakhiri hubungan ini.", "pt": "QUANDO ELE FOR PARA O EXTERIOR, VOU AO AEROPORTO ME DESPEDIR, PARA DAR UM PONTO FINAL A ESTE RELACIONAMENTO.", "text": "I\u0027ll go to the airport to see him off when he leaves, to put an end to this relationship.", "tr": "Yurt d\u0131\u015f\u0131na \u00e7\u0131karken onu havaalan\u0131na u\u011furlayaca\u011f\u0131m, bu ili\u015fkiye bir nokta koymak i\u00e7in."}, {"bbox": ["129", "263", "552", "485"], "fr": "Rompre, c\u0027est rompre. C\u0027est juste arriv\u00e9 deux mois plus t\u00f4t que pr\u00e9vu.", "id": "Putus ya putus saja, hanya lebih cepat dua bulan.", "pt": "SE TERMINAMOS, TERMINAMOS. S\u00d3 FOI DOIS MESES ANTES DO PREVISTO.", "text": "Breaking up is breaking up, it\u0027s just two months earlier.", "tr": "Ayr\u0131ld\u0131ysak ayr\u0131ld\u0131k, sadece iki ay erken oldu o kadar."}], "width": 1200}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/267/32.webp", "translations": [{"bbox": ["83", "59", "426", "271"], "fr": "Tu veux boire avec moi ce soir ? J\u0027ai le c\u0153ur bris\u00e9.", "id": "Malam ini kau mau menemaniku minum? Aku patah hati.", "pt": "VOC\u00ca QUER BEBER COMIGO ESTA NOITE? EU TERMINEI UM NAMORO.", "text": "Do you want to drink with me tonight? I\u0027m heartbroken.", "tr": "Bu ak\u015fam benimle i\u00e7mek ister misin, ayr\u0131ld\u0131m da."}], "width": 1200}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/267/33.webp", "translations": [{"bbox": ["57", "216", "560", "458"], "fr": "Il est d\u00e9j\u00e0 plus de dix heures, nous les gar\u00e7ons, on doit apprendre \u00e0 se prot\u00e9ger quand on est dehors.", "id": "Sudah lewat jam sepuluh, kita sebagai laki-laki harus bisa menjaga diri di luar.", "pt": "J\u00c1 PASSOU DAS DEZ. N\u00d3S, GAROTOS, PRECISAMOS APRENDER A NOS PROTEGER QUANDO ESTAMOS NA RUA.", "text": "It\u0027s past ten o\u0027clock. We boys need to learn to protect ourselves outside.", "tr": "Saat onu ge\u00e7ti, biz erkekler d\u0131\u015far\u0131dayken kendimizi korumay\u0131 \u00f6\u011frenmeliyiz."}, {"bbox": ["376", "81", "552", "183"], "fr": "Laisse tomber.", "id": "Sudahlah.", "pt": "ESQUECE.", "text": "Forget it.", "tr": "Bo\u015f ver."}, {"bbox": ["312", "748", "393", "775"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/267/34.webp", "translations": [{"bbox": ["660", "687", "1080", "890"], "fr": "Plus tard, si je suis de bonne humeur, je pourrai te faire une fleur une fois, mais pas maintenant.", "id": "Nanti kalau suasana hatiku sedang baik, aku bisa memberimu kesempatan sekali, tapi tidak untuk sekarang.", "pt": "NO FUTURO, SE EU ESTIVER DE BOM HUMOR, POSSO TE FAZER UM FAVOR UMA VEZ, MAS AGORA N\u00c3O.", "text": "I might let you off the hook when I\u0027m in a good mood, but not now.", "tr": "\u0130leride keyfim yerinde olursa sana bir k\u0131yak ge\u00e7ebilirim ama \u015fimdi olmaz."}, {"bbox": ["164", "142", "574", "350"], "fr": "D\u00e9l\u00e9gu\u00e9, pourquoi insistes-tu autant ?", "id": "Ketua kelas, kenapa kau begitu bersikeras?", "pt": "REPRESENTANTE, POR QUE VOC\u00ca INSISTE TANTO?", "text": "Class rep, why are you so insistent?", "tr": "S\u0131n\u0131f ba\u015fkan\u0131, neden bu kadar \u0131srarc\u0131s\u0131n?"}, {"bbox": ["473", "482", "869", "665"], "fr": "J\u0027ai s\u00fbrement mes raisons.", "id": "Aku pasti punya alasan.", "pt": "EU CERTAMENTE TENHO MEUS MOTIVOS.", "text": "I definitely have my reasons.", "tr": "Elbette bir sebebim var."}], "width": 1200}, {"height": 158, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/267/35.webp", "translations": [], "width": 1200}]
Manhua