This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 398
[{"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/398/0.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/398/1.webp", "translations": [{"bbox": ["607", "940", "1095", "1179"], "fr": "Oh, ne te presse pas de me remercier.", "id": "ADUH, KAU TIDAK PERLU TERBURU-BURU BERTERIMA KASIH.", "pt": "AIA, N\u00c3O SE APRESSE EM AGRADECER.", "text": "Oh, don\u0027t rush to thank me.", "tr": "Aman, te\u015fekk\u00fcr etmek i\u00e7in acele etme."}, {"bbox": ["131", "716", "569", "951"], "fr": "Pour cette affaire, c\u0027est toi qu\u0027il faut remercier le plus.", "id": "UNTUK MASALAH INI, ORANG YANG PALING HARUS BERTERIMA KASIH ADALAH KAU.", "pt": "NESTE ASSUNTO, QUEM MAIS DEVERIA SER AGRADECIDO \u00c9 VOC\u00ca.", "text": "You\u0027re the one who deserves the most thanks.", "tr": "Bu konuda as\u0131l te\u015fekk\u00fcr edilmesi gereken sensin."}], "width": 1200}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/398/2.webp", "translations": [{"bbox": ["573", "64", "1047", "273"], "fr": "Tu ne vois pas que je suis mal \u00e0 l\u0027aise,", "id": "KAU TIDAK LIHAT AKU SEDANG KESAKITAN?", "pt": "N\u00c3O V\u00ca QUE ESTOU DESCONFORT\u00c1VEL?", "text": "Can\u0027t you see I\u0027m uncomfortable?", "tr": "Ne kadar rahats\u0131z oldu\u011fumu g\u00f6rm\u00fcyor musun,"}], "width": 1200}, {"height": 2850, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/398/3.webp", "translations": [{"bbox": ["440", "1238", "1066", "1550"], "fr": "Je n\u0027ai m\u00eame pas fini de parler, il a d\u00e9j\u00e0 d\u00e9cid\u00e9 \u00e7a ?\nEt il veut me faire faire un truc aussi os\u00e9 ?", "id": "AKU BAHKAN BELUM SELESAI BICARA, DIA SUDAH BERPIKIR SEPERTI ITU? DAN MENYURUHKU MELAKUKAN HAL SEPERTI INI?", "pt": "EU NEM TERMINEI DE FALAR E ELE J\u00c1 ASSUMIU ISSO? AINDA QUER ME MANDAR FAZER ALGO T\u00c3O \u00cdNTIMO?", "text": "I haven\u0027t even finished speaking, and he\u0027s already made up his mind, even telling me to do something so risqu\u00e9?", "tr": "Ben daha s\u00f6z\u00fcm\u00fc bitirmeden o b\u00f6yle mi karar verdi yani, bir de bana b\u00f6yle b\u00fcy\u00fck bir \u015feyi yapmam\u0131 m\u0131 emrediyor?"}, {"bbox": ["413", "67", "769", "256"], "fr": "Aide-moi concr\u00e8tement.", "id": "BANTU AKU DENGAN TINDAKAN NYATA.", "pt": "AJUDE-ME COM UMA A\u00c7\u00c3O CONCRETA.", "text": "Help me out with some actual action.", "tr": "Bana pratik bir \u015fekilde yard\u0131m et."}, {"bbox": ["551", "2503", "992", "2729"], "fr": "C\u0027est parce que j\u0027ai pr\u00eat\u00e9 2 millions \u00e0 mon p\u00e8re ?", "id": "APAKAH KARENA KAU MEMINJAMKAN DUA JUTA PADA AYAHKU?", "pt": "\u00c9 PORQUE VOC\u00ca EMPRESTOU 2 MILH\u00d5ES PARA O MEU PAI?", "text": "Is it because you lent 2 million to my dad?", "tr": "Babana 2 milyon bor\u00e7 verdi\u011fim i\u00e7in mi?"}, {"bbox": ["311", "969", "598", "1129"], "fr": "Hein ?", "id": "HAH?", "pt": "AH?", "text": "Huh?", "tr": "Ha?"}], "width": 1200}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/398/4.webp", "translations": [{"bbox": ["390", "170", "755", "352"], "fr": "D\u00e9p\u00eache-toi, j\u0027en peux plus.", "id": "CEPATLAH, AKU SUDAH TIDAK TAHAN.", "pt": "R\u00c1PIDO, ESTOU SUFOCANDO!", "text": "Hurry up, I\u0027m dying.", "tr": "\u00c7abuk ol, \u00f6l\u00fcyorum."}, {"bbox": ["287", "1154", "856", "1411"], "fr": "Hummm... Tu ne veux pas patienter un peu ?\nCe n\u0027est pas tr\u00e8s s\u00fbr sur l\u0027autoroute,", "id": "EMMMM... BAGAIMANA KALAU KAU TAHAN SEBENTAR LAGI? DI JALAN TOL TIDAK AMAN.", "pt": "EMMMM... VOC\u00ca N\u00c3O QUER AGUENTAR UM POUCO MAIS? N\u00c3O \u00c9 MUITO SEGURO NA AUTOESTRADA,", "text": "Emmmm... Why don\u0027t you hold it in a bit longer? It\u0027s not safe on the highway...", "tr": "Emmm... biraz daha sabretmek istemez misin, otoyolda pek g\u00fcvenli de\u011fil,"}, {"bbox": ["467", "1473", "907", "1652"], "fr": "je t\u0027aiderai quand on sera rentr\u00e9s \u00e0 l\u0027\u00e9cole.", "id": "NANTI SETELAH SAMPAI SEKOLAH, AKU AKAN MEMBANTUMU.", "pt": "QUANDO VOLTARMOS PARA A ESCOLA EU TE AJUDO.", "text": "I\u0027ll help you when we get back to school.", "tr": "Okula d\u00f6n\u00fcnce sana yard\u0131m ederim."}], "width": 1200}, {"height": 2850, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/398/5.webp", "translations": [{"bbox": ["128", "1379", "632", "1603"], "fr": "T\u0027es malade ou quoi ? Quel danger y aurait-il ?", "id": "KAU GILA YA? BAHAYA APA MEMANGNYA?", "pt": "VOC\u00ca EST\u00c1 MALUCO? QUE PERIGO PODERIA HAVER NISSO?", "text": "Are you crazy? What danger could there possibly be?", "tr": "Deli misin, ne tehlikesi olabilir ki,"}, {"bbox": ["436", "971", "1030", "1230"], "fr": "Ce n\u0027est pas que je suis d\u00e9sob\u00e9issant, c\u0027est juste que je pense \u00e0 la s\u00e9curit\u00e9.", "id": "BUKANNYA AKU TIDAK MAU MENURUT, TAPI AKU MEMPERTIMBANGKAN DARI SISI KEAMANAN.", "pt": "N\u00c3O \u00c9 QUE EU SEJA DESOBEDIENTE, S\u00d3 ESTOU CONSIDERANDO DO PONTO DE VISTA DA SEGURAN\u00c7A.", "text": "I\u0027m not being disobedient, I\u0027m just considering it from a safety perspective.", "tr": "S\u00f6z dinlemiyor de\u011filim, sadece g\u00fcvenlik a\u00e7\u0131s\u0131ndan d\u00fc\u015f\u00fcn\u00fcyorum."}, {"bbox": ["157", "2533", "752", "2767"], "fr": "Tu m\u0027aides un coup et c\u0027est fini, arr\u00eate tes conneries !", "id": "KAU BANTU AKU SEBENTAR SAJA SUDAH BERES, BANYAK OMONG SEKALI!", "pt": "\u00c9 S\u00d3 VOC\u00ca ME AJUDAR COM ISSO E PRONTO, QUANTA CONVERSA FIADA!", "text": "Just help me with it! So much nonsense!", "tr": "Bana bir el atsan biterdi, bu kadar bo\u015f laf!"}], "width": 1200}, {"height": 2925, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/398/6.webp", "translations": [{"bbox": ["214", "2579", "821", "2809"], "fr": "Si la ceinture de s\u00e9curit\u00e9 ne me g\u00eanait pas, je l\u0027aurais fait moi-m\u00eame.", "id": "KALAU BUKAN KARENA SABUK PENGAMAN INI MENGHALANGI, AKU SUDAH MELAKUKANNYA SENDIRI.", "pt": "SE N\u00c3O FOSSE O CINTO DE SEGURAN\u00c7A ME ATRAPALHANDO, EU MESMO J\u00c1 TERIA FEITO.", "text": "If it weren\u0027t for the seatbelt, I would\u0027ve done it myself.", "tr": "Emniyet kemeri olmasayd\u0131 kendim hallederdim."}, {"bbox": ["602", "454", "1023", "635"], "fr": "C\u0027est vraiment si urgent ?", "id": "BENARAN SEGERA ITU?", "pt": "REALMENTE COM TANTA PRESSA?", "text": "Are you really that impatient?", "tr": "Ger\u00e7ekten bu kadar acil mi?"}, {"bbox": ["116", "1510", "522", "1693"], "fr": "D\u00e9p\u00eache-toi.", "id": "CEPATLAH.", "pt": "ANDA LOGO.", "text": "Come on, hurry up.", "tr": "\u00c7abuk ol."}], "width": 1200}, {"height": 3000, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/398/7.webp", "translations": [{"bbox": ["160", "65", "561", "264"], "fr": "Bon, d\u0027accord, je t\u0027\u00e9coute.", "id": "BAIKLAH, AKU DENGARKAN KATAMU.", "pt": "TUDO BEM, EU TE ESCUTO.", "text": "Fine, I\u0027ll listen to you.", "tr": "Peki, seni dinliyorum."}], "width": 1200}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/398/8.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/398/9.webp", "translations": [{"bbox": ["154", "133", "803", "579"], "fr": "Putain, je conduis ! Qu\u0027est-ce que tu fous la t\u00eate ici ? Il y a des dollars sous la voiture ou quoi ? T\u0027as pas de mains ?", "id": "AKU SEDANG MENYETIR, SIALAN! UNTUK APA KAU MENJULURKAN KEPALA KE SINI? APA ADA UANG DOLAR DI BAWAH MOBIL? APA KAU TIDAK PUNYA TANGAN?", "pt": "QUE PORRA, ESTOU DIRIGINDO! O QUE VOC\u00ca EST\u00c1 FAZENDO ENFIANDO A CABE\u00c7A AQUI? TEM D\u00d3LARES DEBAIXO DO CARRO? VOC\u00ca N\u00c3O TEM M\u00c3OS?", "text": "I\u0027m driving, dammit! What are you sticking your head over here for? Are there dollars under the car? Don\u0027t you have hands?", "tr": "Lanet olsun, araba kullan\u0131yorum, kafan\u0131 neden uzat\u0131yorsun, araban\u0131n alt\u0131nda dolar m\u0131 var? Elin yok mu senin?"}], "width": 1200}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/398/10.webp", "translations": [{"bbox": ["448", "1552", "945", "1811"], "fr": "Fallait le dire plus t\u00f4t, j\u0027ai h\u00e9sit\u00e9 un bon moment.", "id": "BILANG DARI TADI DONG, AKU JADI RAGU-RAGU CUKUP LAMA.", "pt": "DEVIA TER DITO ANTES, EU HESITEI POR UM BOM TEMPO.", "text": "Why didn\u0027t you say so earlier? I was hesitating for a while there.", "tr": "Erkenden s\u00f6ylesene, bir s\u00fcre teredd\u00fct ettim."}, {"bbox": ["146", "208", "507", "388"], "fr": "Avec les mains ?", "id": "PAKAI TANGAN?", "pt": "USAR A M\u00c3O?", "text": "Use your hands?", "tr": "Elini mi kullanacaks\u0131n?"}], "width": 1200}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/398/11.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 3000, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/398/12.webp", "translations": [{"bbox": ["156", "1415", "1098", "1982"], "fr": "Tu peux \u00eatre un peu normal ? Toujours \u00e0 penser \u00e0 des trucs cochons !\nJe t\u0027ai demand\u00e9 de desserrer ma ceinture parce que j\u0027ai trop mang\u00e9 de raviolis et que je me sens oppress\u00e9 !", "id": "BISAKAH KAU BERSIKAP NORMAL SEDIKIT? SELALU SAJA BERPIKIRAN KOTOR! AKU MENYURUHMU MELONGGARKAN IKAT PINGGANGKU KARENA AKU MAKAN PANGSIT TERLALU BANYAK DAN DADAKU TERASA SESAK!", "pt": "VOC\u00ca PODE SER UM POUCO NORMAL? SEMPRE PENSANDO BESTEIRA! EU PEDI PARA VOC\u00ca SOLTAR MEU CINTO PORQUE COMI BOLINHOS DEMAIS E MEU PEITO EST\u00c1 APERTADO!", "text": "Can you be normal for once? Always trying to make things dirty. I asked you to loosen my belt because I ate too many dumplings and my chest feels tight!", "tr": "Biraz normal olabilir misin, hep akl\u0131n fikrin fesatl\u0131kta! Sana kemerimi gev\u015fetmeni s\u00f6yledim \u00e7\u00fcnk\u00fc \u00e7ok mant\u0131 yedim ve g\u00f6\u011fs\u00fcm s\u0131k\u0131\u015f\u0131yor!"}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/398/13.webp", "translations": [{"bbox": ["522", "1196", "1053", "1447"], "fr": "Je suis un gentleman, comment pourrais-je te demander de faire \u00e7a.", "id": "AKU INI ORANG BAIK-BAIK, BAGAIMANA MUNGKIN AKU MENYURUHMU MELAKUKAN HAL SEPERTI ITU.", "pt": "EU SOU UM CAVALHEIRO, COMO PODERIA TE PEDIR PARA FAZER ESSAS COISAS?", "text": "I\u0027m a gentleman, how could I ask you to do such things?", "tr": "Ben namuslu bir adam\u0131m, sana nas\u0131l b\u00f6yle \u015feyler yapt\u0131r\u0131r\u0131m."}, {"bbox": ["232", "90", "717", "322"], "fr": "Tu aurais d\u00fb \u00eatre clair,", "id": "KAU HARUSNYA BICARA YANG JELAS DONG,", "pt": "VOC\u00ca DEVIA TER DEIXADO CLARO, ISSO SIM!", "text": "Well, you should have made it clear!", "tr": "A\u00e7\u0131k\u00e7a s\u00f6yleseydin ya,"}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/398/14.webp", "translations": [{"bbox": ["246", "298", "577", "443"], "fr": "Tu as int\u00e9r\u00eat.", "id": "SEBAIKNYA MEMANG BEGITU.", "pt": "\u00c9 MELHOR QUE SEJA.", "text": "You better be.", "tr": "\u00d6yle olsan iyi olur."}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/398/15.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/398/16.webp", "translations": [{"bbox": ["752", "1062", "1110", "1219"], "fr": "Si tu as quelque chose \u00e0 dire, crache le morceau.", "id": "KALAU ADA YANG MAU DIKATAKAN, CEPAT KATAKAN.", "pt": "SE TEM ALGO A DIZER, DESEMBUCHA LOGO.", "text": "Spit it out.", "tr": "Ne diyeceksen de art\u0131k."}, {"bbox": ["336", "77", "611", "238"], "fr": "D\u00e9l\u00e9gu\u00e9e.", "id": "KETUA KELAS.", "pt": "REPRESENTANTE DE TURMA.", "text": "Class monitor.", "tr": "S\u0131n\u0131f ba\u015fkan\u0131."}], "width": 1200}, {"height": 3150, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/398/17.webp", "translations": [{"bbox": ["201", "2756", "994", "3071"], "fr": "Mais je n\u0027ai jamais \u00e9t\u00e9 ta petite amie. Tu pourrais me parler sur le ton que tu utilises avec ta copine, juste quelques mots ?", "id": "TAPI AKU KAN TIDAK PERNAH JADI PACARMU, BISAKAH KAU BERBICARA PADAKU DENGAN NADA BICARA SEPERTI KEPADA PACAR?", "pt": "MAS EU NUNCA FUI SUA NAMORADA. VOC\u00ca PODERIA FALAR COMIGO USANDO O TOM QUE USA COM SUA NAMORADA, S\u00d3 POR ALGUMAS FRASES?", "text": "But I\u0027ve never been your girlfriend. Can you talk to me in the way you\u0027d talk to your girlfriend?", "tr": "Ama ben hi\u00e7 senin k\u0131z arkada\u015f\u0131n olmad\u0131m, benimle bir k\u0131z arkada\u015f\u0131nla konu\u015fur gibi iki laf edebilir misin?"}, {"bbox": ["274", "54", "856", "290"], "fr": "\u00c0 partir de demain, j\u0027ai d\u00e9cid\u00e9 d\u0027\u00eatre ta ma\u00eetresse !", "id": "MULAI BESOK, AKU MEMUTUSKAN UNTUK MENJADI KEKASIHMU!", "pt": "A PARTIR DE AMANH\u00c3, DECIDI SER SUA AMANTE!", "text": "Starting tomorrow, I\u0027ve decided to be your lover!", "tr": "Yar\u0131ndan itibaren sevgilin olmaya karar verdim!"}], "width": 1200}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/398/18.webp", "translations": [{"bbox": ["162", "822", "485", "964"], "fr": "\u00c7a, c\u0027est facile.", "id": "ITU MUDAH SAJA.", "pt": "ISSO \u00c9 F\u00c1CIL DE RESOLVER.", "text": "That\u0027s easy.", "tr": "Bu kolay."}], "width": 1200}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/398/19.webp", "translations": [{"bbox": ["591", "48", "1049", "245"], "fr": "Hum, je t\u0027\u00e9coute.", "id": "EM, AKU MENDENGARKAN.", "pt": "HUM, ESTOU OUVINDO.", "text": "Mmm, I\u0027m listening.", "tr": "Hmm, dinliyorum."}], "width": 1200}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/398/20.webp", "translations": [{"bbox": ["589", "1136", "1064", "1349"], "fr": "Je dormais \u00e0 l\u0027instant, je n\u0027ai pas regard\u00e9 mon t\u00e9l\u00e9phone.", "id": "TADI AKU SEDANG TIDUR, TIDAK MELIHAT PONSEL.", "pt": "EU ESTAVA DORMINDO AGORA H\u00c1 POUCO, N\u00c3O OLHEI O CELULAR.", "text": "I was sleeping the whole time, didn\u0027t look at my phone.", "tr": "Az \u00f6nce hep uyuyordum, telefona bakmad\u0131m."}, {"bbox": ["668", "44", "1061", "226"], "fr": "Je vais prendre une douche.", "id": "AKU PERGI MANDI DULU.", "pt": "VOU TOMAR BANHO.", "text": "I\u0027m going to take a shower.", "tr": "Du\u015fa gidiyorum."}], "width": 1200}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/398/21.webp", "translations": [{"bbox": ["403", "880", "1043", "1126"], "fr": "Elle et moi, on est juste des amis. Si tu veux penser \u00e7a, je n\u0027y peux rien.", "id": "AKU DAN DIA HANYA TEMAN BIASA. KALAU KAU MAU BERPIKIR SEPERTI ITU, AKU TIDAK BISA BERBUAT APA-APA.", "pt": "ELA E EU SOMOS APENAS AMIGOS. SE VOC\u00ca QUER PENSAR ASSIM, N\u00c3O POSSO FAZER NADA.", "text": "She and I are just ordinary friends. If you want to think that way, I can\u0027t help it.", "tr": "Onunla sadece s\u0131radan arkada\u015f\u0131z, \u00f6yle d\u00fc\u015f\u00fcnmek istiyorsan, yapabilece\u011fim bir \u015fey yok."}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/398/22.webp", "translations": [{"bbox": ["383", "1193", "758", "1398"], "fr": "Je suis parti.", "id": "PERGI.", "pt": "FUI.", "text": "Bye.", "tr": "Gidiyorum."}, {"bbox": ["608", "776", "900", "923"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1200}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/398/23.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/398/24.webp", "translations": [{"bbox": ["315", "489", "926", "734"], "fr": "Chen Hansheng parle comme \u00e7a \u00e0 sa copine d\u0027habitude ?", "id": "CHEN HANSHENG BIASANYA BERBICARA DENGAN PACARNYA DENGAN NADA SEPERTI INI, YA?", "pt": "ENT\u00c3O \u00c9 ASSIM QUE O CHEN HANSHENG NORMALMENTE CONVERSA COM A NAMORADA?", "text": "Is this how Chen Hansheng usually talks to his girlfriend?", "tr": "Chen Hansheng normalde k\u0131z arkada\u015f\u0131yla b\u00f6yle mi konu\u015fuyor?"}], "width": 1200}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/398/25.webp", "translations": [{"bbox": ["68", "82", "859", "386"], "fr": "Examens d\u0027anglais CET-4 et CET-6, tout le monde est en mode r\u00e9vision.", "id": "UJIAN BAHASA INGGRIS CET-4/6, SEMUA ORANG SEDANG DALAM MODE BELAJAR.", "pt": "PROVAS DE INGL\u00caS CET-4 E CET-6, TODOS EST\u00c3O EM MODO DE PREPARA\u00c7\u00c3O.", "text": "CET-4 and CET-6 English exams, everyone is preparing.", "tr": "CET-4/6 \u0130ngilizce s\u0131navlar\u0131, herkes haz\u0131rl\u0131k modunda."}, {"bbox": ["324", "515", "990", "741"], "fr": "La photographie \u00e9tait autrefois co\u00fbteuse", "id": "PHOTOGRAPHY WAS ONCE AN EXPENSIVE...", "pt": "Photographywasonceanexpensive", "text": "Photography was once an expensive", "tr": "Photographywasonceanexpensive"}], "width": 1200}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/398/26.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/398/27.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 2625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/398/28.webp", "translations": [{"bbox": ["481", "1124", "995", "1362"], "fr": "Ton accent a un go\u00fbt de piment du Sichuan.", "id": "AKSEN BICARAMU ADA RASA CABAI DARI CHUANYU.", "pt": "SEU SOTAQUE TEM UM QU\u00ca APIMENTADO DE SICHUAN-CHONGQING.", "text": "Your spoken English has a hint of Sichuan-Chongqing chili pepper flavor.", "tr": "Konu\u015fmanda Sichuan-Chongqing ac\u0131 biber tad\u0131 var."}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/398/29.webp", "translations": [{"bbox": ["105", "466", "409", "617"], "fr": "La photographie \u00e9tait autrefois co\u00fbteuse...", "id": "PHOTOGRAPHY WAS ONCE AN EXPENSIVE......", "pt": "Photographywasonceanexpensive......", "text": "Photography was once an expensive...", "tr": "Photographywasonceanexpensive......"}], "width": 1200}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/398/30.webp", "translations": [{"bbox": ["551", "87", "1029", "270"], "fr": "L\u0027appel de l\u0027Imp\u00e9ratrice M\u00e8re Liang !", "id": "TELEPON DARI IBU SURIBE LIANG!", "pt": "A LIGA\u00c7\u00c3O DA \"IMPERATRIZ VI\u00daVA\" LIANG!", "text": "A call from Empress Dowager Liang!", "tr": "Liang Teyze\u0027den telefon!"}], "width": 1200}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/398/31.webp", "translations": [{"bbox": ["234", "65", "989", "362"], "fr": "J\u0027ai d\u00e9j\u00e0 pos\u00e9 mes cong\u00e9s annuels, je compte aller \u00e0 Jianye dans deux jours.", "id": "AKU SUDAH MENGAJUKAN CUTI TAHUNAN, BERENCANA PERGI KE JIANYE LUSA.", "pt": "J\u00c1 PEDI MINHAS F\u00c9RIAS ANUAIS, PENSO EM IR PARA JIANYE DAQUI A DOIS DIAS.", "text": "I\u0027ve already requested annual leave and plan to go to Jianyou in a couple of days.", "tr": "Y\u0131ll\u0131k iznimi ald\u0131m bile, birka\u00e7 g\u00fcn sonra Jianyou\u0027ya gitmeyi planl\u0131yorum."}, {"bbox": ["253", "1153", "690", "1307"], "fr": "Tu viens vraiment ?", "id": "KAU BENARAN MAU DATANG?", "pt": "VOC\u00ca VAI MESMO VIR?", "text": "You\u0027re really coming?", "tr": "Ger\u00e7ekten mi geliyorsun?"}], "width": 1200}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/398/32.webp", "translations": [{"bbox": ["115", "52", "691", "236"], "fr": "Bien s\u00fbr que c\u0027est vrai !", "id": "TENTU SAJA BENAR!", "pt": "CLARO QUE \u00c9 VERDADE!", "text": "Of course, it\u0027s true!", "tr": "Tabii ki ger\u00e7ek!"}, {"bbox": ["327", "312", "1159", "924"], "fr": "Cette fois, j\u0027y vais pour deux raisons : premi\u00e8rement, voir la petite Shen, et deuxi\u00e8mement, surveiller ce que tu fais.\nTon p\u00e8re m\u0027a rappel\u00e9 que ton comportement \u00e0 l\u0027\u00e9cole n\u0027est qu\u0027une fa\u00e7ade et qu\u0027il faut faire attention \u00e0 ta vie en dehors.\nDonc, je compte rester un peu plus longtemps.", "id": "AKU KE SANA KALI INI UNTUK DUA TUJUAN. PERTAMA, MELIHAT XIAO SHEN. KEDUA, MENGAWASIMU, APA YANG KAU LAKUKAN. KARENA AYAHMU MENGINGATKANKU BAHWA PENAMPILANMU DI SEKOLAH HANYALAH KEDOK. AKU HARUS MEMPERHATIKAN KEHIDUPANMU DI LUAR SEKOLAH, JADI AKU BERENCANA TINGGAL LEBIH LAMA.", "pt": "EU TENHO DOIS OBJETIVOS PARA ESTA VIAGEM: UM \u00c9 VER A XIAO SHEN, E O SEGUNDO \u00c9 MONITORAR O QUE VOC\u00ca ANDA FAZENDO. PORQUE SEU PAI ME ALERTOU QUE SEU COMPORTAMENTO NA ESCOLA \u00c9 S\u00d3 FACHADA, E PRECISO FICAR DE OLHO NA SUA VIDA FORA DELA. POR ISSO, PRETENDO FICAR MAIS UM TEMPO.", "text": "I have two goals for this trip: one is to see Xiao Shen, and the other is to monitor what you\u0027re doing. My dad warned me that how you act at school is just a facade, and I need to pay attention to your life outside of school, so I plan to stay for a while.", "tr": "Bu sefer oraya iki ama\u00e7la gidiyorum: Birincisi K\u00fc\u00e7\u00fck Shen\u0027i g\u00f6rmek, ikincisi de senin ne yapt\u0131\u011f\u0131n\u0131 g\u00f6zlemlemek. \u00c7\u00fcnk\u00fc baban, okuldaki halinin sadece g\u00f6stermelik oldu\u011funu, okul d\u0131\u015f\u0131ndaki hayat\u0131na dikkat etmem gerekti\u011fini s\u00f6yledi, bu y\u00fczden biraz daha kalmay\u0131 planl\u0131yorum."}, {"bbox": ["418", "312", "1158", "864"], "fr": "Cette fois, j\u0027y vais pour deux raisons : premi\u00e8rement, voir la petite Shen, et deuxi\u00e8mement, surveiller ce que tu fais.\nTon p\u00e8re m\u0027a rappel\u00e9 que ton comportement \u00e0 l\u0027\u00e9cole n\u0027est qu\u0027une fa\u00e7ade et qu\u0027il faut faire attention \u00e0 ta vie en dehors.\nDonc, je compte rester un peu plus longtemps.", "id": "AKU KE SANA KALI INI UNTUK DUA TUJUAN. PERTAMA, MELIHAT XIAO SHEN. KEDUA, MENGAWASIMU, APA YANG KAU LAKUKAN. KARENA AYAHMU MENGINGATKANKU BAHWA PENAMPILANMU DI SEKOLAH HANYALAH KEDOK. AKU HARUS MEMPERHATIKAN KEHIDUPANMU DI LUAR SEKOLAH, JADI AKU BERENCANA TINGGAL LEBIH LAMA.", "pt": "EU TENHO DOIS OBJETIVOS PARA ESTA VIAGEM: UM \u00c9 VER A XIAO SHEN, E O SEGUNDO \u00c9 MONITORAR O QUE VOC\u00ca ANDA FAZENDO. PORQUE SEU PAI ME ALERTOU QUE SEU COMPORTAMENTO NA ESCOLA \u00c9 S\u00d3 FACHADA, E PRECISO FICAR DE OLHO NA SUA VIDA FORA DELA. POR ISSO, PRETENDO FICAR MAIS UM TEMPO.", "text": "I have two goals for this trip: one is to see Xiao Shen, and the other is to monitor what you\u0027re doing. My dad warned me that how you act at school is just a facade, and I need to pay attention to your life outside of school, so I plan to stay for a while.", "tr": "Bu sefer oraya iki ama\u00e7la gidiyorum: Birincisi K\u00fc\u00e7\u00fck Shen\u0027i g\u00f6rmek, ikincisi de senin ne yapt\u0131\u011f\u0131n\u0131 g\u00f6zlemlemek. \u00c7\u00fcnk\u00fc baban, okuldaki halinin sadece g\u00f6stermelik oldu\u011funu, okul d\u0131\u015f\u0131ndaki hayat\u0131na dikkat etmem gerekti\u011fini s\u00f6yledi, bu y\u00fczden biraz daha kalmay\u0131 planl\u0131yorum."}], "width": 1200}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/398/33.webp", "translations": [{"bbox": ["322", "1202", "868", "1465"], "fr": "C\u0027est clairement la tactique du Vieux Chen pour \u00e9loigner le tigre de la montagne...", "id": "INI JELAS SIASAT LAO CHEN UNTUK MEMANCING HARIMAU KELUAR DARI GUNUNG...", "pt": "ISSO \u00c9 CLARAMENTE A T\u00c1TICA DO VELHO CHEN DE \"AFASTAR O TIGRE DA MONTANHA\"...", "text": "This is clearly Old Chen\u0027s tactic of luring the tiger away from the mountain...", "tr": "Bu a\u00e7\u0131k\u00e7a Ya\u015fl\u0131 Chen\u0027in kaplan\u0131 da\u011fdan uzakla\u015ft\u0131rma takti\u011fi..."}], "width": 1200}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/398/34.webp", "translations": [{"bbox": ["385", "1006", "908", "1213"], "fr": "Elle r\u00e9vise ses cours \u00e0 c\u00f4t\u00e9.", "id": "DIA SEDANG BELAJAR DI SEBELAH.", "pt": "EST\u00c1 AQUI DO LADO REVISANDO A LI\u00c7\u00c3O.", "text": "Studying next to me.", "tr": "Yan\u0131mda ders \u00e7al\u0131\u015f\u0131yor."}, {"bbox": ["669", "161", "1123", "361"], "fr": "Et la petite Shen ?", "id": "XIAO SHEN MANA?", "pt": "E A XIAO SHEN?", "text": "Where\u0027s Xiao Shen?", "tr": "K\u00fc\u00e7\u00fck Shen nerede?"}], "width": 1200}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/398/35.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/398/36.webp", "translations": [{"bbox": ["625", "117", "1070", "322"], "fr": "Ma m\u00e8re, parle un peu avec elle.", "id": "IBUKU, BICARALAH DENGANNYA SEBENTAR.", "pt": "MINHA M\u00c3E. FALA COM ELA UM POUCO.", "text": "Mom, you talk to her for a bit.", "tr": "Annem, onunla biraz konu\u015f."}], "width": 1200}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/398/37.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/398/38.webp", "translations": [{"bbox": ["422", "1961", "990", "2263"], "fr": "Elle qui d\u0027habitude est si peu loquace, mais cet appel l\u0027a fait parler comme pour rattraper une demi-vie de silence.", "id": "BIASANYA DIA TIDAK SUKA BICARA, TAPI PANGGILAN TELEPON INI MEMBUATNYA MENGHABISKAN STOK BICARA UNTUK SETENGAH HIDUPNYA.", "pt": "ELA, QUE NORMALMENTE N\u00c3O FALA MUITO, GASTOU METADE DA CONVERSA DE UMA VIDA NESTA LIGA\u00c7\u00c3O.", "text": "She usually doesn\u0027t talk much, but this one phone call used up half a lifetime\u0027s worth of words.", "tr": "Normalde hi\u00e7 konu\u015fmay\u0131 sevmez, bu telefon konu\u015fmas\u0131yla yar\u0131m \u00f6m\u00fcrl\u00fck laf etti."}], "width": 1200}, {"height": 188, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/398/39.webp", "translations": [], "width": 1200}]
Manhua