This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 144
[{"height": 3525, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-the-first/144/0.webp", "translations": [{"bbox": ["46", "253", "132", "1038"], "fr": "\u00c9V\u00c9NEMENT DU NOUVEL AN CHINOIS + PAGE DE COUVERTURE PERSONNALIS\u00c9E EN R\u00c9COMPENSE OP4", "id": "ACARA IMLEK + KUSTOMISASI HALAMAN SAMPUL HADIAH OP4", "pt": "EVENTO DO FESTIVAL DA PRIMAVERA + RECOMPENSA OP4 P\u00c1GINA DE ROSTO PERSONALIZADA", "text": "Spring Festival Event + OP4 Reward Title Page Customization", "tr": "BAHAR \u015eENL\u0130\u011e\u0130 ETK\u0130NL\u0130\u011e\u0130 + OP4 \u00d6D\u00dcL\u00dc \u00d6ZEL KAPAK SAYFASI TASARIMI"}, {"bbox": ["94", "0", "706", "43"], "fr": "LE PLUS RAPIDE, LE PLUS STABLE, LE MOINS DE PUBLICIT\u00c9S.", "id": "TONTON, PALING CEPAT PALING STABIL, IKLAN PALING SEDIKIT.", "pt": "ASSISTA, O MAIS R\u00c1PIDO E EST\u00c1VEL, COM MENOS AN\u00daNCIOS.", "text": "Watch on , fastest and most stable, with the fewest ads", "tr": "EN HIZLI VE EN \u0130ST\u0130KRARLI \u015eEK\u0130LDE, EN AZ REKLAMLA \u0130ZLEY\u0130N."}], "width": 900}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-the-first/144/1.webp", "translations": [{"bbox": ["532", "602", "803", "696"], "fr": "JE T\u0027AVAIS DIT DE NE PAS OUVRIR DE PORTAIL DE T\u00c9L\u00c9PORTATION !", "id": "MAKANYA JANGAN BUKA PORTAL SEMBARANGAN!", "pt": "EU DISSE PARA VOC\u00ca N\u00c3O ABRIR O PORTAL!", "text": "I won\u0027t let you open a portal!", "tr": "SEN\u0130N O I\u015eINLANMA KAPISINI A\u00c7MANA \u0130Z\u0130N VERMEYECE\u011e\u0130M!"}, {"bbox": ["222", "11", "624", "395"], "fr": "PRODUCTION :\nPLANIFICATION :\nSC\u00c9NARIO :\nOP\u00c9RATIONS :", "id": "PRODUKSI: PERENCANA: PENULIS NASKAH: OPERASIONAL:", "pt": "PRODU\u00c7\u00c3O: PLANEJAMENTO: ROTEIRISTA: OPERA\u00c7\u00c3O:", "text": "Production: Planning: Script: Operation:", "tr": "YAPIM:\nPLANLAMA:\nSENARYO:\nOPERASYON:"}], "width": 900}, {"height": 6525, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-the-first/144/2.webp", "translations": [{"bbox": ["170", "52", "345", "133"], "fr": "XU XIAO", "id": "XU XIAO", "pt": "XU XIAO", "text": "Xu Xiao", "tr": "XU XIAO"}, {"bbox": ["680", "6365", "832", "6442"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["480", "5749", "601", "5810"], "fr": "[SFX] KOF KOF", "id": "[SFX] UHUK UHUK", "pt": "[SFX] COF, COF", "text": "Cough cough", "tr": "[SFX] \u00d6H\u00d6M \u00d6H\u00d6M"}, {"bbox": ["532", "6206", "680", "6290"], "fr": "CE...", "id": "INI.....", "pt": "ISSO...", "text": "This...", "tr": "BU..."}], "width": 900}, {"height": 6525, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-the-first/144/3.webp", "translations": [{"bbox": ["23", "1874", "424", "2060"], "fr": "LA PROCHAINE FOIS QUE TU SORS, PAS BESOIN DE TE PRENDRE AUTANT AU S\u00c9RIEUX, FAIS COMME SI TU ALLAIS JUSTE FAIRE UN TOUR AU MARCH\u00c9 !", "id": "LAIN KALI KALAU KELUAR TIDAK PERLU FORMAL BEGITU, ANGGAP SAJA KAU PERGI KE PASAR!", "pt": "DA PR\u00d3XIMA VEZ QUE SAIR, N\u00c3O PRECISA SER T\u00c3O S\u00c9RIO. FINJA QUE EST\u00c1 INDO A UM MERCADO DE VERDURAS!", "text": "Next time you go out, you don\u0027t have to be so serious. Just think of it as a trip to the market!", "tr": "B\u0130R DAHAK\u0130 SEFERE DI\u015eARI \u00c7IKTI\u011eINDA BU KADAR RESM\u0130 OLMANA GEREK YOK, SANK\u0130 PAZARA G\u0130D\u0130YORMU\u015e G\u0130B\u0130 DAVRAN!"}, {"bbox": ["26", "4666", "465", "4858"], "fr": "BIEN QU\u0027IL AIT R\u00c9USSI \u00c0 TROUVER QUINZE FEUILLES, IL A D\u00c9PASS\u00c9 LE D\u00c9LAI D\u0027UNE HEURE, DONC IL N\u0027A PAS VALID\u00c9.", "id": "MESKIPUN DIA BERHASIL MENEMUKAN LIMA BELAS DAUN, WAKTUNYA MELEBIHI SATU JAM, JADI TIDAK DIANGGAP LULUS.", "pt": "EMBORA ELE TENHA ENCONTRADO QUINZE FOLHAS, O TEMPO EXCEDEU UMA HORA, ENT\u00c3O N\u00c3O CONTA COMO APROVADO.", "text": "Although he successfully found fifteen leaves, he exceeded the time by an hour, so it doesn\u0027t count as passing.", "tr": "ON BE\u015e YAPRA\u011eI BA\u015eARIYLA BULMASINA RA\u011eMEN, S\u00dcRE B\u0130R SAAT\u0130 A\u015eTI\u011eI \u0130\u00c7\u0130N GE\u00c7M\u0130\u015e SAYILMAZ."}, {"bbox": ["487", "381", "815", "514"], "fr": "JE D\u00c9TESTE VRAIMENT... LES HOMMES... RAPIDES !", "id": "AKU SUNGGUH... BENCI... PRIA... YANG CEPAT...!", "pt": "EU REALMENTE... ODEIO... HOMENS... R\u00c1PIDOS!", "text": "I really hate fast men!", "tr": "GER\u00c7EKTEN DE... HIZLI... ERKEKLERDEN... NEFRET ED\u0130YORUM!"}, {"bbox": ["66", "4050", "371", "4197"], "fr": "ON DIRAIT QUE TU AS R\u00c9USSI LE PREMIER TEST QUE TU AS DONN\u00c9 \u00c0 YUAN ZHE ?", "id": "SEPERTINYA UJIAN PERTAMA YANG KAU BERIKAN PADA YUAN ZHE SUDAH LULUS?", "pt": "PARECE QUE O YUAN ZHE PASSOU NO PRIMEIRO TESTE QUE VOC\u00ca DEU A ELE?", "text": "It seems you\u0027ve already passed Yuan Zhe\u0027s first test?", "tr": "G\u00d6R\u00dcN\u00dc\u015eE G\u00d6RE YUAN ZHE\u0027YE VERD\u0130\u011e\u0130N \u0130LK SINAVI GE\u00c7M\u0130\u015e?"}, {"bbox": ["89", "5644", "538", "5803"], "fr": "AU FAIT, COMMENT ES-TU TOMB\u00c9 DU CIEL COMME \u00c7A ? JE NE T\u0027AI JAMAIS VU UTILISER CETTE TECHNIQUE.", "id": "OH YA, BAGAIMANA KAU BISA TURUN DARI LANGIT? AKU BELUM PERNAH MELIHATMU MENGGUNAKAN KEMAMPUAN ITU.", "pt": "A PROP\u00d3SITO, COMO VOC\u00ca CAIU DO C\u00c9U? EU NUNCA VI VOC\u00ca USAR ESSA HABILIDADE.", "text": "By the way, how did you descend from the sky? I\u0027ve never seen you use this skill before?", "tr": "DO\u011eRU YA, G\u00d6KTEN NASIL \u0130ND\u0130N? BU YETENE\u011e\u0130 DAHA \u00d6NCE KULLANDI\u011eINI G\u00d6RMEM\u0130\u015eT\u0130M."}, {"bbox": ["82", "2927", "414", "3032"], "fr": "JE NE M\u0027ATTENDAIS PAS \u00c0 CE QUE CE SOIT SI RAPIDE NON PLUS.", "id": "AKU JUGA TIDAK MENYANGKA AKAN SECEPAT INI.", "pt": "EU TAMB\u00c9M N\u00c3O ESPERAVA QUE FOSSE T\u00c3O R\u00c1PIDO.", "text": "I didn\u0027t expect it to be so fast.", "tr": "BEN DE BU KADAR \u00c7ABUK OLACA\u011eINI BEKLEM\u0130YORDUM."}], "width": 900}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-the-first/144/4.webp", "translations": [{"bbox": ["526", "61", "806", "204"], "fr": "TU CONNAIS UNE TECHNIQUE DE PAUME QUI TOMBE DU CIEL ?", "id": "APAKAH KAU TAHU JURUS TELAPAK YANG TURUN DARI LANGIT?", "pt": "VOC\u00ca CONHECE UMA T\u00c9CNICA DE PALMA QUE CAI DO C\u00c9U?", "text": "Do you know a palm technique that descends from the sky?", "tr": "G\u00d6KTEN \u0130NEN B\u0130R AVU\u00c7 TEKN\u0130\u011e\u0130 OLDU\u011eUNU B\u0130L\u0130YOR MUYDUN?"}, {"bbox": ["444", "992", "617", "1076"], "fr": "???", "id": "???", "pt": "???", "text": "???", "tr": "???"}], "width": 900}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-the-first/144/5.webp", "translations": [{"bbox": ["426", "215", "564", "282"], "fr": "HMM, HMM, HMM.", "id": "EMM EMM EMM", "pt": "UHUM, UHUM, UHUM.", "text": "Mmm hmm hmm", "tr": "HIM HIM HIM."}, {"bbox": ["143", "86", "340", "157"], "fr": "TU VEUX APPRENDRE ?", "id": "MAU BELAJAR?", "pt": "QUER APRENDER?", "text": "Want to learn it?", "tr": "\u00d6\u011eRENMEK \u0130STER M\u0130S\u0130N?"}], "width": 900}, {"height": 4875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-the-first/144/6.webp", "translations": [{"bbox": ["70", "2730", "407", "2902"], "fr": "IL VA BIENT\u00d4T FAIRE NUIT, LA DATE LIMITE EST FIX\u00c9E \u00c0 TROIS HEURES PLUS TARD.", "id": "HARI SUDAH MAU GELAP, BATAS WAKTU TERAKHIR DITETAPKAN TIGA JAM LAGI.", "pt": "J\u00c1 EST\u00c1 QUASE ESCURECENDO. O PRAZO FINAL \u00c9 DAQUI A TR\u00caS HORAS.", "text": "It\u0027s almost dark, the final deadline is set for three hours later.", "tr": "HAVA NEREDEYSE KARARDI, SON TESL\u0130M TAR\u0130H\u0130 \u00dc\u00c7 SAAT SONRA."}, {"bbox": ["100", "1772", "461", "1957"], "fr": "S\u0027IL NE PEUT M\u00caME PAS PASSER UN TEST AUSSI SIMPLE, IL NE FERA QUE SE FAIRE TUER SI LA GUERRE \u00c9CLATE APR\u00c8S-DEMAIN.", "id": "KALAU UJIAN SEMUDAH INI SAJA TIDAK BISA LULUS, LUSA SAAT PERANG DIMULAI KAU HANYA AKAN JADI UMPAN MERIAM.", "pt": "SE N\u00c3O CONSEGUIR PASSAR NEM EM UM TESTE T\u00c3O SIMPLES, LUTAR DEPOIS DE AMANH\u00c3 SER\u00c1 APENAS SER BUCHA DE CANH\u00c3O.", "text": "If you can\u0027t pass such a simple test, going to war the day after tomorrow is just sending people to their deaths.", "tr": "BU KADAR BAS\u0130T B\u0130R SINAVI B\u0130LE GE\u00c7EMEZSE, YARINDAN SONRAK\u0130 SAVA\u015eTA SADECE YEM OLUR."}, {"bbox": ["451", "2412", "794", "2569"], "fr": "AAAAH ! MAIS POURQUOI ?!", "id": "AAAAAH! SEBENARNYA KENAPA SIH?", "pt": "AAAAAAH! MAS POR QU\u00ca?!", "text": "Ahhhh! Why is this happening?", "tr": "AAAAAH! NEDEN AMA NEDEN?"}, {"bbox": ["80", "4697", "368", "4835"], "fr": "SI TU NE PEUX PAS PASSER LE TEST, TU RESTERAS \u00c0 LA MAISON POUR T\u0027OCCUPER DE LA LOGISTIQUE.", "id": "KALAU KAU TIDAK BISA LULUS UJIAN, KAU DI RUMAH SAJA JADI BAGIAN LOGISTIK.", "pt": "SE N\u00c3O CONSEGUIR PASSAR NO TESTE, FIQUE EM CASA E CUIDE DA LOG\u00cdSTICA.", "text": "If you can\u0027t pass the test, just stay home and do logistics.", "tr": "E\u011eER SINAVI GE\u00c7EMEZSEN, EVDE KALIP LOJ\u0130ST\u0130KLE \u0130LG\u0130LEN\u0130RS\u0130N."}, {"bbox": ["421", "831", "794", "1093"], "fr": "J\u0027AI D\u00c9J\u00c0 ESSAY\u00c9 PLUSIEURS M\u00c9THODES, MAIS AUCUNE NE M\u0027A PERMIS DE S\u00c9PARER AVEC SUCC\u00c8S LES QUINZE FEUILLES MARQU\u00c9ES EN MOINS D\u0027UNE HEURE.", "id": "AKU SUDAH MENCOBA BEBERAPA CARA, TAPI TIDAK ADA YANG BERHASIL MEMISAHKAN LIMA BELAS DAUN YANG DITANDAI DALAM SATU JAM.", "pt": "EU J\u00c1 TENTEI V\u00c1RIOS M\u00c9TODOS, MAS NENHUM DELES CONSEGUIU SEPARAR AS QUINZE FOLHAS MARCADAS EM MENOS DE UMA HORA.", "text": "I\u0027ve tried several methods, but I can\u0027t successfully separate fifteen marked leaves in an hour.", "tr": "B\u0130RKA\u00c7 Y\u00d6NTEM DENED\u0130M AMA H\u0130\u00c7B\u0130R\u0130YLE B\u0130R SAAT \u0130\u00c7\u0130NDE ON BE\u015e \u0130\u015eARETL\u0130 YAPRA\u011eI AYIRMAYI BA\u015eARAMADIM."}, {"bbox": ["67", "54", "277", "131"], "fr": "JE VAIS T\u0027APPRENDRE, MOI.", "id": "AKU AJARI, YA.", "pt": "EU TE ENSINO.", "text": "I\u0027ll teach you.", "tr": "SANA \u00d6\u011eRET\u0130R\u0130M."}, {"bbox": ["476", "4037", "748", "4126"], "fr": "C\u0027EST-\u00c0-DIRE NEUF HEURES DU SOIR.", "id": "YAITU JAM SEMBILAN MALAM.", "pt": "OU SEJA, \u00c0S NOVE DA NOITE.", "text": "Which is 9 PM.", "tr": "YAN\u0130 AK\u015eAM SAAT DOKUZDA."}, {"bbox": ["125", "1612", "439", "1709"], "fr": "J\u0027AI L\u0027IMPRESSION D\u0027\u00caTRE UN BON \u00c0 RIEN.", "id": "AKU MERASA SEPERTI SAMPAH.", "pt": "EU ME SINTO UM IN\u00daTIL.", "text": "I feel like I\u0027m useless.", "tr": "KEND\u0130M\u0130 B\u0130R H\u0130\u00c7 G\u0130B\u0130 H\u0130SSED\u0130YORUM."}], "width": 900}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-the-first/144/7.webp", "translations": [{"bbox": ["30", "1210", "444", "1399"], "fr": "PUISQUE TU ES SI EFFICACE, POURQUOI NE PRENDRAIS-TU PAS QUELQUES MINUTES DEMAIN POUR M\u0027AIDER \u00c0 RETROUVER MON FR\u00c8RE A\u00ceN\u00c9 ET MON DEUXI\u00c8ME FR\u00c8RE ?", "id": "KARENA KAU BEGITU EFISIEN, BAGAIMANA KALAU BESOK LUANGKAN BEBERAPA MENIT UNTUK MEMBANTUKU MENCARI KAKAK PERTAMA DAN KAKAK KEDUA?", "pt": "J\u00c1 QUE VOC\u00ca \u00c9 T\u00c3O EFICIENTE, POR QUE N\u00c3O GASTA ALGUNS MINUTOS AMANH\u00e3 PARA ME AJUDAR A ENCONTRAR MEU IRM\u00c3O MAIS VELHO E O SEGUNDO IRM\u00c3O?", "text": "Since you\u0027re so efficient, why not take a few minutes tomorrow to help me find my brothers?", "tr": "MADEM BU KADAR VER\u0130ML\u0130S\u0130N, YARIN B\u0130RKA\u00c7 DAK\u0130KA AYIRIP A\u011eABEYLER\u0130M\u0130 BULMAMA YARDIM ETSENE?"}, {"bbox": ["605", "30", "779", "101"], "fr": "DES R\u00c9SULTATS ?", "id": "ADA HASIL?", "pt": "ALGUM RESULTADO?", "text": "Any luck?", "tr": "B\u0130R SONU\u00c7 VAR MI?"}, {"bbox": ["503", "1063", "685", "1167"], "fr": "HMM.", "id": "EMM.", "pt": "UHUM.", "text": "Yeah.", "tr": "HMM."}], "width": 900}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-the-first/144/8.webp", "translations": [{"bbox": ["450", "1217", "839", "1359"], "fr": "YUAN ZHE, AS-TU R\u00c9FL\u00c9CHI \u00c0 L\u0027OBJECTIF INITIAL DE CETTE MISSION ?", "id": "YUAN ZHE, APA TUJUAN DARI MISI INI, PERNAHKAH KAU MEMIKIRKANNYA?", "pt": "YUAN ZHE, QUAL \u00c9 O PROP\u00d3SITO DESTA MISS\u00c3O, VOC\u00ca J\u00c1 PENSOU SOBRE ISSO?", "text": "Yuan Zhe, what\u0027s the starting point of this task? Have you thought about it?", "tr": "YUAN ZHE, BU G\u00d6REV\u0130N ASIL AMACININ NE OLDU\u011eUNU H\u0130\u00c7 D\u00dc\u015e\u00dcND\u00dcN M\u00dc?"}, {"bbox": ["398", "63", "761", "229"], "fr": "ON EN DISCUTE TOUT \u00c0 L\u0027HEURE, JE VAIS DIRE DEUX MOTS \u00c0 YUAN ZHE.", "id": "NANTI SAJA KITA BICARAKAN, AKU MAU BICARA SEBENTAR DENGAN YUAN ZHE.", "pt": "DISCUTIREMOS ISSO DEPOIS. VOU TROCAR ALGUMAS PALAVRAS COM O YUAN ZHE.", "text": "Let\u0027s discuss it later, I\u0027ll talk to Yuan Zhe for a few words.", "tr": "B\u0130RAZDAN KONU\u015eURUZ, YUAN ZHE \u0130LE \u0130K\u0130 \u00c7\u0130FT LAF EDECE\u011e\u0130M."}], "width": 900}, {"height": 3450, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-the-first/144/9.webp", "translations": [{"bbox": ["404", "645", "788", "847"], "fr": "LA SOI-DISANT FORCE, C\u0027EST D\u0027UNE PART LA PUISSANCE DE COMBAT OBJECTIVE, ET D\u0027AUTRE PART...", "id": "YANG DISEBUT KEKUATAN ITU, DI SATU SISI ADALAH KEKUATAN TEMPUR OBJEKTIF YANG DIKELUARKAN, DI SISI LAIN ADALAH...", "pt": "A CHAMADA FOR\u00c7A, POR UM LADO, \u00c9 A CAPACIDADE DE COMBATE OBJETIVA, E POR OUTRO LADO \u00c9...", "text": "So-called strength, on one hand, is objective combat output, and on the other hand is...", "tr": "G\u00dc\u00c7 DED\u0130\u011e\u0130N \u015eEY, B\u0130R YANDAN NESNEL SAVA\u015e KAB\u0130L\u0130YET\u0130 \u00c7IKI\u015eIDIR, D\u0130\u011eER YANDAN \u0130SE..."}, {"bbox": ["81", "2427", "405", "2571"], "fr": "SI TU NE PEUX PAS COMPRENDRE UN PRINCIPE AUSSI SIMPLE PAR TOI-M\u00caME...", "id": "KALAU PRINSIP SESEDERHANA INI SAJA TIDAK BISA DIPAHAMI SENDIRI...", "pt": "SE VOC\u00ca N\u00c3O CONSEGUE ENTENDER UMA VERDADE T\u00c3O SIMPLES SOZINHO...", "text": "If you can\u0027t understand such a simple principle yourself...", "tr": "BU KADAR BAS\u0130T B\u0130R MANTI\u011eI KEND\u0130 BA\u015eINA ANLAYAMIYORSA..."}, {"bbox": ["43", "11", "352", "140"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}, {"bbox": ["27", "3196", "518", "3426"], "fr": "R\u00c9USSIR LA MISSION A GR\u00c2CE \u00c0 DES INDICES N\u0027A AUCUN SENS.", "id": "MENYELESAIKAN MISI INI DENGAN PETUNJUK TIDAK ADA ARTINYA SAMA SEKALI.", "pt": "PASSAR NA MISS\u00c3O A COM DICAS N\u00c3O TERIA SIGNIFICADO NENHUM.", "text": "It\u0027s meaningless to pass the task with hints.", "tr": "\u0130PU\u00c7LARIYLA A G\u00d6REV\u0130N\u0130 GE\u00c7MEN\u0130N H\u0130\u00c7B\u0130R ANLAMI YOK."}, {"bbox": ["523", "1700", "786", "1802"], "fr": "POURQUOI TU LUI DONNES DES INDICES !", "id": "KENAPA KAU MEMBERINYA PETUNJUK!", "pt": "POR QUE VOC\u00ca EST\u00c1 DANDO DICAS A ELE!", "text": "Why are you giving him hints!", "tr": "ONA NEDEN \u0130PUCU VER\u0130YORSUN!"}], "width": 900}, {"height": 3600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-the-first/144/10.webp", "translations": [{"bbox": ["420", "54", "750", "251"], "fr": "ALLEZ, ALLEZ, ENTRE ET RACONTE-MOI CE QUE TU AS FAIT PENDANT CES QUELQUES HEURES.", "id": "AYO, AYO, MASUK KE DALAM DAN CERITAKAN PADAKU APA YANG KAU LAKUKAN BEBERAPA JAM INI.", "pt": "VAMOS, VAMOS, ENTRE E ME CONTE O QUE VOC\u00ca ANDOU FAZENDO NAS \u00daLTIMAS HORAS.", "text": "Come on, come on, come inside and tell me what you\u0027ve been doing for the past few hours.", "tr": "HAD\u0130 HAD\u0130, \u0130\u00c7ER\u0130 GEL DE BU B\u0130RKA\u00c7 SAATTE NELER YAPTI\u011eINI ANLAT BANA."}, {"bbox": ["50", "767", "379", "888"], "fr": "M\u00c8RE NATURE EST SI BONNE ! QUELQU\u0027UN A UN M\u00c9DICAMENT CONTRE LE MAL DES TRANSPORTS... ?", "id": "IBU PERTIWI MEMANG BAIK! SIAPA PUNYA OBAT MABUK PERJALANAN....", "pt": "M\u00c3E TERRA \u00c9 T\u00c3O BOA! ALGU\u00c9M ME D\u00ca UM REM\u00c9DIO PARA ENJOO...", "text": "Mother Earth is so good! Someone give me some motion sickness medicine...", "tr": "TOPRAK ANA HAR\u0130KA! B\u0130R\u0130 BANA YOL TUTMASI \u0130LACI VERS\u0130N..."}, {"bbox": ["41", "3432", "505", "3561"], "fr": "YUAN ZHE, R\u00c9FL\u00c9CHIS BIEN.", "id": "YUAN ZHE, PIKIRKAN BAIK-BAIK.", "pt": "YUAN ZHE, PENSE BEM.", "text": "Yuan Zhe, think carefully.", "tr": "YUAN ZHE, \u0130Y\u0130CE B\u0130R D\u00dc\u015e\u00dcN."}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-the-first/144/11.webp", "translations": [{"bbox": ["58", "1133", "354", "1224"], "fr": "JE TE DIS, TOUT \u00c0 L\u0027HEURE...", "id": "AKU BERITAHU YA, TADI.....", "pt": "DEIXA EU TE CONTAR, AGORA H\u00c1 POUCO...", "text": "Let me tell you, just now...", "tr": "SANA D\u0130YORUM, DEM\u0130N..."}], "width": 900}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-the-first/144/12.webp", "translations": [{"bbox": ["69", "93", "355", "235"], "fr": "HMM, TU ES \u00c0 LA MAISON ? JE TE CHERCHAIS JUSTEMENT.", "id": "EMM, KAU DI RUMAH, YA? AKU BARU SAJA MAU MENCARIMU.", "pt": "UHUM, VOC\u00ca EST\u00c1 EM CASA? EU ESTAVA TE PROCURANDO.", "text": "Yeah, you\u0027re home? I was just about to look for you.", "tr": "HMM, EVDE M\u0130S\u0130N? TAM DA SEN\u0130 ARIYORDUM."}], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-the-first/144/13.webp", "translations": [{"bbox": ["473", "77", "672", "163"], "fr": "QU\u0027Y A-T-IL ?", "id": "ADA APA?", "pt": "O QUE FOI?", "text": "What\u0027s the matter?", "tr": "NE OLDU?"}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-the-first/144/14.webp", "translations": [{"bbox": ["427", "610", "688", "755"], "fr": "VIENS DANS MA CHAMBRE, JE VEUX FAIRE UNE EXP\u00c9RIENCE.", "id": "IKUT AKU KE KAMAR, AKU MAU MELAKUKAN EKSPERIMEN.", "pt": "VOLTE PARA O QUARTO COMIGO, QUERO FAZER UM EXPERIMENTO.", "text": "Come back to my room, I want to do an experiment.", "tr": "BEN\u0130MLE ODAMA GEL, B\u0130R DENEY YAPMAK \u0130ST\u0130YORUM."}], "width": 900}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-the-first/144/15.webp", "translations": [{"bbox": ["221", "941", "745", "1172"], "fr": "LIN MIAOMIAO !! XU XIAOWEN EST \u00c0 MOI !!", "id": "LIN MIAOMIAO!! XU XIAOWEN ITU MILIKKU!!", "pt": "LIN MIAOMIAO!! XU XIAOWEN \u00c9 MEU!!", "text": "Lin Miaomiao!! Xu Xiaowen is mine!!", "tr": "LIN MIAOMIAO!! XU XIAOWEN BEN\u0130M!!"}], "width": 900}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-the-first/144/16.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-the-first/144/17.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-the-first/144/18.webp", "translations": [{"bbox": ["133", "593", "483", "699"], "fr": "MADAME LA PR\u00c9SIDENTE, J\u0027AI D\u00c9J\u00c0 PERDU.", "id": "NONA KETUA, AKU SUDAH KALAH.", "pt": "SENHORA PRESIDENTE, EU J\u00c1 PERDI.", "text": "Madam President, I have been defeated.", "tr": "BA\u015eKAN HANIM, BEN \u00c7OKTAN YEN\u0130LD\u0130M."}], "width": 900}, {"height": 4500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-the-first/144/19.webp", "translations": [{"bbox": ["73", "2568", "475", "2727"], "fr": "AVANT-HIER, QUAND TU ES VENUE ME PARLER DE COOP\u00c9RATION, TU PENSAIS EN FAIT \u00c0 JOUER SUR LES DEUX TABLEAUX, N\u0027EST-CE PAS ?", "id": "WAKTU KAU DATANG PADAKU MEMBICARAKAN KERJA SAMA KEMARIN LUSA, SEBENARNYA KAU BERNIAT MENDEKATI KEDUA PIHAK, \u0027KAN?", "pt": "ANTEONTEM, QUANDO VOC\u00ca VEIO DISCUTIR COOPERA\u00c7\u00c3O COMIGO, NA VERDADE ESTAVA PENSANDO EM CONQUISTAR AMBOS OS LADOS, CERTO?", "text": "When you talked to me about cooperation the day before yesterday, you were actually thinking of playing both sides, right?", "tr": "\u00d6NCEK\u0130 G\u00dcN BEN\u0130MLE \u0130\u015eB\u0130RL\u0130\u011e\u0130 G\u00d6R\u00dc\u015eMEYE GELD\u0130\u011e\u0130NDE, ASLINDA \u0130K\u0130 TARAFI DA KEND\u0130 YANINA \u00c7EKMEY\u0130 D\u00dc\u015e\u00dcN\u00dcYORDUN, DE\u011e\u0130L M\u0130?"}, {"bbox": ["504", "1147", "815", "1286"], "fr": "S\u0027IL TE PLA\u00ceT, D\u00c9CIDE-TOI \u00c0 ABANDONNER LE FILS DE L\u0027AUBE ET \u00c0 INVESTIR EN MOI \u00c0 LA PLACE.", "id": "KUMOHON PUTUSKAN UNTUK MENINGGALKAN PUTRA FAJAR DAN BERINVESTASI PADAKU SAJA.", "pt": "POR FAVOR, DECIDA-SE A ABANDONAR O FILHO DA ALVORADA E INVESTIR EM MIM.", "text": "Please make up your mind to abandon the Son of Dawn and invest in me instead.", "tr": "L\u00dcTFEN \u015eAFAK \u00c7OCU\u011eU\u0027NDAN VAZGE\u00c7\u0130P BANA YATIRIM YAPMAYA KARAR VER\u0130N."}, {"bbox": ["98", "3703", "359", "3849"], "fr": "OU PLUT\u00d4T, LAISSER XU XIAOWEN ME SOUTENIR ?", "id": "ATAU BIAR XU XIAOWEN YANG MENDUKUNGKU?", "pt": "OU, EM OUTRAS PALAVRAS, FAZER COM QUE XU XIAOWEN ME D\u00ca UMA FOR\u00c7A?", "text": "Or let Xu Xiaowen elbow me?", "tr": "YA DA XU XIAOWEN\u0027\u0130N BANA DESTEK OLMASINI MI SA\u011eLAMALIYIM?"}, {"bbox": ["407", "372", "775", "562"], "fr": "JE CONNAIS TR\u00c8S BIEN LA FORCE DE MONSIEUR CASE. APR\u00c8S CETTE FOIS, J\u0027AI ENCORE PLUS ENVIE DE CONTINUER NOTRE COOP\u00c9RATION.", "id": "AKU SANGAT TAHU KEKUATAN TUAN KEITH, SETELAH KEJADIAN INI AKU MALAH SEMAKIN INGIN MELANJUTKAN KERJA SAMA.", "pt": "EU CONHE\u00c7O BEM A FOR\u00c7A DO SR. KEITH. DEPOIS DESTA VEZ, EU QUERO AINDA MAIS CONTINUAR NOSSA COOPERA\u00c7\u00c3O.", "text": "I know Mr. Case\u0027s strength very well, after this time, I actually want to cooperate even more.", "tr": "BAY KEYS\u0027\u0130N G\u00dcC\u00dcN\u00dc \u00c7OK \u0130Y\u0130 B\u0130L\u0130YORUM, BU OLAYDAN SONRA AKS\u0130NE DAHA \u00c7OK \u0130\u015eB\u0130RL\u0130\u011e\u0130 YAPMAK \u0130ST\u0130YORUM."}, {"bbox": ["323", "133", "865", "324"], "fr": "CELA REND NOTRE COOP\u00c9RATION BIEN P\u00c2LE, N\u0027EST-CE PAS ? HAHA.", "id": "INI MEMBUAT KERJA SAMA KITA JADI TERLIHAT PUCAT YA, HAHA.", "pt": "ISSO FAZ NOSSA COOPERA\u00c7\u00c3O PARECER T\u00c3O FRACA, HAHA.", "text": "This makes our cooperation seem very pale.", "tr": "BU, \u0130\u015eB\u0130RL\u0130\u011e\u0130M\u0130Z\u0130 \u00c7OK S\u00d6N\u00dcK G\u00d6STER\u0130YOR, DE\u011e\u0130L M\u0130? HA HA."}], "width": 900}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-the-first/144/20.webp", "translations": [{"bbox": ["15", "1221", "541", "1351"], "fr": "JE PEUX ACCEPTER VOTRE COOP\u00c9RATION. SI MADAME PEPE MONTE PLUS HAUT, MES B\u00c9N\u00c9FICES SERONT NATURELLEMENT PLUS \u00c9LEV\u00c9S.", "id": "AKU BISA MENYETUJUI KERJA SAMAMU, NONA PEPE NAIK SEMAKIN TINGGI, TENTU SAJA KEUNTUNGANKU JUGA SEMAKIN BESAR.", "pt": "EU POSSO ACEITAR SUA COOPERA\u00c7\u00c3O. SE A SENHORITA PEIPEI SUBIR MAIS ALTO, NATURALMENTE MEUS LUCROS SER\u00c3O MAIORES.", "text": "I can agree to your cooperation, the higher Madam Pepe climbs, the higher my profits will naturally be.", "tr": "\u0130\u015eB\u0130RL\u0130\u011e\u0130N\u0130 KABUL EDEB\u0130L\u0130R\u0130M, BAYAN PEPE NE KADAR Y\u00dcKSEL\u0130RSE BEN\u0130M KAZANCIM DA O KADAR ARTAR."}, {"bbox": ["83", "2039", "418", "2133"], "fr": "C\u0027EST UNE COOP\u00c9RATION EXTR\u00caMEMENT PROFITABLE.", "id": "INI ADALAH KERJA SAMA YANG SANGAT MENGUNTUNGKAN.", "pt": "ESTA \u00c9 UMA COOPERA\u00c7\u00c3O EXTREMAMENTE LUCRATIVA.", "text": "This is a surefire win-win cooperation.", "tr": "BU, B\u0130RE B\u0130N KAZANDIRAN B\u0130R \u0130\u015eB\u0130RL\u0130\u011e\u0130."}, {"bbox": ["566", "29", "810", "109"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-the-first/144/21.webp", "translations": [{"bbox": ["98", "186", "450", "338"], "fr": "MAIS LE FILS DE L\u0027AUBE N\u0027EST PAS QUELQU\u0027UN QUE JE PEUX ABANDONNER JUSTE PARCE QUE JE LE VEUX !!", "id": "TAPI, PUTRA FAJAR BUKANLAH ORANG YANG BISA KULEPASKAN BEGITU SAJA SEMAU AKU!!", "pt": "MAS O FILHO DA ALVORADA N\u00c3O \u00c9 ALGO QUE EU POSSA SIMPLESMENTE LARGAR QUANDO EU QUISER!!", "text": "But I can\u0027t let go of the Son of Dawn just because I want to!!", "tr": "ANCAK \u015eAFAK \u00c7OCU\u011eU, \u00d6YLE KOLAYCA VAZGE\u00c7ECE\u011e\u0130M B\u0130R\u0130 DE\u011e\u0130L!!"}], "width": 900}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-the-first/144/22.webp", "translations": [{"bbox": ["86", "1193", "355", "1288"], "fr": "CE SONT TOUS DE VIEUX RENARDS.", "id": "DASAR RUBAH LICIK SEMUA.", "pt": "S\u00c3O TODOS RAPOSAS DE MIL ANOS.", "text": "We\u0027re all thousand-year-old foxes.", "tr": "HEPS\u0130 B\u0130N YILLIK T\u0130LK\u0130."}, {"bbox": ["500", "92", "755", "188"], "fr": "QU\u0027EST-CE QUE TU VEUX DIRE ?", "id": "APA MAKSUDMU?", "pt": "O QUE VOC\u00ca QUER DIZER?", "text": "What do you mean?", "tr": "NE DEMEK \u0130ST\u0130YORSUN?"}, {"bbox": ["490", "2196", "809", "2301"], "fr": "NE JOUE PAS AU PLUS MALIN AVEC EUX !", "id": "JANGAN MAIN DRAMA MISTERIUS DENGAN MEREKA!", "pt": "N\u00c3O TENTE ENGAN\u00c1-LOS COM SEUS TRUQUES!", "text": "Don\u0027t tell them ghost stories!", "tr": "ONLARLA HAYALET H\u0130KAYELER\u0130 OYNAMAYI BIRAK!"}], "width": 900}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-the-first/144/23.webp", "translations": [{"bbox": ["3", "0", "411", "92"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}, {"bbox": ["704", "348", "781", "373"], "fr": "733/100", "id": "", "pt": "733/100", "text": "733/100", "tr": "733/100"}], "width": 900}, {"height": 937, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-the-first/144/24.webp", "translations": [{"bbox": ["699", "345", "865", "469"], "fr": "NOUS ESP\u00c9RONS QUE LES PLATEFORMES PIRATES SE COMPORTERONT BIEN ! LAISSEZ-NOUS TRANQUILLES !", "id": "SEMOGA PLATFORM BAJAKAN SADAR DIRI! MOHON LEWATKAN KAMI!", "pt": "ESPERO QUE AS PLATAFORMAS PIRATAS SE COMPORTEM! POR FAVOR, NOS DEIXEM EM PAZ!", "text": "I hope pirated platforms will reflect on their actions! Please, have mercy!", "tr": "UMARIM KORSAN PLATFORMLAR AKLINI BA\u015eINA TOPLAR! L\u00dcTFEN B\u0130Z\u0130 RAHAT BIRAKIN!"}, {"bbox": ["91", "886", "509", "936"], "fr": "LE PLUS RAPIDE, LE PLUS STABLE,", "id": "PALING CEPAT DAN STABIL,", "pt": "O MAIS R\u00c1PIDO E EST\u00c1VEL,", "text": "Fastest and most stable", "tr": "EN HIZLI VE EN KARARLI,"}, {"bbox": ["23", "0", "772", "303"], "fr": "CHERS H\u00c9ROS, POUR SOUTENIR LES BANDES DESSIN\u00c9ES NATIONALES AUTHENTIQUES ET REFUSER TOUT PIRATAGE, NOTRE GROUPE DE FANS VA LANCER UNE NOUVELLE FORME DE R\u00c9PONSE POUR REJOINDRE LE GROUPE.", "id": "PARA PENDEKAR, DEMI MENDUKUNG KOMIK ASLI DALAM NEGERI DAN MENOLAK SEGALA TINDAKAN PEMBAJAKAN, GRUP PENGGEMAR KITA AKAN MEMULAI BENTUK BARU PERTANYAAN UNTUK MASUK GRUP.", "pt": "HER\u00d3IS, PARA APOIAR OS QUADRINHOS NACIONAIS ORIGINAIS E REJEITAR TODA A PIRATARIA, NOSSO GRUPO DE F\u00c3S INICIAR\u00c1 UMA NOVA FORMA DE PERGUNTA PARA ENTRAR NO GRUPO.", "text": "Heroes, in order to support domestic original comics and reject all piracy, our fan group will open a new form of joining the group with an answer.", "tr": "KAHRAMANLAR, YERL\u0130 OR\u0130J\u0130NAL \u00c7\u0130ZG\u0130 ROMANLARI DESTEKLEMEK VE HER T\u00dcRL\u00dc KORSANLI\u011eI REDDETMEK \u0130\u00c7\u0130N, HAYRAN GRUBUMUZ GRUBA G\u0130R\u0130\u015e \u0130\u00c7\u0130N YEN\u0130 B\u0130R CEVAP S\u0130STEM\u0130 BA\u015eLATACAKTIR."}, {"bbox": ["65", "254", "638", "432"], "fr": "VOUS NE POUVEZ OBTENIR LA R\u00c9PONSE QU\u0027EN REGARDANT CETTE \u0152UVRE SUR L\u0027APPLICATION TENCENT COMICS !", "id": "JAWABAN HANYA BISA DIDAPATKAN DENGAN MENONTON KARYA INI DI APLIKASI TENCENT COMICS, YA!", "pt": "VOC\u00ca S\u00d3 PODER\u00c1 OBTER A RESPOSTA ASSISTINDO A ESTA OBRA NO APLICATIVO TENCENT COMICS!", "text": "THIS WORK CAN ONLY BE VIEWED ON THE TENCENT ANIMATION APP TO GET THE ANSWER!", "tr": "BU ESER\u0130N CEVABINI YALNIZCA TENCENT COMICS (TENCENT AN\u0130MASYON) UYGULAMASINDA MANGAYI \u0130ZLEY\u0130NCE 7 ELDE EDEB\u0130L\u0130RS\u0130N\u0130Z, TAMAM MI!"}, {"bbox": ["47", "751", "628", "821"], "fr": "*CETTE \u0152UVRE EST ACTUELLEMENT DISPONIBLE GRATUITEMENT, VEUILLEZ VOUS RENDRE SUR LA PLATEFORME OFFICIELLE. LA PROTECTION DU DROIT D\u0027AUTEUR COMMENCE PAR DE PETITS GESTES, NE COMMETTEZ PAS DE MAUVAISES ACTIONS, M\u00caME MINIMES.", "id": "*KARYA INI SAAT INI DAPAT DITONTON GRATIS, SILAKAN PINDAH KE PLATFORM ASLI. PERLINDUNGAN HAK CIPTA DIMULAI DARI HAL KECIL, JANGAN LAKUKAN KEJAHATAN MESKIPUN KECIL.", "pt": "*ESTA OBRA EST\u00c1 ATUALMENTE DISPON\u00cdVEL PARA VISUALIZA\u00c7\u00c3O GRATUITA. POR FAVOR, ACESSE A PLATAFORMA OFICIAL. A PROTE\u00c7\u00c3O DOS DIREITOS AUTORAIS COME\u00c7A NOS PEQUENOS DETALHES, N\u00c3O FA\u00c7A O MAL S\u00d3 PORQUE \u00c9 PEQUENO.", "text": "*THIS WORK IS CURRENTLY FREE TO VIEW, PLEASE GO TO THE OFFICIAL PLATFORM. COPYRIGHT PROTECTION STARTS WITH EVERY LITTLE THING, DO NOT DO EVIL BECAUSE IT IS SMALL.", "tr": "*BU ESER \u015eU ANDA \u00dcCRETS\u0130Z OLARAK \u0130ZLENEB\u0130LMEKTED\u0130R, L\u00dcTFEN OR\u0130J\u0130NAL PLATFORMA GE\u00c7\u0130N\u0130Z. TEL\u0130F HAKKI KORUMASI K\u00dc\u00c7\u00dcK ADIMLARLA BA\u015eLAR, K\u00dc\u00c7\u00dcK K\u00d6T\u00dcL\u00dcKLER YAPMAYINIZ."}, {"bbox": ["83", "437", "494", "859"], "fr": "LA R\u00c9PONSE POUR REJOINDRE LE GROUPE EST PUBLI\u00c9E DANS LA SECTION DES COMMENTAIRES DE CHAQUE CHAPITRE PAR LE COMPTE AUTEUR DE JIAXING CULTURE ~ CETTE \u0152UVRE EST ACTUELLEMENT DISPONIBLE GRATUITEMENT, VEUILLEZ VOUS RENDRE SUR LA PLATEFORME OFFICIELLE. LA PROTECTION DU DROIT D\u0027AUTEUR COMMENCE PAR DE PETITS GESTES, NE COMMETTEZ PAS DE MAUVAISES ACTIONS, M\u00caME MINIMES.", "id": "JAWABAN AKAN DIPUBLIKASIKAN DI KOLOM KOMENTAR SETIAP EPISODE OLEH AKUN PENULIS JIAHANG CULTURE UNTUK MASUK GRUP~ KARYA INI SAAT INI DAPAT DITONTON GRATIS, SILAKAN PINDAH KE PLATFORM ASLI. PERLINDUNGAN HAK CIPTA DIMULAI DARI HAL KECIL, JANGAN LAKUKAN KEJAHATAN MESKIPUN KECIL.", "pt": "A RESPOSTA \u00c9 PUBLICADA NA SE\u00c7\u00c3O DE COMENT\u00c1RIOS DE CADA CAP\u00cdTULO PELA CONTA DO AUTOR DA JIAXING CULTURE~ ESTA OBRA EST\u00c1 ATUALMENTE DISPON\u00cdVEL PARA VISUALIZA\u00c7\u00c3O GRATUITA. POR FAVOR, ACESSE A PLATAFORMA OFICIAL. A PROTE\u00c7\u00c3O DOS DIREITOS AUTORAIS COME\u00c7A NOS PEQUENOS DETALHES, N\u00c3O FA\u00c7A O MAL S\u00d3 PORQUE \u00c9 PEQUENO.", "text": "THE ANSWER IS POSTED IN THE COMMENT SECTION OF EACH EPISODE BY THE AUTHOR ACCOUNT! THIS WORK IS CURRENTLY FREE TO VIEW, PLEASE GO TO THE OFFICIAL PLATFORM. COPYRIGHT PROTECTION STARTS WITH EVERY LITTLE THING, DO NOT DO EVIL BECAUSE IT IS SMALL.", "tr": "CEVAP, HER B\u00d6L\u00dcM\u00dcN YORUMLAR KISMINDA JIAXING CULTURE YAZAR HESABI TARAFINDAN GRUBA G\u0130R\u0130\u015e CEVABI OLARAK YAYINLANIR~ BU ESER \u015eU ANDA \u00dcCRETS\u0130Z OLARAK \u0130ZLENEB\u0130LMEKTED\u0130R, L\u00dcTFEN OR\u0130J\u0130NAL PLATFORMA GE\u00c7\u0130N\u0130Z. TEL\u0130F HAKKI KORUMASI K\u00dc\u00c7\u00dcK ADIMLARLA BA\u015eLAR, K\u00dc\u00c7\u00dcK K\u00d6T\u00dcL\u00dcKLER YAPMAYINIZ."}, {"bbox": ["194", "887", "628", "936"], "fr": "LE PLUS RAPIDE, LE PLUS STABLE,", "id": "PALING CEPAT DAN STABIL,", "pt": "O MAIS R\u00c1PIDO E EST\u00c1VEL,", "text": "FASTEST AND MOST STABLE", "tr": "EN HIZLI VE EN KARARLI,"}], "width": 900}]
Manhua