This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 146
[{"height": 3450, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-the-first/146/0.webp", "translations": [{"bbox": ["222", "2", "812", "81"], "fr": "", "id": "TONTON, PALING CEPAT PALING STABIL, IKLAN PALING SEDIKIT.", "pt": "ASSISTA, O MAIS R\u00c1PIDO E EST\u00c1VEL, COM MENOS AN\u00daNCIOS.", "text": "Watch on , fastest, most stable, fewest ads", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-the-first/146/1.webp", "translations": [{"bbox": ["216", "64", "618", "358"], "fr": "PRODUCTION :\nPLANIFICATION :\nSC\u00c9NARIO :\nOP\u00c9RATIONS :", "id": "PRODUKSI: PERENCANAAN: PENULIS SKENARIO: OPERASIONAL:", "pt": "PRODU\u00c7\u00c3O: ROTEIRO: PLANEJAMENTO: OPERA\u00c7\u00c3O:", "text": "Production: Planning: Script: Operation:", "tr": "SUNUM: PLANLAMA: SENARYO: OPERASYON:"}], "width": 900}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-the-first/146/2.webp", "translations": [{"bbox": ["564", "204", "803", "333"], "fr": "H\u00e9, h\u00e9, h\u00e9 ! Tu vas me d\u00e9faire, oui ?", "id": "HEI, HEI, HEI! CEPAT LEPASKAN AKU!", "pt": "EI, EI, EI! TRATE DE ME SOLTAR!", "text": "Hey, hey, hey! Untie me!", "tr": "HEY HEY HEY! \u00c7\u00d6ZSENE \u015eUNU ARTIK!"}, {"bbox": ["583", "1021", "777", "1132"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-the-first/146/3.webp", "translations": [{"bbox": ["180", "34", "492", "188"], "fr": "Comment as-tu su que j\u0027avais maniganc\u00e9 quelque chose ?", "id": "BAGAIMANA KAU TAHU AKU MELAKUKAN SESUATU?", "pt": "COMO VOC\u00ca SABE QUE EU FIZ ALGUMA COISA?", "text": "How did you know I tampered with something?", "tr": "B\u0130R \u015eEYLER \u00c7EV\u0130RD\u0130\u011e\u0130M\u0130 NEREDEN ANLADIN?"}], "width": 900}, {"height": 4950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-the-first/146/4.webp", "translations": [{"bbox": ["495", "1501", "754", "1626"], "fr": "Quelle manigance ? Je ne comprends pas.", "id": "TRIK APA? AKU TIDAK MENGERTI.", "pt": "QUE COISA? N\u00c3O ENTENDI.", "text": "What tampering? I don\u0027t understand.", "tr": "NE \u00c7EV\u0130RMES\u0130? H\u0130\u00c7B\u0130R \u015eEY ANLAMADIM."}, {"bbox": ["75", "3395", "319", "3545"], "fr": "Bien s\u00fbr que je me souviens, c\u0027\u00e9tait pour faire une exp\u00e9rience !", "id": "TENTU SAJA INGAT, KITA \u0027KAN MAU MELAKUKAN EKSPERIMEN!", "pt": "CLARO QUE LEMBRO, ERA PARA FAZER UM EXPERIMENTO!", "text": "Of course I remember. It\u0027s for the experiment!", "tr": "TAB\u0130\u0130 K\u0130 HATIRLIYORUM, DENEY YAPIYORDUK YA!"}, {"bbox": ["436", "2272", "831", "2463"], "fr": "N\u0027as-tu vraiment rien remarqu\u00e9 d\u0027anormal ? Tu te souviens pourquoi tu m\u0027as ramen\u00e9e dans la chambre ?", "id": "APAKAH KAU TIDAK MERASAKAN KEANEHAN SAMA SEKALI? APAKAH KAU MASIH INGAT UNTUK APA KAU MEMBAWAKU KEMBALI KE KAMAR?", "pt": "SER\u00c1 QUE N\u00c3O PERCEBEU NADA DE ANORMAL? AINDA SE LEMBRA POR QUE ME LEVOU DE VOLTA PARA O QUARTO?", "text": "Didn\u0027t you notice anything unusual? Do you remember why you brought me back to the room?", "tr": "H\u0130\u00c7B\u0130R ANORMALL\u0130K FARK ETMED\u0130N M\u0130? BEN\u0130 ODAYA NEDEN GER\u0130 GET\u0130RD\u0130\u011e\u0130N\u0130 HATIRLIYOR MUSUN?"}, {"bbox": ["47", "2162", "380", "2280"], "fr": "Chef de section Lin, ne disais-tu pas que tu avais confiance en toi ?", "id": "KEPALA SEKSI LIN, BUKANKAH KAU BILANG KAU YAKIN PADA DIRIMU SENDIRI?", "pt": "CHEFE DE SE\u00c7\u00c3O LIN, VOC\u00ca N\u00c3O DISSE QUE TINHA CONFIAN\u00c7A EM SI MESMA?", "text": "Section Chief Lin, didn\u0027t you say you were confident in yourself?", "tr": "\u015eEF LIN, KEND\u0130NE G\u00dcVEND\u0130\u011e\u0130N\u0130 S\u00d6YLEMEM\u0130\u015e M\u0130YD\u0130N?"}, {"bbox": ["48", "4358", "244", "4464"], "fr": "Euh...", "id": "ER...", "pt": "ER...", "text": "Uh...", "tr": "\u015eEY..."}, {"bbox": ["337", "505", "661", "645"], "fr": "A\u00efe~", "id": "ADUH~", "pt": "[SFX] AI!", "text": "Ouch~", "tr": "AYY~"}], "width": 900}, {"height": 6525, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-the-first/146/5.webp", "translations": [{"bbox": ["70", "128", "325", "269"], "fr": "Aurais-tu oubli\u00e9 quelle exp\u00e9rience tu devais faire ?", "id": "APAKAH KAU LUPA EKSPERIMEN APA YANG MAU KITA LAKUKAN?", "pt": "SER\u00c1 QUE ESQUECEU QUE EXPERIMENTO IRIA FAZER?", "text": "Did you forget what experiment you were supposed to do?", "tr": "NE DENEY\u0130 YAPACA\u011eINI UNUTTUN MU YOKSA?"}, {"bbox": ["101", "4957", "351", "5092"], "fr": "Et pas seulement la faire tomber dans une illusion.", "id": "DAN BUKAN HANYA MEMBUATNYA JATUH DALAM HALUSINASI.", "pt": "E N\u00c3O APENAS FAZ\u00ca-LA CAIR NUMA ILUS\u00c3O.", "text": "Instead of just trapping her in an illusion?", "tr": "ONU SADECE B\u0130R \u0130LL\u00dcZYONA SOKMAKLA KALMAYIP..."}, {"bbox": ["478", "5844", "761", "5964"], "fr": "Miaomiao, ce n\u0027est pas qu\u0027on voulait te taquiner.", "id": "KAK MIAOMIAO, KAMI TIDAK BERMAKSUD MEMPERMAINKANMU.", "pt": "IRM\u00c3 MIAOMIAO, N\u00d3S N\u00c3O QUER\u00cdAMOS TE ENGANAR.", "text": "Sister Miaomiao, we didn\u0027t mean to make fun of you.", "tr": "MIAOMIAO ABLA, SEN\u0130NLE DALGA GE\u00c7MEK DE\u011e\u0130LD\u0130 AMACIMIZ."}, {"bbox": ["511", "5185", "837", "5345"], "fr": "Vous m\u0027avez vraiment utilis\u00e9e comme sujet d\u0027exp\u00e9rience !?", "id": "KALIAN TERNYATA MENJADIKANKU OBJEK EKSPERIMEN!?", "pt": "VOC\u00caS ME USARAM COMO OBJETO DE EXPERIMENTO!?", "text": "You guys actually used me as a test subject?!", "tr": "BEN\u0130 DENEY OBJES\u0130 OLARAK MI KULLANDINIZ?!"}, {"bbox": ["147", "1229", "486", "1394"], "fr": "Moi... Pourquoi ferais-je une exp\u00e9rience ?", "id": "AKU... KENAPA AKU HARUS MELAKUKAN EKSPERIMEN?", "pt": "EU... POR QUE EU FARIA UM EXPERIMENTO?", "text": "I... Why did I have to do an experiment?", "tr": "BEN... BEN NEDEN DENEY YAPAYIM K\u0130?"}, {"bbox": ["426", "3834", "635", "3938"], "fr": "J\u0027ai compris !", "id": "AKU MENGERTI SEKARANG!", "pt": "APRENDI!", "text": "I\u0027ve learned it!", "tr": "ANLADIM!"}, {"bbox": ["590", "3064", "812", "3180"], "fr": "Tu as compris ?", "id": "SUDAH PAHAM?", "pt": "APRENDEU?", "text": "Learned it?", "tr": "ANLADIN MI?"}, {"bbox": ["549", "1398", "831", "1538"], "fr": "Le feu que tu as allum\u00e9, c\u0027est \u00e0 toi de l\u0027\u00e9teindre.", "id": "KAU YANG MEMULAINYA, KAU JUGA YANG HARUS MENGAKHIRINYA.", "pt": "VOC\u00ca ACENDEU O FOGO, VOC\u00ca \u00c9 RESPONS\u00c1VEL POR APAG\u00c1-LO.", "text": "You started the fire, you put it out.", "tr": "YAKTI\u011eIN ATE\u015e\u0130 KEND\u0130N S\u00d6ND\u00dcR."}, {"bbox": ["126", "2081", "342", "2202"], "fr": "[SFX] H\u00e9h\u00e9h\u00e9", "id": "[SFX]HEHEHE", "pt": "[SFX] HEHEHE.", "text": "Hehehe.", "tr": "HEHEHE."}, {"bbox": ["64", "5868", "294", "5944"], "fr": "Un respectable Niv.3, pff.", "id": "SEORANG LV.3 YANG TERHORMAT, CK CK.", "pt": "UM MERO LV.3... [SFX] TSK TSK.", "text": "So-called LV3, pfft", "tr": "KOCA SV.3, HIH."}, {"bbox": ["48", "4009", "417", "4242"], "fr": "Le moment o\u00f9 l\u0027on jette un sort de charme est tr\u00e8s important. Il faut que la personne ensorcel\u00e9e croie que l\u0027id\u00e9e vient d\u0027elle-m\u00eame.", "id": "WAKTU UNTUK MENGGUNAKAN TEKNIK PEMIKAT SANGAT PENTING, HARUS MEMBUAT ORANG YANG TERKENA PERCAYA BAHWA ITU ADALAH PIKIRANNYA SENDIRI.", "pt": "O MOMENTO DE LAN\u00c7AR A ARTE DA SEDU\u00c7\u00c3O \u00c9 MUITO IMPORTANTE. \u00c9 PRECISO FAZER A PESSOA ENCANTADA ACREDITAR NO QUE ELA MESMA PENSOU.", "text": "The timing for applying charm is very important, you need to let the Q being believe what you are thinking", "tr": "BA\u015eTAN \u00c7IKARMA TEKN\u0130\u011e\u0130N\u0130 UYGULAMANIN ZAMANLAMASI \u00c7OK \u00d6NEML\u0130D\u0130R. HEDEF\u0130N, BUNUN KEND\u0130 D\u00dc\u015e\u00dcNCES\u0130 OLDU\u011eUNA \u0130NANMASINI SA\u011eLAMALISIN."}], "width": 900}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-the-first/146/6.webp", "translations": [{"bbox": ["495", "1015", "792", "1207"], "fr": "C\u0027est un entra\u00eenement pour apprendre \u00e0 contrer les t\u00e9l\u00e9pathes, alors...", "id": "INI ADALAH LATIHAN UNTUK MENGHADAPI PENGGUNA KEMAMPUAN TIPE MENTAL, JADI...", "pt": "ISTO \u00c9 UM TREINAMENTO PARA LIDAR COM USU\u00c1RIOS DE HABILIDADES MENTAIS, ENT\u00c3O...", "text": "This is training for dealing with mental ability users, so...", "tr": "BU, Z\u0130H\u0130NSEL YETENEK KULLANICILARIYLA BA\u015eA \u00c7IKMA Y\u00d6NTEMLER\u0130 \u00dcZER\u0130NE B\u0130R ANTRENMAN, O Y\u00dcZDEN..."}, {"bbox": ["469", "58", "858", "179"], "fr": "C\u0027est juste qu\u0027\u00e0 la maison, \u00e0 part nous, tu es la seule t\u00e9l\u00e9pathe.", "id": "HANYA SAJA, PENGGUNA KEMAMPUAN TIPE MENTAL DI RUMAH INI SELAIN KAMI, HANYA ADA KAMU.", "pt": "S\u00d3 QUE, EM CASA, AL\u00c9M DE N\u00d3S, A \u00daNICA USU\u00c1RIA DE HABILIDADE MENTAL \u00c9 VOC\u00ca.", "text": "It\u0027s just that you two are the only mental ability users at home.", "tr": "SADECE, EVDEK\u0130 Z\u0130H\u0130NSEL YETENEK KULLANICILARI ARASINDA B\u0130ZDEN BA\u015eKA B\u0130R TEK SEN VARSIN."}, {"bbox": ["562", "1278", "808", "1366"], "fr": "Lin Miaomiao, f\u00e2ch\u00e9e ?", "id": "LIN MIAOMIAO, MARAH, YA?", "pt": "LIN MIAOMIAO, FICOU BRAVA?", "text": "Lin Miaomiao, are you angry?", "tr": "LIN MIAOMIAO, KIZDIN MI?"}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-the-first/146/7.webp", "translations": [{"bbox": ["265", "36", "403", "129"], "fr": "[SFX] Hmph", "id": "[SFX]HMPH", "pt": "[SFX] HMPH.", "text": "Hmph.", "tr": "HMPH."}], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-the-first/146/8.webp", "translations": [{"bbox": ["98", "96", "313", "194"], "fr": "Quoi ?", "id": "MAU APA?", "pt": "O QUE FOI?", "text": "What?", "tr": "NE OLDU?"}], "width": 900}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-the-first/146/9.webp", "translations": [{"bbox": ["70", "1327", "255", "1424"], "fr": "Quoi...", "id": "APA...", "pt": "O QU\u00ca...", "text": "What...", "tr": "NE..."}, {"bbox": ["6", "62", "551", "211"], "fr": "Est-ce que je te plais ?", "id": "KAMU SUKA AKU?", "pt": "VOC\u00ca GOSTA DE MIM?", "text": "Do you like me?", "tr": "BENDEN HO\u015eLANIYOR MUSUN?"}], "width": 900}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-the-first/146/10.webp", "translations": [{"bbox": ["52", "36", "711", "210"], "fr": "Une action qui sort de l\u0027ordinaire peut provoquer un vide momentan\u00e9 dans l\u0027esprit de l\u0027ennemi.", "id": "TINDAKAN YANG MENYIMPANG DARI KEBIASAAN AKAN MEMBUAT PIKIRAN MUSUH KOSONG SEKETIKA.", "pt": "A\u00c7\u00d5ES QUE DESVIAM DO SENSO COMUM CAUSAR\u00c3O UM BRANCO MOMENT\u00c2NEO NA CONSCI\u00caNCIA DO INIMIGO.", "text": "Actions that deviate from common sense will cause the enemy\u0027s consciousness to blank out instantly.", "tr": "SA\u011eDUYUDAN SAPAN EYLEMLER, D\u00dc\u015eMANIN B\u0130L\u0130NC\u0130NDE ANLIK B\u0130R BO\u015eLUK YARATIR."}, {"bbox": ["178", "1546", "545", "1668"], "fr": "Ah, non, non, ne fais pas cette t\u00eate.", "id": "EH, BU-BUKAN, JANGAN SEPERTI INI.", "pt": "EI, N\u00c3O, N\u00c3O \u00c9 ISSO, N\u00c3O FA\u00c7A ESSA CARA.", "text": "Ah, n-no, don\u0027t make that face.", "tr": "AH, HAYIR, HAYIR \u00d6YLE DE\u011e\u0130L, B\u00d6YLE DAVRANMA L\u00dcTFEN."}, {"bbox": ["106", "376", "309", "469"], "fr": "\u00c7a ne te pla\u00eet pas ?", "id": "TIDAK SUKA?", "pt": "N\u00c3O GOSTA?", "text": "Don\u0027t you like me?", "tr": "HO\u015eUNA G\u0130TMED\u0130 M\u0130?"}], "width": 900}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-the-first/146/11.webp", "translations": [{"bbox": ["55", "856", "477", "978"], "fr": "Tu aimes ma fa\u00e7on d\u0027enseigner en s\u0027amusant ? Veux-tu que j\u0027explique le principe ?", "id": "SUKA DENGAN CARAKU MENGAJAR SAMBIL BERMAIN INI? PERLUKAH AKU MENJELASKAN PRINSIPNYA?", "pt": "GOSTA DA MINHA FORMA DE ENSINAR DIVERTIDAMENTE? QUER QUE EU EXPLIQUE O PRINC\u00cdPIO?", "text": "Do you like my edutainment? Should I explain the principle to you?", "tr": "E\u011eLENCEL\u0130 \u00d6\u011eRET\u0130M TARZIMI BE\u011eEND\u0130N M\u0130? PRENS\u0130B\u0130N\u0130 DE A\u00c7IKLAMAMI \u0130STER M\u0130S\u0130N?"}, {"bbox": ["272", "51", "418", "156"], "fr": "Sage.", "id": "ANAK BAIK.", "pt": "OBEDIENTE.", "text": "Good girl.", "tr": "USLU."}, {"bbox": ["120", "650", "352", "764"], "fr": "Encore envo\u00fbt\u00e9.", "id": "TERPENGARUH LAGI.", "pt": "FUI SEDUZIDO DE NOVO.", "text": "I\u0027ve been charmed again.", "tr": "Y\u0130NE BA\u015eTAN \u00c7IKARILDIM."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-the-first/146/12.webp", "translations": [{"bbox": ["582", "808", "828", "916"], "fr": "J\u0027ai encore \u00e9t\u00e9 envo\u00fbt\u00e9 !?", "id": "AKU TERPENGARUH LAGI!?", "pt": "EU FUI SEDUZIDO DE NOVO!?", "text": "I\u0027ve been charmed again!?", "tr": "Y\u0130NE M\u0130 BA\u015eTAN \u00c7IKARILDIM?!"}, {"bbox": ["229", "113", "429", "208"], "fr": "[SFX] H\u00e9h\u00e9h\u00e9", "id": "[SFX]HEHEHE", "pt": "[SFX] HEHEHE.", "text": "Hehehe.", "tr": "HEHEHE."}], "width": 900}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-the-first/146/13.webp", "translations": [{"bbox": ["591", "39", "837", "156"], "fr": "C\u0027est \u00e7a, Chef de section Lin !", "id": "BENAR, KEPALA SEKSI LIN!", "pt": "ISSO MESMO, CHEFE DE SE\u00c7\u00c3O LIN!", "text": "That\u0027s right, Section Chief Lin!", "tr": "EVET, \u015eEF LIN!"}], "width": 900}, {"height": 3225, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-the-first/146/14.webp", "translations": [{"bbox": ["467", "157", "811", "319"], "fr": "Ton probl\u00e8me, c\u0027est que tu t\u0027emportes trop facilement. Fais attention \u00e0 l\u0027avenir, d\u0027accord ?", "id": "MASALAHMU ITU KAU TERLALU MUDAH EMOSI, LAIN KALI HARUS HATI-HATI, YA.", "pt": "SEU PROBLEMA \u00c9 QUE VOC\u00ca SE EMOCIONA MUITO FACILMENTE, PRECISA PRESTAR ATEN\u00c7\u00c3O NISSO NO FUTURO.", "text": "Your problem is that you get too emotional easily. You should be careful in the future.", "tr": "SEN\u0130N SORUNUN \u00c7OK KOLAY DUYGULANMAN. BUNDAN SONRA D\u0130KKAT ET, TAMAM MI?"}, {"bbox": ["69", "2486", "313", "2608"], "fr": "C\u0027est la voix de Yuan Zhe.", "id": "ITU SUARA YUAN ZHE.", "pt": "\u00c9 A VOZ DE YUAN ZHE.", "text": "It\u0027s Yuan Zhe\u0027s voice.", "tr": "BU YUAN ZHE\u0027N\u0130N SES\u0130."}, {"bbox": ["538", "1059", "737", "1159"], "fr": "Je sais !", "id": "AKU TAHU!", "pt": "EU SEI!", "text": "I know!", "tr": "B\u0130L\u0130YORUM!"}, {"bbox": ["544", "3062", "789", "3193"], "fr": "J\u0027ai compris !", "id": "AKU MENGERTI!", "pt": "EU ENTENDI!", "text": "I know!", "tr": "ANLADIM \u015e\u0130MD\u0130!"}], "width": 900}, {"height": 3600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-the-first/146/15.webp", "translations": [{"bbox": ["431", "1060", "733", "1241"], "fr": "J\u0027ai eu une r\u00e9v\u00e9lation !", "id": "AKU SADAR!", "pt": "EU COMPREENDI!", "text": "I get it!", "tr": "KAVRADIM!"}, {"bbox": ["583", "139", "805", "265"], "fr": "Alors c\u0027\u00e9tait \u00e7a !", "id": "OH, JADI BEGITU!", "pt": "ENT\u00c3O \u00c9 ISSO!", "text": "So that\u0027s it!", "tr": "DEMEK K\u0130 \u00d6YLE!"}, {"bbox": ["600", "1957", "801", "2074"], "fr": "Sang-froid.", "id": "TENANG.", "pt": "CALMA.", "text": "Calm down.", "tr": "SAK\u0130N."}, {"bbox": ["160", "2542", "409", "2676"], "fr": "Patience.", "id": "SABAR.", "pt": "PACI\u00caNCIA.", "text": "Patience.", "tr": "SABIR."}], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-the-first/146/16.webp", "translations": [{"bbox": ["526", "552", "767", "707"], "fr": "Montre-moi de quoi tu es capable !", "id": "AYO, BIARKAN AKU MELIHAT KEKUATANMU!", "pt": "DEIXE-ME VER DO QUE VOC\u00ca \u00c9 CAPAZ!", "text": "Let me see your strength!", "tr": "GEL DE G\u00dcC\u00dcN\u00dc G\u00d6REY\u0130M BAKALIM!"}, {"bbox": ["106", "876", "435", "1079"], "fr": "Mon attention s\u0027est concentr\u00e9e sur la recherche de ces quinze feuilles marqu\u00e9es.", "id": "PERHATIANKU TERUS TERTUJU PADA PENCARIAN 15 LEMBAR DAUN YANG TELAH DITANDAI.", "pt": "MINHA ATEN\u00c7\u00c3O ESTAVA FOCADA EM ENCONTRAR AS QUINZE FOLHAS MARCADAS.", "text": "My attention is focused on finding those fifteen marked leaves.", "tr": "D\u0130KKAT\u0130M S\u00dcREKL\u0130 O ON BE\u015e \u0130\u015eARETL\u0130 YAPRA\u011eI ARAMAKTAYDI."}], "width": 900}, {"height": 3300, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-the-first/146/17.webp", "translations": [{"bbox": ["92", "1438", "447", "1674"], "fr": "Si l\u0027on consid\u00e8re ces feuilles comme des ennemis, alors les feuilles restantes constituent l\u0027environnement qui les dissimule.", "id": "JIKA DAUN-DAUN INI DIANGGAP SEBAGAI MUSUH, MAKA SISA DAUN LAINNYA ADALAH LINGKUNGAN YANG MENYEMBUNYIKAN MEREKA.", "pt": "SE CONSIDERARMOS ESSAS FOLHAS COMO INIMIGOS, AS FOLHAS RESTANTES S\u00c3O O AMBIENTE QUE OS ESCONDE.", "text": "If you treat these leaves as enemies, then the remaining leaves are the environment hiding them.", "tr": "E\u011eER BU YAPRAKLARI D\u00dc\u015eMAN OLARAK KABUL EDERSEK, GER\u0130 KALAN YAPRAKLAR ONLARI SAKLAYAN ORTAM OLUR."}, {"bbox": ["433", "2521", "721", "2687"], "fr": "Puisqu\u0027il est impossible de distinguer les ennemis, autant commencer par l\u0027environnement.", "id": "KARENA TIDAK BISA MEMBEDAKAN MUSUH, LEBIH BAIK MEMULAI DARI LINGKUNGANNYA.", "pt": "J\u00c1 QUE N\u00c3O CONSIGO DISTINGUIR OS INIMIGOS, \u00c9 MELHOR COME\u00c7AR PELO AMBIENTE.", "text": "Since you can\u0027t distinguish the enemies, why not start with the environment?", "tr": "MADEM D\u00dc\u015eMANLARI AYIRT EDEM\u0130YORUM, ORTAMDAN BA\u015eLAMAK DAHA \u0130Y\u0130."}], "width": 900}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-the-first/146/18.webp", "translations": [{"bbox": ["579", "89", "794", "214"], "fr": "[SFX] H\u00e9h\u00e9", "id": "[SFX]HEHE", "pt": "[SFX] HEHE.", "text": "Hehe.", "tr": "HEHE."}], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-the-first/146/19.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-the-first/146/20.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 3225, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-the-first/146/21.webp", "translations": [{"bbox": ["94", "45", "327", "170"], "fr": "C\u0027est fini.", "id": "SELESAI.", "pt": "ACABOU.", "text": "It\u0027s over.", "tr": "B\u0130TT\u0130."}, {"bbox": ["700", "1567", "783", "1598"], "fr": "733/100", "id": "733/100", "pt": "733/100", "text": "733/100", "tr": "733/100"}], "width": 900}, {"height": 940, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-the-first/146/22.webp", "translations": [{"bbox": ["699", "368", "865", "493"], "fr": "Aux plateformes pirates : tenez-vous bien ! Laissez-nous tranquilles !", "id": "SEMOGA PLATFORM BAJAKAN BERPIKIR ULANG! TOLONG JANGAN GANGGU KAMI!", "pt": "ESPERO QUE AS PLATAFORMAS PIRATAS SE COMPORTEM! POR FAVOR, NOS DEIXEM EM PAZ!", "text": "I hope pirated platforms will reflect on their actions! Please, have mercy!", "tr": "UMARIM KORSAN PLATFORMLAR AKILLANIR! L\u00dcTFEN B\u0130Z\u0130 RAHAT BIRAKIN!"}, {"bbox": ["74", "161", "639", "531"], "fr": "Refusez toute forme de piratage ! Pour nos fans, nous lan\u00e7ons une nouvelle m\u00e9thode pour obtenir la r\u00e9ponse d\u0027entr\u00e9e au groupe. Vous ne pouvez obtenir la r\u00e9ponse qu\u0027en regardant ce manhua sur l\u0027application Tencent Comics ! La r\u00e9ponse se trouve dans la section des commentaires de chaque chapitre.", "id": "TOLAK SEMUA TINDAKAN PEMBAJAKAN. PARA FANS KAMI MEMILIKI CARA BARU UNTUK JAWABAN MASUK GRUP. UNTUK MENDAPATKAN JAWABANNYA, SILAKAN TONTON KARYA INI DI PLATFORM RESMI. JAWABANNYA ADA DI KOLOM KOMENTAR SETIAP BAB.", "pt": "RECUSEM TODAS AS FORMAS DE PIRATARIA. N\u00d3S, F\u00c3S, INICIAMOS UMA NOVA FORMA DE RESPOSTA PARA ENTRAR NO GRUPO. SOMENTE ASSISTINDO A ESTE MANG\u00c1 VOC\u00ca PODER\u00c1 OBTER A RESPOSTA! A RESPOSTA EST\u00c1 NA SE\u00c7\u00c3O DE COMENT\u00c1RIOS DE CADA CAP\u00cdTULO.", "text": "Reject all pirated content. Our fan group is starting a new form of group entry answers~ This work can only be viewed on the Tencent Animation APP to get the answer! The answer is in the comment section of each episode.", "tr": "HER T\u00dcRL\u00dc KORSANLI\u011eA HAYIR! HAYRANLARIMIZ \u0130\u00c7\u0130N GRUP G\u0130R\u0130\u015e CEVAPLARININ YEN\u0130 B\u0130R YOLUNU A\u00c7IYORUZ. BU ESER\u0130N CEVAPLARINI SADECE TENCENT COMICS UYGULAMASINDAN \u0130ZLEYEREK ALAB\u0130L\u0130RS\u0130N\u0130Z! CEVAPLAR HER B\u00d6L\u00dcM\u00dcN YORUM KISMINDADIR."}, {"bbox": ["70", "0", "715", "296"], "fr": "Chers lecteurs, pour soutenir les manhuas nationaux authentiques et refuser tout piratage, notre groupe de fans lance une nouvelle m\u00e9thode pour la r\u00e9ponse d\u0027entr\u00e9e au groupe~", "id": "PARA KAWAN, UNTUK MENDUKUNG KOMIK LOKAL YANG ASLI DAN MENOLAK SEGALA BENTUK PEMBAJAKAN, GRUP PENGGEMAR KAMI MEMULAI CARA BARU UNTUK JAWABAN MASUK GRUP~", "pt": "GRANDES HER\u00d3IS, PARA APOIAR OS MANG\u00c1S NACIONAIS ORIGINAIS E RECUSAR TODA A PIRATARIA, NOSSO GRUPO DE F\u00c3S INICIOU UMA NOVA FORMA DE RESPOSTA PARA ENTRAR NO GRUPO~", "text": "Heroes, in order to support domestic genuine comics and reject all piracy, our fan group is starting a new form of group entry answers~", "tr": "KAHRAMANLAR, YERL\u0130 OR\u0130J\u0130NAL \u00c7\u0130ZG\u0130 ROMANLARI DESTEKLEMEK VE T\u00dcM KORSAN FAAL\u0130YETLER\u0130 REDDETMEK AMACIYLA HAYRAN GRUBUMUZ YEN\u0130 B\u0130R GRUP G\u0130R\u0130\u015e CEVABI Y\u00d6NTEM\u0130 BA\u015eLATIYOR~"}, {"bbox": ["90", "512", "530", "894"], "fr": "Regardez le manhua pour pouvoir obtenir la r\u00e9ponse. La r\u00e9ponse se trouve dans la section des commentaires de chaque chapitre, publi\u00e9e par le compte auteur de Jiaxing Culture. Cette \u0153uvre est actuellement visible gratuitement, veuillez vous rendre sur la plateforme officielle.", "id": "DENGAN MENONTON KOMIK, KAMU BISA MENDAPATKAN JAWABANNYA. JAWABANNYA ADA DI KOLOM KOMENTAR SETIAP BAB, DITERBITKAN OLEH AKUN PENULIS UNTUK JAWABAN MASUK GRUP. KARYA INI SAAT INI GRATIS UNTUK DITONTON, SILAKAN KUNJUNGI PLATFORM RESMI.", "pt": "ASSISTINDO AO MANG\u00c1, VOC\u00ca PODE OBTER A RESPOSTA NA SE\u00c7\u00c3O DE COMENT\u00c1RIOS DE CADA CAP\u00cdTULO. A RESPOSTA PARA ENTRAR NO GRUPO \u00c9 PUBLICADA PELA CONTA DO AUTOR DA JIAXING CULTURE. ESTE TRABALHO EST\u00c1 ATUALMENTE DISPON\u00cdVEL PARA VISUALIZA\u00c7\u00c3O GRATUITA, POR FAVOR, ACESSE A PLATAFORMA OFICIAL. ASSISTA, O MAIS R\u00c1PIDO E EST\u00c1VEL,", "text": "Watch comics to get the answer. The answer is released in the comment section of each episode by the Jiaxing Culture author account. This work is currently free to view, please move to the official platform.", "tr": "\u00c7\u0130ZG\u0130 ROMANI \u0130ZLEYEREK GRUP G\u0130R\u0130\u015e CEVAPLARINI ALAB\u0130L\u0130RS\u0130N\u0130Z. CEVAPLAR, HER B\u00d6L\u00dcM\u00dcN YORUMLAR KISMINDA JIAXING K\u00dcLT\u00dcR YAZAR HESABI TARAFINDAN YAYINLANIR. BU ESER \u015eU ANDA \u00dcCRETS\u0130Z OLARAK \u0130ZLENEB\u0130L\u0130R, L\u00dcTFEN OR\u0130J\u0130NAL PLATFORMA GE\u00c7\u0130N\u0130Z."}, {"bbox": ["325", "884", "759", "940"], "fr": "", "id": "PALING CEPAT PALING STABIL,", "pt": "O MAIS R\u00c1PIDO E EST\u00c1VEL,", "text": "Fastest and most stable", "tr": ""}], "width": 900}]
Manhua