This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 180
[{"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-the-first/180/0.webp", "translations": [{"bbox": ["1", "1636", "419", "1741"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}, {"bbox": ["28", "27", "636", "79"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-the-first/180/1.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-the-first/180/2.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-the-first/180/3.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-the-first/180/4.webp", "translations": [{"bbox": ["102", "85", "381", "176"], "fr": "Les cr\u00e9atures du ciel ont aussi un ordre.", "id": "Makhluk langit juga memiliki keteraturan.", "pt": "AS CRIATURAS DO C\u00c9U TAMB\u00c9M T\u00caM ORDEM.", "text": "THE CREATURES OF HEAVEN ARE BORN WITH ORDER.", "tr": "G\u00d6KLER\u0130N YARATTIKLARI B\u0130LE B\u0130R D\u00dcZEN \u0130\u00c7\u0130NDED\u0130R."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-the-first/180/5.webp", "translations": [{"bbox": ["121", "1158", "468", "1257"], "fr": "Lorsque les choses prennent forme, elles ont un ordre.", "id": "Benda-benda yang telah terbentuk juga memiliki tatanan.", "pt": "AS COISAS QUE TOMARAM FORMA TAMB\u00c9M T\u00caM ORDEM.", "text": "ONCE THINGS TAKE SHAPE, THERE IS ORDER.", "tr": "VARLIK KAZANAN HER \u015eEY\u0130N DE B\u0130R N\u0130ZAMI VARDIR."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-the-first/180/6.webp", "translations": [{"bbox": ["355", "46", "687", "189"], "fr": "Ma\u00eetre, le monde du chaos vous attend depuis longtemps.", "id": "Tuan, dunia kekacauan telah menunggumu begitu lama.", "pt": "MESTRE, O MUNDO CA\u00d3TICO ESPERA POR VOC\u00ca H\u00c1 MUITO TEMPO.", "text": "MASTER, THE WORLD OF CHAOS HAS BEEN WAITING FOR YOU FOR A LONG TIME.", "tr": "EFEND\u0130M, KAOS D\u00dcNYASI S\u0130Z\u0130 UZUN ZAMANDIR BEKL\u0130YOR."}], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-the-first/180/7.webp", "translations": [{"bbox": ["547", "24", "815", "109"], "fr": "R\u00e9veillez-vous de votre profond sommeil !", "id": "Bangunlah dari tidur panjangmu!", "pt": "DESPERTE DO SEU SONO PROFUNDO!", "text": "AWAKEN FROM YOUR SLUMBER!", "tr": "DER\u0130N UYKUNUZDAN UYANIN ARTIK!"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-the-first/180/8.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-the-first/180/9.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-the-first/180/10.webp", "translations": [{"bbox": ["637", "822", "786", "896"], "fr": "Ma\u00eetre !", "id": "Tuan!", "pt": "MESTRE!", "text": "MASTER!", "tr": "EFEND\u0130M!"}], "width": 900}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-the-first/180/11.webp", "translations": [{"bbox": ["74", "1329", "302", "1416"], "fr": "Combien de temps ai-je dormi ?", "id": "Berapa lama aku tidur?", "pt": "POR QUANTO TEMPO EU DORMI?", "text": "HOW LONG HAVE I SLEPT?", "tr": "NE KADAR S\u00dcRED\u0130R UYUYORUM?"}, {"bbox": ["659", "39", "842", "120"], "fr": "Yueya...", "id": "Yueya...", "pt": "YUEYA...", "text": "CRESCENT MOON...", "tr": "YUE YA..."}], "width": 900}, {"height": 3300, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-the-first/180/12.webp", "translations": [{"bbox": ["432", "78", "822", "279"], "fr": "Trop longtemps, bien trop longtemps. Si longtemps que ce monde est devenu chaotique et a perdu tout ordre depuis bien longtemps.", "id": "Terlalu lama, begitu lama hingga dunia ini menjadi kacau balau dan telah kehilangan keteraturannya.", "pt": "H\u00c1 MUITO, MUITO TEMPO. TANTO TEMPO QUE ESTE MUNDO SE TORNOU CA\u00d3TICO E H\u00c1 MUITO PERDEU SUA ORDEM.", "text": "IT\u0027S BEEN TOO LONG, SO LONG THAT THE WORLD HAS BECOME CHAOTIC AND LOST ITS ORDER.", "tr": "\u00c7OK, \u00c7OK UZUN ZAMAN OLDU. O KADAR UZUN K\u0130 BU D\u00dcNYA KARMA KARI\u015eIK B\u0130R HALE GELD\u0130 VE D\u00dcZEN\u0130N\u0130 \u00c7OKTAN Y\u0130T\u0130RD\u0130."}, {"bbox": ["491", "2347", "884", "2477"], "fr": "Avant cela, le corps de Yueya peut vous servir de r\u00e9ceptacle.", "id": "Sebelum itu, tubuh Yueya bisa kau gunakan sebagai wadah.", "pt": "ANTES DISSO, O CORPO DE YUEYA PODE SER USADO COMO UM RECEPT\u00c1CULO PARA VOC\u00ca.", "text": "BEFORE THAT, CRESCENT MOON\u0027S BODY CAN BE USED AS A HUMAN PILLAR FOR YOU.", "tr": "BUNDAN \u00d6NCE, YUE YA\u0027NIN BEDEN\u0130N\u0130 B\u0130R KONAK OLARAK KULLANAB\u0130L\u0130RS\u0130N\u0130Z."}, {"bbox": ["83", "1358", "458", "1501"], "fr": "Mes pouvoirs ne sont pas encore compl\u00e8tement restaur\u00e9s, je ne peux pas mat\u00e9rialiser un corps physique.", "id": "Kekuatanku belum pulih sepenuhnya, aku tidak bisa membentuk tubuh fisik.", "pt": "MEU PODER AINDA N\u00c3O SE RECUPEROU TOTALMENTE, N\u00c3O CONSIGO MATERIALIZAR UM CORPO F\u00cdSICO.", "text": "MY POWER HASN\u0027T FULLY RECOVERED, I CAN\u0027T CONJURE A PHYSICAL BODY.", "tr": "G\u00dcC\u00dcM HEN\u00dcZ TAM OLARAK YER\u0130NE GELMED\u0130, F\u0130Z\u0130KSEL B\u0130R BEDEN OLU\u015eTURAMIYORUM."}], "width": 900}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-the-first/180/13.webp", "translations": [{"bbox": ["392", "49", "665", "140"], "fr": "Merci pour ce que tu as fait pour moi.", "id": "Terima kasih atas apa yang telah kau lakukan untukku.", "pt": "OBRIGADO PELO QUE VOC\u00ca FEZ POR MIM.", "text": "THANK YOU FOR WHAT YOU\u0027VE DONE FOR ME.", "tr": "BEN\u0130M \u0130\u00c7\u0130N YAPTIKLARIN \u0130\u00c7\u0130N TE\u015eEKK\u00dcR EDER\u0130M."}], "width": 900}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-the-first/180/14.webp", "translations": [{"bbox": ["121", "78", "384", "181"], "fr": "Compte \u00e0 rebours : 5 secondes.", "id": "Hitung mundur 5 detik.", "pt": "CONTAGEM REGRESSIVA: 5 SEGUNDOS.", "text": "COUNTDOWN: 5 SECONDS", "tr": "GER\u0130 SAYIM 5 SAN\u0130YE."}, {"bbox": ["611", "616", "819", "722"], "fr": "4 secondes.", "id": "4 detik.", "pt": "4 SEGUNDOS.", "text": "4 SECONDS", "tr": "4 SAN\u0130YE."}], "width": 900}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-the-first/180/15.webp", "translations": [{"bbox": ["414", "755", "717", "855"], "fr": "La cage qui veut nous emprisonner jusqu\u0027\u00e0 la mort.", "id": "Penjara yang ingin menjebak kita sampai mati.", "pt": "A JAULA QUE QUER NOS PRENDER AT\u00c9 A MORTE.", "text": "A CAGE INTENDED TO TRAP US.", "tr": "B\u0130Z\u0130 \u0130\u00c7\u0130NDE \u00d6L\u00dcME TERK ETMEK \u0130STEYEN B\u0130R KAFES."}, {"bbox": ["156", "26", "396", "111"], "fr": "O\u00f9 suis-je...", "id": "Di mana ini...", "pt": "AQUI \u00c9...", "text": "THIS PLACE IS...", "tr": "BURASI..."}], "width": 900}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-the-first/180/16.webp", "translations": [{"bbox": ["60", "65", "336", "194"], "fr": "Quel vacarme !", "id": "Berisik sekali!", "pt": "QUE BARULHO!", "text": "SO NOISY.", "tr": "\u00c7OK G\u00dcR\u00dcLT\u00dcL\u00dc!"}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-the-first/180/17.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 2700, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-the-first/180/18.webp", "translations": [{"bbox": ["427", "1631", "822", "1751"], "fr": "...Alors, la v\u00e9ritable raison pour laquelle tu m\u0027as donn\u00e9 la pierre, c\u0027\u00e9tait pour toi-m\u00eame.", "id": "...Jadi tujuanmu memberiku batu itu sebenarnya untuk dirimu sendiri.", "pt": "...ENT\u00c3O O SEU VERDADEIRO PROP\u00d3SITO AO ME DAR A PEDRA ERA PARA SI MESMO.", "text": "...SO YOUR REAL PURPOSE IN GIVING ME THE STONE WAS FOR YOURSELF.", "tr": "...ME\u011eER BANA O TA\u015eI VERMENDEK\u0130 ASIL AMA\u00c7 KEND\u0130N \u0130\u00c7\u0130NM\u0130\u015e."}, {"bbox": ["616", "617", "827", "706"], "fr": "Alerte lev\u00e9e.", "id": "Alarm telah dinonaktifkan.", "pt": "ALARME DESATIVADO.", "text": "ALERT HAS BEEN LIFTED.", "tr": "ALARM DEVRE DI\u015eI BIRAKILDI."}], "width": 900}, {"height": 6600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-the-first/180/19.webp", "translations": [{"bbox": ["502", "5404", "752", "5528"], "fr": "Un logement a d\u00e9j\u00e0 \u00e9t\u00e9 pr\u00e9par\u00e9 pour vous.", "id": "Tempat tinggal sudah disiapkan untukmu.", "pt": "J\u00c1 PREPARAMOS UM LUGAR PARA VOC\u00ca FICAR.", "text": "YOUR ACCOMMODATIONS HAVE ALREADY BEEN PREPARED FOR YOU.", "tr": "S\u0130Z\u0130N \u0130\u00c7\u0130N B\u0130R KONAKLAMA YER\u0130 HAZIRLANDI."}, {"bbox": ["442", "1141", "794", "1267"], "fr": "Je l\u0027ai d\u00e9j\u00e0 trouv\u00e9 et, de plus, il est tout pr\u00e8s.", "id": "Sudah kutemukan, dan dia sudah ada di sekitar sini.", "pt": "J\u00c1 O ENCONTRAMOS. E MAIS, ELE J\u00c1 EST\u00c1 AQUI PERTO.", "text": "WE\u0027VE ALREADY FOUND HIM, AND HE\u0027S ALREADY NEARBY.", "tr": "\u00c7OKTAN BULUNDU VE HATTA \u015eU AN BURALARDA B\u0130R YERDE."}, {"bbox": ["62", "2213", "366", "2358"], "fr": "Retrouver un vieil ami, c\u0027est vraiment une joie.", "id": "Bertemu teman lama, sungguh menyenangkan.", "pt": "REENCONTRAR VELHOS AMIGOS \u00c9 ALGO REALMENTE FELIZ.", "text": "IT\u0027S A PLEASANT THING TO MEET AN OLD FRIEND.", "tr": "ESK\u0130 B\u0130R DOSTLA KAR\u015eILA\u015eMAK GER\u00c7EKTEN DE \u0130NSANI MUTLU ED\u0130YOR."}, {"bbox": ["62", "4728", "383", "4889"], "fr": "J\u0027ai besoin d\u0027un environnement calme pour r\u00e9parer mon corps.", "id": "Aku butuh lingkungan yang tenang untuk memulihkan tubuhku.", "pt": "PRECISO DE UM AMBIENTE TRANQUILO PARA RECUPERAR MEU CORPO.", "text": "I NEED A QUIET ENVIRONMENT TO REPAIR MY BODY.", "tr": "BEDEN\u0130M\u0130 ONARMAK \u0130\u00c7\u0130N SESS\u0130Z B\u0130R ORTAMA \u0130HT\u0130YACIM VAR."}, {"bbox": ["488", "3071", "809", "3202"], "fr": "Ma\u00eetre n\u0027a pas encore r\u00e9cup\u00e9r\u00e9. Devons-nous l\u0027affronter directement ?", "id": "Tuan belum pulih, apakah kita akan berkonflik langsung dengannya?", "pt": "O MESTRE AINDA N\u00c3O SE RECUPEROU. DEVEMOS CONFRONT\u00c1-LO DIRETAMENTE?", "text": "MASTER HASN\u0027T RECOVERED YET. SHOULD WE CONFRONT HIM DIRECTLY?", "tr": "EFEND\u0130 HEN\u00dcZ TAM \u0130Y\u0130LE\u015eMED\u0130, ONUNLA DO\u011eRUDAN KAR\u015eI KAR\u015eIYA GELECEK M\u0130Y\u0130Z?"}, {"bbox": ["107", "392", "401", "490"], "fr": "Cette personne a-t-elle \u00e9t\u00e9 trouv\u00e9e ?", "id": "Apakah orang itu sudah ditemukan?", "pt": "AQUELA PESSOA FOI ENCONTRADA?", "text": "HAVE YOU FOUND THAT PERSON?", "tr": "O K\u0130\u015e\u0130 BULUNDU MU?"}, {"bbox": ["515", "3837", "776", "3917"], "fr": "Pas de pr\u00e9cipitation, prenons notre temps pour jouer.", "id": "Tidak perlu buru-buru, kita main pelan-pelan saja.", "pt": "SEM PRESSA, VAMOS NOS DIVERTIR COM CALMA.", "text": "NO RUSH, LET\u0027S PLAY SLOWLY.", "tr": "ACELEYE GEREK YOK, YAVA\u015e YAVA\u015e E\u011eLENEL\u0130M."}, {"bbox": ["3", "5376", "572", "5466"], "fr": "", "id": "Sudah.", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-the-first/180/20.webp", "translations": [{"bbox": ["68", "1041", "287", "1123"], "fr": "Ma\u00eetre, attention !", "id": "Tuan, hati-hati.", "pt": "MESTRE, CUIDADO.", "text": "MASTER, BE CAREFUL.", "tr": "EFEND\u0130M, D\u0130KKATL\u0130 OLUN."}], "width": 900}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-the-first/180/21.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 3525, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-the-first/180/22.webp", "translations": [{"bbox": ["69", "2339", "392", "2499"], "fr": "Xu Xiaowen, tu es arriv\u00e9 assez vite, mais il est d\u00e9j\u00e0 trop tard.", "id": "Xu Xiaowen, kau datang cukup cepat, tapi sudah terlambat.", "pt": "XU XIAOWEN, VOC\u00ca CHEGOU BEM R\u00c1PIDO, MAS J\u00c1 \u00c9 TARDE DEMAIS.", "text": "XU XIAOWEN, YOU\u0027RE QUITE FAST, BUT IT\u0027S TOO LATE.", "tr": "XU XIAOWEN, EPEY HIZLI GELD\u0130N AMA ARTIK \u00c7OK GE\u00c7."}, {"bbox": ["570", "51", "833", "180"], "fr": "Yueya, cette fois, je ne te laisserai pas t\u0027\u00e9chapper.", "id": "Yueya, kali ini aku tidak akan membiarkanmu kabur.", "pt": "YUEYA, DESTA VEZ N\u00c3O VOU DEIXAR VOC\u00ca ESCAPAR.", "text": "CRESCENT MOON, I WON\u0027T LET YOU ESCAPE THIS TIME.", "tr": "YUE YA, BU KEZ KA\u00c7MANA \u0130Z\u0130N VERMEYECE\u011e\u0130M."}, {"bbox": ["53", "1393", "305", "1493"], "fr": "H\u00e9, et des complices en plus.", "id": "Heh, ada komplotan juga rupanya.", "pt": "HEH, AINDA TEM C\u00daMPLICES, \u00c9?", "text": "HEH, YOU HAVE ACCOMPLICES.", "tr": "HEH, B\u0130R DE SU\u00c7 ORTA\u011eI MI VAR?"}], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-the-first/180/23.webp", "translations": [{"bbox": ["516", "681", "717", "843"], "fr": "Alors comme \u00e7a, dans cette vie, tu t\u0027appelles Xu Xiaowen.", "id": "Jadi, di kehidupan ini namamu Xu Xiaowen.", "pt": "ENT\u00c3O, NESTA VIDA SEU NOME \u00c9 XU XIAOWEN.", "text": "SO, THIS LIFETIME YOU\u0027RE CALLED XU XIAOWEN.", "tr": "DEMEK K\u0130 BU HAYATTAK\u0130 ADIN XU XIAOWEN."}, {"bbox": ["155", "945", "416", "1045"], "fr": "Tu te souviens de moi ?", "id": "Masih ingat aku?", "pt": "AINDA SE LEMBRA DE MIM?", "text": "DO YOU REMEMBER ME?", "tr": "BEN\u0130 HATIRLADIN MI?"}], "width": 900}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-the-first/180/24.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 4500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-the-first/180/25.webp", "translations": [{"bbox": ["100", "1169", "426", "1326"], "fr": "Cette r\u00e9plique... On dirait du Guanxi ? J\u0027ai pas mal d\u0027ennemis !", "id": "Dialog ini, apa itu Kak Guan Xi? Musuhku banyak sekali!", "pt": "ESSAS FALAS... \u00c9 O IRM\u00c3O GUANXI? TENHO MUITOS INIMIGOS!", "text": "IS THIS LINE FROM EDISON CHEN? I HAVE QUITE A FEW ENEMIES!", "tr": "BU REPL\u0130K... EDISON CHEN REPL\u0130\u011e\u0130 M\u0130? D\u00dc\u015eMANIM \u00c7OKTUR BEN\u0130M!"}, {"bbox": ["447", "2146", "521", "2522"], "fr": "Si ce n\u0027est pas bon, c\u0027est gratuit~", "id": "Tidak wangi, tidak usah bayar~", "pt": "SE N\u00c3O FOR GOSTOSO, N\u00c3O PAGA~", "text": "...", "tr": "BE\u011eENMEZSEN PARA \u0130ADE~"}, {"bbox": ["630", "63", "835", "135"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["603", "1938", "673", "2301"], "fr": "Un caf\u00e9 ?", "id": "Mau secangkir kopi?", "pt": "QUER UMA X\u00cdCARA DE CAF\u00c9?", "text": "WOULD YOU LIKE A CUP OF COFFEE?", "tr": "B\u0130R KAHVE ALIR MISINIZ?"}, {"bbox": ["74", "3157", "553", "3325"], "fr": "Caf\u00e9 disponible pour une dur\u00e9e limit\u00e9e.", "id": "Kopi edisi terbatas sedang tersedia.", "pt": "CAF\u00c9, OFERTA POR TEMPO LIMITADO ONLINE.", "text": "...", "tr": "KAHVE SINIRLI B\u0130R S\u00dcRE \u0130\u00c7\u0130N MEVCUT."}], "width": 900}, {"height": 1036, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-the-first/180/26.webp", "translations": [{"bbox": ["698", "415", "866", "540"], "fr": "Aux plateformes pirates : tenez-vous \u00e0 carreau ! Laissez-nous tranquilles !", "id": "Semoga platform bajakan sadar diri! Tolong biarkan kami!", "pt": "ESPERO QUE AS PLATAFORMAS PIRATAS SE COMPORTEM! POR FAVOR, NOS DEIXEM EM PAZ!", "text": "I HOPE PIRATED PLATFORMS REFLECT ON THEIR ACTIONS! PLEASE, HAVE MERCY!", "tr": "UMARIM KORSAN PLATFORMLAR AKILLANIR! L\u00dcTFEN B\u0130Z\u0130 RAHAT BIRAKIN!"}, {"bbox": ["0", "12", "674", "487"], "fr": "Chers h\u00e9ros, pour soutenir les bandes dessin\u00e9es nationales authentiques et refuser tout piratage, notre groupe de fans va inaugurer un nouveau syst\u00e8me de questions pour rejoindre le groupe~\nLa r\u00e9ponse ne peut \u00eatre obtenue qu\u0027en regardant cette \u0153uvre sur l\u0027application Tencent Comics.\nComportez-vous bien et laissez-nous tranquilles !", "id": "Para ksatria, untuk mendukung komik asli dalam negeri dan menolak segala tindakan pembajakan, grup penggemar kami akan meluncurkan format baru untuk jawaban masuk grup~ Jawaban untuk karya ini hanya dapat diperoleh dengan menonton komik di Aplikasi Komik Tencent. Kepada para pembajak, sadarlah dan biarkan kami!", "pt": "HER\u00d3IS, PARA APOIAR OS QUADRINHOS NACIONAIS AUT\u00caNTICOS E REJEITAR TODA A PIRATARIA, NOSSO GRUPO DE F\u00c3S INICIAR\u00c1 UMA NOVA FORMA DE RESPOSTA PARA ENTRADA NO GRUPO~ A RESPOSTA PARA ESTA OBRA S\u00d3 PODE SER OBTIDA ASSISTINDO AOS QUADRINHOS NO APP TENCENT COMICS. ESPERO QUE OS PIRATAS SE COMPORTEM, POR FAVOR, NOS DEIXEM EM PAZ.", "text": "HEROES, IN ORDER TO SUPPORT GENUINE DOMESTIC COMICS AND REJECT ALL PIRACY, OUR FAN GROUP WILL START A NEW FORM OF GROUP ENTRY ANSWERS. YOU CAN ONLY GET THE ANSWERS BY WATCHING THIS COMIC ON THE TENCENT ANIMATION APP.", "tr": "DE\u011eERL\u0130 OKURLAR, YERL\u0130 OR\u0130J\u0130NAL \u00c7\u0130ZG\u0130 ROMANLARI DESTEKLEY\u0130N VE L\u00dcTFEN KORSAN YAYINLARDAN UZAK DURUN!"}, {"bbox": ["0", "12", "674", "487"], "fr": "Chers h\u00e9ros, pour soutenir les bandes dessin\u00e9es nationales authentiques et refuser tout piratage, notre groupe de fans va inaugurer un nouveau syst\u00e8me de questions pour rejoindre le groupe~\nLa r\u00e9ponse ne peut \u00eatre obtenue qu\u0027en regardant cette \u0153uvre sur l\u0027application Tencent Comics.\nComportez-vous bien et laissez-nous tranquilles !", "id": "Para ksatria, untuk mendukung komik asli dalam negeri dan menolak segala tindakan pembajakan, grup penggemar kami akan meluncurkan format baru untuk jawaban masuk grup~ Jawaban untuk karya ini hanya dapat diperoleh dengan menonton komik di Aplikasi Komik Tencent. Kepada para pembajak, sadarlah dan biarkan kami!", "pt": "HER\u00d3IS, PARA APOIAR OS QUADRINHOS NACIONAIS AUT\u00caNTICOS E REJEITAR TODA A PIRATARIA, NOSSO GRUPO DE F\u00c3S INICIAR\u00c1 UMA NOVA FORMA DE RESPOSTA PARA ENTRADA NO GRUPO~ A RESPOSTA PARA ESTA OBRA S\u00d3 PODE SER OBTIDA ASSISTINDO AOS QUADRINHOS NO APP TENCENT COMICS. ESPERO QUE OS PIRATAS SE COMPORTEM, POR FAVOR, NOS DEIXEM EM PAZ.", "text": "HEROES, IN ORDER TO SUPPORT GENUINE DOMESTIC COMICS AND REJECT ALL PIRACY, OUR FAN GROUP WILL START A NEW FORM OF GROUP ENTRY ANSWERS. YOU CAN ONLY GET THE ANSWERS BY WATCHING THIS COMIC ON THE TENCENT ANIMATION APP.", "tr": "DE\u011eERL\u0130 OKURLAR, YERL\u0130 OR\u0130J\u0130NAL \u00c7\u0130ZG\u0130 ROMANLARI DESTEKLEY\u0130N VE L\u00dcTFEN KORSAN YAYINLARDAN UZAK DURUN!"}, {"bbox": ["71", "527", "582", "1036"], "fr": "La r\u00e9ponse pour rejoindre le groupe est publi\u00e9e dans la section commentaires de chaque chapitre par le compte auteur de Jiaxing Culture.\nCette \u0153uvre est actuellement visible gratuitement, veuillez vous rendre sur la plateforme officielle.\nNe commettez pas le mal, m\u00eame s\u0027il vous semble insignifiant.", "id": "Jawaban untuk masuk grup akan dipublikasikan di kolom komentar setiap episode oleh akun penulis JIAHANG CULTURE. Karya ini saat ini gratis untuk ditonton, silakan kunjungi platform resmi. Jangan melakukan kejahatan sekecil apapun.", "pt": "A RESPOSTA PARA ENTRAR NO GRUPO \u00c9 POSTADA NA SE\u00c7\u00c3O DE COMENT\u00c1RIOS DE CADA CAP\u00cdTULO PELA CONTA DO AUTOR DA JIAXING CULTURE. ESTA OBRA EST\u00c1 ATUALMENTE GRATUITA PARA LEITURA, POR FAVOR, ACESSE A PLATAFORMA OFICIAL. N\u00c3O FA\u00c7A O MAL, MESMO QUE PEQUENO.", "text": "THE ANSWERS ARE POSTED BY THE JIAXING CULTURE AUTHOR ACCOUNT IN THE COMMENT SECTION OF EACH CHAPTER. THIS WORK IS CURRENTLY FREE TO VIEW, PLEASE MOVE TO THE OFFICIAL PLATFORM.", "tr": "CEVAPLAR HER B\u00d6L\u00dcM\u00dcN YORUMLAR KISMINDA JIAXING K\u00dcLT\u00dcR YAZAR HESABI TARAFINDAN YAYINLANACAKTIR. BU ESER \u015eU ANDA \u00dcCRETS\u0130Z OLARAK \u0130ZLENEB\u0130L\u0130R, L\u00dcTFEN RESM\u0130 PLATFORMA GE\u00c7\u0130N\u0130Z. K\u00dc\u00c7\u00dcK DE OLSA K\u00d6T\u00dcL\u00dcK YAPMAYIN."}, {"bbox": ["167", "966", "619", "1028"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}]
Manhua