This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 42
[{"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-the-first/42/0.webp", "translations": [{"bbox": ["126", "0", "738", "94"], "fr": "Regardez, le plus rapide, le plus stable, le moins de publicit\u00e9s.", "id": "TONTON, PALING CEPAT PALING STABIL, IKLAN PALING SEDIKIT.", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-the-first/42/1.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-the-first/42/2.webp", "translations": [{"bbox": ["191", "162", "606", "585"], "fr": "PRODUCTION :\nPLANIFICATION :\nSC\u00c9NARIO :\nOP\u00c9RATIONS :", "id": "PRODUKSI: PERENCANAAN: PENULIS SKENARIO: OPERASIONAL:", "pt": "PRODU\u00c7\u00c3O: PLANEJAMENTO: ROTEIRISTA: OPERA\u00c7\u00c3O:", "text": "PRODUCED BY: PLANNER: SCRIPTWRITER: OPERATIONS:", "tr": "YAPIM: PLANLAMA: SENARYO: OPERASYONLAR:"}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-the-first/42/3.webp", "translations": [{"bbox": ["68", "662", "413", "791"], "fr": "Payer, bien s\u00fbr... Juste quelques jours de plus, un petit d\u00e9lai, hein ~", "id": "MASIH, TENTU SAJA....... BEBERAPA HARI INI, BERI KELONGGARAN DONG\uff5e", "pt": "PAGAR, CLARO... S\u00d3 PRECISO DE MAIS ALGUNS DIAS, ME D\u00ca UM PRAZO, POR FAVORZINHO~", "text": "Well, of course... Just a few more days, give me a little more time~", "tr": "TAB\u0130\u0130 K\u0130... SADECE B\u0130RKA\u00c7 G\u00dcN DAHA, B\u0130RAZ M\u00dcHLET VER\u0130N L\u00dcTFEN~"}, {"bbox": ["86", "1309", "351", "1349"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}, {"bbox": ["430", "1307", "899", "1348"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}, {"bbox": ["430", "1307", "899", "1348"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-the-first/42/4.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-the-first/42/5.webp", "translations": [{"bbox": ["366", "77", "724", "239"], "fr": "Lin Miaomiao, je te donne au grand maximum encore une semaine.", "id": "LIN MIAOMIAO, AKU BERI KAU WAKTU PALING LAMA SEMINGGU LAGI.", "pt": "LIN MIAOMIAO, EU TE DOU NO M\u00c1XIMO MAIS UMA SEMANA.", "text": "Lin Miaomiao, I\u0027ll give you one more week at most.", "tr": "LIN XIAOMIAO, SANA EN FAZLA B\u0130R HAFTA DAHA S\u00dcRE VER\u0130YORUM."}, {"bbox": ["406", "1297", "803", "1475"], "fr": "Si tu ne peux toujours pas rembourser, je n\u0027aurai d\u0027autre choix que de te faire payer avec ton corps !", "id": "KALAU MASIH TIDAK BISA BAYAR, TERPAKSA KAU YANG JADI JAMINANNYA!", "pt": "SE N\u00c3O CONSEGUIR PAGAR O DINHEIRO, VOU TER QUE USAR VOC\u00ca PARA QUITAR A D\u00cdVIDA!", "text": "If you still can\u0027t pay back the money, then you\u0027ll have to use yourself to pay off the debt!", "tr": "E\u011eER HALA PARAYI \u00d6DEYEMEZSEN, BORCUNU \u00d6DEMEN \u0130\u00c7\u0130N SEN\u0130 KULLANMAK ZORUNDA KALACA\u011eIM!"}], "width": 900}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-the-first/42/6.webp", "translations": [{"bbox": ["689", "545", "784", "610"], "fr": "Raccroch\u00e9.", "id": "SUDAH DITUTUP.", "pt": "[SFX] CLIC", "text": "Click.", "tr": "KAPATTI."}, {"bbox": ["165", "357", "411", "440"], "fr": "Entendu, ne vous inqui\u00e9tez pas !", "id": "BAIKLAH, ANDA TENANG SAJA!", "pt": "CERTO, PODE FICAR TRANQUILA!", "text": "Alright, don\u0027t worry!", "tr": "PEKALA, \u0130\u00c7\u0130N\u0130Z RAHAT OLSUN!"}, {"bbox": ["17", "1103", "798", "1136"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}, {"bbox": ["521", "1096", "884", "1154"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-the-first/42/7.webp", "translations": [{"bbox": ["207", "144", "625", "312"], "fr": "Des gens comme toi, c\u0027est rare. M\u00eame avec le feu aux poudres, tu restes aussi calme.", "id": "ORANG SEPERTIMU MEMANG JARANG, SUDAH GENTING BEGINI MASIH BISA SETENANG ITU.", "pt": "GENTE COMO VOC\u00ca \u00c9 RARA MESMO. CONSEGUE FICAR T\u00c3O CALMA MESMO COM A CORDA NO PESCO\u00c7O.", "text": "You\u0027re a rare breed, so calm even when the fire is at your doorstep.", "tr": "SEN\u0130N G\u0130B\u0130 \u0130NSANLARA GER\u00c7EKTEN AZ RASTLANIR, ATE\u015e BACAYI SARMI\u015eKEN NASIL BU KADAR SAK\u0130N KALAB\u0130L\u0130YORSUN?"}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-the-first/42/8.webp", "translations": [{"bbox": ["110", "992", "468", "1115"], "fr": "Sinon quoi ? Les gens, s\u0027inqui\u00e9ter et avoir peur, c\u0027est un choix.", "id": "MEMANGNYA KENAPA? MANUSIA ITU, KHAWATIR DAN TAKUT ADALAH SEBUAH PILIHAN.", "pt": "E O QUE MAIS? VIVER COM MEDO E PREOCUPA\u00c7\u00c3O \u00c9 UMA ESCOLHA, SABE?", "text": "What else can I do? Living in fear is a choice,", "tr": "BA\u015eKA NE OLACAK K\u0130? \u0130NSANLAR \u0130\u00c7\u0130N END\u0130\u015eELENMEK VE KORKMAK B\u0130R SE\u00c7ENEKT\u0130R."}, {"bbox": ["344", "107", "745", "325"], "fr": "Tiens, ce rouge \u00e0 l\u00e8vres, tu viens de l\u0027acheter, n\u0027est-ce pas ? Avoir de l\u0027argent de c\u00f4t\u00e9 mais ne pas rembourser ses dettes, fais gaffe que notre porte ne se fasse pas barbouiller de peinture rouge !", "id": "NIH, LIPSTIKMU INI BARU BELI, KAN? PUNYA UANG LEBIH TAPI TIDAK BAYAR UTANG, HATI-HATI RUMAH KITA DISIRAM CAT MERAH!", "pt": "OLHA S\u00d3, ESSE SEU BATOM \u00c9 NOVO, N\u00c9? TEM DINHEIRO DE SOBRA MAS N\u00c3O PAGA AS D\u00cdVIDAS. CUIDADO PARA N\u00c3O ACABAREM JOGANDO TINTA VERMELHA NA NOSSA PORTA!", "text": "Look, you just bought this lipstick, right? You have money for that but not to pay your debts? Be careful or our house will be splashed with red paint!", "tr": "BAK, BU RUJU YEN\u0130 ALDIN, DE\u011e\u0130L M\u0130? BO\u015eA HARCAYACAK PARAN VAR AMA BORCUNU \u00d6DEM\u0130YORSUN, D\u0130KKAT ET DE EV\u0130M\u0130ZE KIRMIZI BOYA ATILMASIN!"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-the-first/42/9.webp", "translations": [{"bbox": ["375", "1225", "698", "1377"], "fr": "Vivre heureux jusqu\u0027au jour de sa mort, c\u0027est aussi un choix, non !", "id": "HIDUP BAHAGIA SAMPAI MATI JUGA SEBUAH PILIHAN, KAN!", "pt": "VIVER FELIZ AT\u00c9 O DIA DA MORTE TAMB\u00c9M \u00c9 UMA ESCOLHA!", "text": "just like happily living until the day I die is a choice!", "tr": "\u00d6LENE KADAR MUTLU YA\u015eAMAK DA B\u0130R SE\u00c7ENEK!"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-the-first/42/10.webp", "translations": [{"bbox": ["260", "220", "582", "319"], "fr": "\u00c0 chaque probl\u00e8me sa solution, non ~ ?", "id": "PASTI ADA JALAN KELUAR\uff5e", "pt": "NO FINAL, TUDO SE ACERTA, N\u00c9?\uff5e", "text": "Things will work out.", "tr": "ELBET B\u0130R \u00c7IKI\u015e YOLU BULUNUR~"}], "width": 900}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-the-first/42/11.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-the-first/42/12.webp", "translations": [{"bbox": ["354", "26", "530", "117"], "fr": "De plus,", "id": "LAGI PULA,", "pt": "AL\u00c9M DISSO,", "text": "Besides,", "tr": "AYRICA,"}], "width": 900}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-the-first/42/13.webp", "translations": [{"bbox": ["19", "103", "329", "258"], "fr": "J\u0027ai encore toi, ma poule aux \u0153ufs d\u0027or, n\u0027est-ce pas ?", "id": "AKU MASIH PUNYA KAU, SI POHON UANG, KAN?", "pt": "EU AINDA TENHO VOC\u00ca, MINHA \u00c1RVORE DE DINHEIRO, N\u00c3O TENHO?", "text": "I still have you, my cash cow, don\u0027t I?", "tr": "BEN\u0130M HALA SEN\u0130N G\u0130B\u0130 B\u0130R PARA A\u011eACIM VAR, DE\u011e\u0130L M\u0130?"}, {"bbox": ["290", "820", "701", "853"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 3825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-the-first/42/14.webp", "translations": [{"bbox": ["351", "1593", "689", "1742"], "fr": "Ne sois plus en col\u00e8re, je peux te donner n\u0027importe quelle compensation que tu souhaites.", "id": "JANGAN MARAH LAGI, KOMPENSASI APA PUN YANG KAU MAU AKAN KUPENUHI.", "pt": "N\u00c3O FIQUE BRAVA. QUALQUER COMPENSA\u00c7\u00c3O QUE QUISER, EU POSSO TE DAR.", "text": "Don\u0027t be angry. I can compensate you in any way you want.", "tr": "KIZMA ARTIK, TELAF\u0130 \u0130\u00c7\u0130N NE \u0130STERSEN YAPAB\u0130L\u0130R\u0130M."}, {"bbox": ["703", "2021", "817", "2085"], "fr": "Pas la peine.", "id": "TIDAK PERLU.", "pt": "N\u00c3O PRECISA.", "text": "No need.", "tr": "GEREK YOK."}, {"bbox": ["278", "224", "570", "329"], "fr": "J\u0027ai failli mourir \u00e0 cause de toi.", "id": "AKU HAMPIR MATI KARENAMU.", "pt": "EU QUASE MORRI POR SUA CAUSA.", "text": "You almost got me killed.", "tr": "AZ KALSIN SEN\u0130N Y\u00dcZ\u00dcNDEN \u00d6L\u00dcYORDUM."}], "width": 900}, {"height": 2775, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-the-first/42/15.webp", "translations": [{"bbox": ["248", "194", "638", "355"], "fr": "Mon cr\u00e9ancier a dit que si je ne pouvais pas rembourser, je devrais payer avec mon corps.", "id": "PENAGIH UTANGKU BILANG, KALAU TIDAK BISA BAYAR, AKU HARUS BAYAR DENGAN TUBUHKU.", "pt": "MEU CREDOR DISSE QUE, SE EU N\u00c3O PAGAR O DINHEIRO, TEREI QUE PAGAR COM MEU CORPO.", "text": "My creditor said if I can\u0027t pay back the money, I\u0027ll have to use my body to repay.", "tr": "ALACAKLIM, E\u011eER PARAYI \u00d6DEYEMEZSEM BEDEN\u0130MLE \u00d6DEMEM\u0130 S\u00d6YLED\u0130."}, {"bbox": ["497", "1378", "795", "1527"], "fr": "Si c\u0027est comme \u00e7a, autant que ce soit avec toi.", "id": "KALAU BEGITU, TUBUHKU LEBIH BAIK KUBERIKAN PADAMU.", "pt": "SE FOR ASSIM, \u00c9 MELHOR EU ENTREGAR PARA VOC\u00ca.", "text": "In that case, I might as well give it to you.", "tr": "\u00d6YLEYSE, SANA VERMEM DAHA \u0130Y\u0130."}], "width": 900}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-the-first/42/16.webp", "translations": [{"bbox": ["14", "244", "406", "333"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}, {"bbox": ["265", "234", "896", "355"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-the-first/42/17.webp", "translations": [{"bbox": ["300", "70", "493", "165"], "fr": "Je t\u0027en prie, sors.", "id": "SILAKAN KAU PERGI.", "pt": "POR FAVOR, SAIA.", "text": "Please leave.", "tr": "L\u00dcTFEN \u00c7EK\u0130L."}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-the-first/42/18.webp", "translations": [{"bbox": ["420", "446", "737", "546"], "fr": "Est-ce que tu me d\u00e9testes tant que \u00e7a ?", "id": "APA KAU SANGAT MEMBENCIKU?", "pt": "VOC\u00ca ME ODEIA MUITO, N\u00c3O \u00c9?", "text": "Do you hate me?", "tr": "BENDEN \u00c7OK MU NEFRET ED\u0130YORSUN?"}, {"bbox": ["100", "1315", "899", "1348"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}, {"bbox": ["178", "1315", "391", "1349"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}, {"bbox": ["100", "1315", "899", "1348"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}, {"bbox": ["0", "1320", "91", "1349"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 4125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-the-first/42/19.webp", "translations": [{"bbox": ["83", "1126", "555", "1338"], "fr": "S\u0153ur Miaomiao, j\u0027ai apport\u00e9 les documents !!", "id": "KAK MIAOMIAO, AKU SUDAH BAWA DATANYA!!", "pt": "IRM\u00c3 MIAOMIAO, EU TROUXE OS DOCUMENTOS!!", "text": "Sister Miaomiao, I brought the information!!", "tr": "MIAOMIAO ABLA, BELGELER\u0130 GET\u0130RD\u0130M!!"}, {"bbox": ["135", "118", "626", "253"], "fr": "Je ne peux pas dire que je te d\u00e9teste, mais naturellement, je ne t\u0027appr\u00e9cie pas non plus. Entre toi et moi, il n\u0027y a qu\u0027une relation de coop\u00e9ration.", "id": "TIDAK BISA DIBILANG BENCI, TENTU JUGA TIDAK SUKA. ANTARA KAU DAN AKU HANYA HUBUNGAN KERJA SAMA.", "pt": "N\u00c3O DIRIA QUE TE ODEIO, MAS TAMB\u00c9M N\u00c3O GOSTO. ENTRE N\u00d3S, H\u00c1 APENAS UMA RELA\u00c7\u00c3O DE COOPERA\u00c7\u00c3O.", "text": "I can\u0027t say I hate you, but I certainly don\u0027t like you. We have a purely business relationship.", "tr": "SENDEN NEFRET ETT\u0130\u011e\u0130M S\u00d6YLENEMEZ, DO\u011eAL OLARAK SENDEN HO\u015eLANMIYORUM DA, ARAMIZDA SADECE B\u0130R \u0130\u015eB\u0130RL\u0130\u011e\u0130 \u0130L\u0130\u015eK\u0130S\u0130 VAR."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-the-first/42/20.webp", "translations": [{"bbox": ["518", "314", "713", "379"], "fr": "Toi... Vous ?", "id": "KAU... KALIAN?", "pt": "VOC\u00ca... VOC\u00caS?", "text": "You... you two?", "tr": "SEN... S\u0130Z?"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-the-first/42/21.webp", "translations": [{"bbox": ["101", "152", "356", "296"], "fr": "... Yike, toi, pourquoi n\u0027as-tu pas frapp\u00e9 ?", "id": "....YIKE, KAU, KENAPA TIDAK KETUK PINTU?", "pt": "....YIKE, VOC\u00ca, POR QUE N\u00c3O BATEU NA PORTA?", "text": "...Yike, why... why didn\u0027t you knock?", "tr": "....YIKE, SEN, NEDEN KAPIYI \u00c7ALMADIN?"}, {"bbox": ["480", "443", "805", "519"], "fr": "Yike, qu\u0027est-ce que tu fais ici ?", "id": "YIKE, KENAPA KAU DI SINI?", "pt": "YIKE, O QUE VOC\u00ca EST\u00c1 FAZENDO AQUI?", "text": "Yike, what are you doing here?", "tr": "YIKE, SEN\u0130N NE \u0130\u015e\u0130N VAR BURADA?"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-the-first/42/22.webp", "translations": [{"bbox": ["229", "158", "551", "254"], "fr": "La porte n\u0027\u00e9tait pas ferm\u00e9e, alors...", "id": "PINTUNYA TIDAK TERTUTUP, JADI...", "pt": "A PORTA N\u00c3O ESTAVA FECHADA, ENT\u00c3O...", "text": "The door was unlocked, so...", "tr": "KAPI A\u00c7IKTI, O Y\u00dcZDEN..."}], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-the-first/42/23.webp", "translations": [{"bbox": ["141", "316", "419", "460"], "fr": "Se pourrait-il que S\u0153ur Miaomiao et Xiaowen... aient ce genre de relation ?", "id": "JANGAN-JANGAN KAK MIAOMIAO DAN XIAOWEN PUNYA HUBUNGAN SEPERTI ITU?", "pt": "SER\u00c1 QUE A IRM\u00c3 MIAOMIAO E O XIAOWEN T\u00caM... AQUELE TIPO DE RELA\u00c7\u00c3O?", "text": "Could it be that Sister Miaomiao and Xiaowen are... *that* kind of relationship?", "tr": "YOKSA MIAOMIAO ABLA \u0130LE XIAOWEN ARASINDA \u00d6YLE B\u0130R \u0130L\u0130\u015eK\u0130 M\u0130 VAR?"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-the-first/42/24.webp", "translations": [{"bbox": ["201", "107", "548", "247"], "fr": "H\u00e9 h\u00e9, c\u0027est \u00e7a ? Xu Xiaowen, n\u0027oublie pas de fermer la porte derri\u00e8re toi \u00e0 l\u0027avenir.", "id": "HEHE, BENARKAH? XU XIAOWEN, LAIN KALI INGAT TUTUP PINTU.", "pt": "HEHE, \u00c9 MESMO? XU XIAOWEN, DA PR\u00d3XIMA VEZ, LEMBRE-SE DE FECHAR A PORTA.", "text": "Heehee, is that so? Xu Xiaowen, remember to lock the door next time.", "tr": "HEHE, \u00d6YLE M\u0130? XU XIAOWEN, BUNDAN SONRA KAPIYI ARKANDAN KAPATMAYI UNUTMA."}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-the-first/42/25.webp", "translations": [{"bbox": ["130", "308", "321", "379"], "fr": "Oh, compris.", "id": "OH, AKU INGAT.", "pt": "OH, ENTENDI.", "text": "Oh, I\u0027ll remember.", "tr": "OH, AKLIMDA TUTACA\u011eIM."}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-the-first/42/26.webp", "translations": [{"bbox": ["287", "84", "687", "247"], "fr": "Euh... Yike sera mon assistante \u00e0 partir de maintenant, pour une p\u00e9riode d\u0027essai de trois mois.", "id": "ITU.... YIKE NANTI AKAN JADI ASISTENKU, MASA MAGANG TIGA BULAN.", "pt": "BEM.... A YIKE SER\u00c1 MINHA ASSISTENTE DE AGORA EM DIANTE, COM UM EST\u00c1GIO DE TR\u00caS MESES.", "text": "Well... Yike will be my assistant from now on, three-month probationary period.", "tr": "\u015eEY.... YIKE BUNDAN SONRA BEN\u0130M AS\u0130STANIM OLACAK, \u00dc\u00c7 AY STAJ YAPACAK."}, {"bbox": ["164", "730", "491", "780"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-the-first/42/27.webp", "translations": [{"bbox": ["278", "164", "710", "343"], "fr": "Agis naturellement, plus tu paniques comme \u00e7a, plus Yike va nous m\u00e9prendre !", "id": "BERSIKAPLAH LEBIH ALAMI, SEMAKIN KAU PANIK BEGINI, YIKE AKAN SEMAKIN SALAH PAHAM DENGAN KITA!", "pt": "AJA NATURALMENTE. QUANTO MAIS NERVOSO VOC\u00ca FICAR, MAIS A YIKE VAI NOS INTERPRETAR MAL!", "text": "Act natural! The more panicked you are, the more Yike will misunderstand us!", "tr": "DAHA DO\u011eAL DAVRAN, SEN NE KADAR PAN\u0130KLERSEN, YIKE B\u0130Z\u0130 O KADAR YANLI\u015e ANLAYACAK!"}, {"bbox": ["125", "1115", "463", "1221"], "fr": "Est-ce que j\u0027agis de mani\u00e8re si peu naturelle ?", "id": "APA AKU TERLIHAT TIDAK ALAMI?", "pt": "EU ESTOU AGINDO DE FORMA POUCO NATURAL?", "text": "Am I not acting natural?", "tr": "DO\u011eAL G\u00d6R\u00dcNM\u00dcYOR MUYUM?"}], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-the-first/42/28.webp", "translations": [{"bbox": ["141", "51", "626", "277"], "fr": "Au fait, tu peux prendre Yike comme assistante, alors pourquoi dois-je participer \u00e0 la formation et aux tests avec les membres titulaires ?", "id": "NGOMONG-NGOMONG, KAU BISA MENJADIKAN YIKE ASISTEN, KENAPA AKU HARUS IKUT PELATIHAN DAN TES BERSAMA ANGGOTA RESMI?", "pt": "FALANDO NISSO, VOC\u00ca PODE TER A YIKE COMO ASSISTENTE, MAS POR QUE EU TENHO QUE PARTICIPAR DE TREINAMENTOS E TESTES COM MEMBROS EFETIVOS?", "text": "Speaking of which, you can have Yike as an assistant, but why do I have to participate in training and tests with the regular members?", "tr": "LAFI A\u00c7ILMI\u015eKEN, YIKE\u0027N\u0130N AS\u0130STAN OLMASINA \u0130Z\u0130N VER\u0130YORSUN DA, BEN NEDEN KADROLU \u00dcYELERLE B\u0130RL\u0130KTE E\u011e\u0130T\u0130M VE SINAVLARA KATILMAK ZORUNDAYIM?"}, {"bbox": ["123", "1334", "536", "1491"], "fr": "Sans mon \u00e9clair de g\u00e9nie, tu serais en ce moment m\u00eame en train d\u0027escorter mon corps au cr\u00e9matorium !", "id": "KALAU BUKAN KARENA IDEKU YANG TIBA-TIBA, KAU SEKARANG SEDANG MENGANTAR JASADKU KE KREMATORIUM!", "pt": "SE N\u00c3O FOSSE PELA MINHA INTUI\u00c7\u00c3O REPENTINA, VOC\u00ca ESTARIA AGORA ESCOLTANDO MEU CORPO PARA O CREMAT\u00d3RIO!", "text": "If it weren\u0027t for my sudden inspiration, you\u0027d be escorting my body to the crematorium right now!", "tr": "E\u011eER AN\u0130DEN AKLIMA GELMESEYD\u0130, \u015eU AN CESED\u0130M\u0130 KREMATORYUMA G\u00d6T\u00dcR\u00dcYOR OLURDUN!"}], "width": 900}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-the-first/42/29.webp", "translations": [{"bbox": ["341", "438", "754", "565"], "fr": "Apr\u00e8s tout, Yike est la jeune demoiselle de la c\u00e9l\u00e8bre famille des succubes Wang !", "id": "SIAPA SURUH YIKE ITU NONA MUDA DARI KELUARGA SUCCUBUS WANG YANG TERKENAL!", "pt": "QUEM PODERIA CULPAR? AFINAL, A YIKE \u00c9 A FAMOSA HERDEIRA DO CL\u00c3 S\u00daCUBO WANG!", "text": "Because Yike is the daughter of the renowned Wang Clan of Succubi!", "tr": "NE DE OLSA YIKE, \u00dcNL\u00dc WANG A\u0130LES\u0130\u0027N\u0130N SUCCUBUS KLANININ GEN\u00c7 HANIMEFEND\u0130S\u0130!"}, {"bbox": ["307", "1830", "749", "2049"], "fr": "L\u0027Association voulait depuis longtemps rallier la famille Wang. Maintenant que leur seconde demoiselle demande de son propre chef \u00e0 rejoindre l\u0027Association, c\u0027est une aubaine qu\u0027on ne pouvait esp\u00e9rer.", "id": "ASOSIASI SUDAH LAMA INGIN MEREKRUT KELUARGA WANG. SEKARANG NONA KEDUA KELUARGA WANG SENDIRI YANG MINTA BERGABUNG DENGAN ASOSIASI, TENTU SAJA MEREKA SANGAT SENANG.", "pt": "A ASSOCIA\u00c7\u00c3O H\u00c1 MUITO TEMPO QUERIA RECRUTAR O CL\u00c3 WANG. AGORA QUE A SEGUNDA JOVEM MESTRA DO CL\u00c3 WANG PEDIU PARA SE JUNTAR, \u00c9 CLARO QUE ELES N\u00c3O PODERIAM ESTAR MAIS FELIZES.", "text": "The Association has been trying to recruit the Wang Clan for a long time. Now that their second daughter has offered to join, they\u0027re naturally overjoyed.", "tr": "DERNEK UZUN ZAMANDIR WANG A\u0130LES\u0130\u0027N\u0130 B\u00dcNYES\u0130NE KATMAK \u0130ST\u0130YORDU. \u015e\u0130MD\u0130 WANG A\u0130LES\u0130\u0027N\u0130N \u0130K\u0130NC\u0130 GEN\u00c7 HANIMEFEND\u0130S\u0130 KEND\u0130 \u0130STE\u011e\u0130YLE DERNE\u011eE KATILMAK \u0130STEY\u0130NCE, BU KA\u00c7IRILMAZ B\u0130R FIRSAT OLDU."}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-the-first/42/30.webp", "translations": [{"bbox": ["106", "319", "356", "403"], "fr": "Xiaowen, d\u00e9sol\u00e9.", "id": "XIAOWEN, MAAF.", "pt": "XIAOWEN, DESCULPE.", "text": "Xiaowen, I\u0027m sorry.", "tr": "XIAOWEN, \u00dcZG\u00dcN\u00dcM."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-the-first/42/31.webp", "translations": [{"bbox": ["163", "83", "537", "244"], "fr": "Pas besoin de s\u0027excuser ! Alors, nous serons en quelque sorte coll\u00e8gues \u00e0 l\u0027avenir !", "id": "MAAF APA! KALAU BEGITU KITA NANTI JUGA SETENGAH REKAN KERJA!", "pt": "QUE DESCULPA O QU\u00ca! ENT\u00c3O, DE AGORA EM DIANTE, SEREMOS MEIO QUE COLEGAS!", "text": "What\u0027s there to be sorry about? We\u0027re practically colleagues now!", "tr": "NE \u00dcZG\u00dcN\u00dcYM\u00dc\u015e! O ZAMAN BUNDAN SONRA B\u0130R NEV\u0130 \u0130\u015e ARKADA\u015eI SAYILIRIZ!"}, {"bbox": ["82", "1078", "418", "1173"], "fr": "Pourquoi es-tu si m\u00e9chante avec MOI !", "id": "KENAPA PADAKU GALAK SEKALI!", "pt": "POR QUE VOC\u00ca \u00c9 T\u00c3O BRAVA COMIGO!", "text": "Why are you so fierce with me?!", "tr": "NEDEN BANA KAR\u015eI BU KADAR SERTS\u0130N!"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-the-first/42/32.webp", "translations": [{"bbox": ["68", "311", "263", "448"], "fr": "Parle !", "id": "KATAKAN!", "pt": "FALE!", "text": "Tell me!", "tr": "S\u00d6YLE!"}, {"bbox": ["485", "182", "719", "320"], "fr": "Au fait, j\u0027ai quelque chose \u00e0 discuter avec toi.", "id": "OH YA, ADA SESUATU YANG MAU KUBICARAKAN DENGANMU.", "pt": "AH, CERTO, TENHO UMA COISA PARA DISCUTIR COM VOC\u00ca.", "text": "Right, there\u0027s something I want to discuss with you.", "tr": "HA BU ARADA, SEN\u0130NLE KONU\u015eMAK \u0130STED\u0130\u011e\u0130M B\u0130R \u015eEY VAR."}], "width": 900}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-the-first/42/33.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-the-first/42/34.webp", "translations": [{"bbox": ["168", "94", "523", "237"], "fr": "Chunhua a fini derni\u00e8re \u00e0 ce test, et j\u0027en porte une grande part de responsabilit\u00e9.", "id": "CHUNHUA PERINGKAT TERAKHIR DI TES KALI INI, AKU PUNYA TANGGUNG JAWAB BESAR.", "pt": "CHUNHUA FICOU EM \u00daLTIMO LUGAR NO TESTE DESTA VEZ, E EU TENHO GRANDE RESPONSABILIDADE NISSO.", "text": "Chunhua came in last in this test, and I bear a lot of responsibility for that.", "tr": "CHUNHUA\u0027NIN BU SINAVDA SONUNCU OLMASINDA BEN\u0130M B\u00dcY\u00dcK SORUMLULU\u011eUM VAR."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-the-first/42/35.webp", "translations": [{"bbox": ["298", "1004", "670", "1168"], "fr": "J\u0027ai regard\u00e9 les rediffusions du test ces derniers jours, \u00e7a n\u0027a pas grand-chose \u00e0 voir avec toi.", "id": "AKU SUDAH MELIHAT REKAMAN ULANG PROSES TES BEBERAPA HARI INI, TIDAK BANYAK HUBUNGAN DENGANMU.", "pt": "EU TENHO ASSISTIDO AOS REPLAYS DO TESTE NOS \u00daLTIMOS DIAS, N\u00c3O TEM MUITO A VER COM VOC\u00ca.", "text": "I\u0027ve been watching the test replays these past few days. It doesn\u0027t have much to do with you.", "tr": "SON B\u0130RKA\u00c7 G\u00dcND\u00dcR SINAV KAYITLARINI \u0130ZL\u0130YORUM, SEN\u0130NLE PEK ALAKASI YOK."}, {"bbox": ["280", "117", "632", "228"], "fr": "Non, non, non !", "id": "TIDAK, TIDAK, TIDAK!", "pt": "N\u00c3O, N\u00c3O, N\u00c3O!", "text": "No, no, no!", "tr": "HAYIR, HAYIR, HAYIR!"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-the-first/42/36.webp", "translations": [{"bbox": ["248", "1190", "686", "1377"], "fr": "Et le dernier coup, c\u0027est moi qui me suis projet\u00e9, \u00e7a ne les concerne pas.", "id": "DAN SERANGAN TERAKHIR ITU, AKU SENDIRI YANG TERPELANTING, TIDAK ADA HUBUNGANNYA DENGAN MEREKA.", "pt": "E AQUELE \u00daLTIMO GOLPE, FUI EU MESMO QUE VOEI PARA LONGE, N\u00c3O TEM NADA A VER COM ELAS.", "text": "AND THAT LAST BLOW, I FLEW OUT MYSELF. IT HAD NOTHING TO DO WITH THEM.", "tr": "\u00dcSTEL\u0130K SON DARBEDE DE KEND\u0130 KEND\u0130ME SAVRULDUM, ONLARLA B\u0130R \u0130LG\u0130S\u0130 YOK."}, {"bbox": ["357", "125", "721", "276"], "fr": "C\u0027est parce que j\u0027ai provoqu\u00e9 Chun Tian que les s\u0153urs Chunhua et Chun Tian se sont disput\u00e9es.", "id": "AKU YANG MENGHASUT CHUNTIAN, MAKANYA KAKAK BERADIK CHUNHUA DAN CHUNTIAN BERTENGKAR.", "pt": "FUI EU QUE INSTIGUEI A CHUN TIAN, POR ISSO AS IRM\u00c3S CHUNHUA E CHUN TIAN BRIGARAM.", "text": "IT WAS ME WHO PROVOKED CHUNTIAN, WHICH LED TO THE ARGUMENT BETWEEN THE SISTERS.", "tr": "CHUN TIAN\u0027I KI\u015eKIRTAN BEND\u0130M, BU Y\u00dcZDEN CHUNHUA VE CHUN TIAN KARDE\u015eLER KAVGA ETT\u0130."}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-the-first/42/37.webp", "translations": [{"bbox": ["390", "90", "770", "312"], "fr": "\u00c7a n\u0027a rien \u00e0 voir avec toi non plus. M\u00eame sans ton intervention, elle aurait probablement fini derni\u00e8re de la semaine de toute fa\u00e7on.", "id": "ITU JUGA TIDAK ADA HUBUNGANNYA DENGANMU, BAHKAN TANPA CAMPUR TANGANMU, DIA SEHARUSNYA JUGA AKAN JADI YANG TERAKHIR.", "pt": "ISSO TAMB\u00c9M N\u00c3O TEM NADA A VER COM VOC\u00ca. MESMO SEM A SUA INTERVEN\u00c7\u00c3O, ELA PROVAVELMENTE TERIA FICADO EM \u00daLTIMO DE QUALQUER MANEIRA.", "text": "THAT HAS NOTHING TO DO WITH YOU. EVEN WITHOUT YOUR INTERVENTION, SHE PROBABLY WOULD HAVE BEEN LAST.", "tr": "BUNUN DA SEN\u0130NLE B\u0130R \u0130LG\u0130S\u0130 YOK. SEN KARI\u015eMASAYDIN B\u0130LE MUHTEMELEN Y\u0130NE SONUNCU OLURDU."}], "width": 900}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-the-first/42/38.webp", "translations": [{"bbox": ["105", "281", "590", "422"], "fr": "Alors, bien s\u00fbr, je penserais aussi qu\u0027elle aurait un comportement d\u00e9plac\u00e9 en mission.", "id": "KALAU BEGITU AKU TENTU JUGA AKAN BERPIKIR SAAT MENJALANKAN MISI DIA AKAN BERTINDAK DI LUAR BATAS.", "pt": "ENT\u00c3O, \u00c9 CLARO QUE EU TAMB\u00c9M ACHO QUE ELA TERIA UM COMPORTAMENTO INAPROPRIADO DURANTE AS MISS\u00d5ES.", "text": "THEN I WOULD NATURALLY ASSUME SHE\u0027D ACT OUT OF LINE DURING MISSIONS.", "tr": "O ZAMAN BEN DE DO\u011eAL OLARAK G\u00d6REV SIRASINDA UYGUNSUZ DAVRANI\u015eLARDA BULUNACA\u011eINI D\u00dc\u015e\u00dcN\u00dcR\u00dcM."}, {"bbox": ["365", "105", "834", "244"], "fr": "C\u0027est une adulte, elle sait pertinemment qu\u0027elle est en plein test, et pourtant elle ne peut pas contr\u00f4ler ses \u00e9motions.", "id": "DIA ORANG DEWASA, TAHU JELAS DIRINYA SEDANG DALAM TES, TAPI TIDAK BISA MENGENDALIKAN EMOSI.", "pt": "ELA \u00c9 UMA ADULTA. SABIA QUE ESTAVA EM UM TESTE, MAS N\u00c3O CONSEGUIU CONTROLAR SUAS EMO\u00c7\u00d5ES.", "text": "SHE\u0027S AN ADULT. SHE KNOWS SHE\u0027S IN A TEST, YET SHE CAN\u0027T CONTROL HER EMOTIONS.", "tr": "O YET\u0130\u015eK\u0130N B\u0130R\u0130, SINAVDA OLDU\u011eUNU B\u0130LD\u0130\u011e\u0130 HALDE DUYGULARINI KONTROL EDEM\u0130YOR."}, {"bbox": ["0", "1466", "894", "1533"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}, {"bbox": ["0", "1466", "894", "1533"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-the-first/42/39.webp", "translations": [{"bbox": ["531", "271", "757", "362"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-the-first/42/40.webp", "translations": [{"bbox": ["428", "56", "769", "215"], "fr": "Puisque le Chef de section Lin l\u0027a dit, je n\u0027en dirai pas plus.", "id": "KARENA KEPALA SEKSI LIN SUDAH BERKATA BEGITU, AKU JUGA TIDAK AKAN BANYAK BICARA LAGI.", "pt": "J\u00c1 QUE A CHEFE DE SE\u00c7\u00c3O LIN DISSE ISSO, N\u00c3O VOU MAIS FALAR NADA.", "text": "SINCE SECTION CHIEF LIN HAS SAID SO, I WON\u0027T SAY ANYMORE.", "tr": "MADEM B\u00d6L\u00dcM \u015eEF\u0130 LIN B\u00d6YLE S\u00d6YLED\u0130, BEN DE DAHA FAZLA B\u0130R \u015eEY S\u00d6YLEMEYECE\u011e\u0130M."}], "width": 900}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-the-first/42/41.webp", "translations": [{"bbox": ["99", "100", "482", "244"], "fr": "Qu\u0027est-ce qu\u0027on mange ce soir ? J\u0027ai faim, je n\u0027ai rien mang\u00e9 ces deux derniers jours !", "id": "KITA MALAM INI MAKAN APA? AKU LAPAR, DUA HARI INI BELUM MAKAN APA-APA!", "pt": "O QUE VAMOS COMER HOJE \u00c0 NOITE? ESTOU COM FOME, N\u00c3O COMI NADA NOS \u00daLTIMOS DOIS DIAS!", "text": "WHAT ARE WE EATING TONIGHT? I\u0027M STARVING! I HAVEN\u0027T EATEN ANYTHING THESE PAST TWO DAYS!", "tr": "BU AK\u015eAM NE Y\u0130YORUZ? A\u00c7IM, \u0130K\u0130 G\u00dcND\u00dcR H\u0130\u00c7B\u0130R \u015eEY YEMED\u0130M!"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-the-first/42/42.webp", "translations": [{"bbox": ["291", "411", "552", "486"], "fr": "Que dirais-tu de moi et Yike !", "id": "AKU DAN YIKE SAJA!", "pt": "N\u00d3S DUAS! \ud83d\ude09", "text": "YIKE AND I...", "tr": "BEN\u0130 VE YIKE\u0027Y\u0130!"}, {"bbox": ["352", "1120", "771", "1259"], "fr": "Mais \u00e0 quoi tu penses, bon sang ?!", "id": "APA YANG ADA DI KEPALAMU?!", "pt": "NO QUE VOC\u00ca EST\u00c1 PENSANDO COM ESSA CABE\u00c7A CHEIA DE MINHOCA?!", "text": "WHAT ARE YOU THINKING ABOUT?!", "tr": "SEN\u0130N KAFANDA NELER D\u00d6N\u00dcYOR?!"}], "width": 900}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-the-first/42/43.webp", "translations": [{"bbox": ["367", "290", "672", "434"], "fr": "Il n\u0027y avait pas une prime avant ? Invite-nous \u00e0 manger un barbecue !", "id": "BUKANKAH SEBELUMNYA ADA BONUS, TRAKTIR KAMI BARBEKU!", "pt": "N\u00c3O TINHA UM B\u00d4NUS ANTES? PAGUE UM CHURRASCO PARA N\u00d3S!", "text": "DIDN\u0027T WE GET A BONUS BEFORE? TREAT US TO KOREAN BBQ!", "tr": "DAHA \u00d6NCE B\u0130R \u0130KRAM\u0130YE ALMAMI\u015e MIYDIN? B\u0130ZE BARBEK\u00dc ISMARLA!"}, {"bbox": ["98", "1399", "753", "1477"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}, {"bbox": ["65", "146", "589", "269"], "fr": "C\u0027est plut\u00f4t toi, \u00e0 quoi tu peux bien penser ?", "id": "KAMU INI SEBENARNYA MEMIKIRKAN APA SIH?", "pt": "EM QUE RAIOS VOC\u00ca ESTAVA PENSANDO?", "text": "WHAT ARE *YOU* THINKING ABOUT?!", "tr": "ASIL SEN\u0130N KAFANDA NELER D\u00d6N\u00dcYOR?"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-the-first/42/44.webp", "translations": [{"bbox": ["265", "370", "722", "577"], "fr": "Tu parles ! Pour me sauver la peau, j\u0027ai d\u00fb d\u00e9truire le bouton. La prime de ce mois-ci est fichue, et je dois continuer mes livraisons !", "id": "MASIH BILANG! DEMI MENYELAMATKAN NYAWA, AKU TERPAKSA MERUSAK TOMBOLNYA, BONUS BULAN INI HANGUS SEMUA, AKU HARUS LANJUT ANTAR MAKANAN LAGI!", "pt": "AINDA DIZ ISSO! PARA SALVAR MINHA VIDA, TIVE QUE DESTRUIR O BOT\u00c3O. O B\u00d4NUS DESTE M\u00caS J\u00c1 ERA, E AINDA TENHO QUE CONTINUAR FAZENDO ENTREGAS!", "text": "SPEAKING OF WHICH, TO SAVE MY LIFE, I HAD TO DESTROY THE BUTTON. THIS MONTH\u0027S BONUS IS GONE, AND I HAVE TO KEEP DELIVERING TAKEOUT!", "tr": "B\u0130R DE KONU\u015eUYORSUN! HAYATIMI KURTARMAK \u0130\u00c7\u0130N D\u00dc\u011eMEY\u0130 KIRMAK ZORUNDA KALDIM, BU AYK\u0130 \u0130KRAM\u0130YE G\u0130TT\u0130, HALA YEMEK KURYES\u0130 OLARAK \u00c7ALI\u015eMAM GEREK\u0130YOR!"}], "width": 900}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-the-first/42/45.webp", "translations": [{"bbox": ["106", "228", "572", "510"], "fr": "Quoi ?! Pourquoi tu ne l\u0027as pas dit plus t\u00f4t !", "id": "APA?! KENAPA KAU TIDAK BILANG DARI AWAL!", "pt": "O QU\u00ca?! POR QUE N\u00c3O ME DISSE ANTES!", "text": "WHAT?! WHY DIDN\u0027T YOU SAY SO EARLIER?!", "tr": "NE?! BUNU NEDEN DAHA \u00d6NCE S\u00d6YLEMED\u0130N!"}], "width": 900}, {"height": 5025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-the-first/42/46.webp", "translations": [{"bbox": ["426", "3494", "834", "3681"], "fr": "Xu Xiaowen !", "id": "XU XIAOWEN!", "pt": "XU XIAOWEN!", "text": "XU XIAOWEN!", "tr": "XU XIAOWEN!"}, {"bbox": ["62", "3051", "326", "3187"], "fr": "On est une famille, parlons gentiment !", "id": "KITA KAN SUDAH SEPERTI KELUARGA, BICARA BAIK-BAIK DONG!", "pt": "SOMOS TODOS UMA FAM\u00cdLIA, CONVERSEM DIREITO!", "text": "WE\u0027RE ALL FAMILY, LET\u0027S TALK NICELY!", "tr": "HEP\u0130M\u0130Z AYNI \u00c7ATI ALTINDAYIZ, TATLI D\u0130LLE KONU\u015eUN!"}, {"bbox": ["515", "1881", "815", "1938"], "fr": "Je pensais que tu le savais !", "id": "KUKIRA KAU TAHU!", "pt": "EU PENSEI QUE VOC\u00ca SOUBESSE!", "text": "I THOUGHT YOU KNEW!", "tr": "B\u0130LD\u0130\u011e\u0130N\u0130 SANMI\u015eTIM!"}, {"bbox": ["99", "148", "491", "242"], "fr": "S\u0153ur Miaomiao, toi... Qu\u0027est-ce qui t\u0027arrive ?", "id": "KAK MIAOMIAO, KAU... KAU KENAPA?", "pt": "IRM\u00c3 MIAOMIAO, VOC\u00ca... O QUE ACONTECEU COM VOC\u00ca?", "text": "SISTER MIAOMIAO, WHAT... WHAT\u0027S WRONG?", "tr": "MIAOMIAO ABLA, SEN... SANA NE OLDU?"}, {"bbox": ["147", "1223", "682", "1538"], "fr": "Quand j\u0027ai appel\u00e9 le cr\u00e9ancier tout \u00e0 l\u0027heure pour demander un d\u00e9lai, pourquoi n\u0027as-tu rien dit !", "id": "WAKTU AKU TADI TELEPON MINTA PENAGIH UTANG BERI KELONGGARAN BEBERAPA HARI, KENAPA KAU TIDAK BILANG!", "pt": "QUANDO EU LIGUEI PARA O CREDOR AGORA H\u00c1 POUCO PEDINDO ALGUNS DIAS A MAIS, POR QUE VOC\u00ca N\u00c3O DISSE NADA!", "text": "WHEN I CALLED MY CREDITOR TO ASK FOR A FEW MORE DAYS, WHY DIDN\u0027T YOU SAY ANYTHING?!", "tr": "AZ \u00d6NCE ALACAKLIMA TELEFON ED\u0130P B\u0130RKA\u00c7 G\u00dcN DAHA M\u00dcHLET \u0130STED\u0130\u011e\u0130MDE NEDEN S\u00d6YLEMED\u0130N!"}], "width": 900}, {"height": 5449, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-the-first/42/47.webp", "translations": [{"bbox": ["265", "1418", "553", "1624"], "fr": "Activit\u00e9 Originale : 5 mises \u00e0 jour d\u0027affil\u00e9e pour le Nouvel An, lisez le manhua et gagnez des fonds d\u0027\u00e9cran ! P\u00e9riode de l\u0027activit\u00e9 originale : du 30 janvier au 13 f\u00e9vrier. P\u00e9riode de l\u0027activit\u00e9 avec mises \u00e0 jour : du 30 janvier au 6 mars. Comment participer : Lisez 5 chapitres V pendant la p\u00e9riode de l\u0027activit\u00e9 avec mises \u00e0 jour pour participer au tirage au sort ! Il est encore temps~", "id": "ACARA ASLI: UPDATE 5 EPISODE SELAMA TAHUN BARU, BACA KOMIK DAN MENANGKAN WALLPAPER.\nWAKTU ACARA ASLI: 30 JAN - 13 FEB.\nWAKTU UPDATE ACARA: 30 JAN - 6 MARET (BATAS AKHIR).\nCARA PARTISIPASI: BACA 5 CHAPTER VIP BARU SELAMA PERIODE UPDATE ACARA UNTUK IKUT UNDIAN! MASIH ADA WAKTU~", "pt": "EVENTO ORIGINAL: MARATONA DE 5 ATUALIZA\u00c7\u00d5ES DE ANO NOVO! LEIA O MANG\u00c1 E CONCORRA A PAP\u00c9IS DE PAREDE!\nPER\u00cdODO ORIGINAL DO EVENTO: 30 DE JANEIRO A 13 DE FEVEREIRO.\nPER\u00cdODO DA ATIVIDADE DE ATUALIZA\u00c7\u00c3O: 30 DE JANEIRO A 6 DE MAR\u00c7O.\nCOMO PARTICIPAR: LEIA 5 CAP\u00cdTULOS VIP LAN\u00c7ADOS DURANTE O PER\u00cdODO DA ATIVIDADE PARA CONCORRER! AINDA D\u00c1 TEMPO~", "text": "ORIGINAL EVENT: 5 CONSECUTIVE UPDATES FOR NEW YEAR, READ COMICS AND DRAW WALLPAPERS. ORIGINAL EVENT TIME: JANUARY 30 - FEBRUARY 13. UPDATE EVENT TIME: JANUARY 30 - MARCH 6. PARTICIPATION METHOD: READ 5 V-MEMBER CHAPTERS DURING THE UPDATE EVENT PERIOD TO PARTICIPATE IN THE LUCKY DRAW. THERE\u0027S STILL TIME.", "tr": ""}, {"bbox": ["93", "1962", "569", "2046"], "fr": "Comment r\u00e9clamer les prix : Apr\u00e8s le tirage, rejoignez le groupe et envoyez une capture d\u0027\u00e9cran de votre gain \u00e0 [Mademoiselle] pour recevoir votre pack d\u0027images~", "id": "CARA KLAIM HADIAH: SETELAH PENGUMUMAN PEMENANG, GABUNG GRUP, KIRIM SCREENSHOT KEMENANGAN KE [NONA ADMIN] UNTUK MENDAPATKAN PAKET GAMBAR~", "pt": "COMO RESGATAR O PR\u00caMIO: AP\u00d3S O SORTEIO, ENTRE NO GRUPO, ENVIE O PRINT DO PR\u00caMIO PARA A [ATENDENTE] PARA RESGATAR O PACOTE DE IMAGENS~", "text": "[STEPS TO REDEEM PRIZE AFTER WINNING]", "tr": ""}, {"bbox": ["43", "4701", "521", "4859"], "fr": "Likez, mettez en favori, suivez et rejoignez le groupe : 867699588 ! Tout ce que vous voulez savoir sur le manhua et les bonus s\u0027y trouve !", "id": "MOHON LIKE, SIMPAN, DAN IKUTI.\nGABUNG GRUP: 867699588.\nSEMUA TENTANG KOMIK DAN BONUS YANG INGIN KAU KETAHUI ADA DI SINI.", "pt": "POR FAVOR, CURTA, FAVORITE, SIGA E ENTRE NO GRUPO: 867699588. TUDO O QUE VOC\u00ca QUER SABER SOBRE O MANG\u00c1 E OS BRINDES EST\u00c1 AQUI!", "text": "...", "tr": ""}, {"bbox": ["64", "465", "695", "967"], "fr": "Cr\u00e8ve !", "id": "MATI SAJA SANA!", "pt": "V\u00c1 PRO INFERNO!", "text": "[SFX] DIE!", "tr": "GEBER!"}, {"bbox": ["103", "1781", "856", "1854"], "fr": "Prix suppl\u00e9mentaires : En plus des prix existants, 8 fonds d\u0027\u00e9cran suppl\u00e9mentaires sont offerts pour chaque cat\u00e9gorie de prix !", "id": "TAMBAHAN HADIAH: DARI YANG SUDAH ADA, SETIAP ITEM HADIAH DITAMBAH BONUS 8 WALLPAPER!", "pt": "PR\u00caMIOS ADICIONAIS: AL\u00c9M DOS PR\u00caMIOS EXISTENTES, CADA CATEGORIA DE PR\u00caMIO RECEBER\u00c1 8 PAP\u00c9IS DE PAREDE EXTRAS DE BRINDE!", "text": "ADDITIONAL PRIZES: BASED ON THE ORIGINAL PRIZES, 8 MORE WALLPAPERS WILL BE ADDED TO EACH PRIZE!", "tr": ""}, {"bbox": ["353", "2132", "503", "2253"], "fr": "Une broutille ! Laisse ta grande s\u0153ur s\u0027en occuper pour toi !", "id": "MASALAH SEPELE, BIAR KAKAK YANG BANTU SELESAIKAN!", "pt": "MOLEZA! A MANA AQUI RESOLVE PRA VOC\u00ca!", "text": "IT\u0027S A SMALL MATTER! I\u0027LL HELP YOU SOLVE IT!", "tr": "K\u00dc\u00c7\u00dcK B\u0130R MESELE, ABLAN HALLEDER!"}, {"bbox": ["235", "1962", "712", "2044"], "fr": "Comment r\u00e9clamer les prix : Apr\u00e8s le tirage, rejoignez le groupe et envoyez une capture d\u0027\u00e9cran de votre gain \u00e0 [Mademoiselle] pour recevoir votre pack d\u0027images~", "id": "CARA KLAIM HADIAH: SETELAH PENGUMUMAN PEMENANG, GABUNG GRUP, KIRIM SCREENSHOT KEMENANGAN KE [NONA ADMIN] UNTUK MENDAPATKAN PAKET GAMBAR~", "pt": "COMO RESGATAR O PR\u00caMIO: AP\u00d3S O SORTEIO, ENTRE NO GRUPO, ENVIE O PRINT DO PR\u00caMIO PARA A [ATENDENTE] E TROQUE PELO PACOTE DE IMAGENS~", "text": "[STEPS TO REDEEM PRIZE AFTER WINNING]", "tr": ""}, {"bbox": ["66", "1418", "663", "1728"], "fr": "Activit\u00e9 Originale : 5 mises \u00e0 jour d\u0027affil\u00e9e pour le Nouvel An, lisez le manhua et gagnez des fonds d\u0027\u00e9cran ! P\u00e9riode de l\u0027activit\u00e9 originale : du 30 janvier au 13 f\u00e9vrier. P\u00e9riode de l\u0027activit\u00e9 avec mises \u00e0 jour : du 30 janvier au 6 mars. Comment participer : Lisez 5 chapitres V pendant la p\u00e9riode de l\u0027activit\u00e9 avec mises \u00e0 jour pour participer au tirage au sort ! Il est encore temps~", "id": "ACARA ASLI: UPDATE 5 EPISODE SELAMA TAHUN BARU, BACA KOMIK DAN MENANGKAN WALLPAPER.\nWAKTU ACARA ASLI: 30 JAN - 13 FEB.\nWAKTU UPDATE ACARA: 30 JAN - 6 MARET (BATAS AKHIR).\nCARA PARTISIPASI: BACA 5 CHAPTER VIP BARU SELAMA PERIODE UPDATE ACARA UNTUK IKUT UNDIAN! MASIH ADA WAKTU~", "pt": "EVENTO ORIGINAL: MARATONA DE 5 ATUALIZA\u00c7\u00d5ES DE ANO NOVO! LEIA O MANG\u00c1 E CONCORRA A PAP\u00c9IS DE PAREDE!\nPER\u00cdODO ORIGINAL DO EVENTO: 30 DE JANEIRO A 13 DE FEVEREIRO.\nPER\u00cdODO DA ATIVIDADE DE ATUALIZA\u00c7\u00c3O: 30 DE JANEIRO A 6 DE MAR\u00c7O.\nCOMO PARTICIPAR: LEIA 5 CAP\u00cdTULOS VIP LAN\u00c7ADOS DURANTE O PER\u00cdODO DA ATIVIDADE PARA CONCORRER! AINDA D\u00c1 TEMPO~", "text": "ORIGINAL EVENT: 5 CONSECUTIVE UPDATES FOR NEW YEAR, READ COMICS AND DRAW WALLPAPERS. ORIGINAL EVENT TIME: JANUARY 30 - FEBRUARY 13. UPDATE EVENT TIME: JANUARY 30 - MARCH 6. PARTICIPATION METHOD: READ 5 V-MEMBER CHAPTERS DURING THE UPDATE EVENT PERIOD TO PARTICIPATE IN THE LUCKY DRAW. THERE\u0027S STILL TIME.", "tr": ""}, {"bbox": ["14", "2671", "826", "2840"], "fr": "Pour les amis qui n\u0027ont jamais souscrit \u00e0 un abonnement VIP et qui voudraient tenter leur chance cette fois-ci avec \"Je ne veux vraiment pas \u00eatre le num\u00e9ro un\", ce serait encore mieux de prendre un abonnement VIP ! Avec le soutien de nos chers lecteurs, nous sommes super motiv\u00e9s pour dessiner !", "id": "KALAU ADA TEMAN-TEMAN YANG BELUM PERNAH JADI MEMBER VIP DAN INGIN MENCOBA KEBERUNTUNGAN KALI INI DI \u300aAKU BENAR-BENAR TIDAK INGIN JADI YANG PERTAMA\u300b, AKAN LEBIH BAIK LAGI KALAU MENJADI MEMBER V! DENGAN DUKUNGAN TEMAN-TEMAN, KAMI JADI LEBIH SEMANGAT MENGGAMBAR!", "pt": "SE VOC\u00caS, AMIGOS, QUE AINDA N\u00c3O S\u00c3O VIP, QUISEREM TENTAR A SORTE COM \"EU REALMENTE N\u00c3O QUERO SER O PRIMEIRO\", ASSINAR O VIP SERIA INCR\u00cdVEL! O APOIO DE VOC\u00caS NOS D\u00c1 MUITA MOTIVA\u00c7\u00c3O PARA DESENHAR!", "text": "IF YOU HAVEN\u0027T PURCHASED A MEMBERSHIP AND WANT TO TRY YOUR LUCK THIS TIME, YOU CAN PURCHASE A V-MEMBERSHIP UNDER \"I DON\u0027T WANT TO BE NUMBER ONE\". WITH YOUR SUPPORT, WE\u0027RE EVEN MORE MOTIVATED TO CREATE!", "tr": ""}], "width": 900}]
Manhua