This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 62
[{"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-rely-on-my-invincibility-to-deal-tons-of-damage-passively/62/0.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-rely-on-my-invincibility-to-deal-tons-of-damage-passively/62/1.webp", "translations": [{"bbox": ["335", "632", "574", "1077"], "fr": "PRODUCTION : FENGMANSHE\nDESSINATEUR PRINCIPAL : XIN YUEFAN\nCOLORISTE : JI ZAI\nSC\u00c9NARISTE : BAJIAO LU\n\u00c9DITEUR RESPONSABLE : CHUN YU\nCHANGEMENT DE CLASSE POUR TOUS : MES PASSIFS SONT INVINCIBLES", "id": "Produksi: FengManShe\nPenulis Utama: XinYueFan\nPewarna: JiZai\nPenulis Naskah: BaJiaoLu\nEditor: ChunYu\nDiadaptasi dari \u300aTransformasi Profesi Global: Pasifku Sangat Kuat Tak Terkalahkan\u300b (Judul asli mungkin terpotong)", "pt": "PRODU\u00c7\u00c3O: FENGMANSHE\nARTISTA PRINCIPAL: XINYUEFAN\nCOLORISTA: JIZAI\nROTEIRISTA: BAJIAOLU\nEDITOR: CHUNYU\nTODOS MUDAM DE CLASSE: MINHAS PASSIVAS S\u00c3O INVENC\u00cdVEIS", "text": "PRODUCTION: BEE COMICS\nCHIEF ARTIST: NEW MOON\nCOLORIST: CHICKEN\nSCRIPTWRITER: BANANA DEER\nEDITOR: SPRING RAIN", "tr": "Yap\u0131m: Fengman Comics\nBa\u015f \u00c7izer: Xinyuefan\nRenklendirme: Jizai\nSenarist: Bajiaolu\nEdit\u00f6r: Chunyu\nT\u00fcm \u0130nsanl\u0131\u011f\u0131n S\u0131n\u0131f De\u011fi\u015ftirmesi: Benim Pasif Yeteneklerim Rakipsizdir"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-rely-on-my-invincibility-to-deal-tons-of-damage-passively/62/2.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-rely-on-my-invincibility-to-deal-tons-of-damage-passively/62/3.webp", "translations": [{"bbox": ["105", "175", "387", "415"], "fr": "TU NE VIENS JAMAIS SANS RAISON,", "id": "Kamu selalu datang hanya jika ada urusan penting,", "pt": "VOC\u00ca SEMPRE S\u00d3 VEM QUANDO PRECISA DE ALGO.", "text": "You never visit unless there\u0027s something important.", "tr": "Senin gibi biri bo\u015funa gelmez,"}, {"bbox": ["302", "225", "754", "456"], "fr": "CETTE FOIS, TU ES VENU ME VOIR POUR FORGER L\u0027ARME DIVINE DE DEUXI\u00c8ME PHASE ?", "id": "Kamu datang menemuiku kali ini, apakah untuk membuat artefak dewa tahap kedua?", "pt": "DESTA VEZ, VOC\u00ca VEIO ME PROCURAR, SER\u00c1 QUE \u00c9 PARA FORJAR A ARMA DIVINA DE SEGUNDA FASE?", "text": "You\u0027ve come to find me this time to craft your second-stage artifact, haven\u0027t you?", "tr": "Bu sefer bana gelmenin sebebi, ikinci a\u015fama ilahi silah\u0131 m\u0131 d\u00f6veceksin?"}, {"bbox": ["373", "1734", "691", "1875"], "fr": "CE TH\u00c9 EST BON.", "id": "Teh ini enak.", "pt": "ESTE CH\u00c1 \u00c9 BOM.", "text": "This tea\u0027s not bad.", "tr": "Bu \u00e7ay g\u00fczel."}], "width": 900}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-rely-on-my-invincibility-to-deal-tons-of-damage-passively/62/4.webp", "translations": [{"bbox": ["69", "1181", "395", "1554"], "fr": "MA PETITE ALTESSE, ARR\u00caTE DE FAIRE DURER LE SUSPENSE, CE VIEIL HOMME VA MOURIR D\u0027IMPATIENCE.", "id": "Anakku sayang, jangan membuatku penasaran lagi, aku, orang tua ini, sudah sangat cemas.", "pt": "MEU CARO, PARE DE FAZER SUSPENSE! ESTE VELHO AQUI EST\u00c1 MORRENDO DE ANSIEDADE.", "text": "My little ancestor, stop keeping me in suspense! This old man is getting anxious!", "tr": "Ah benim ba\u015f\u0131m\u0131n tatl\u0131 belas\u0131, art\u0131k beni merakta b\u0131rakma. Ben ya\u015fl\u0131 adam\u0131 meraktan \u00f6ld\u00fcreceksin."}, {"bbox": ["459", "1627", "859", "1869"], "fr": "TU AS BIEN DEVIN\u00c9, JE SUIS VENU AUJOURD\u0027HUI POUR FORGER LE PARAPLUIE AUX MILLE LAMES FLUIDES DE DEUXI\u00c8ME PHASE.", "id": "Tebakanmu benar, aku datang hari ini memang untuk membuat Payung Seribu Bilah Cahaya Mengalir tahap kedua.", "pt": "VOC\u00ca ADIVINHOU CERTO. EU VIM HOJE REALMENTE PARA FORJAR O GUARDA-CHUVA DE MIL L\u00c2MINAS FLUTUANTES DE SEGUNDA FASE.", "text": "You guessed right. I did come today to craft my second stage Flowing Light Thousand Blade Umbrella.", "tr": "Tahminin do\u011fru, bug\u00fcn ger\u00e7ekten de ikinci a\u015fama Akan I\u015f\u0131k Bin B\u0131\u00e7akl\u0131 \u015eemsiye\u0027yi d\u00f6vmeye geldim."}], "width": 900}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-rely-on-my-invincibility-to-deal-tons-of-damage-passively/62/5.webp", "translations": [{"bbox": ["220", "247", "562", "569"], "fr": "AS-TU RASSEMBL\u00c9 TOUS LES MAT\u00c9RIAUX PRINCIPAUX DONT TU AURAS BESOIN ?", "id": "Apakah kamu sudah mengumpulkan semua bahan utama yang dibutuhkan selanjutnya?", "pt": "VOC\u00ca J\u00c1 COLETOU TODOS OS MATERIAIS PRINCIPAIS NECESS\u00c1RIOS PARA DEPOIS?", "text": "Have you collected all the main materials you need?", "tr": "Sonras\u0131nda ihtiyac\u0131n olan ana malzemelerin hepsini toplad\u0131n m\u0131?"}, {"bbox": ["310", "1643", "590", "1800"], "fr": "PARFAIT !", "id": "Bagus sekali!", "pt": "\u00d3TIMO!", "text": "Great!", "tr": "Harika!"}], "width": 900}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-rely-on-my-invincibility-to-deal-tons-of-damage-passively/62/6.webp", "translations": [{"bbox": ["472", "420", "804", "704"], "fr": "JE SUIS VENU AUJOURD\u0027HUI JUSTEMENT POUR QUE TU M\u0027AIDES UN PEU.", "id": "Semua persiapan pendukung sudah kulakukan. Aku datang hari ini untuk memintamu membantuku sebagai asisten.", "pt": "EU VIM HOJE JUSTAMENTE PARA QUE VOC\u00ca ME D\u00ca UMA M\u00c3O.", "text": "I\u0027m here today to have you help me out.", "tr": "Bug\u00fcn buraya gelmemin sebebi, senin bana yard\u0131m etmeni istemem."}, {"bbox": ["104", "266", "464", "587"], "fr": "OUI, LES 12 TYPES DE MAT\u00c9RIAUX PRINCIPAUX SONT R\u00c9UNIS, ET J\u0027AI AUSSI PR\u00c9PAR\u00c9 DE NOMBREUX MAT\u00c9RIAUX AUXILIAIRES.", "id": "Ya, 12 jenis bahan utama sudah terkumpul semua. Selain itu, aku juga sudah menyiapkan banyak bahan pendukung,", "pt": "SIM, OS 12 TIPOS DE MATERIAIS PRINCIPAIS EST\u00c3O TODOS REUNIDOS. AL\u00c9M DISSO, PREPAREI MUITOS MATERIAIS AUXILIARES.", "text": "Yes, I\u0027ve gathered all 12 main materials. Plus, I\u0027ve prepared quite a few supplementary materials.", "tr": "Evet, 12 \u00e7e\u015fit ana malzemeyi toplad\u0131m, ayr\u0131ca epeyce yard\u0131mc\u0131 malzeme de haz\u0131rlad\u0131m."}], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-rely-on-my-invincibility-to-deal-tons-of-damage-passively/62/7.webp", "translations": [{"bbox": ["474", "601", "816", "836"], "fr": "OH, TOI ALORS ! J\u0027AI DES MAT\u00c9RIAUX AUXILIAIRES ICI, POURQUOI GASPILLER TON ARGENT ?", "id": "Aduh, kamu ini, aku punya bahan pendukung di sini, kenapa buang-buang uang.", "pt": "AH, VOC\u00ca... EU TENHO MATERIAIS AUXILIARES AQUI, POR QUE GASTAR DINHEIRO COM ISSO?", "text": "Oh, really! I have supplementary materials here. Why waste the money?", "tr": "Aman Tanr\u0131m, sen de amma yapt\u0131n, bende yard\u0131mc\u0131 malzeme vard\u0131 zaten, neden bo\u015funa para harcad\u0131n."}, {"bbox": ["478", "261", "900", "365"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-rely-on-my-invincibility-to-deal-tons-of-damage-passively/62/8.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-rely-on-my-invincibility-to-deal-tons-of-damage-passively/62/9.webp", "translations": [{"bbox": ["449", "1282", "748", "1392"], "fr": "CES CHOSES QUE J\u0027AI NE SONT PAS MAL, HEIN ?", "id": "Barang-barangku ini bagus, kan!", "pt": "ESTAS MINHAS COISAS S\u00c3O BOAS, N\u00c3O \u00c9?", "text": "My stuff\u0027s not bad, right?", "tr": "Bu e\u015fyalar\u0131m fena de\u011fil, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["395", "159", "674", "329"], "fr": "CRISTAL IRIDESCENT, SOIE DE DRAGON DES MONTAGNES ET DES MERS, PIERRE DE BRAISE \u00c9CARLATE.", "id": "Kristal Cahaya Pelangi, Sutra Naga Gunung Laut, Batu Akik Merah", "pt": "CRISTAL DO ARCO-\u00cdRIS, FIO DE DRAG\u00c3O DA MONTANHA E MAR, PEDRA ESCARLATE REFINADA.", "text": "Rainbow Crystal, Mountain Sea Dragon Silk, Scarlet Forging Stone...", "tr": "G\u00f6kku\u015fa\u011f\u0131 I\u015f\u0131\u011f\u0131 Kristali, Da\u011f Deniz Ejder \u0130pe\u011fi, K\u0131z\u0131l Ar\u0131tma Ta\u015f\u0131."}, {"bbox": ["143", "92", "334", "243"], "fr": "REGARDE,", "id": "Lihat,", "pt": "OLHE.", "text": "Look.", "tr": "Bak,"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-rely-on-my-invincibility-to-deal-tons-of-damage-passively/62/10.webp", "translations": [{"bbox": ["480", "1168", "756", "1339"], "fr": "CES CHOSES SONT BIEN, MAIS CE N\u0027EST PAS ASSEZ.", "id": "Barang-barang ini memang bagus, tapi masih belum cukup.", "pt": "EMBORA ESSAS COISAS SEJAM BOAS, AINDA N\u00c3O S\u00c3O SUFICIENTES.", "text": "This stuff\u0027s not bad, but it\u0027s still not enough.", "tr": "Bu e\u015fyalar fena olmasa da, yeterli de\u011fil."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-rely-on-my-invincibility-to-deal-tons-of-damage-passively/62/11.webp", "translations": [{"bbox": ["502", "1058", "827", "1188"], "fr": "NE TE VANTE PAS.", "id": "Jangan sombong.", "pt": "N\u00c3O SE GABE.", "text": "Don\u0027t boast.", "tr": "Sak\u0131n palavra s\u0131kma."}, {"bbox": ["39", "108", "524", "482"], "fr": "CE SONT MES TR\u00c9SORS LES PLUS PR\u00c9CIEUX. TU EN AS DE MEILLEURS ?", "id": "Ini semua harta karunku yang paling berharga. Kamu punya yang lebih baik?", "pt": "ESTES S\u00c3O TODOS OS MEUS TESOUROS MAIS PRECIOSOS. VOC\u00ca TEM ALGO MELHOR?", "text": "These are all my prized possessions. Do you have anything better?", "tr": "Bunlar\u0131n hepsi benim en de\u011ferli hazinelerim. Senin daha iyilerin mi var?"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-rely-on-my-invincibility-to-deal-tons-of-damage-passively/62/12.webp", "translations": [{"bbox": ["243", "71", "538", "287"], "fr": "REGARDE LES MIENS.", "id": "Coba lihat punyaku.", "pt": "D\u00ca UMA OLHADA NOS MEUS.", "text": "Take a look at mine.", "tr": "Sen benimkilere bir bak."}], "width": 900}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-rely-on-my-invincibility-to-deal-tons-of-damage-passively/62/13.webp", "translations": [{"bbox": ["465", "1929", "801", "2160"], "fr": "TU VAS VRAIMENT UTILISER DES MAT\u00c9RIAUX DE FORGE DE CE NIVEAU COMME MAT\u00c9RIAUX AUXILIAIRES ? C\u0027EST TROP EXTRAVAGANT !", "id": "Kamu benar-benar mau menggunakan material tempa selevel ini sebagai bahan pendukung? Boros sekali!", "pt": "VOC\u00ca REALMENTE VAI USAR MATERIAIS DE FORJA DESTE N\u00cdVEL COMO AUXILIARES? ISSO \u00c9 UM LUXO!", "text": "Are you really going to use forging materials of this level as supplementary materials? That\u0027s too extravagant!", "tr": "Ger\u00e7ekten bu seviyedeki d\u00f6vme malzemelerini yard\u0131mc\u0131 malzeme olarak m\u0131 kullanacaks\u0131n? Bu \u00e7ok l\u00fcks!"}, {"bbox": ["155", "1822", "427", "1949"], "fr": "C\u0027EST DE LA FLAMME C\u00c9LESTE DU SOLEIL DE SANG !", "id": "Ternyata ini Api Langit Matahari Darah!", "pt": "\u00c9 A CHAMA CELESTIAL DO SOL SANGRENTO!", "text": "It\u0027s actually Blood Sun Heavenly Flame!", "tr": "Bu da ne! Kan G\u00fcne\u015fi G\u00f6ky\u00fcz\u00fc Alevi!"}, {"bbox": ["0", "51", "422", "201"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}, {"bbox": ["166", "367", "421", "520"], "fr": " !", "id": "!", "pt": "!", "text": "!", "tr": "!"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-rely-on-my-invincibility-to-deal-tons-of-damage-passively/62/14.webp", "translations": [{"bbox": ["504", "1107", "817", "1295"], "fr": "CE N\u0027EST TOUJOURS PAS ASSEZ.", "id": "Masih belum cukup.", "pt": "AINDA N\u00c3O \u00c9 SUFICIENTE.", "text": "Still not enough.", "tr": "H\u00e2l\u00e2 yeterli de\u011fil."}], "width": 900}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-rely-on-my-invincibility-to-deal-tons-of-damage-passively/62/15.webp", "translations": [{"bbox": ["167", "2102", "509", "2271"], "fr": "OH MON DIEU, IL Y A M\u00caME DE LA ROCHE DE FOUDRE ET DE FEU ET DU SABLE DE DRAGON XUAN YIN ! TU ES...", "id": "Ya ampun, ternyata masih ada Batu Petir Api dan Pasir Naga Xuan Yin! Kamu ini...", "pt": "MINHA NOSSA, AINDA TEM ROCHA DO TROV\u00c3O E FOGO E AREIA DRAC\u00d4NICA DA ESCURID\u00c3O PROFUNDA! VOC\u00ca \u00c9...", "text": "Oh my god, there\u0027s even Thunder Fire Rock and Mysterious Yin Dragon Sand! Are you...", "tr": "Aman Tanr\u0131m, G\u00f6k G\u00fcr\u00fclt\u00fcs\u00fc Ate\u015f Kayas\u0131 ve Kara Yin Ejder Kumu da m\u0131 var! Sen..."}, {"bbox": ["502", "2152", "747", "2374"], "fr": "MON PETIT, AS-TU FAIT FORTUNE ?", "id": "Anak muda, apa kamu baru dapat rezeki nomplok?", "pt": "MOLEQUE, VOC\u00ca FICOU RICO?", "text": "Did you strike it rich?", "tr": "Evlat, yoksa zengin mi oldun?"}], "width": 900}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-rely-on-my-invincibility-to-deal-tons-of-damage-passively/62/16.webp", "translations": [{"bbox": ["265", "316", "600", "569"], "fr": "SI JE ME SOUVIENS BIEN, LA SOIE SACR\u00c9E YIN-YANG NE PEUT \u00caTRE OBTENUE QUE DE LA FEMME-ARAIGN\u00c9E DE FEU QUELAAG.", "id": "Kalau aku tidak salah ingat, Sutra Suci Yin Yang hanya bisa didapatkan dari Ratu Laba-laba Api Klager, kan?", "pt": "SE N\u00c3O ME ENGANO, A SEDA SAGRADA YIN-YANG S\u00d3 PODE SER DROPADA PELA MULHER-ARANHA DE FOGO, KLAGE, CERTO?", "text": "If I remember correctly, Yin Yang Sacred Silk only drops from the Fire Spider Queen Quelaag.", "tr": "Yanl\u0131\u015f hat\u0131rlam\u0131yorsam, Yin-Yang Kutsal \u0130pe\u011fi sadece Ate\u015f \u00d6r\u00fcmce\u011fi Kad\u0131n Crag\u0027dan d\u00fc\u015fer, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["509", "1891", "899", "2115"], "fr": "NE ME DIS SURTOUT PAS QUE TU L\u0027AS COMBATTUE TOI-M\u00caME !", "id": "Jangan bilang padaku kamu sendiri yang melawannya!", "pt": "N\u00c3O ME DIGA QUE FOI VOC\u00ca MESMO QUEM A DERROTOU!", "text": "Don\u0027t tell me you went to fight it yourself!", "tr": "Sak\u0131n bana onu kendin avlad\u0131\u011f\u0131n\u0131 s\u00f6yleme!"}, {"bbox": ["163", "1628", "495", "1939"], "fr": "C\u0027EST UN BOSS SAUVAGE DE NIVEAU 40, COMMENT AS-TU FAIT POUR L\u0027OBTENIR ?", "id": "Dia itu BOSS liar level 40, bagaimana caramu mendapatkannya?", "pt": "ELA \u00c9 UM CHEFE DE CAMPO DE N\u00cdVEL 40, COMO VOC\u00ca CONSEGUIU?", "text": "It\u0027s a level 40 field boss! How did you get your hands on it?", "tr": "O 40. seviye bir alan bossu, onu nas\u0131l ele ge\u00e7irdin?"}], "width": 900}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-rely-on-my-invincibility-to-deal-tons-of-damage-passively/62/17.webp", "translations": [{"bbox": ["464", "1617", "796", "1838"], "fr": "C\u0027EST UNE VRAIE B\u00c9N\u00c9DICTION QUE NOTRE PAYS DE XIA AIT UN G\u00c9NIE COMME TOI !", "id": "Negara Xia kita melahirkan jenius sepertimu, sungguh beruntung!", "pt": "NOSSO PA\u00cdS XIA TER UM G\u00caNIO COMO VOC\u00ca \u00c9 UMA GRANDE SORTE!", "text": "It\u0027s fortunate that a genius like you has appeared in our Xia Country!", "tr": "\u00dclkemiz Xia\u0027dan senin gibi bir dahi \u00e7\u0131kmas\u0131 ne b\u00fcy\u00fck \u015fans!"}, {"bbox": ["230", "250", "617", "533"], "fr": "MON PETIT, TU ES UN VRAI MONSTRE ! NON SEULEMENT TON TALENT POUR LA FORGE EST EXCEPTIONNEL, MAIS TON TALENT AU COMBAT EST MAINTENANT D\u0027UNE PUISSANCE TERRIFIANTE !", "id": "Kamu ini benar-benar monster! Bukan hanya bakat tempamu yang luar biasa, sekarang bakat bertarungmu juga sangat hebat!", "pt": "VOC\u00ca, MOLEQUE, \u00c9 REALMENTE UM MONSTRO! N\u00c3O S\u00d3 SEU TALENTO PARA FORJA \u00c9 EXCEPCIONAL, COMO AGORA SEU TALENTO DE COMBATE \u00c9 TERRIVELMENTE FORTE!", "text": "You\u0027re a monster! Not only is your forging talent heaven-defying, but your combat talent is terrifying!", "tr": "Evlat, sen ger\u00e7ekten bir canavars\u0131n! Sadece d\u00f6vme yetene\u011fin e\u015fsiz olmakla kalm\u0131yor, \u015fimdi de bu sava\u015f yetene\u011fin korkun\u00e7 derecede g\u00fc\u00e7l\u00fc!"}], "width": 900}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-rely-on-my-invincibility-to-deal-tons-of-damage-passively/62/18.webp", "translations": [{"bbox": ["328", "1713", "659", "1890"], "fr": "POUR CETTE T\u00c2CHE DE FORGE, JE VAIS ABSOLUMENT FAIRE DE MON MIEUX !", "id": "Untuk tugas menempa kali ini, aku pasti akan mengerahkan seluruh kemampuanku!", "pt": "NESTA TAREFA DE FORJA, EU CERTAMENTE DAREI O MEU MELHOR!", "text": "I\u0027ll do my best on this forging task!", "tr": "Bu seferki d\u00f6vme g\u00f6revinde kesinlikle elimden gelen her \u015feyi yapaca\u011f\u0131m!"}, {"bbox": ["118", "310", "419", "553"], "fr": "NE T\u0027INQUI\u00c8TE PAS, CE VIEIL HOMME S\u0027EST ENTRA\u00ceN\u00c9 PENDANT SIX MOIS SOUS TA DIRECTION,", "id": "Tenang saja, aku, orang tua ini, telah berlatih di bawah bimbinganmu selama setengah tahun,", "pt": "FIQUE TRANQUILO, ESTE VELHO, AP\u00d3S MEIO ANO DE TREINAMENTO SOB SUA ORIENTA\u00c7\u00c3O,", "text": "Don\u0027t worry. After training for half a year under your guidance,", "tr": "\u0130\u00e7in rahat olsun, ben ya\u015fl\u0131 adam senin rehberli\u011finde yar\u0131m y\u0131l \u00e7al\u0131\u015ft\u0131m,"}, {"bbox": ["430", "409", "723", "596"], "fr": "ET MON NIVEAU DE FORGE S\u0027EST CONSID\u00c9RABLEMENT AM\u00c9LIOR\u00c9.", "id": "Sekarang level tempaku sudah meningkat pesat.", "pt": "MEU N\u00cdVEL DE FORJA J\u00c1 MELHOROU BASTANTE.", "text": "my forging skill has improved by leaps and bounds.", "tr": "\u015eimdi d\u00f6vme seviyem b\u00fcy\u00fck \u00f6l\u00e7\u00fcde artt\u0131."}], "width": 900}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-rely-on-my-invincibility-to-deal-tons-of-damage-passively/62/19.webp", "translations": [{"bbox": ["125", "316", "555", "540"], "fr": "C\u0027EST PR\u00c9CIS\u00c9MENT PARCE QUE JE SAIS QUE VOUS AVEZ CE TALENT, MA\u00ceTRE JIANG, QUE JE SUIS VENU VOUS VOIR. NE VOUS INQUI\u00c9TEZ PAS !", "id": "Justru karena aku tahu Pak Tua Jiang punya kemampuan ini, makanya aku mencarimu, tenang saja!", "pt": "\u00c9 JUSTAMENTE POR SABER QUE O VELHO JIANG TEM ESSA HABILIDADE QUE VIM PROCUR\u00c1-LO, FIQUE TRANQUILO!", "text": "That\u0027s because I know you have the ability that I came to find you. Don\u0027t worry!", "tr": "Tam da Ya\u015fl\u0131 Jiang\u0027\u0131n bu yetene\u011fe sahip oldu\u011funu bildi\u011fim i\u00e7in sana geldim, i\u00e7in rahat olsun!"}, {"bbox": ["351", "2093", "699", "2219"], "fr": "ALORS, COMMEN\u00c7ONS IMM\u00c9DIATEMENT !", "id": "Kalau begitu, ayo kita mulai sekarang!", "pt": "ENT\u00c3O, VAMOS COME\u00c7AR IMEDIATAMENTE!", "text": "Then let\u0027s start right away!", "tr": "O zaman hemen ba\u015flayal\u0131m!"}], "width": 900}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-rely-on-my-invincibility-to-deal-tons-of-damage-passively/62/20.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-rely-on-my-invincibility-to-deal-tons-of-damage-passively/62/21.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-rely-on-my-invincibility-to-deal-tons-of-damage-passively/62/22.webp", "translations": [{"bbox": ["202", "124", "608", "311"], "fr": "JEUNE HOMME, POURQUOI N\u0027\u00caTES-VOUS PAS OUVERT AUJOURD\u0027HUI ?", "id": "Mas, kenapa kalian tidak buka hari ini?", "pt": "JOVEM, POR QUE VOC\u00caS N\u00c3O EST\u00c3O ABERTOS HOJE?", "text": "Young man, why aren\u0027t you open for business today?", "tr": "Delikanl\u0131, bug\u00fcn neden a\u00e7\u0131k de\u011filsiniz?"}, {"bbox": ["432", "1216", "782", "1497"], "fr": "D\u00c9SOL\u00c9, MA\u00ceTRE JIANG EST OCCUP\u00c9 AUJOURD\u0027HUI, NOUS N\u0027OUVRONS DONC PAS.", "id": "Maaf, hari ini Pak Tua Jiang ada urusan, jadi tidak buka.", "pt": "DESCULPE, O VELHO JIANG TEM UM COMPROMISSO, POR ISSO N\u00c3O ABRIMOS.", "text": "Sorry, Elder Jiang has something to do today, so we\u0027re closed.", "tr": "Kusura bakmay\u0131n, bug\u00fcn Ya\u015fl\u0131 Jiang\u0027\u0131n bir i\u015fi var, bu y\u00fczden kapal\u0131y\u0131z."}], "width": 900}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-rely-on-my-invincibility-to-deal-tons-of-damage-passively/62/23.webp", "translations": [{"bbox": ["512", "1786", "744", "2092"], "fr": "QUAND JE DIS NON, C\u0027EST NON. INSISTER NE SERT \u00c0 RIEN.", "id": "Sudah kubilang tidak bisa ya tidak bisa, bicara banyak juga percuma.", "pt": "SE EU DISSE QUE N\u00c3O, \u00c9 N\u00c3O. N\u00c3O ADIANTA INSISTIR.", "text": "If I said no, then no. Saying more won\u0027t help.", "tr": "Olmaz dediysem olmaz, daha fazla konu\u015fman\u0131n faydas\u0131 yok."}, {"bbox": ["110", "284", "469", "543"], "fr": "JE M\u0027APPELLE DU XUE. MON P\u00c8RE EST CONSEILLER \u00c0 L\u0027ASSOCIATION DES FORGERONS DE LA CIT\u00c9 TIANFENG.", "id": "Namaku Du Xue, ayahku adalah anggota dewan Asosiasi Pandai Besi Kota Tianfeng. Hari ini aku ingin...", "pt": "MEU NOME \u00c9 DU XUE, MEU PAI \u00c9 UM CONSELHEIRO DA ASSOCIA\u00c7\u00c3O DE FERREIROS DA CIDADE TIANFENG. HOJE EU GOSTARIA...", "text": "My name is Du Xue. My father is a member of the Tianfeng City Blacksmith Association. I\u0027d like to...", "tr": "Benim ad\u0131m Du Xue. Babam, Tianfeng \u015eehri Demirciler Birli\u011fi\u0027nin meclis \u00fcyesidir."}, {"bbox": ["411", "388", "771", "604"], "fr": "JE SUIS VENU AUJOURD\u0027HUI POUR SOLLICITER L\u0027AIDE DE MA\u00ceTRE JIANG AU NOM DE MON P\u00c8RE.", "id": "Aku datang hari ini atas nama ayahku, untuk meminta bantuan Pak Tua Jiang.", "pt": "HOJE VIM EM NOME DO MEU PAI PARA PEDIR A AJUDA DO VELHO JIANG.", "text": "My father is here today to ask Elder Jiang for help.", "tr": "Bug\u00fcn buraya geldim, babam Ya\u015fl\u0131 Jiang\u0027dan yard\u0131m talep ediyor."}], "width": 900}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-rely-on-my-invincibility-to-deal-tons-of-damage-passively/62/24.webp", "translations": [{"bbox": ["115", "1322", "515", "1556"], "fr": "CECI EST UNE PETITE MARQUE DE RECONNAISSANCE, VEUILLEZ L\u0027ACCEPTER. IL VOUS SUFFIT DE M\u0027AIDER \u00c0 TRANSMETTRE CETTE LETTRE.", "id": "Ini adalah tanda terima kasih kecil, tolong diterima. Kamu hanya perlu membantuku menyampaikan surat ini.", "pt": "AQUI EST\u00c1 UMA PEQUENA LEMBRAN\u00c7A, POR FAVOR, ACEITE. VOC\u00ca S\u00d3 PRECISA ME AJUDAR A ENTREGAR ESTA CARTA.", "text": "This is a small token of appreciation. Please accept it. You just need to pass on this letter.", "tr": "Bu k\u00fc\u00e7\u00fck bir hediyemizdir, l\u00fctfen kabul edin. Sadece bu mektubu iletmeme yard\u0131m etmeniz yeterli."}, {"bbox": ["276", "301", "475", "457"], "fr": " !", "id": "!", "pt": "!", "text": "!", "tr": "!"}], "width": 900}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-rely-on-my-invincibility-to-deal-tons-of-damage-passively/62/25.webp", "translations": [{"bbox": ["371", "208", "755", "464"], "fr": "MAIS POUR \u00caTRE FRANC, JE NE PEUX PAS D\u00c9CIDER SI MA\u00ceTRE JIANG ACCEPTERA DE VOUS VOIR OU NON.", "id": "Tapi aku peringatkan dulu, apakah Pak Tua Jiang mau menemuimu atau tidak, itu bukan keputusanku.", "pt": "MAS, FALANDO FRANCAMENTE, SE O VELHO JIANG VAI QUERER TE VER OU N\u00c3O, ISSO EU N\u00c3O POSSO DECIDIR.", "text": "I\u0027ll put the ugly words first. I can\u0027t decide whether or not Elder Jiang wants to see you.", "tr": "Ancak, ba\u015ftan s\u00f6yleyeyim, Ya\u015fl\u0131 Jiang\u0027\u0131n seni g\u00f6r\u00fcp g\u00f6rmeyece\u011fine ben karar veremem."}, {"bbox": ["121", "131", "403", "344"], "fr": "JE PEUX VOUS AIDER \u00c0 LA TRANSMETTRE,", "id": "Aku bisa membantumu menyampaikannya,", "pt": "EU POSSO AJUDAR A ENTREGAR,", "text": "I can help you pass it on,", "tr": "\u0130letmene yard\u0131m edebilirim,"}, {"bbox": ["238", "1434", "495", "1649"], "fr": "BIEN, MERCI JEUNE HOMME.", "id": "Baik, terima kasih, Dik.", "pt": "OK, OBRIGADO, JOVEM.", "text": "Okay, thank you, young brother.", "tr": "Tamam, te\u015fekk\u00fcrler k\u00fc\u00e7\u00fck karde\u015f."}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-rely-on-my-invincibility-to-deal-tons-of-damage-passively/62/26.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-rely-on-my-invincibility-to-deal-tons-of-damage-passively/62/27.webp", "translations": [{"bbox": ["542", "1163", "819", "1334"], "fr": "PAS BESOIN D\u0027\u00caTRE SI PRESS\u00c9, UN TRAVAIL MINUTIEUX DEMANDE DU TEMPS.", "id": "Tidak perlu terburu-buru, pekerjaan yang telaten menghasilkan karya yang bagus.", "pt": "N\u00c3O PRECISA TER TANTA PRESSA, TRABALHO LENTO PRODUZ BONS RESULTADOS.", "text": "There\u0027s no need to be so anxious. Haste makes waste.", "tr": "Bu kadar acele etmeye gerek yok, iyi i\u015f zaman al\u0131r."}, {"bbox": ["116", "872", "448", "1121"], "fr": "LE FEU DU FOURNEAU EST VIF, NOUS POUVONS COMMENCER TOUT DE SUITE.", "id": "Api tungku sedang menyala besar, kita bisa segera mulai bekerja.", "pt": "O FOGO DA FORNALHA EST\u00c1 FORTE, PODEMOS COME\u00c7AR A TRABALHAR IMEDIATAMENTE.", "text": "The furnace is burning hot. We can start work right away.", "tr": "Ocak ate\u015fi tam k\u0131vam\u0131nda, hemen i\u015fe ba\u015flayabiliriz."}], "width": 900}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-rely-on-my-invincibility-to-deal-tons-of-damage-passively/62/28.webp", "translations": [{"bbox": ["332", "1720", "783", "1928"], "fr": "\u00c0 SA FA\u00c7ON DE PARLER, IL NE SEMBLAIT PAS MENTIR, C\u0027EST POURQUOI JE SUIS VENU SP\u00c9CIALEMENT VOUS EN INFORMER.", "id": "Melihat caranya berbicara, sepertinya dia tidak berbohong, makanya aku sengaja masuk untuk memberitahu.", "pt": "PELA MANEIRA COMO ELE FALAVA, N\u00c3O PARECIA ESTAR MENTINDO, POR ISSO ENTREI ESPECIALMENTE PARA AVISAR.", "text": "The way he spoke didn\u0027t seem like he was lying, so I made a special trip to inform you.", "tr": "Konu\u015fma tarz\u0131na bak\u0131l\u0131rsa yalan s\u00f6yl\u00fcyor gibi de\u011fildi, bu y\u00fczden \u00f6zellikle haber vermek i\u00e7in i\u00e7eri girdim."}, {"bbox": ["446", "394", "830", "675"], "fr": "LE JEUNE HOMME QUI LES CONDUIT DIT \u00caTRE DE L\u0027ASSOCIATION DES FORGERONS DE LA CIT\u00c9 TIANFENG ET AFFIRME QUE SON P\u00c8RE A UNE LETTRE POUR VOUS.", "id": "Pemuda yang memimpin mereka, mengaku dari Asosiasi Pandai Besi Kota Tianfeng, dan juga mengatakan ayahnya menitipkan surat untuk Anda.", "pt": "O JOVEM QUE OS LIDERA DISSE SER DA ASSOCIA\u00c7\u00c3O DE FERREIROS DA CIDADE TIANFENG E TAMB\u00c9M DISSE QUE O PAI DELE TEM UMA CARTA PARA O SENHOR.", "text": "I heard from the young leader from the Blacksmith Association of Tianfeng City that they have a letter for you from his father.", "tr": "Ba\u015flar\u0131ndaki gen\u00e7 adam, Tianfeng \u015eehri Demirciler Birli\u011fi\u0027nden oldu\u011funu ve babas\u0131n\u0131n size bir mektubu oldu\u011funu s\u00f6yledi."}, {"bbox": ["50", "152", "462", "487"], "fr": "MA\u00ceTRE JIANG, QUELQUES PERSONNES SONT \u00c0 LA PORTE. JE LEUR AVAIS D\u00c9J\u00c0 DIT QUE NOUS FAISIONS REL\u00c2CHE AUJOURD\u0027HUI, MAIS CE JEUNE HOMME DE L\u0027ASSOCIATION DES FORGERONS DE LA CIT\u00c9 TIANFENG...", "id": "Pak Tua Jiang, ada beberapa orang di luar. Aku sudah memberitahu mereka bahwa hari ini kita libur, tapi pemuda dari Asosiasi Pandai Besi Kota itu...", "pt": "VELHO JIANG, ALGUMAS PESSOAS CHEGARAM \u00c0 PORTA. EU J\u00c1 TINHA INFORMADO A ELES QUE HOJE ERA DIA DE DESCANSO, MAS O JOVEM...", "text": "Old Jiang, a few people have come to the door. I already told them you\u0027re resting today, but that young man...", "tr": "Ya\u015fl\u0131 Jiang, kap\u0131da birka\u00e7 ki\u015fi var. Asl\u0131nda onlara bug\u00fcn kapal\u0131 oldu\u011fumuzu s\u00f6ylemi\u015ftim, ama ba\u015flar\u0131ndaki Tianfeng \u015eehri Demirciler Birli\u011fi\u0027nden oldu\u011funu s\u00f6yleyen gen\u00e7 adam \u0131srar etti."}], "width": 900}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-rely-on-my-invincibility-to-deal-tons-of-damage-passively/62/29.webp", "translations": [{"bbox": ["400", "1331", "737", "1558"], "fr": "CE DOIT \u00caTRE LE CHANGEMENT AU SEIN DE LA DIRECTION DE LA GUILDE DES FORGERONS DE LA CIT\u00c9 TIANFENG DONT PARLAIT LE PR\u00c9SIDENT GAO !", "id": "Ini pasti perubahan petinggi di Serikat Pandai Besi Kota Tianfeng yang disebutkan Ketua Gao!", "pt": "ISSO DEVE SER A MUDAN\u00c7A NA ALTA C\u00daPULA DA GUILDA DOS FERREIROS DA CIDADE TIANFENG QUE O PRESIDENTE GAO MENCIONOU!", "text": "This must be the change in the higher-ups of the Blacksmith Association of Tianfeng City that President Gao mentioned!", "tr": "Bu, Ba\u015fkan Gao\u0027nun bahsetti\u011fi Tianfeng \u015eehri Demirciler Birli\u011fi\u0027ndeki \u00fcst d\u00fczey de\u011fi\u015fiklik olmal\u0131!"}, {"bbox": ["372", "276", "671", "443"], "fr": "DONNEZ-MOI LA LETTRE.", "id": "Berikan suratnya padaku.", "pt": "D\u00ca-ME A CARTA.", "text": "Give me the letter.", "tr": "Mektubu bana ver."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-rely-on-my-invincibility-to-deal-tons-of-damage-passively/62/30.webp", "translations": [{"bbox": ["202", "229", "539", "469"], "fr": "LAISSE CE MORVEUX ATTENDRE DANS LE SALON. JE M\u0027OCCUPERAI DE LUI QUAND J\u0027AURAI FINI !", "id": "Suruh bocah tengik itu menunggu di ruang tamu, nanti aku temui setelah urusanku selesai!", "pt": "DEIXE AQUELE MOLEQUE FEDORENTO ESPERAR NA SALA DE RECEP\u00c7\u00c3O. FALAREMOS DEPOIS QUE EU TERMINAR O QUE ESTOU FAZENDO!", "text": "Let that kid wait in the reception room first, I\u0027ll talk to him when I\u0027m done!", "tr": "O velet \u00f6nce misafir odas\u0131nda beklesin, i\u015fimi bitirdikten sonra konu\u015furum!"}, {"bbox": ["358", "1214", "574", "1390"], "fr": "OUI !", "id": "Baik!", "pt": "SIM!", "text": "Yes!", "tr": "Emredersiniz!"}], "width": 900}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-rely-on-my-invincibility-to-deal-tons-of-damage-passively/62/31.webp", "translations": [{"bbox": ["382", "1620", "706", "1844"], "fr": "PARDONNEZ-MOI, J\u0027AI \u00c9T\u00c9 DISTRAIT PAR DE VIEUX SOUVENIRS ET JE ME SUIS RIDICULIS\u00c9. CONTINUONS.", "id": "Tidak apa-apa, hanya teringat sedikit masa lalu. Maaf sudah membuatmu melihatku seperti itu. Ayo lanjutkan.", "pt": "N\u00c3O FOI NADA... DESCULPE POR ISSO, ME FEZ LEMBRAR DO PASSADO. VAMOS CONTINUAR.", "text": "I got a little emotional. Sorry, let\u0027s continue.", "tr": "Bir anl\u0131k dalg\u0131nl\u0131k, ge\u00e7mi\u015fi hat\u0131rlad\u0131m. Kusura bakmay\u0131n. Devam edelim."}, {"bbox": ["207", "358", "598", "539"], "fr": "MA\u00ceTRE JIANG, AVEZ-VOUS RENCONTR\u00c9 DES PROBL\u00c8MES ?", "id": "Pak Tua Jiang, apakah Anda menemui masalah?", "pt": "VELHO JIANG, ENCONTROU ALGUM PROBLEMA?", "text": "Old Jiang, are you in some kind of trouble?", "tr": "Ya\u015fl\u0131 Jiang, bir sorun mu var?"}], "width": 900}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-rely-on-my-invincibility-to-deal-tons-of-damage-passively/62/32.webp", "translations": [{"bbox": ["457", "372", "793", "656"], "fr": "SI VOUS NE PARVENEZ PAS \u00c0 MA\u00ceTRISER VOS \u00c9MOTIONS, JE DEVRAI TERMINER CELA SEUL.", "id": "Jika Anda tidak bisa mengatur kondisi emosi Anda, aku terpaksa menyelesaikannya sendiri.", "pt": "SE VOC\u00ca N\u00c3O CONSEGUIR AJUSTAR SEU ESTADO EMOCIONAL, TEREI QUE COMPLETAR ISSO SOZINHO.", "text": "If you can\u0027t adjust your emotional state, I\u0027ll just have to do it myself.", "tr": "E\u011fer duygusal durumunu ayarlayamazsan, bunu tek ba\u015f\u0131ma tamamlamak zorunda kalaca\u011f\u0131m."}, {"bbox": ["54", "203", "425", "496"], "fr": "MA\u00ceTRE JIANG, EN TANT QUE FORGERON DE PREMIER PLAN, VOUS DEVRIEZ CONNA\u00ceTRE LES EXIGENCES DE BASE DE LA FORGE.", "id": "Pak Tua Jiang, sebagai pandai besi\u9876\u7ea7, Anda seharusnya tahu persyaratan dasar menempa,", "pt": "VELHO JIANG, COMO UM FERREIRO DE PONTA, VOC\u00ca DEVE CONHECER OS REQUISITOS B\u00c1SICOS DA FORJA,", "text": "Old Jiang, as a top blacksmith, you should know the basic requirements of forging,", "tr": "Ya\u015fl\u0131 Jiang, sen usta bir demirci olarak, d\u00f6vmenin temel gereksinimlerini bilmelisin."}], "width": 900}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-rely-on-my-invincibility-to-deal-tons-of-damage-passively/62/33.webp", "translations": [{"bbox": ["421", "391", "831", "666"], "fr": "JE R\u00caVE TOUS LES JOURS DE CONTINUER \u00c0 PARTICIPER \u00c0 LA FORGE DU PARAPLUIE AUX MILLE LAMES FLUIDES !", "id": "Setiap hari aku bermimpi untuk terus berpartisipasi dalam pekerjaan menempa Payung Seribu Bilah Cahaya Mengalir!", "pt": "TODOS OS DIAS EU SONHO EM CONTINUAR PARTICIPANDO DO TRABALHO DE FORJA DO GUARDA-CHUVA DE MIL L\u00c2MINAS FLUTUANTES!", "text": "I dream of continuing to participate in the crafting of the Flowing Light Thousand Blade Umbrella every day!", "tr": "Her g\u00fcn Akan I\u015f\u0131k Bin B\u0131\u00e7akl\u0131 \u015eemsiye\u0027nin d\u00f6v\u00fclmesine kat\u0131lmay\u0131 hayal ettim!"}, {"bbox": ["42", "237", "449", "539"], "fr": "NON, ATTENDS ! CE VIEIL HOMME A ATTENDU CETTE OCCASION PENDANT SIX MOIS ENTIERS !", "id": "Jangan! Aku sudah menunggu kesempatan ini selama setengah tahun! Aku selalu ingin melanjutkan pembuatan Payung Seribu Bilah!", "pt": "N\u00c3O! ESTE VELHO ESPEROU POR ESTA OPORTUNIDADE POR LONGOS SEIS MESES!", "text": "Don\u0027t! I\u0027ve been waiting for this opportunity for a full half a year!", "tr": "Hay\u0131r, yapma! Ben ya\u015fl\u0131 adam bu f\u0131rsat\u0131 tam yar\u0131m y\u0131ld\u0131r bekliyorum!"}, {"bbox": ["435", "2018", "804", "2196"], "fr": "ALORS, EXPLIQUE-MOI POURQUOI TU AS PERDU CONTENANCE TOUT \u00c0 L\u0027HEURE.", "id": "Kalau begitu, katakan saja kenapa tadi kamu begitu kehilangan ketenangan.", "pt": "ENT\u00c3O ME DIGA POR QUE VOC\u00ca PERDEU A COMPOSTURA DAQUELE JEITO AGORA H\u00c1 POUCO.", "text": "Then tell me, why were you so out of control just now?", "tr": "O zaman az \u00f6nce neden o kadar kendini kaybetti\u011fini s\u00f6yle."}], "width": 900}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-rely-on-my-invincibility-to-deal-tons-of-damage-passively/62/34.webp", "translations": [{"bbox": ["472", "455", "810", "692"], "fr": "C\u0027EST POURQUOI JE NE VEUX PAS T\u0027IMPLIQUER DANS CES ENNUIS. NE ME FORCE PAS...", "id": "Karena itu aku tidak ingin kamu terlibat dalam masalah ini, sebaiknya kamu jangan memaksaku...", "pt": "\u00c9 POR ISSO QUE N\u00c3O QUERO ENVOLV\u00ca-LO NESTE PROBLEMA, \u00c9 MELHOR VOC\u00ca N\u00c3O ME FOR\u00c7AR...", "text": "That\u0027s why I don\u0027t want you to get involved in this trouble, don\u0027t force me...", "tr": "Bu y\u00fczden seni bu belaya bula\u015ft\u0131rmak istemiyorum, l\u00fctfen beni zorlama..."}, {"bbox": ["88", "301", "467", "490"], "fr": "M\u00caME SI TA FORCE EST CONSID\u00c9RABLE, TU N\u0027ES QU\u0027UN IND\u00c9PENDANT.", "id": "Meskipun kekuatanmu lumayan, tapi kamu hanyalah seorang Sanren.", "pt": "MESMO QUE SUA FOR\u00c7A SEJA CONSIDER\u00c1VEL, VOC\u00ca \u00c9 APENAS UM ANDARILHO.", "text": "Even if you\u0027re strong, you\u0027re just a lone player.", "tr": "G\u00fcc\u00fcn fena olmasa da, sonu\u00e7ta sadece ba\u011f\u0131ms\u0131z bir oyuncusun."}], "width": 900}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-rely-on-my-invincibility-to-deal-tons-of-damage-passively/62/35.webp", "translations": [{"bbox": ["69", "1724", "411", "2004"], "fr": "L\u0027INSIGNE D\u0027ANCIEN DE L\u0027ASSOCIATION DES M\u00c9TIERS DE LA VIE ? COMMENT PEUX-TU AVOIR \u00c7A ?", "id": "Lencana Veteran Asosiasi Profesi Kehidupan? Bagaimana mungkin kamu punya benda ini?", "pt": "COMO VOC\u00ca PODE TER A INS\u00cdGNIA DE ANCI\u00c3O DA ASSOCIA\u00c7\u00c3O DE PROFISS\u00d5ES DA VIDA?", "text": "How could you have the insignia of an Elder of the Life Profession Association?", "tr": "Ya\u015fam Meslekleri Birli\u011fi\u0027nin K\u0131demli \u00dcye Ni\u015fan\u0131... Sende bu nas\u0131l olabilir?"}, {"bbox": ["442", "2068", "845", "2297"], "fr": "BIEN S\u00dbR, JE L\u0027AI OBTENU EN PASSANT UNE \u00c9PREUVE. ALORS, MON STATUT D\u0027ANCIEN DE L\u0027ASSOCIATION DES M\u00c9TIERS DE LA VIE EST-IL SUFFISANT ?", "id": "Tentu saja aku dapatkan melalui ujian. Bagaimana, apakah status sebagai Veteran Asosiasi Profesi Kehidupan ini cukup?", "pt": "CLARO QUE CONSEGUI PASSANDO NO TESTE. QUE TAL? O STATUS DE ANCI\u00c3O DA ASSOCIA\u00c7\u00c3O DE PROFISS\u00d5ES DA VIDA \u00c9 SUFICIENTE?", "text": "Of course, I got it through an exam. How about it, is the identity of an Elder of the Life Profession Association enough?", "tr": "Tabii ki s\u0131nav\u0131 ge\u00e7erek ald\u0131m. Ne dersin, Ya\u015fam Meslekleri Birli\u011fi K\u0131demli \u00dcyesi kimli\u011fi yeterli mi?"}, {"bbox": ["433", "507", "807", "616"], "fr": "C\u0027EST...", "id": "Ini...", "pt": "ISTO \u00c9...", "text": "This is...", "tr": "Bu..."}, {"bbox": ["182", "342", "490", "550"], "fr": "HM ? \u00c7A...", "id": "Hmm? Ini...", "pt": "HMM? ISTO...", "text": "Huh?", "tr": "Hm? Bu..."}], "width": 900}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-rely-on-my-invincibility-to-deal-tons-of-damage-passively/62/36.webp", "translations": [{"bbox": ["470", "327", "757", "523"], "fr": "TON EXCELLENCE EST VRAIMENT SURPRENANTE.", "id": "Nak, kehebatanmu memang mengejutkan.", "pt": "SUA EXCEL\u00caNCIA \u00c9 REALMENTE SURPREENDENTE.", "text": "Your excellence is indeed surprising.", "tr": "Senin bu ba\u015far\u0131n ger\u00e7ekten \u015fa\u015f\u0131rt\u0131c\u0131."}, {"bbox": ["325", "1484", "758", "1760"], "fr": "MAIS \u00c9TANT DONN\u00c9 LES RELATIONS ACTUELLES ENTRE L\u0027ASSOCIATION DES FORGERONS ET CELLE DES M\u00c9TIERS DE LA VIE, M\u00caME AVEC TON STATUT D\u0027ANCIEN, CELA NE SERVIRA PROBABLEMENT \u00c0 RIEN.", "id": "Tapi dengan hubungan Asosiasi Pandai Besi dan Asosiasi Profesi Kehidupan saat ini, bahkan jika kamu punya status Veteran, kurasa itu tidak akan banyak berguna.", "pt": "MAS, DADA A RELA\u00c7\u00c3O ATUAL ENTRE A ASSOCIA\u00c7\u00c3O DOS FERREIROS E A ASSOCIA\u00c7\u00c3O DE PROFISS\u00d5ES DA VIDA, MESMO QUE VOC\u00ca TENHA STATUS DE ANCI\u00c3O, PROVAVELMENTE N\u00c3O ADIANTAR\u00c1 MUITO.", "text": "But with the current relationship between the Blacksmith Association and the Life Profession Association, even if you have the identity of an Elder, it probably won\u0027t be of much use.", "tr": "Ancak Demirciler Birli\u011fi ile Ya\u015fam Meslekleri Birli\u011fi\u0027nin \u015fu anki ili\u015fkileri g\u00f6z \u00f6n\u00fcne al\u0131nd\u0131\u011f\u0131nda, k\u0131demli \u00fcye kimli\u011fin olsa bile pek bir i\u015fe yaramayacakt\u0131r."}, {"bbox": ["171", "195", "488", "461"], "fr": "SI JEUNE, ET D\u00c9J\u00c0 UN INSIGNE D\u0027ANCIEN...", "id": "Di usia semuda ini,\u5c45\u7136 mendapatkan lencana Veteran...", "pt": "T\u00c3O JOVEM E J\u00c1 CONSEGUIU A INS\u00cdGNIA DE ANCI\u00c3O...", "text": "To obtain an Elder insignia at such a young age...", "tr": "Bu gen\u00e7 ya\u015fta K\u0131demli \u00dcye Ni\u015fan\u0131\u0027n\u0131 alm\u0131\u015f..."}], "width": 900}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-rely-on-my-invincibility-to-deal-tons-of-damage-passively/62/37.webp", "translations": [{"bbox": ["71", "304", "461", "642"], "fr": "J\u0027AI D\u00c9J\u00c0 COMPRIS LA QUERELLE ENTRE LES DEUX ASSOCIATIONS. CE PROBL\u00c8ME EXISTE DEPUIS LONGTEMPS, METTONS-LE DE C\u00d4T\u00c9 POUR L\u0027INSTANT.", "id": "Aku sudah sedikit tahu tentang perseteruan kedua belah pihak. Masalah ini sudah berlangsung lama. Kita kesampingkan dulu. Sekarang...", "pt": "EU J\u00c1 ENTENDI UM POUCO SOBRE O RANCOR ENTRE AS DUAS FAM\u00cdLIAS. ESTE PROBLEMA EXISTE H\u00c1 MUITO TEMPO, VAMOS DEIX\u00c1-LO DE LADO POR ENQUANTO.", "text": "I already know something about the grievances between the two families. This problem has existed for a long time, let\u0027s put it aside for now.", "tr": "\u0130ki birli\u011fin aras\u0131ndaki husumeti biraz anl\u0131yorum. Bu sorun uzun zamand\u0131r var, \u015fimdilik bunu bir kenara b\u0131rakal\u0131m."}, {"bbox": ["364", "1573", "675", "1754"], "fr": "CETTE AFFAIRE EST UNE LONGUE HISTOIRE.", "id": "Masalah ini, ceritanya cukup panjang.", "pt": "ESTE ASSUNTO, \u00c9 REALMENTE UMA LONGA HIST\u00d3RIA.", "text": "This matter is a long story.", "tr": "Bu konu ger\u00e7ekten uzun bir hikaye."}, {"bbox": ["431", "501", "762", "690"], "fr": "POUR L\u0027INSTANT, PARLONS PLUT\u00d4T DE VOTRE PROBL\u00c8ME.", "id": "Sekarang, mari kita bicarakan masalahmu saja.", "pt": "AGORA, VAMOS FALAR SOBRE O SEU PROBLEMA.", "text": "Let\u0027s talk about your problem now.", "tr": "\u015eimdi senin sorunundan bahsedelim."}], "width": 900}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-rely-on-my-invincibility-to-deal-tons-of-damage-passively/62/38.webp", "translations": [{"bbox": ["381", "383", "878", "676"], "fr": "PARCE QUE DE NOMBREUX JEUNES FORGERONS SONT VENUS \u00c0 LA CIT\u00c9 TIANFENG, ET MOI AUSSI, ATTIR\u00c9 PAR SA RENOMM\u00c9E.", "id": "Karena banyak anak muda dengan profesi pandai besi datang ke Kota Tianfeng, aku pun tidak terkecuali, datang ke Kota Tianfeng karena reputasinya.", "pt": "COMO MUITOS JOVENS FERREIROS VIERAM PARA A CIDADE TIANFENG, EU N\u00c3O FUI EXCE\u00c7\u00c3O, VINDO ATRA\u00cdDO PELA SUA REPUTA\u00c7\u00c3O.", "text": "Because many young people in the blacksmith profession have come to Tianfeng City, I am no exception. I came to Tianfeng City for its reputation.", "tr": "Demircilik mesle\u011finden bir\u00e7ok gen\u00e7 Tianfeng \u015eehri\u0027ne geldi\u011fi i\u00e7in, ben de bir istisna de\u011fildim, \u015f\u00f6hretini duyup Tianfeng \u015eehri\u0027ne geldim."}, {"bbox": ["27", "253", "467", "563"], "fr": "\u00c0 L\u0027\u00c9POQUE, SUR LE CONTINENT TIANQI, LA GUILDE DES FORGERONS DE LA CIT\u00c9 TIANFENG \u00c9TAIT C\u00c9L\u00c8BRE DANS TOUT LE PAYS.", "id": "Dulu, di Benua Tianqi, Serikat Pandai Besi Kota Tianfeng terkenal di seluruh benua.", "pt": "NAQUELA \u00c9POCA, NO CONTINENTE APOCALIPSE, A GUILDA DOS FERREIROS DA CIDADE TIANFENG ERA FAMOSA EM TODO O CONTINENTE.", "text": "Back then, on the Apocalypse Continent, the Blacksmith Association of Tianfeng City was famous throughout the continent.", "tr": "O zamanlar, K\u0131yamet K\u0131tas\u0131\u0027nda, Tianfeng \u015eehri\u0027nin Demirciler Loncas\u0131 k\u0131ta \u00e7ap\u0131nda \u00fcnl\u00fcyd\u00fc."}, {"bbox": ["495", "149", "891", "234"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-rely-on-my-invincibility-to-deal-tons-of-damage-passively/62/39.webp", "translations": [{"bbox": ["365", "419", "833", "690"], "fr": "IL \u00c9TAIT L\u0027UN DES FORGERONS LES PLUS R\u00c9PUT\u00c9S DU CONTINENT TIANQI.", "id": "(Dia) adalah pandai besi ternama di Benua Tianqi.", "pt": "ELE ERA UM MESTRE DA FORJA RENOMADO NO CONTINENTE APOCALIPSE.", "text": "Is a forging master who is famous on the Apocalypse Continent.", "tr": "K\u0131yamet K\u0131tas\u0131\u0027n\u0131n say\u0131l\u0131 demircilerindendi."}, {"bbox": ["72", "332", "457", "561"], "fr": "MON MA\u00ceTRE S\u0027APPELAIT DONG HUFEI. SON INTENTION \u00c9TAIT...", "id": "Guruku bernama Dong Hufei. Dia adalah (salah satu pandai besi ternama itu).", "pt": "MEU MESTRE SE CHAMA DONG HUFEI.", "text": "My master\u0027s name is Dong Hufeng.", "tr": "Ustam\u0131n ad\u0131 Dong Hufei\u0027ydi."}, {"bbox": ["503", "1874", "839", "2050"], "fr": "DEVENIR SON DISCIPLE FUT \u00c0 LA FOIS MON HONNEUR ET MON INFORTUNE.", "id": "Bisa menjadi muridnya adalah kehormatan sekaligus kemalanganku.", "pt": "PODER SER SEU DISC\u00cdPULO FOI TANTO UMA HONRA QUANTO UMA DESGRA\u00c7A PARA MIM.", "text": "Being able to study under him is both my honor and my misfortune.", "tr": "Onun \u00f6\u011frencisi olmak hem benim i\u00e7in bir onur hem de bir talihsizlikti."}], "width": 900}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-rely-on-my-invincibility-to-deal-tons-of-damage-passively/62/40.webp", "translations": [{"bbox": ["49", "206", "514", "548"], "fr": "LE MA\u00ceTRE A RECONNU MON TALENT ET M\u0027A PRIS SOUS SON AILE, MAIS NON POUR ASSURER SA SUCCESSION,", "id": "Guru menghargai bakatku dan menerimaku sebagai murid, tapi bukan untuk mewariskan ilmunya,", "pt": "O MESTRE VALORIZOU MEU TALENTO E ME ACEITOU COMO DISC\u00cdPULO, MAS N\u00c3O PARA TRANSMITIR SEU LEGADO,", "text": "My master valued my talent and took me as a disciple, but not for the sake of inheritance,", "tr": "Ustam yetene\u011fimi fark edip beni \u00f6\u011frencisi olarak ald\u0131, ama bu miras\u0131n\u0131 devretmek i\u00e7in de\u011fildi."}, {"bbox": ["441", "343", "876", "666"], "fr": "IL VOULAIT SEULEMENT UN BON ASSISTANT POUR L\u0027AIDER \u00c0 ATTEINDRE LES SOMMETS.", "id": "Dia hanya ingin asisten yang baik untuk membantunya mencapai puncak.", "pt": "APENAS QUERIA UM BOM ASSISTENTE PARA AJUD\u00c1-LO A ALCAN\u00c7AR O AUGE.", "text": "Just wanting a good assistant to help him reach the peak.", "tr": "Sadece zirveye t\u0131rmanmas\u0131na yard\u0131mc\u0131 olacak iyi bir asistan istiyordu."}], "width": 900}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-rely-on-my-invincibility-to-deal-tons-of-damage-passively/62/41.webp", "translations": [{"bbox": ["417", "1669", "898", "1974"], "fr": "J\u0027AVAIS PENS\u00c9 QU\u0027IL SERAIT HEUREUX POUR MOI, MAIS JE NE M\u0027ATTENDAIS PAS \u00c0 CE QUE CELA DEVIENNE LA RACINE DE SA JALOUSIE \u00c0 MON \u00c9GARD.", "id": "Aku tadinya mengira dia akan senang untukku, tapi tidak kusangka hal ini menjadi sumber kedengkiannya padaku.", "pt": "EU ORIGINALMENTE PENSEI QUE ELE FICARIA FELIZ POR MIM, MAS N\u00c3O ESPERAVA QUE ISSO SE TORNASSE A RAIZ DE SEU CI\u00daME.", "text": "I originally thought he would be happy for me, but I didn\u0027t expect this to become the source of his jealousy.", "tr": "Ba\u015flang\u0131\u00e7ta benim i\u00e7in sevinece\u011fini sanm\u0131\u015ft\u0131m, ama bu olay\u0131n beni k\u0131skanmas\u0131n\u0131n kayna\u011f\u0131 olaca\u011f\u0131n\u0131 hi\u00e7 d\u00fc\u015f\u00fcnmemi\u015ftim."}, {"bbox": ["128", "291", "585", "586"], "fr": "MAIS IL N\u0027AVAIT PAS PR\u00c9VU QUE JE SERAIS ENCORE PLUS EXCEPTIONNEL QU\u0027IL NE L\u0027IMAGINAIT,", "id": "Tapi, dia tidak menyangka aku jauh lebih hebat dari yang dia bayangkan,", "pt": "NO ENTANTO, ELE N\u00c3O ESPERAVA QUE EU FOSSE AINDA MAIS EXCEPCIONAL DO QUE ELE IMAGINAVA,", "text": "However, he didn\u0027t expect me to be even better than he thought,", "tr": "Ancak, onun d\u00fc\u015f\u00fcnd\u00fc\u011f\u00fcnden daha da ba\u015far\u0131l\u0131 olaca\u011f\u0131m\u0131 tahmin etmemi\u015fti."}, {"bbox": ["117", "1476", "540", "1801"], "fr": "UNE FOIS, J\u0027AI D\u00c9COUVERT UNE NOUVELLE TECHNIQUE DE FORGE ET, TOUT JOYEUX, JE VOULAIS LA PARTAGER AVEC TOUT LE MONDE,", "id": "Suatu kali aku menemukan teknik menempa baru, dengan gembira aku ingin membaginya dengan semua orang,", "pt": "UMA VEZ, DESCOBRI UMA NOVA T\u00c9CNICA DE FORJA E, ANIMADAMENTE, QUIS COMPARTILH\u00c1-LA COM TODOS,", "text": "Once, I discovered a new forging technique and wanted to share it with everyone,", "tr": "Bir keresinde yeni bir d\u00f6vme tekni\u011fi ke\u015ffettim ve heyecanla herkesle payla\u015fmak istedim."}], "width": 900}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-rely-on-my-invincibility-to-deal-tons-of-damage-passively/62/42.webp", "translations": [{"bbox": ["419", "1868", "799", "2153"], "fr": "LE FAVORI DE CETTE COMP\u00c9TITION, JIANG WENLIANG, A \u00c9TONNAMMENT COMMIS UNE ERREUR DE FORGE, SON \u0152UVRE EST D\u00c9TRUITE. C\u0027EST VRAIMENT NAVRANT !", "id": "Peserta unggulan kompetisi kali ini, Jiang Wenliang,\u5c45\u7136 melakukan kesalahan menempa, karyanya hancur, sungguh menyedihkan!", "pt": "O COMPETIDOR FAVORITO DESTA COMPETI\u00c7\u00c3O, JIANG WENLIANG, COMETEU UM ERRO DE FORJA E SUA OBRA FOI DESTRU\u00cdDA. \u00c9 REALMENTE LAMENT\u00c1VEL!", "text": "Jiang Wenliang, the seeded player in this competition, actually made a forging mistake and his work was damaged. It\u0027s really heartbreaking!", "tr": "Bu yar\u0131\u015fman\u0131n favori yar\u0131\u015fmac\u0131s\u0131 Jiang Wenliang, d\u00f6vme s\u0131ras\u0131nda bir hata yaparak eserini mahvetti. Bu ger\u00e7ekten \u00e7ok \u00fcz\u00fcc\u00fc!"}, {"bbox": ["16", "252", "450", "507"], "fr": "PLUS TARD, LORS D\u0027UNE COMP\u00c9TITION D\u00c9CISIVE POUR L\u0027AVENIR DES FORGERONS, IL...", "id": "Kemudian, dalam sebuah kompetisi besar yang menentukan masa depan para pandai besi, dia (mengganti) bahanku...", "pt": "MAIS TARDE, EM UMA COMPETI\u00c7\u00c3O QUE DECIDIRIA O FUTURO DOS MESTRES DA FORJA, ELE...", "text": "Later, in a competition that determined the future of blacksmiths, he...", "tr": "Daha sonra, bir demircinin gelece\u011fini belirleyecek b\u00fcy\u00fck bir yar\u0131\u015fmada, o..."}, {"bbox": ["355", "363", "791", "612"], "fr": "IL A REMPLAC\u00c9 MES MAT\u00c9RIAUX, PROVOQUANT L\u0027\u00c9CHEC DE MA FORGE.", "id": "Dia mengganti bahanku, menyebabkan aku gagal menempa.", "pt": "ELE SUBSTITUIU MEUS MATERIAIS, O QUE ME LEVOU A FALHAR NA FORJA.", "text": "He replaced my materials, causing me to fail in forging.", "tr": "Malzemelerimi de\u011fi\u015ftirdi, bu da d\u00f6vmemin ba\u015far\u0131s\u0131z olmas\u0131na neden oldu."}, {"bbox": ["478", "0", "896", "117"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-rely-on-my-invincibility-to-deal-tons-of-damage-passively/62/43.webp", "translations": [{"bbox": ["403", "1594", "790", "1725"], "fr": "DEPUIS, J\u0027AI \u00c9T\u00c9 RADI\u00c9 DE L\u0027ASSOCIATION DES FORGERONS.", "id": "Sejak saat itu aku dikeluarkan dari Asosiasi Pandai Besi.", "pt": "DESDE ENT\u00c3O, FUI EXPULSO DA ASSOCIA\u00c7\u00c3O DOS FERREIROS.", "text": "Since then, I was expelled from the Blacksmith Association.", "tr": "O zamandan beri Demirciler Birli\u011fi\u0027nden ihra\u00e7 edildim."}, {"bbox": ["40", "215", "524", "552"], "fr": "ENSUITE, LE FILS DE MON MA\u00ceTRE, MON \u00ab CHER \u00bb CONDISCIPLE, A PR\u00c9SENT\u00c9 UNE \u0152UVRE IDENTIQUE \u00c0 LA MIENNE ET M\u0027A ACCUS\u00c9 DE PLAGIAT.", "id": "Setelah itu, putra guruku, adik seperguruanku yang \u0027baik\u0027, menunjukkan karya yang sama denganku dan menuduhku menjiplak.", "pt": "DEPOIS, O FILHO DO MESTRE, MEU \u0027BOM\u0027 IRM\u00c3O MARCIAL MAIS NOVO, APRESENTOU UM TRABALHO ID\u00caNTICO AO MEU E ME ACUSOU DE PL\u00c1GIO.", "text": "Later, my master\u0027s son, my good junior apprentice, presented a work identical to mine and accused me of plagiarism.", "tr": "Daha sonra ustam\u0131n o\u011flu, sevgili \u00e7\u0131rak karde\u015fim, benimkiyle ayn\u0131 olan bir eser ortaya \u00e7\u0131kar\u0131p beni intihalle su\u00e7lad\u0131."}], "width": 900}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-rely-on-my-invincibility-to-deal-tons-of-damage-passively/62/44.webp", "translations": [{"bbox": ["371", "437", "899", "638"], "fr": "MAIS J\u0027\u00c9TAIS VRAIMENT \u00c9PUIS\u00c9, ALORS JE SUIS RETOURN\u00c9 AU VILLAGE DES D\u00c9BUTANTS, AVEC L\u0027INTENTION D\u0027Y FINIR MES JOURS.", "id": "Tapi aku sudah sangat lelah, jadi aku kembali ke desa pemula, berniat menghabiskan sisa hidupku seperti ini.", "pt": "MAS EU ESTAVA REALMENTE EXAUSTO, ENT\u00c3O VOLTEI PARA A ALDEIA DE INICIANTES, PLANEJANDO VIVER O RESTO DA MINHA VIDA ASSIM.", "text": "But I\u0027m really tired, so I came back to the novice village intending to live out the rest of my days here.", "tr": "Ama ger\u00e7ekten \u00e7ok yorulmu\u015ftum, bu y\u00fczden Acemi K\u00f6y\u00fc\u0027ne d\u00f6n\u00fcp hayat\u0131m\u0131n geri kalan\u0131n\u0131 b\u00f6yle ge\u00e7irmeye karar verdim."}, {"bbox": ["0", "275", "516", "638"], "fr": "EN V\u00c9RIT\u00c9, SI J\u0027AVAIS CONTINU\u00c9 \u00c0 LUTTER, J\u0027AURAIS PEUT-\u00caTRE PU PROUVER QUE MA TECHNIQUE DE FORGE \u00c9TAIT SUP\u00c9RIEURE \u00c0 CELLE DE MON MA\u00ceTRE ET DE MON CONDISCIPLE,", "id": "Sebenarnya, jika aku terus berjuang, mungkin aku bisa membuktikan bahwa teknik tempaku lebih baik dari guru dan adik seperguruanku,", "pt": "NA VERDADE, SE EU CONTINUASSE LUTANDO, TALVEZ PUDESSE PROVAR QUE MINHA T\u00c9CNICA DE FORJA ERA SUPERIOR \u00c0 DO MESTRE E DO MEU IRM\u00c3O MARCIAL,", "text": "Actually, if I continued to fight, I might be able to prove that my forging skills are stronger than my master\u0027s and junior apprentice\u0027s,", "tr": "Asl\u0131nda m\u00fccadele etmeye devam etseydim, belki de d\u00f6vme tekni\u011fimin ustamdan ve \u00e7\u0131rak karde\u015fimden daha iyi oldu\u011funu kan\u0131tlayabilirdim."}], "width": 900}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-rely-on-my-invincibility-to-deal-tons-of-damage-passively/62/45.webp", "translations": [{"bbox": ["7", "351", "449", "674"], "fr": "R\u00c9CEMMENT, DE NOMBREUX CLANS ET CONSORTIUMS SONT VENUS ME VOIR. EN FAIT, J\u0027AI AUSSI ENTENDU LES RUMEURS CONCERNANT LA CIT\u00c9 TIANFENG, MAIS J\u0027AI LA PARESSE DE M\u0027EN OCCUPER.", "id": "Baru-baru ini banyak klan kuat dan grup finansial datang. Sebenarnya aku juga sudah mendengar kabar dari Kota Tianfeng, tapi aku malas untuk peduli.", "pt": "RECENTEMENTE, MUITOS CL\u00c3S E CONS\u00d3RCIOS PODEROSOS VIERAM ME PROCURAR. NA VERDADE, TAMB\u00c9M OUVI RUMORES DA CIDADE TIANFENG, MAS N\u00c3O ME IMPORTEI EM DAR ATEN\u00c7\u00c3O.", "text": "Recently, many influential families and conglomerates have come to my door. Actually, I\u0027ve caught wind of what\u0027s happening in Tianfeng City, but I can\u0027t be bothered to deal with it.", "tr": "Son zamanlarda bir\u00e7ok g\u00fc\u00e7l\u00fc aile ve finans grubu kap\u0131ma geldi. Asl\u0131nda Tianfeng \u015eehri\u0027ndeki s\u00f6ylentileri ben de duydum, ama umursamaya \u00fc\u015fendim."}, {"bbox": ["459", "556", "847", "674"], "fr": "MON C\u0152UR S\u0027EST GLAC\u00c9 DEPUIS DE NOMBREUSES ANN\u00c9ES... SI JE NE T\u0027AVAIS PAS RENCONTR\u00c9...", "id": "Hatiku sudah dingin selama bertahun-tahun, kalau bukan karena bertemu denganmu...", "pt": "MEU CORA\u00c7\u00c3O EST\u00c1 FRIO H\u00c1 MUITOS ANOS... SE N\u00c3O FOSSE POR TER TE ENCONTRADO...", "text": "My heart has been cold for many years... if it weren\u0027t for meeting you.", "tr": "Y\u0131llard\u0131r kalbim buz tutmu\u015ftu, seninle kar\u015f\u0131la\u015fmasayd\u0131m..."}, {"bbox": ["439", "449", "900", "674"], "fr": "MON C\u0152UR S\u0027EST GLAC\u00c9 DEPUIS DE NOMBREUSES ANN\u00c9ES... SI JE NE T\u0027AVAIS PAS RENCONTR\u00c9...", "id": "Hatiku sudah dingin selama bertahun-tahun, kalau bukan karena bertemu denganmu...", "pt": "MEU CORA\u00c7\u00c3O EST\u00c1 FRIO H\u00c1 MUITOS ANOS... SE N\u00c3O FOSSE POR TER TE ENCONTRADO...", "text": "My heart has been cold for many years... if it weren\u0027t for meeting you.", "tr": "Y\u0131llard\u0131r kalbim buz tutmu\u015ftu, seninle kar\u015f\u0131la\u015fmasayd\u0131m..."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-rely-on-my-invincibility-to-deal-tons-of-damage-passively/62/46.webp", "translations": [{"bbox": ["334", "1093", "719", "1372"], "fr": "MA\u00ceTRE JIANG, SI JE POUVAIS VOUS AIDER \u00c0 R\u00c9INT\u00c9GRER L\u0027ASSOCIATION DES FORGERONS, ET M\u00caME \u00c0 OBTENIR LE POSTE DE PR\u00c9SIDENT, QU\u0027EN DIRIEZ-VOUS ?", "id": "Pak Tua Jiang, jika aku bisa membantumu kembali ke Asosiasi Pandai Besi, bahkan membuatmu menduduki posisi ketua, bagaimana menurutmu?", "pt": "VELHO JIANG, SE EU PUDER AJUD\u00c1-LO A RETORNAR \u00c0 ASSOCIA\u00c7\u00c3O DOS FERREIROS, E AT\u00c9 MESMO COLOC\u00c1-LO NA POSI\u00c7\u00c3O DE PRESIDENTE, O QUE ACHA?", "text": "Old Jiang, what if I could help you return to the Blacksmith Association and even let you sit in the chairman\u0027s seat?", "tr": "Ya\u015fl\u0131 Jiang, e\u011fer Demirciler Birli\u011fi\u0027ne geri d\u00f6nmenize, hatta ba\u015fkanl\u0131k koltu\u011funa oturman\u0131za yard\u0131m edebilirsem, ne dersiniz?"}, {"bbox": ["464", "0", "851", "214"], "fr": "SI CE N\u0027\u00c9TAIT POUR RETROUVER UN PEU DE VITALIT\u00c9 DANS MA PROFESSION, JE N\u0027AURAIS M\u00caME PLUS ENVIE DE G\u00c9RER CETTE BOUTIQUE.", "id": "Kalau bukan karena bertemu denganmu, yang membuatku, orang tua ini, masih memiliki sedikit semangat dalam profesiku, aku bahkan tidak ingin mengelola toko ini lagi.", "pt": "SE EU, ESTE VELHO, AINDA PUDESSE TER ALGUMA VITALIDADE NA MINHA PROFISS\u00c3O... EU NEM QUERO MAIS ADMINISTRAR ESTA LOJA.", "text": "So that this old man can still have some vitality in his profession. I don\u0027t even want to run this shop anymore.", "tr": "Mesle\u011fimde biraz olsun canl\u0131l\u0131k hissedebileyim de... Yoksa bu d\u00fckk\u00e2n\u0131 bile i\u015fletmek istemiyorum."}], "width": 900}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-rely-on-my-invincibility-to-deal-tons-of-damage-passively/62/47.webp", "translations": [{"bbox": ["402", "1632", "899", "1869"], "fr": "POUR TOUT VOUS DIRE, JE SUIS EN TRAIN DE CR\u00c9ER MA PROPRE GUILDE, LE SOMMET \u00c9TERNEL.", "id": "Jujur saja, aku sekarang sudah membentuk guild-ku sendiri, Puncak Keabadian.", "pt": "PARA SER HONESTO COM VOC\u00ca, J\u00c1 ESTOU FORMANDO MINHA PR\u00d3PRIA GUILDA, \u0027PICO ETERNO\u0027.", "text": "To be honest with you, I\u0027m already building my own guild, Eternal Zenith.", "tr": "Sana d\u00fcr\u00fcst olmak gerekirse, \u015fu anda kendi loncam olan Ebedi Zirve\u0027yi kuruyorum."}, {"bbox": ["149", "1531", "414", "1701"], "fr": "MA\u00ceTRE JIANG, NE VOUS M\u00c9PRENEZ PAS, J\u0027AI MES PROPRES INT\u00c9R\u00caTS EN JEU.", "id": "Pak Tua Jiang, jangan salah paham, aku punya perhitungan sendiri.", "pt": "VELHO JIANG, N\u00c3O ME ENTENDA MAL, EU TENHO MEUS PR\u00d3PRIOS PLANOS.", "text": "Old Jiang, don\u0027t misunderstand. I have my own plans.", "tr": "Ya\u015fl\u0131 Jiang, yanl\u0131\u015f anlamay\u0131n, benim de kendi hesaplar\u0131m var."}, {"bbox": ["97", "180", "671", "662"], "fr": "MON PETIT, JE SAIS QUE TU AS DE LA FORCE, MAIS JE PENSE QU\u0027IL VAUDRAIT MIEUX QUE TU NE TE M\u00caLES PAS DE CETTE AFFAIRE.", "id": "Nak, aku tahu kamu punya kekuatan, tapi kurasa sebaiknya kamu tidak ikut campur dalam masalah ini.", "pt": "MOLEQUE, SEI QUE VOC\u00ca TEM FOR\u00c7A, MAS ACHO MELHOR VOC\u00ca N\u00c3O SE METER NISSO.", "text": "Kid, I know you have the strength, but I think you\u0027d better not get involved in this matter.", "tr": "Evlat, g\u00fcc\u00fcn oldu\u011funu biliyorum ama bence bu i\u015fe kar\u0131\u015fmasan daha iyi."}], "width": 900}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-rely-on-my-invincibility-to-deal-tons-of-damage-passively/62/48.webp", "translations": [{"bbox": ["427", "375", "887", "713"], "fr": "MAINTENANT QUE JE SUIS UN ANCIEN DE L\u0027ASSOCIATION DES M\u00c9TIERS DE LA VIE, SI JE PEUX FAIRE AVANCER LA FUSION DE L\u0027ASSOCIATION DES FORGERONS ET DE CELLE DES M\u00c9TIERS DE LA VIE, LES PERSPECTIVES SERONT GRANDES.", "id": "Sekarang aku sudah menjadi Veteran Asosiasi Profesi Kehidupan. Jika aku bisa mendorong penggabungan Asosiasi Pandai Besi dan Asosiasi Profesi Kehidupan, maka akan ada banyak hal yang bisa dicapai.", "pt": "AGORA QUE SOU UM ANCI\u00c3O DA ASSOCIA\u00c7\u00c3O DE PROFISS\u00d5ES DA VIDA, SE EU PUDER PROMOVER A FUS\u00c3O DA ASSOCIA\u00c7\u00c3O DOS FERREIROS E DA ASSOCIA\u00c7\u00c3O DE PROFISS\u00d5ES DA VIDA, HAVER\u00c1 MUITO A SER FEITO.", "text": "Now that I am an elder of the Life Profession Association, if I can promote the merger of the Blacksmith Association and the Life Profession Association, there will be great opportunities.", "tr": "\u015eimdi Ya\u015fam Meslekleri Birli\u011fi\u0027nin k\u0131demli bir \u00fcyesiyim. E\u011fer Demirciler Birli\u011fi ile Ya\u015fam Meslekleri Birli\u011fi\u0027nin birle\u015fmesini sa\u011flayabilirsem, b\u00fcy\u00fck bir potansiyel var demektir."}, {"bbox": ["467", "1911", "805", "2191"], "fr": "C\u0027EST-\u00c0-DIRE QUE, TANT QUE CETTE R\u00c9FORME MAJEURE SERA ACHEV\u00c9E, LA GUILDE DU SOMMET \u00c9TERNEL PRENDRA SON ENVOL EN PEU DE TEMPS !", "id": "Maksudnya, selama perubahan besar ini selesai, Guild Puncak Keabadian akan melesat dalam waktu singkat!", "pt": "ISSO SIGNIFICA QUE, UMA VEZ CONCLU\u00cdDA ESTA GRANDE REFORMA, A GUILDA PICO ETERNO DECOLAR\u00c1 EM POUCO TEMPO!", "text": "It means that as long as this major change is completed, the Eternal Zenith Guild will take off in a short time!", "tr": "Bu, bu b\u00fcy\u00fck d\u00f6n\u00fc\u015f\u00fcm tamamland\u0131\u011f\u0131nda Ebedi Zirve Loncas\u0131\u0027n\u0131n k\u0131sa s\u00fcrede y\u00fckselece\u011fi anlam\u0131na geliyor!"}, {"bbox": ["25", "196", "427", "518"], "fr": "UNE FOIS QUE MA GUILDE AURA UN TERRITOIRE, LES ARTISANS DE HAUT NIVEAU DES M\u00c9TIERS DE LA VIE DEVIENDRONT UN ATOUT MAJEUR.", "id": "Setelah guild-ku memiliki markas, para profesional kelas kehidupan tingkat tinggi akan menjadi aset yang sangat besar.", "pt": "DEPOIS QUE MINHA GUILDA TIVER UMA SEDE, ARTES\u00c3OS DE PROFISS\u00d5ES DA VIDA DE ALTO N\u00cdVEL SE TORNAR\u00c3O UMA GRANDE AJUDA.", "text": "Once my guild has a base, high-level life professionals will become a great help. For example,", "tr": "Loncam\u0131n bir \u00fcss\u00fc oldu\u011funda, o zaman y\u00fcksek seviyeli ya\u015fam mesleklerinden zanaatk\u00e2rlar b\u00fcy\u00fck bir destek olacak."}, {"bbox": ["40", "1750", "465", "1983"], "fr": "LE NOMBRE DE MEMBRES EST TOUJOURS L\u0027INDICATEUR PRINCIPAL DE LA PUISSANCE D\u0027UNE GUILDE.", "id": "Jumlah anggota, selamanya adalah indikator inti untuk mengukur seberapa kuat sebuah guild.", "pt": "O N\u00daMERO DE MEMBROS \u00c9 SEMPRE O INDICADOR PRINCIPAL PARA MEDIR O QU\u00c3O PODEROSA UMA GUILDA \u00c9.", "text": "The number of people is always the core indicator of measuring how strong a guild is.", "tr": "N\u00fcfus say\u0131s\u0131, bir loncan\u0131n ne kadar g\u00fc\u00e7l\u00fc oldu\u011funun her zaman temel bir g\u00f6stergesidir."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-rely-on-my-invincibility-to-deal-tons-of-damage-passively/62/49.webp", "translations": [{"bbox": ["411", "308", "820", "654"], "fr": "CEPENDANT, UN PLAN D\u0027UNE TELLE ENVERGURE D\u00c9PASSE MES ATTENTES. MALHEUREUSEMENT, JE SUIS VIEUX ET JE NE VEUX PLUS ME M\u00caLER D\u0027INTRIGUES.", "id": "Hanya saja, rencana sebesar ini masih di luar dugaanku. Sayangnya aku sudah tua, tidak ingin terlibat dalam intrik lagi.", "pt": "NO ENTANTO, UM PLANO T\u00c3O GRANDE AINDA EST\u00c1 AL\u00c9M DAS MINHAS EXPECTATIVAS. INFELIZMENTE, ESTOU VELHO E N\u00c3O QUERO MAIS PARTICIPAR DE INTRIGAS.", "text": "But such a big plan is still beyond my expectations. It\u0027s a pity that I\u0027m old and don\u0027t want to participate in the infighting.", "tr": "Ancak bu kadar b\u00fcy\u00fck bir plan yine de beklentilerimi a\u015ft\u0131. Ne yaz\u0131k ki ya\u015fland\u0131m ve entrikalara kar\u0131\u015fmak istemiyorum."}, {"bbox": ["56", "207", "409", "460"], "fr": "J\u0027AI VU DEPUIS LONGTEMPS QUE TU N\u0027\u00c9TAIS PAS ORDINAIRE, MON PETIT,", "id": "Aku sudah lama melihat bahwa kamu bukan orang biasa.", "pt": "EU J\u00c1 TINHA PERCEBIDO H\u00c1 MUITO TEMPO QUE VOC\u00ca, MOLEQUE, N\u00c3O \u00c9 ALGU\u00c9M COMUM.", "text": "I saw a long time ago that you are no ordinary person.", "tr": "Senin s\u0131radan biri olmad\u0131\u011f\u0131n\u0131 en ba\u015f\u0131ndan beri anlam\u0131\u015ft\u0131m evlat."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-rely-on-my-invincibility-to-deal-tons-of-damage-passively/62/50.webp", "translations": [{"bbox": ["52", "1094", "433", "1371"], "fr": "VOTRE TALENT DE FORGERON EST IN\u00c9GAL\u00c9, MAIS SAVEZ-VOUS POURQUOI VOUS N\u0027AVEZ FAIT AUCUN PROGR\u00c8S DEPUIS TANT D\u0027ANN\u00c9ES ?", "id": "Bakat menempa Anda tiada duanya di dunia, tapi kenapa selama bertahun-tahun tidak ada kemajuan sama sekali? Anda tahu kenapa?", "pt": "SEU TALENTO PARA FORJA \u00c9 INCOMPAR\u00c1VEL, MAS POR QUE N\u00c3O HOUVE PROGRESSO EM TANTOS ANOS? VOC\u00ca SABE POR QU\u00ca?", "text": "Your old self has unparalleled talent in forging, but why have you made no progress for so many years? Do you know why?", "tr": "Ya\u015fl\u0131 efendi, d\u00f6vme yetene\u011finiz e\u015fsiz, ama bunca y\u0131ld\u0131r neden hi\u00e7 ilerleme kaydetmediniz, biliyor musunuz?"}, {"bbox": ["245", "75", "584", "350"], "fr": "ALORS, ALLEZ-VOUS VOUS R\u00c9SIGNER \u00c0 PORTER CETTE INFAMIE TOUTE VOTRE VIE !?", "id": "Kalau begitu, apakah Anda rela menanggung nama buruk ini seumur hidup!?", "pt": "ENT\u00c3O VOC\u00ca EST\u00c1 DISPOSTO A CARREGAR ESSA M\u00c1 REPUTA\u00c7\u00c3O POR TODA A VIDA?!", "text": "Then are you willing to carry this stigma for the rest of your life!?", "tr": "O zaman ya\u015fl\u0131 efendi, bu lekeyle bir \u00f6m\u00fcr boyu ya\u015famaya raz\u0131 m\u0131s\u0131n\u0131z!?"}, {"bbox": ["609", "1318", "836", "1406"], "fr": "POURQUOI ?", "id": "Kenapa?", "pt": "POR QU\u00ca?", "text": "Why?", "tr": "Neden?"}], "width": 900}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-rely-on-my-invincibility-to-deal-tons-of-damage-passively/62/51.webp", "translations": [{"bbox": ["462", "1724", "846", "1944"], "fr": "SI VOUS VOULEZ PROGRESSER, VOUS DEVEZ VAINCRE VOS D\u00c9MONS INT\u00c9RIEURS ! FUIR CONSTAMMENT NE R\u00c9SOUDRA PAS LE PROBL\u00c8ME.", "id": "Jika levelmu ingin meningkat, kamu harus membasmi iblis di hatimu! Terus menghindar tidak akan menyelesaikan masalah.", "pt": "SE VOC\u00ca QUER PROGREDIR, DEVE EXORCIZAR SEUS DEM\u00d4NIOS INTERIORES! FUGIR CONSTANTEMENTE N\u00c3O RESOLVER\u00c1 O PROBLEMA.", "text": "If you want to improve, you must cut away your inner demons! Always running away won\u0027t solve the problem.", "tr": "E\u011fer seviye atlamak istiyorsan, i\u00e7indeki \u015feytan\u0131 yenmelisin! S\u00fcrekli ka\u00e7mak sorunu \u00e7\u00f6zmez."}, {"bbox": ["111", "1662", "485", "1848"], "fr": "CETTE AFFAIRE VOUS P\u00c8SE SUR LE C\u0152UR, ET VOTRE NIVEAU PEUT DIFFICLEMENT PROGRESSER.", "id": "Masalah ini mengganjal di hatimu, levelmu sulit untuk maju sedikit pun.", "pt": "ESTE ASSUNTO EST\u00c1 BLOQUEANDO SEU CORA\u00c7\u00c3O, TORNANDO DIF\u00cdCIL PARA SEU CULTIVO AVAN\u00c7AR UM CENT\u00cdMETRO SEQUER.", "text": "This matter is stuck in your heart, and your realm is difficult to advance.", "tr": "Bu mesele kalbinde bir engel olu\u015fturdu\u011fu s\u00fcrece, seviyen bir ad\u0131m bile ilerleyemez."}, {"bbox": ["215", "177", "583", "355"], "fr": "PARCE QUE VOS PENS\u00c9ES NE SONT PAS APAIS\u00c9ES.", "id": "Karena pikiranmu tidak jernih.", "pt": "PORQUE SEUS PENSAMENTOS N\u00c3O EST\u00c3O CLAROS.", "text": "Because your thoughts are not clear.", "tr": "\u00c7\u00fcnk\u00fc zihnin berrak de\u011fil."}], "width": 900}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-rely-on-my-invincibility-to-deal-tons-of-damage-passively/62/52.webp", "translations": [{"bbox": ["547", "1297", "889", "1524"], "fr": "BON, BON, BON. POUR L\u0027INSTANT, TERMINONS LA FORGE.", "id": "Baik, baik, baik. Sekarang kita selesaikan dulu menempa ini.", "pt": "OK, OK, OK, POR AGORA, VAMOS PRIMEIRO COMPLETAR A FORJA.", "text": "Alright, alright, now let\u0027s complete the forging first.", "tr": "Tamam, tamam, tamam, \u015fimdi \u00f6nce d\u00f6vme i\u015fini bitirelim."}, {"bbox": ["200", "305", "598", "505"], "fr": "C\u0027EST BON, C\u0027EST BON, JE VOUS LE PROMETS.", "id": "Sudah, sudah, aku setuju denganmu.", "pt": "TUDO BEM, TUDO BEM, EU CONCORDO COM VOC\u00ca, PRONTO.", "text": "Alright, alright, I promise you, that\u0027s all", "tr": "Tamam, tamam, sana s\u00f6z verdim i\u015fte."}, {"bbox": ["33", "1090", "423", "1374"], "fr": "BIEN. J\u0027AI D\u00c9J\u00c0 UN PLAN PR\u00c9LIMINAIRE. ATTENDONS LA FIN DE LA FORGE D\u0027AUJOURD\u0027HUI POUR EN DISCUTER EN D\u00c9TAIL.", "id": "Baik, aku sudah punya rencana awal. Setelah tugas menempa hari ini selesai, kita akan membahasnya lebih lanjut.", "pt": "OK, J\u00c1 TENHO UM PLANO INICIAL. DEPOIS QUE A TAREFA DE FORJA DE HOJE TERMINAR, DISCUTIREMOS EM DETALHES.", "text": "Okay, I already have a preliminary plan. After today\u0027s forging task is over, we will discuss it in detail.", "tr": "Tamam, \u015fimdiden bir \u00f6n plan\u0131m var. Bug\u00fcnk\u00fc d\u00f6vme g\u00f6revi bittikten sonra detayl\u0131ca konu\u015furuz."}], "width": 900}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-rely-on-my-invincibility-to-deal-tons-of-damage-passively/62/53.webp", "translations": [{"bbox": ["435", "1581", "824", "1802"], "fr": "MA\u00ceTRE JIANG, FAITES BIEN ATTENTION \u00c0 LA TEMP\u00c9RATURE DE LA FLAMME ET AUX PROPORTIONS DU CATALYSEUR.", "id": "Pak Tua Jiang, Anda lebih perhatikan suhu api dan rasio katalisator.", "pt": "VELHO JIANG, PRESTE MAIS ATEN\u00c7\u00c3O \u00c0 TEMPERATURA DA CHAMA E \u00c0 PROPOR\u00c7\u00c3O DO CATALISADOR.", "text": "Old Jiang, you should pay more attention to the flame temperature and the proportion of catalysts.", "tr": "Ya\u015fl\u0131 Jiang, ate\u015fin s\u0131cakl\u0131\u011f\u0131na ve kataliz\u00f6r oran\u0131na dikkat et."}, {"bbox": ["150", "212", "538", "394"], "fr": "VOICI LE NOUVEAU PLAN DE MON ARME.", "id": "Ini adalah cetak biru senjata baruku.", "pt": "ESTE \u00c9 O NOVO PROJETO DA MINHA ARMA.", "text": "This is my weapon\u0027s new blueprint.", "tr": "Bu benim yeni silah tasar\u0131m\u0131m."}, {"bbox": ["132", "1439", "433", "1573"], "fr": "JE M\u0027OCCUPERAI DE FORGER LES MAT\u00c9RIAUX PRINCIPAUX,", "id": "Aku akan bertanggung jawab menempa bahan utama,", "pt": "EU CUIDAREI DA FORJA DOS MATERIAIS PRINCIPAIS,", "text": "I am responsible for forging the main material,", "tr": "Ben ana malzemelerin d\u00f6v\u00fclmesinden sorumluyum."}], "width": 900}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-rely-on-my-invincibility-to-deal-tons-of-damage-passively/62/54.webp", "translations": [{"bbox": ["197", "309", "607", "526"], "fr": "ET LORSQUE VOUS AJOUTEREZ LES MAT\u00c9RIAUX AUXILIAIRES, SUIVEZ IMP\u00c9RATIVEMENT L\u0027ORDRE INDIQU\u00c9 SUR LE PLAN.", "id": "Dan saat menambahkan bahan pendukung, pastikan untuk menambahkannya sesuai urutan di cetak biru.", "pt": "E AO ADICIONAR OS MATERIAIS AUXILIARES, CERTIFIQUE-SE DE SEGUIR A ORDEM DO PROJETO.", "text": "And when I add the auxiliary materials, I must add them in the order on the drawing.", "tr": "Ayr\u0131ca yard\u0131mc\u0131 malzemeleri eklerken, kesinlikle tasar\u0131mdaki s\u0131raya g\u00f6re ekle."}, {"bbox": ["250", "1543", "495", "1680"], "fr": "COMPTEZ SUR MOI !", "id": "Serahkan saja padaku, tenang!", "pt": "PODE DEIXAR COMIGO, FIQUE TRANQUILO!", "text": "Leave it to me!", "tr": "\u0130\u00e7in rahat olsun, bana b\u0131rak!"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-rely-on-my-invincibility-to-deal-tons-of-damage-passively/62/55.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-rely-on-my-invincibility-to-deal-tons-of-damage-passively/62/56.webp", "translations": [{"bbox": ["75", "170", "464", "452"], "fr": "J\u0027ATTENDS DEPUIS PR\u00c8S DE TROIS HEURES, POURQUOI MA\u00ceTRE JIANG N\u0027EST-IL TOUJOURS PAS SORTI ?", "id": "Aku sudah menunggu hampir tiga jam, kenapa Pak Tua Jiang belum keluar?", "pt": "EU J\u00c1 ESPEREI QUASE TR\u00caS HORAS, POR QUE O VELHO JIANG AINDA N\u00c3O SAIU?", "text": "I\u0027ve been waiting for almost three hours. Why hasn\u0027t Old Jiang come out yet?", "tr": "Neredeyse \u00fc\u00e7 saattir bekliyorum, Ya\u015fl\u0131 Jiang neden h\u00e2l\u00e2 \u00e7\u0131kmad\u0131?"}, {"bbox": ["212", "274", "687", "453"], "fr": "\u00c7A FAIT DES HEURES, POURQUOI MA\u00ceTRE JIANG N\u0027EST-IL PAS ENCORE SORTI ? JEUNE HOMME, VOUS NE M\u0027AVEZ PAS MENTI, J\u0027ESP\u00c8RE !", "id": "Sudah berjam-jam! Kenapa Jiang belum keluar? Mas, kamu tidak menipuku kan!", "pt": "J\u00c1 FAZ HORAS, POR QUE O JIANG... JOVEM, VOC\u00ca N\u00c3O ESTARIA ME ENGANANDO, ESTARIA?!", "text": "It\u0027s been hours, why hasn\u0027t Old Jiang come out? Young man, you\u0027re not lying to me, are you!", "tr": "Saatler oldu, Ya\u015fl\u0131 Jiang neden h\u00e2l\u00e2 \u00e7\u0131kmad\u0131? Delikanl\u0131, beni kand\u0131rm\u0131yorsun, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["525", "29", "898", "249"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-rely-on-my-invincibility-to-deal-tons-of-damage-passively/62/57.webp", "translations": [{"bbox": ["440", "1062", "900", "1388"], "fr": "VOUS FERIEZ MIEUX DE PARLER MOINS FORT. SI VOUS D\u00c9RANGEZ MA\u00ceTRE JIANG, VOUS EN ASSUMEREZ LES CONS\u00c9QUENCES !", "id": "Sebaiknya kamu bicara lebih pelan, jika mengganggu Pak Tua Jiang, tanggung sendiri akibatnya!", "pt": "\u00c9 MELHOR VOC\u00ca FALAR MAIS BAIXO. SE ATRAPALHAR O VELHO JIANG, ARQUE COM AS CONSEQU\u00caNCIAS!", "text": "You better speak softly, if it affects Old Jiang, you will bear the consequences!", "tr": "Sesini biraz k\u0131sman iyi olur, e\u011fer Ya\u015fl\u0131 Jiang\u0027\u0131 etkilersen sonu\u00e7lar\u0131na katlan\u0131rs\u0131n!"}, {"bbox": ["75", "877", "452", "1153"], "fr": "MA\u00ceTRE JIANG EST PROBABLEMENT EN TRAIN DE FORGER UN CHEF-D\u0027\u0152UVRE EXCEPTIONNEL, IL EST DONC NORMAL QUE CELA PRENNE PLUS DE TEMPS.", "id": "Saat ini Pak Tua Jiang seharusnya sedang menempa sebuah mahakarya yang menggemparkan dunia, jadi wajar jika butuh waktu lebih lama.", "pt": "ATUALMENTE, O VELHO JIANG DEVE ESTAR FORJANDO UMA OBRA-PRIMA, ENT\u00c3O \u00c9 NORMAL QUE DEMORE UM POUCO MAIS.", "text": "Currently, Old Jiang should be forging a shocking masterpiece, so it\u0027s understandable that it takes a little longer.", "tr": "\u015eu anda Ya\u015fl\u0131 Jiang muhtemelen d\u00fcnyay\u0131 sarsacak bir eser d\u00f6v\u00fcyor, bu y\u00fczden biraz daha uzun s\u00fcrmesi normal."}], "width": 900}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-rely-on-my-invincibility-to-deal-tons-of-damage-passively/62/58.webp", "translations": [{"bbox": ["132", "1435", "409", "1602"], "fr": "JE VAIS JUSTE JETER UN COUP D\u0027\u0152IL ! \u2014 NON, VOUS NE POUVEZ PAS PASSER.", "id": "Tunggu! Tidak, tidak boleh ke sana.", "pt": "EI! N\u00c3O, VOC\u00ca N\u00c3O PODE IR L\u00c1.", "text": "Sending them off! No, I can\u0027t go over.", "tr": "Hey! Olmaz, oraya ge\u00e7emezsin."}, {"bbox": ["162", "159", "552", "343"], "fr": "UN CHEF-D\u0027\u0152UVRE EXCEPTIONNEL ? EST-CE UN \u00c9QUIPEMENT DE NIVEAU \u00c9PIQUE ?", "id": "Mahakarya apa? Apakah itu\u88c5\u5907 kelas\u53f2\u8bd7?", "pt": "QUE OBRA-PRIMA? \u00c9 UM EQUIPAMENTO DE N\u00cdVEL \u00c9PICO?", "text": "What shocking masterpiece? Is it an epic-level equipment?", "tr": "Ne d\u00fcnyay\u0131 sarsacak eseri? Epik seviye bir ekipman m\u0131?"}, {"bbox": ["562", "1552", "866", "1794"], "fr": "NE VOUS INQUI\u00c9TEZ PAS, JE N\u0027ENTRERAI PAS...", "id": "Tenang, aku tidak akan masuk...", "pt": "FIQUE TRANQUILO, EU N\u00c3O VOU ENTRAR...", "text": "Don\u0027t worry, I won\u0027t go in.", "tr": "Merak etme, i\u00e7eri girmeyece\u011fim."}], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-rely-on-my-invincibility-to-deal-tons-of-damage-passively/62/59.webp", "translations": [{"bbox": ["518", "900", "787", "1084"], "fr": "C\u0027EST...", "id": "Ini adalah...", "pt": "ISTO \u00c9...", "text": "This is...", "tr": "Bu da ne..."}, {"bbox": ["293", "849", "533", "968"], "fr": "[SFX] FSCHIIING\u2014 !", "id": "[SFX] Ah\u2014!", "pt": "UAU\u2014!", "text": "Ah\u2014!", "tr": "[SFX] Vayyy\u2014!"}], "width": 900}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-rely-on-my-invincibility-to-deal-tons-of-damage-passively/62/60.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-rely-on-my-invincibility-to-deal-tons-of-damage-passively/62/61.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-rely-on-my-invincibility-to-deal-tons-of-damage-passively/62/62.webp", "translations": [{"bbox": ["480", "764", "764", "986"], "fr": "QUELLE EST CETTE ARME AU JUSTE ? SES STATISTIQUES SONT TERRIFIANTES !", "id": "Senjata apa ini sebenarnya? Nilai atributnya mengerikan sekali!", "pt": "QUE ARMA \u00c9 ESSA, AFINAL? OS VALORES DOS ATRIBUTOS S\u00c3O ASSUSTADORES!", "text": "WHAT KIND OF WEAPON IS THIS? THE STATS ARE TERRIFYING!", "tr": "Bu da ne bi\u00e7im bir silah? Nitelik de\u011ferleri de korkun\u00e7 derecede y\u00fcksek!"}], "width": 900}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-rely-on-my-invincibility-to-deal-tons-of-damage-passively/62/63.webp", "translations": [{"bbox": ["243", "1886", "604", "2044"], "fr": "R\u00c9USSI ! LE PARAPLUIE AUX MILLE LAMES FLUIDES, DEUXI\u00c8ME PHASE.", "id": "Berhasil! Payung Seribu Bilah Cahaya Mengalir tahap kedua.", "pt": "SUCESSO! O GUARDA-CHUVA DE MIL L\u00c2MINAS FLUTUANTES DE SEGUNDA FASE.", "text": "SUCCESS! STAGE TWO FLOWING LIGHT THOUSAND BLADE UMBRELLA.", "tr": "Ba\u015fard\u0131k, ikinci a\u015fama Akan I\u015f\u0131k Bin B\u0131\u00e7akl\u0131 \u015eemsiye."}, {"bbox": ["201", "170", "619", "383"], "fr": "R\u00c9USSI, R\u00c9USSI ! HAHAHA !", "id": "Jadi! Jadi! Hahaha!", "pt": "CONSEGUIMOS, CONSEGUIMOS! HAHAHA!", "text": "IT\u0027S DONE, IT\u0027S DONE! HAHAHA!", "tr": "Oldu, oldu! Hahaha!"}], "width": 900}, {"height": 4050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-rely-on-my-invincibility-to-deal-tons-of-damage-passively/62/64.webp", "translations": [{"bbox": ["176", "280", "761", "582"], "fr": "F\u00c9LICITATIONS POUR AVOIR FORG\u00c9 AVEC SUCC\u00c8S L\u0027ARME D\u0027ARGENT DE RANG SS, LE PARAPLUIE AUX MILLE LAMES FLUIDES. VOUS OBTENEZ 120 000 POINTS D\u0027EXP\u00c9RIENCE DE FORGE. EXP\u00c9RIENCE ACTUELLE : 100 000/100 000. VOUS POUVEZ VOUS RENDRE \u00c0 L\u0027ASSOCIATION DES FORGERONS POUR ACCOMPLIR LA QU\u00caTE DE PROMOTION AU RANG DE FORGERON AVANC\u00c9.", "id": "Selamat telah berhasil membuat Senjata Perak SS-Grade Payung Seribu Bilah Cahaya Mengalir. Mendapatkan 120.000 poin pengalaman menempa. Poin pengalaman saat ini 100.000/100.000. Dapat pergi ke Asosiasi Pandai Besi untuk menyelesaikan misi promosi Pandai Besi Tingkat Lanjut.", "pt": "PARAB\u00c9NS POR FORJAR COM SUCESSO A ARMA DE PRATA SS GUARDA-CHUVA DE MIL L\u00c2MINAS FLUTUANTES. VOC\u00ca GANHOU 120.000 PONTOS DE EXPERI\u00caNCIA EM FORJA. EXPERI\u00caNCIA ATUAL: 100.000/100.000. VOC\u00ca PODE IR \u00c0 ASSOCIA\u00c7\u00c3O DOS FERREIROS PARA COMPLETAR A MISS\u00c3O DE AVAN\u00c7O PARA FERREIRO AVAN\u00c7ADO.", "text": "CONGRATULATIONS ON SUCCESSFULLY CRAFTING AN SS-RANK SILVER WEAPON, FLOWING LIGHT THOUSAND BLADE UMBRELLA. GAINED 120,000 FORGING EXPERIENCE. CURRENT EXPERIENCE VALUE: 100000/100000. YOU CAN GO TO THE BLACKSMITH ASSOCIATION TO COMPLETE THE ADVANCED BLACKSMITH PROMOTION QUEST.", "tr": "SS S\u0131n\u0131f\u0131 G\u00fcm\u00fc\u015f Silah Akan I\u015f\u0131k Bin B\u0131\u00e7akl\u0131 \u015eemsiye\u0027yi ba\u015far\u0131yla d\u00f6vd\u00fcn\u00fcz, 120.000 d\u00f6vme deneyim puan\u0131 kazand\u0131n\u0131z. Mevcut deneyim puan\u0131 100.000/100.000. Usta Demircili\u011fe terfi g\u00f6revini tamamlamak i\u00e7in Demirciler Birli\u011fi\u0027ne gidebilirsiniz."}, {"bbox": ["298", "1080", "806", "1340"], "fr": "POUR L\u0027\u00c9VEILLER, IL FAUT LE TREMPER DANS LE SANG D\u0027UNE CR\u00c9ATURE DE NIVEAU BOSS 40 OU PLUS AFIN DE D\u00c9BLOQUER TOUTES SES CAPACIT\u00c9S.", "id": "Untuk mengaktifkan bilahnya, perlu direndam dalam darah makhluk level BOSS 40 ke atas untuk membuka semua kemampuannya.", "pt": "PARA \u0027DESPERTAR A L\u00c2MINA\u0027, \u00c9 PRECISO IMERGI-LA NO SANGUE DE UMA CRIATURA CHEFE DE N\u00cdVEL 40 OU SUPERIOR PARA DESBLOQUEAR TODAS AS SUAS HABILIDADES.", "text": "TO FULLY UNLOCK ALL ABILITIES, THE BLADE NEEDS TO BE OPENED BY SOAKING IT IN THE BLOOD OF A LEVEL 40 OR HIGHER BOSS-LEVEL CREATURE.", "tr": "Bilemek i\u00e7in, t\u00fcm yeteneklerini a\u00e7mak \u00fczere 40. seviye ve \u00fczeri bir BOSS s\u0131n\u0131f\u0131 yarat\u0131\u011f\u0131n taze kan\u0131na bat\u0131r\u0131lmas\u0131 gerekir."}, {"bbox": ["32", "751", "449", "965"], "fr": "L\u0027ARME EST ACTUELLEMENT DANS UN \u00c9TAT NON \u00c9VEILL\u00c9. TOUTES SES STATISTIQUES SONT TEMPORAIREMENT R\u00c9DUITES DE 50%.", "id": "Senjata saat ini dalam kondisi belum diaktifkan bilahnya, semua atribut akan berkurang 50% untuk sementara.", "pt": "A ARMA EST\u00c1 ATUALMENTE EM ESTADO \u0027N\u00c3O DESPERTADO\u0027, TODOS OS ATRIBUTOS SER\u00c3O TEMPORARIAMENTE REDUZIDOS EM 50%.", "text": "THE CURRENT WEAPON IS IN AN UNOPENED STATE, ALL ATTRIBUTES WILL BE TEMPORARILY REDUCED BY 50%.", "tr": "Mevcut silah bilenmemi\u015f durumdad\u0131r, t\u00fcm nitelikleri ge\u00e7ici olarak %50 azalacakt\u0131r."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-rely-on-my-invincibility-to-deal-tons-of-damage-passively/62/65.webp", "translations": [{"bbox": ["58", "1202", "289", "1303"], "fr": "SUIVEZ-NOUS !", "id": "Mohon Follow!", "pt": "POR FAVOR, SIGA!", "text": "...", "tr": "Takip edin"}, {"bbox": ["123", "1142", "213", "1181"], "fr": "ET SUIVEZ ENCORE !", "id": "Follow!", "pt": "+SEGUIR!", "text": "...", "tr": "L\u00fctfen Takip Edin"}, {"bbox": ["603", "1203", "838", "1302"], "fr": "LIKEZ !", "id": "Mohon Like!", "pt": "DEIXE SEU LIKE!", "text": "...", "tr": "Be\u011fenin"}, {"bbox": ["332", "1202", "557", "1299"], "fr": "UN TICKET MENSUEL !", "id": "Mohon Tiket Bulanan!", "pt": "APOIE COM SEU VOTO MENSAL!", "text": "...", "tr": "Ayl\u0131k Oy Verin L\u00fctfen"}], "width": 900}, {"height": 174, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-rely-on-my-invincibility-to-deal-tons-of-damage-passively/62/66.webp", "translations": [], "width": 900}]
Manhua