This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-tamed-the-tyrant/45/0.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-tamed-the-tyrant/45/1.webp", "translations": [{"bbox": ["734", "1041", "1021", "1163"], "fr": "Manoir du Prince Jin", "id": "KEDIAMAN PANGERAN JIN", "pt": "MANS\u00c3O DO PR\u00cdNCIPE JIN", "text": "PRINCE OF JIN\u0027S MANSION", "tr": "JIN BEYL\u0130\u011e\u0130 KONA\u011eI"}, {"bbox": ["214", "92", "718", "608"], "fr": "Sc\u00e9nario : W\u00fa Z\u01d0 X\u012bgu\u0101\u003cbr\u003eDessin principal : M\u00f9m\u00f9\u003cbr\u003eEncrage : Sui Shu\u003cbr\u003eCouleurs : Fun\u003cbr\u003e\u00c9dition : Xi\u01ceo S\u014dngsh\u01d4", "id": "PENULIS SKENARIO: WU ZI XI DAO\nPENULIS UTAMA: MU MU\nGARIS: SUI SHU\nWARNA: FUN\nEDITOR: SONG SHU", "pt": "ROTEIRISTA: MELANCIA SEM SEMENTES\nARTISTA PRINCIPAL: MUMU\nARTE-FINALISTA: SUI SHU\nCOLORISTA: FUN\nEDITOR RESPONS\u00c1VEL: PEQUENO ESQUILO", "text": "WRITER: SEEDLESS WEST / LEAD ARTIST: MUMU / LINEARTIST: SUI SHU / COLORIST: FUN / EDITOR: SQUIRREL", "tr": "SENARYO: \u00c7EK\u0130RDEKS\u0130Z KARPUZ\nBA\u015e \u00c7\u0130ZER: MUMU\n\u00c7\u0130N\u0130LEME: SUI SHU\nRENKLEND\u0130RME: FUN\nED\u0130T\u00d6R: K\u00dc\u00c7\u00dcK S\u0130NCAP"}], "width": 1080}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-tamed-the-tyrant/45/2.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-tamed-the-tyrant/45/3.webp", "translations": [{"bbox": ["496", "425", "979", "746"], "fr": "P\u00e8re, je vous prie d\u0027accepter que votre fille se rende en mission \u00e0 Dongqi. Cela concerne la situation g\u00e9n\u00e9rale du pays et est \u00e9galement tr\u00e8s important pour vous, P\u00e8re.", "id": "Ayah, mohon setujui permintaan putri untuk menjadi utusan ke Dong Qi. Ini menyangkut situasi negara secara keseluruhan, dan juga sangat penting bagi Ayah.", "pt": "Pai, por favor, permita que sua filha v\u00e1 como emiss\u00e1ria a Dong Qi. Isso afeta a situa\u00e7\u00e3o geral do nosso pa\u00eds e \u00e9 de grande import\u00e2ncia para o senhor tamb\u00e9m.", "text": "Father, please allow me to go to Eastern Qi. This concerns the fate of our nation and is also crucial for you.", "tr": "Baba, l\u00fctfen k\u0131z\u0131n\u0131n Do\u011fu Qi\u0027ye el\u00e7i olarak gitmesine izin ver. Bu, \u00fclkenin genel durumuyla ilgili ve baba i\u00e7in de \u00e7ok \u00f6nemli."}], "width": 1080}, {"height": 2700, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-tamed-the-tyrant/45/4.webp", "translations": [{"bbox": ["106", "944", "674", "1227"], "fr": "Huiming est impulsif et imp\u00e9tueux par nature. Si la troisi\u00e8me s\u0153ur pouvait le surveiller, je suis convaincu qu\u0027il ne g\u00e2cherait pas les choses importantes.", "id": "Hui Ming itu impulsif dan keras kepala. Kalau saja Adik Ketiga (Ming Ye) bisa mengawasinya, aku yakin dia tidak akan mengacaukan urusan penting.", "pt": "Hui Ming \u00e9 impulsivo e teimoso por natureza. Se a Terceira Irm\u00e3 puder supervision\u00e1-lo, acredito que ele n\u00e3o comprometer\u00e1 assuntos importantes.", "text": "Huiming is impulsive and reckless. If Third Sister can keep an eye on him, I believe things won\u0027t go wrong.", "tr": "Hui Ming aceleci ve fevri biridir: E\u011fer \u00dc\u00e7\u00fcnc\u00fc Karde\u015f ona g\u00f6z kulak olabilirse, \u00f6nemli i\u015flerin bozulmayaca\u011f\u0131na inan\u0131yorum."}, {"bbox": ["369", "666", "1041", "898"], "fr": "Si la mission \u00e0 Dongqi peut ramener la paix, nous n\u0027aurons plus besoin de nous battre chaque ann\u00e9e.", "id": "Jika menjadi utusan ke Dong Qi bisa membawa kembali kedamaian, maka kita tidak perlu berperang setiap tahun.", "pt": "Se a miss\u00e3o a Dong Qi puder trazer a paz, n\u00e3o precisaremos mais lutar ano ap\u00f3s ano.", "text": "If this mission to Eastern Qi can bring peace, we won\u0027t have to fight every year.", "tr": "E\u011fer Do\u011fu Qi\u0027ye el\u00e7i olarak gitmek bar\u0131\u015f\u0131 geri getirebilirse, her y\u0131l sava\u015fmak zorunda kalmay\u0131z."}], "width": 1080}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-tamed-the-tyrant/45/5.webp", "translations": [{"bbox": ["46", "394", "519", "768"], "fr": "N\u0027importe quoi ! Ce gamin de Huiming m\u00e9rite une bonne racl\u00e9e, une bonne correction le calmerait. Et il veut entra\u00eener notre s\u0153ur dans le p\u00e9trin, il cherche vraiment les ennuis !", "id": "Omong kosong! Bocah Hui Ming itu memang pantas dihajar, sekali dipukul pasti langsung diam! Masih mau menarik adik kita ke dalam lubang api, benar-benar cari gara-gara!", "pt": "Que nada! Aquele pirralho do Hui Ming s\u00f3 est\u00e1 pedindo uma surra. Uma boa sova o acalmaria. E ainda quer arrastar nossa irm\u00e3 para o perigo, est\u00e1 mesmo procurando encrenca!", "text": "Nonsense! That brat Huiming just needs a good beating to straighten him out. And he wants to drag our sister into the fire? He\u0027s asking for it!", "tr": "Sa\u00e7mal\u0131k, o Hui Ming veledi daya\u011f\u0131 hak ediyor, bir g\u00fczel d\u00f6v\u00fcl\u00fcrse uslan\u0131r. Bir de k\u0131z karde\u015fimizi ate\u015fe atmak istiyor, ger\u00e7ekten dayak ar\u0131yor!"}], "width": 1080}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-tamed-the-tyrant/45/6.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-tamed-the-tyrant/45/7.webp", "translations": [{"bbox": ["351", "149", "711", "354"], "fr": "Quoi ? Ce que j\u0027ai dit n\u0027est pas faux ~", "id": "Memangnya kenapa? Apa yang kukatakan tidak salah, kan~", "pt": "O qu\u00ea? Eu n\u00e3o disse nada de errado~", "text": "What? I\u0027m right!", "tr": "Ne var? Yanl\u0131\u015f bir \u015fey s\u00f6ylemedim ki~"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-tamed-the-tyrant/45/8.webp", "translations": [{"bbox": ["451", "112", "946", "433"], "fr": "Mingye, je sais que je ne peux pas t\u0027emp\u00eacher d\u0027aller \u00e0 Dongqi, mais si tu me promets une chose, j\u0027accepterai que tu y ailles.", "id": "Ming Ye, aku tahu aku tidak bisa mencegahmu pergi ke Dong Qi, tetapi jika kau berjanji satu hal padaku, aku akan mengizinkanmu pergi.", "pt": "Ming Ye, sei que n\u00e3o posso impedi-la de ir a Dong Qi, mas se voc\u00ea me prometer uma coisa, eu concordarei com sua ida.", "text": "Mingye, I know I can\u0027t stop you from going to Eastern Qi, but if you promise me one thing, I\u0027ll agree to let you go.", "tr": "Ming Ye, Do\u011fu Qi\u0027ye gitmeni engelleyemeyece\u011fimi biliyorum, ama bana bir \u015fey i\u00e7in s\u00f6z verirsen gitmene izin veririm."}], "width": 1080}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-tamed-the-tyrant/45/9.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-tamed-the-tyrant/45/10.webp", "translations": [{"bbox": ["371", "70", "666", "238"], "fr": "Vraiment ? P\u00e8re, je vous \u00e9coute !", "id": "Benarkah? Ayah, silakan katakan!", "pt": "S\u00e9rio? Pai, por favor, diga!", "text": "Really? Please tell me, Father!", "tr": "Ger\u00e7ekten mi? L\u00fctfen s\u00f6yleyin baba!"}], "width": 1080}, {"height": 3150, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-tamed-the-tyrant/45/11.webp", "translations": [{"bbox": ["134", "624", "562", "810"], "fr": "\u00c0 partir du jour de ton d\u00e9part, tu devras imp\u00e9rativement revenir au bout de six mois !", "id": "Sejak hari keberangkatan, kau harus kembali dalam waktu setengah tahun!", "pt": "A partir do dia da partida, voc\u00ea deve retornar em seis meses!", "text": "You must return within six months of your departure!", "tr": "Yola \u00e7\u0131kt\u0131\u011f\u0131n g\u00fcnden itibaren, yar\u0131m y\u0131l dolunca geri d\u00f6nmek zorundas\u0131n!"}], "width": 1080}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-tamed-the-tyrant/45/12.webp", "translations": [{"bbox": ["73", "1826", "364", "2016"], "fr": "Je vous le promets, P\u00e8re !", "id": "Aku berjanji padamu, Ayah!", "pt": "Eu prometo, pai!", "text": "I promise, Father!", "tr": "Sana s\u00f6z veriyorum, baba!"}, {"bbox": ["511", "537", "1029", "816"], "fr": "Six mois, c\u0027est suffisant. Je me souviens que dans le manga original, Huiming est revenu de Dongqi en un peu plus de trois mois.", "id": "Setengah tahun sudah cukup. Aku ingat di komik aslinya, Hui Ming kembali dari Dong Qi hanya dalam waktu tiga bulan lebih.", "pt": "Seis meses s\u00e3o mais que suficientes. Lembro que no mang\u00e1 original, Hui Ming retornou de Dong Qi em pouco mais de tr\u00eas meses.", "text": "Six months is enough. I remember in the original comic, Huiming returned from Eastern Qi after just over three months.", "tr": "Yar\u0131m y\u0131l yeterli. Orijinal \u00e7izgi romanda Hui Ming\u0027in Do\u011fu Qi\u0027den \u00fc\u00e7 aydan biraz fazla bir s\u00fcrede d\u00f6nd\u00fc\u011f\u00fcn\u00fc hat\u0131rl\u0131yorum."}, {"bbox": ["60", "676", "290", "782"], "fr": "Six mois !!?", "id": "Setengah tahun!!?", "pt": "Seis meses!!?", "text": "Six months?!", "tr": "Yar\u0131m y\u0131l m\u0131!!?"}], "width": 1080}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-tamed-the-tyrant/45/13.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-tamed-the-tyrant/45/14.webp", "translations": [{"bbox": ["346", "108", "719", "401"], "fr": "Si, \u00e0 ce moment-l\u00e0, Huiming ne peut pas revenir, et qu\u0027on te demande de rester, reviendras-tu quand m\u00eame ?", "id": "Jika saat itu tiba, Hui Ming tidak bisa kembali, dan kau diminta untuk tinggal, apakah kau tetap akan kembali?", "pt": "Se, naquela altura, Hui Ming n\u00e3o puder regressar, e eu lhe implorar para ficar, voc\u00ea ainda voltaria?", "text": "If Huiming can\u0027t return by then, will you stay and return with him?", "tr": "E\u011fer o zaman geldi\u011finde Hui Ming geri d\u00f6nemezse ve senden kalman\u0131 istesem bile, sen yine de geri d\u00f6ner misin?"}, {"bbox": ["399", "1279", "781", "1562"], "fr": "Votre fille vous l\u0027a promis, P\u00e8re. Quels que soient les moyens, je reviendrai assur\u00e9ment.", "id": "Putri sudah berjanji pada Ayah, apa pun caranya, putri pasti akan kembali.", "pt": "J\u00e1 que sua filha prometeu ao pai, ela certamente voltar\u00e1, n\u00e3o importa os meios.", "text": "I\u0027ve already promised you, Father. I will return, no matter what.", "tr": "K\u0131z\u0131n babas\u0131na s\u00f6z verdi\u011fine g\u00f6re, ne olursa olsun, ne pahas\u0131na olursa olsun kesinlikle geri d\u00f6necektir."}], "width": 1080}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-tamed-the-tyrant/45/15.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-tamed-the-tyrant/45/16.webp", "translations": [{"bbox": ["540", "121", "963", "372"], "fr": "Si tu ne reviens pas, j\u0027irai personnellement te chercher \u00e0 Dongqi pour te ramener.", "id": "Jika kau tidak kembali, aku sendiri yang akan pergi ke Dong Qi untuk menjemputmu.", "pt": "Se voc\u00ea n\u00e3o voltar, eu irei pessoalmente a Dong Qi para traz\u00ea-la de volta.", "text": "If you don\u0027t return, I will personally go to Eastern Qi to bring you back.", "tr": "E\u011fer geri d\u00f6nmezsen, seni Do\u011fu Qi\u0027den almaya bizzat gelece\u011fim."}], "width": 1080}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-tamed-the-tyrant/45/17.webp", "translations": [{"bbox": ["359", "439", "1043", "736"], "fr": "Non, non, ne venez pas ! Je reviendrai, c\u0027est s\u00fbr ! P\u00e8re, \u00e0 l\u0027\u00e9poque, sur le champ de bataille, vous avez inflig\u00e9 une d\u00e9faite cuisante \u00e0 Dongqi. Ils vous d\u00e9testent l\u00e0-bas, vos ennemis sont partout.", "id": "Jangan, jangan datang! Aku pasti akan kembali! Ayah dulu membuat pasukan Dong Qi lari tunggang langgang di medan perang. Mereka sangat membencimu di sana, banyak musuh di mana-mana.", "pt": "N\u00e3o venha, n\u00e3o venha, eu certamente voltarei! Pai, naquela \u00e9poca, o senhor deu uma surra t\u00e3o grande em Dong Qi no campo de batalha que eles o odeiam por l\u00e1. Seus inimigos est\u00e3o por toda parte.", "text": "Don\u0027t bother, don\u0027t bother. I\u0027ll definitely return! Father, you beat Eastern Qi so badly on the battlefield that they hate you. You have enemies everywhere there.", "tr": "Gelme, gelme, kesinlikle geri d\u00f6nece\u011fim! Baba, o zamanlar sava\u015f alan\u0131nda Do\u011fu Qi\u0027yi peri\u015fan etmi\u015ftin, oradakiler senden nefret ediyor, her yer d\u00fc\u015fmanlar\u0131nla dolu."}], "width": 1080}, {"height": 2850, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-tamed-the-tyrant/45/18.webp", "translations": [{"bbox": ["553", "1221", "1003", "1591"], "fr": "Si tu ne me l\u0027avais pas dit, j\u0027aurais oubli\u00e9. Une fois \u00e0 Dongqi, tu devras cacher ton identit\u00e9. Si l\u0027on apprend que tu es ma fille, tu seras certainement la cible de mes ennemis.", "id": "Kalau kau tidak bilang, aku hampir lupa. Sesampainya di Dong Qi, kau harus menyembunyikan identitasmu. Jika ada yang tahu kau putriku, kau pasti akan diincar musuh.", "pt": "Se voc\u00ea n\u00e3o mencionasse, eu j\u00e1 teria esquecido. Ao chegar em Dong Qi, voc\u00ea deve ocultar sua identidade. Se descobrirem que \u00e9 minha filha, certamente ser\u00e1 alvo dos meus inimigos.", "text": "You just reminded me. You must conceal your identity in Eastern Qi. If they find out you\u0027re my daughter, you\u0027ll be targeted by my enemies.", "tr": "Sen s\u00f6ylemesen unutmu\u015ftum. Do\u011fu Qi\u0027ye vard\u0131\u011f\u0131nda kimli\u011fini gizlemelisin. E\u011fer benim k\u0131z\u0131m oldu\u011fun \u00f6\u011frenilirse, kesinlikle d\u00fc\u015fmanlar\u0131n hedefi olursun."}], "width": 1080}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-tamed-the-tyrant/45/19.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-tamed-the-tyrant/45/20.webp", "translations": [{"bbox": ["331", "139", "895", "441"], "fr": "Soyez sans crainte, P\u00e8re. J\u0027ai d\u00e9j\u00e0 arrang\u00e9 pour la troisi\u00e8me s\u0153ur une identit\u00e9 de dame de compagnie. Tant que nous ne disons rien, personne ne le d\u00e9couvrira.", "id": "Tenang saja, Ayah. Aku sudah mengatur identitas sebagai dayang pendamping untuk Adik Ketiga (Ming Ye). Selama kita tidak mengatakannya, pasti tidak akan ketahuan.", "pt": "Fique tranquilo, pai. J\u00e1 providenciei para a Terceira Irm\u00e3 a identidade de uma dama de companhia. Contanto que n\u00e3o revelemos nada, certamente n\u00e3o seremos descobertas.", "text": "Don\u0027t worry, Father. I\u0027ve already arranged for Third Sister to be part of the entourage as a lady-in-waiting. As long as we don\u0027t reveal our identities, we won\u0027t be discovered.", "tr": "Merak etme baba, \u00dc\u00e7\u00fcnc\u00fc Karde\u015f i\u00e7in zaten refakat\u00e7i bir nedime kimli\u011fi ayarlad\u0131m. Biz s\u00f6ylemedi\u011fimiz s\u00fcrece kesinlikle fark edilmeyecektir."}], "width": 1080}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-tamed-the-tyrant/45/21.webp", "translations": [{"bbox": ["63", "411", "379", "635"], "fr": "Je ne suis toujours pas tranquille... Quoi qu\u0027il en soit, tu dois absolument revenir dans six mois !", "id": "Aku masih belum tenang... Pokoknya, kau harus kembali dalam setengah tahun!", "pt": "Ainda n\u00e3o estou tranquilo... Enfim, voc\u00ea deve voltar em seis meses!", "text": "I\u0027m still worried. No matter what, you must return within six months!", "tr": "Hala i\u00e7im rahat de\u011fil... Her neyse, yar\u0131m y\u0131l i\u00e7inde kesinlikle geri d\u00f6nmelisin!"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-tamed-the-tyrant/45/22.webp", "translations": [{"bbox": ["628", "272", "942", "452"], "fr": "Je reviendrai ! C\u0027est promis !", "id": "Pasti kembali! Aku jamin akan kembali!", "pt": "Certamente voltarei! Prometo que voltarei!", "text": "I will return! I promise!", "tr": "Kesinlikle d\u00f6nece\u011fim! S\u00f6z veriyorum d\u00f6nece\u011fim!"}], "width": 1080}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-tamed-the-tyrant/45/23.webp", "translations": [{"bbox": ["687", "239", "987", "370"], "fr": "Sept jours plus tard.", "id": "TUJUH HARI KEMUDIAN", "pt": "SETE DIAS DEPOIS", "text": "SEVEN DAYS LATER", "tr": "Yedi g\u00fcn sonra."}], "width": 1080}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-tamed-the-tyrant/45/24.webp", "translations": [{"bbox": ["354", "362", "959", "655"], "fr": "Huiming et Mingye, accompagn\u00e9s de leur suite, se mirent en route pour Dongqi.", "id": "HUI MING DAN MING YE BERANGKAT KE DONG QI BERSAMA ROMBONGAN MEREKA.", "pt": "HUI MING E MING YE PARTIRAM PARA DONG QI COM SEUS ACOMPANHANTES.", "text": "Huiming and Mingye departed for Eastern Qi with their entourage.", "tr": "Hui Ming ve Ming Ye, maiyetleriyle birlikte Do\u011fu Qi\u0027ye do\u011fru yola \u00e7\u0131kt\u0131lar."}], "width": 1080}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-tamed-the-tyrant/45/25.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-tamed-the-tyrant/45/26.webp", "translations": [{"bbox": ["60", "214", "444", "467"], "fr": "Emmener grande s\u0153ur suffit, de toute fa\u00e7on Dongqi nous recevra.", "id": "Membawa Kakak (Ming Ye) saja sudah cukup. Lagipula Dong Qi akan menjamu kita.", "pt": "Levar a irm\u00e3 mais velha \u00e9 suficiente. De qualquer forma, Dong Qi nos receber\u00e1.", "text": "Taking Sister is enough. Eastern Qi will take care of us.", "tr": "Ablay\u0131 (Ming Ye\u0027yi) getirmek yeterli. Nas\u0131lsa Do\u011fu Qi bizi a\u011f\u0131rlayacak."}, {"bbox": ["601", "72", "1009", "344"], "fr": "Comment se fait-il que tu n\u0027aies rien emport\u00e9 ? Nous partons \u00e0 Dongqi pour au moins trois \u00e0 cinq mois.", "id": "Kenapa kau tidak membawa apa-apa? Kita akan ke Dong Qi setidaknya tiga sampai lima bulan, lho.", "pt": "Por que voc\u00ea n\u00e3o trouxe nada? Vamos para Dong Qi por pelo menos tr\u00eas a cinco meses.", "text": "Why didn\u0027t you bring anything? We\u0027ll be in Eastern Qi for at least three to five months.", "tr": "Sen neden hi\u00e7bir \u015fey getirmedin? Do\u011fu Qi\u0027ye en az \u00fc\u00e7 be\u015f ay kalmaya gidiyoruz."}], "width": 1080}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-tamed-the-tyrant/45/27.webp", "translations": [{"bbox": ["422", "323", "766", "678"], "fr": "Tu es bien optimiste ! Nous y allons en tant qu\u0027otages, pas pour nous la couler douce.", "id": "Kau ini santai sekali, ya. Kita ini pergi sebagai sandera, bukan untuk bersenang-senang.", "pt": "Voc\u00ea \u00e9 mesmo muito otimista. Estamos indo como ref\u00e9ns, n\u00e3o para uma vida de luxo.", "text": "You\u0027re too optimistic. We\u0027re going as hostages, not to enjoy ourselves.", "tr": "Senin de ne geni\u015f y\u00fcre\u011fin varm\u0131\u015f. Biz oraya rehin olarak gidiyoruz, keyif \u00e7atmak i\u00e7in de\u011fil."}], "width": 1080}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-tamed-the-tyrant/45/28.webp", "translations": [{"bbox": ["424", "566", "1003", "762"], "fr": "Pas de souci. S\u0027ils osent mal nous traiter, je leur r\u00e9glerai leur compte un par un.", "id": "Tidak takut. Kalau mereka berani memperlakukan kita dengan buruk, akan kuhajar mereka satu per satu.", "pt": "N\u00e3o se preocupe. Se eles ousarem nos maltratar, cuidaremos de cada um deles.", "text": "Don\u0027t worry, if they dare to mistreat us, I\u0027ll deal with them one by one.", "tr": "Korkma, e\u011fer bize k\u00f6t\u00fc davranmaya c\u00fcret ederlerse, hepsini birer birer hallederiz."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-tamed-the-tyrant/45/29.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-tamed-the-tyrant/45/30.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-tamed-the-tyrant/45/31.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-tamed-the-tyrant/45/32.webp", "translations": [{"bbox": ["97", "436", "608", "702"], "fr": "Fronti\u00e8re, un village d\u00e9truit par la guerre.", "id": "PERBATASAN, DESA YANG HANCUR KARENA PERANG.", "pt": "FRONTEIRA, UMA ALDEIA DESTRU\u00cdDA PELA GUERRA.", "text": "BORDER, A VILLAGE DESTROYED BY WAR", "tr": "S\u0131n\u0131r, sava\u015f nedeniyle y\u0131k\u0131lm\u0131\u015f bir k\u00f6y."}], "width": 1080}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-tamed-the-tyrant/45/33.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-tamed-the-tyrant/45/34.webp", "translations": [{"bbox": ["619", "127", "1018", "372"], "fr": "S\u0153ur, comment se fait-il qu\u0027il n\u0027y ait rien ici ? O\u00f9 sont pass\u00e9s les gens ?", "id": "Kakak, kenapa di sini tidak ada apa-apa? Ke mana semua orang pergi?", "pt": "Irm\u00e3, por que n\u00e3o h\u00e1 nada aqui? Para onde foram todas as pessoas?", "text": "Sister, why is there nothing here? Where are all the people?", "tr": "Abla, burada neden hi\u00e7bir \u015fey yok? \u0130nsanlar nereye gitmi\u015f?"}, {"bbox": ["0", "374", "432", "714"], "fr": "\u00c0 cause de la guerre entre le Grand Xuan et Dongqi, ce village a \u00e9t\u00e9 massacr\u00e9. Il ne reste plus rien...", "id": "Karena perang antara Da Xuan dan Dong Qi, desa ini telah dibantai habis, tidak ada yang tersisa...", "pt": "Devido \u00e0 guerra entre Da Xuan e Dong Qi, esta aldeia foi completamente dizimada. N\u00e3o restou absolutamente nada...", "text": "Because of the war between Great Xuan and Eastern Qi, this village has been destroyed. Nothing remains...", "tr": "B\u00fcy\u00fck Xuan ve Do\u011fu Qi aras\u0131ndaki sava\u015f y\u00fcz\u00fcnden bu k\u00f6y katledildi, geriye hi\u00e7bir \u015fey kalmad\u0131..."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-tamed-the-tyrant/45/35.webp", "translations": [{"bbox": ["73", "164", "646", "546"], "fr": "Huiming, ramenons ensemble la paix au Grand Xuan. C\u0027est ta mission, et c\u0027est aussi la mission pour laquelle je suis venue dans ce monde. L\u0027esprit de Grand-m\u00e8re Imp\u00e9ratrice, au ciel, nous regarde \u00e9galement.", "id": "Hui Ming, ayo kita bawa kembali kedamaian untuk Da Xuan bersama-sama. Ini adalah misimu, dan juga misiku datang ke dunia ini. Arwah Nenek Kaisar di surga juga sedang mengawasi kita.", "pt": "Hui Ming, vamos juntos trazer a paz de volta para Da Xuan. Esta \u00e9 tanto a sua miss\u00e3o quanto a raz\u00e3o pela qual vim a este mundo. O esp\u00edrito da Av\u00f3 Imperial, nos c\u00e9us, tamb\u00e9m est\u00e1 nos observando.", "text": "Huiming, let\u0027s bring peace back to Great Xuan together. This is your mission, and also my mission in coming to this world. Imperial Grandmother\u0027s spirit is watching over us.", "tr": "Hui Ming, B\u00fcy\u00fck Xuan i\u00e7in birlikte bar\u0131\u015f\u0131 geri getirelim. Bu hem senin g\u00f6revin hem de benim bu d\u00fcnyaya gelme g\u00f6revim. \u0130mparatori\u00e7e Nine\u0027nin ruhu da cennetten bizi izliyor."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-tamed-the-tyrant/45/36.webp", "translations": [{"bbox": ["97", "753", "514", "922"], "fr": "J\u0027\u00e9couterai tout ce que dira grande s\u0153ur.", "id": "Aku akan mendengarkan semua perintah Kakak.", "pt": "Eu ouvirei tudo o que a irm\u00e3 disser.", "text": "I\u0027ll do whatever Sister says.", "tr": "Her \u015feyde ablam\u0131 dinleyece\u011fim."}], "width": 1080}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-tamed-the-tyrant/45/37.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-tamed-the-tyrant/45/38.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-tamed-the-tyrant/45/39.webp", "translations": [{"bbox": ["142", "33", "406", "172"], "fr": "Allons-y !", "id": "AYO!", "pt": "VAMOS!", "text": "Let\u0027s go!", "tr": "Y\u00dcR\u00dc!"}], "width": 1080}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-tamed-the-tyrant/45/40.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-tamed-the-tyrant/45/41.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 2850, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-tamed-the-tyrant/45/42.webp", "translations": [{"bbox": ["640", "457", "1015", "657"], "fr": "Quatri\u00e8me Princesse de Daqi, Liang Qingqian.", "id": "PUTRI KEEMPAT DA QI, LIANG QING QIAN", "pt": "QUARTA PRINCESA DE DA QI, LIANG QINGQIAN.", "text": "FOURTH PRINCESS OF EASTERN QI, LIANG QINGQIAN", "tr": "B\u00fcy\u00fck Qi D\u00f6rd\u00fcnc\u00fc Prensesi, Liang Qingqian."}], "width": 1080}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-tamed-the-tyrant/45/43.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-tamed-the-tyrant/45/44.webp", "translations": [{"bbox": ["374", "1430", "753", "1674"], "fr": "Cette p\u00e9p\u00e9e est rudement jolie ! On dirait qu\u0027on peut en tirer un bon prix.", "id": "Gadis kecil ini cantik sekali, pasti bisa dijual dengan harga mahal.", "pt": "Que mocinha linda! D\u00e1 para ver que render\u00e1 um bom dinheiro.", "text": "This girl is quite pretty. She\u0027ll fetch a good price.", "tr": "Bu hatun amma da g\u00fczelmi\u015f ha, iyi paraya sat\u0131l\u0131r bu."}, {"bbox": ["527", "84", "961", "378"], "fr": "Grand fr\u00e8re, cette nana a pas mal d\u0027or et d\u0027argent sur elle, et m\u00eame des bijoux ! Aujourd\u0027hui, c\u0027est le jackpot !", "id": "Kakak, gadis ini membawa banyak emas dan perak, juga perhiasan. Hari ini kita benar-benar untung besar!", "pt": "Chefe, essa garota carrega bastante ouro e prata, e tamb\u00e9m joias. Hoje o lucro vai ser gordo!", "text": "Brother, this girl has a lot of gold and silver, and jewels too. We\u0027ve hit the jackpot today!", "tr": "Abi, bu hatunun yan\u0131nda epey alt\u0131n g\u00fcm\u00fc\u015f var, m\u00fccevherleri de cabas\u0131. Bug\u00fcn k\u00f6\u015feyi d\u00f6nd\u00fck valla!"}], "width": 1080}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-tamed-the-tyrant/45/45.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 2625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-tamed-the-tyrant/45/46.webp", "translations": [{"bbox": ["102", "610", "519", "889"], "fr": "Ma belle, viens avec moi te la couler douce. Je te ch\u00e9rirai bien. Je suis croyant...", "id": "Nona Manis, ikutlah \u0027Kakek\u0027 (aku) pulang untuk bersenang-senang. \u0027Kakek\u0027 akan sangat menyayangimu. \u0027Kakek\u0027 adalah orang yang percaya...", "pt": "Mocinha, venha comigo para ter uma vida boa. Eu cuidarei bem de voc\u00ea. Eu sou um homem de f\u00e9...", "text": "Come with me, little lady, and enjoy a life of luxury. I\u0027ll take good care of you. I\u0027m a...", "tr": "Bac\u0131m, benimle gel de keyfine bak. Sana g\u00f6z\u00fcm gibi bakaca\u011f\u0131m. Ben inan\u00e7l\u0131..."}, {"bbox": ["446", "841", "789", "1054"], "fr": "Je suis un homme pieux, un bouddhiste. Je ne suis pas port\u00e9 sur la luxure, je ne fais pas de b\u00eatises.", "id": "\u0027Kakek\u0027 (aku) ini orang yang taat beragama Buddha, tidak mata keranjang, tidak akan macam-macam.", "pt": "Eu sou um devoto de Buda, n\u00e3o sou dado \u00e0 lux\u00faria nem a desordens.", "text": "I\u0027m a devout Buddhist. I don\u0027t indulge in lustful desires.", "tr": "...Ben inan\u00e7l\u0131 biriyim, kad\u0131nlara d\u00fc\u015fk\u00fcn de\u011filim, uygunsuz \u015feyler yapmam."}], "width": 1080}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-tamed-the-tyrant/45/47.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-tamed-the-tyrant/45/48.webp", "translations": [{"bbox": ["75", "90", "501", "401"], "fr": "Ignobles pervers arrogants, n\u0027y pensez m\u00eame pas !", "id": "Dasar penjahat sombong dan mesum, jangan harap!", "pt": "Seus canalhas arrogantes e pervertidos, nem pensem nisso!", "text": "You arrogant and depraved villains, don\u0027t even think about it!", "tr": "Kibirli, ahlaks\u0131z al\u00e7aklar, hayal bile etmeyin!"}], "width": 1080}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-tamed-the-tyrant/45/49.webp", "translations": [{"bbox": ["623", "530", "1019", "792"], "fr": "Beaut\u00e9, ne t\u0027agite pas. Si on se bat et que ton visage est ab\u00eem\u00e9, tu rapporteras un bon prix.", "id": "Cantik, jangan macam-macam. Kalau berkelahi dan wajahmu rusak, nanti tidak bisa dijual mahal.", "pt": "Beleza, n\u00e3o resista. Se voc\u00ea lutar e seu rosto for danificado, n\u00e3o conseguiremos um bom pre\u00e7o por voc\u00ea.", "text": "Don\u0027t struggle, beauty. If your face gets damaged, you won\u0027t fetch a good price.", "tr": "G\u00fczelim, ta\u015fk\u0131nl\u0131k yapma. Kavga ederken y\u00fcz\u00fcn \u00e7izilirse, o zaman iyi bir fiyata sat\u0131lmaz."}, {"bbox": ["116", "237", "497", "542"], "fr": "[SFX] Ha ha ha ! Tu me fais mourir de rire ! Avec un si petit couteau tout pourri, tu crois pouvoir nous battre ?", "id": "Bikin \u0027Kakek\u0027 (aku) tertawa saja! Hanya dengan pisau kecil jelek begini, kau pikir bisa mengalahkan kami!", "pt": "Hahaha! Isso \u00e9 de morrer de rir! Com uma faquinha de nada dessas, acha mesmo que pode nos vencer?!", "text": "You think you can beat us with that little broken knife? You\u0027re hilarious!", "tr": "G\u00fclmekten \u00f6ld\u00fcm! \u015eu k\u00fc\u00e7\u00fcc\u00fck, de\u011fersiz b\u0131\u00e7akla bizi yenebilece\u011fini mi san\u0131yorsun!"}], "width": 1080}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-tamed-the-tyrant/45/50.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-tamed-the-tyrant/45/51.webp", "translations": [{"bbox": ["527", "585", "1013", "861"], "fr": "Bien, bien. D\u00e9posez le couteau du boucher et devenez bouddha sur-le-champ. D\u00e9cid\u00e9ment, cette petite s\u0153ur me pla\u00eet de plus en plus.", "id": "S\u0101dhu, s\u0101dhu. Letakkan pisau dagingmu, maka kau akan menjadi Buddha. Aku (kasar) jadi semakin suka dengan Nona Manis ini.", "pt": "Louvado seja Buda, louvado seja Buda. Deponha sua arma e alcance a ilumina\u00e7\u00e3o. Este servo est\u00e1 gostando cada vez mais de voc\u00ea, mocinha.", "text": "Goodness gracious! Lay down your weapon, and find enlightenment. I\u0027m starting to like you more and more, little lady.", "tr": "Ne ala, ne ala. K\u00f6t\u00fcl\u00fckten vazge\u00e7, do\u011fru yolu bul. Bu bac\u0131y\u0131 gittik\u00e7e daha \u00e7ok sevmeye ba\u015flad\u0131m ha."}], "width": 1080}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-tamed-the-tyrant/45/52.webp", "translations": [{"bbox": ["130", "223", "806", "567"], "fr": "Je suis la noble princesse royale de Daqi ! Si j\u0027\u00e9tais souill\u00e9e par votre bande de mis\u00e9rables b\u00eates, cela nuirait \u00e0 la dignit\u00e9 de la famille royale !", "id": "Aku adalah putri kerajaan Da Qi yang mulia! Jika aku dinodai oleh kalian binatang rendahan ini, itu akan merusak martabat keluarga kerajaan!", "pt": "Eu sou a nobre princesa real de Da Qi! Se eu for profanada por voc\u00eas, animais desprez\u00edveis, isso prejudicar\u00e1 a dignidade da fam\u00edlia real!", "text": "I AM A PRINCESS OF THE GREAT QI ROYAL FAMILY. IF I WERE TO BE DEFILED BY YOU VILE BEASTS, IT WOULD BRING SHAME TO THE ROYAL FAMILY.", "tr": "Ben B\u00fcy\u00fck Qi Kraliyet Ailesi\u0027nin soylu prensesiyim! E\u011fer sizin gibi a\u015fa\u011f\u0131l\u0131k hayvanlar taraf\u0131ndan kirletilirsem, bu kraliyet ailesinin onuruna leke s\u00fcrer!"}], "width": 1080}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-tamed-the-tyrant/45/53.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-tamed-the-tyrant/45/54.webp", "translations": [{"bbox": ["64", "101", "529", "367"], "fr": "Je mettrai fin \u00e0 mes jours et ne d\u00e9shonorerai jamais la famille royale !", "id": "Aku akan mengakhiri hidupku sendiri dan tidak akan pernah mencoreng nama baik keluarga kerajaan!", "pt": "Eu tirarei minha pr\u00f3pria vida e jamais desonrarei a fam\u00edlia real!", "text": "I WILL TAKE MY OWN LIFE BEFORE I BRING DISGRACE TO THE ROYALS!", "tr": "Kendi can\u0131ma k\u0131yar\u0131m, asla kraliyet ailesine leke s\u00fcrd\u00fcrmem!"}], "width": 1080}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-tamed-the-tyrant/45/55.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-tamed-the-tyrant/45/56.webp", "translations": [{"bbox": ["123", "716", "679", "1055"], "fr": "Petite s\u0153ur, ne fais pas \u00e7a ! Si tu ne tiens pas \u00e0 ta vie, tu peux bien nous la donner...", "id": "Nona Manis, jangan begitu. Kalau kau tidak menghargai nyawamu sendiri, bisa berikan saja padaku (kasar)...", "pt": "Mocinha, n\u00e3o seja assim! Se n\u00e3o quer sua vida, pode entreg\u00e1-la a este humilde servo...", "text": "DON\u0027T, BIG SISTER. IF YOU DON\u0027T VALUE YOUR LIFE, YOU CAN GIVE IT TO US...", "tr": "Bac\u0131m yapma \u00f6yle, can\u0131na k\u0131yaca\u011f\u0131na, onu bana versene..."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-tamed-the-tyrant/45/57.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-tamed-the-tyrant/45/58.webp", "translations": [{"bbox": ["207", "517", "858", "634"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "ZAL\u0130M\u0130 E\u011e\u0130TME KAMPI GRUBU: 829352421"}, {"bbox": ["154", "52", "886", "283"], "fr": "Joyeux Festival des Bateaux-Dragons ~ Pr\u00e9f\u00e9rez-vous les zongzi sucr\u00e9s ou sal\u00e9s ?", "id": "Selamat Hari Raya Duanwu~ Kalian lebih suka (zongzi) yang manis atau yang asin?", "pt": "Feliz Festival do Barco-Drag\u00e3o! Voc\u00eas preferem zongzi doce ou salgado?", "text": "HAPPY DRAGON BOAT FESTIVAL~ DO YOU PREFER SWEET OR SAVORY ZONGZI?", "tr": "Ejderha Kay\u0131\u011f\u0131 Festivali\u0027niz kutlu olsun~ Tatl\u0131 m\u0131 seversiniz yoksa tuzlu mu?"}], "width": 1080}, {"height": 184, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-tamed-the-tyrant/45/59.webp", "translations": [], "width": 1080}]
Manhua